• il y a 2 mois
Transcription
00:00Le cyber-droïde de type BU-12B est fourni de bazookas et de fortes mitraillettes de 46 millimètres.
00:20En fonction des signales du senseur interne, il traverse la circonvallation au point M.
00:28On se dirige vers le nord, vers le district 3, Tinsel City.
00:32C'est le point K, la voie 246, où on se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
00:57Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
01:15Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
01:45Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
02:15Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
02:45Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
03:15Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
03:45Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
04:00Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
04:10Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
04:20Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
04:30Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
04:40Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
04:50Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
05:20Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
05:30Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
05:40Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
06:10Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
06:40Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
07:10Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
07:40Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
07:50Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
08:00Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
08:10Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
08:20Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
08:30Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
08:40Un boomer est apparu au point K, la voie 246, district 3, et se rencontre avec la 6ème unité mobile de l'équipe spéciale.
08:48Le dixième district, dont le restauration a été retardé, deviendra bientôt une énorme zone industrielle de la Genome.
08:54Bientôt, mesdames et messieurs, nous pourrons, sans aucune difficulté, modifier et développer ces deux districts.
09:01Si je peux m'excuser, monsieur, les habitants de la 3ème unité sont fatigués de la continue manquance de lois et d'ordres.
09:08Pour cela, ils vendront la terre très vite.
09:11Toutes mes espérances sont reposées en vous.
09:14Nous ne pouvons pas permettre d'un autre faillite.
09:17Pour cela, il serait mieux de ne pas me décevoir, Mason.
09:20Bien sûr, monsieur, je suis pleinement conscient.
09:45Merci.
09:56Mangeons maintenant. Je dois absolument goûter la pizza que maman a préparée et c'est super fantastique.
10:05C'est vrai.
10:06Je t'ai dit.
10:10Mais ce n'est pas une dîner, c'est une fête d'anniversaire.
10:15Je suis tellement contente que tu sois amie de mon fils.
10:17Je vous demande pardon si je peux parfois sembler invadante, madame.
10:21Quand je suis au travail, Shaw reste seule.
10:24Je ne sais pas ce que je ferais sans son aide.
10:26Depuis que je la vois, je me sens plus tranquille parce que je sais qu'elle est en bonnes mains.
10:30J'ai eu beaucoup de succès avec ceux de sa vie.
10:32Peut-être parce que je suis une petite fille.
10:34Malheureusement, j'ai perdu mon mari, mes parents et ma maison
10:37lors de l'horreur qu'il y a eu ici il y a 7 ans.
10:40Après cela, nous nous sommes transférés dans ce quartier.
10:43Il travaille toujours jusqu'à tard.
10:46Il sera pareil pour vous.
10:49Oui, mais dans mon cas, c'est un hobby.
10:51Heureusement, j'ai réussi à mettre de côté un peu de l'argent.
10:56J'ai un projet, un beau rêve.
10:59J'aimerais beaucoup vivre dans la campagne, où l'air est propre et frais.
11:13Quel beau rêve.
11:43Cilia Stingray.
12:14Sœur!
12:15Sœur, tu es là?
12:17Je voulais te montrer les rapports sur les ventes.
12:20C'est étrange.
12:21Il va contrôler la banque de données.
12:24J'espérais la voir sans Regiseno.
12:43C'est là-bas.
13:14C'est là-bas.
13:22N'aie pas peur.
13:23Nous n'aurons pas de problème.
13:25Mais...
13:27Qu'est-ce qui se passe?
13:29C'est terrible.
13:30Ils veulent nous abandonner de chez nous, même si nous avons la force.
13:34Mais ils ne peuvent pas le faire.
13:36Bien sûr, madame.
13:37La génomerie à l'estate a acheté le terrain de ce quartier par le gouvernement.
13:41Vous êtes tous des habitants abusifs.
13:43Vous n'avez pas le droit de rester ici.
13:45Tu dois être fou.
13:49Ne le fais pas.
13:50Calme-toi.
13:51Ce n'est pas à vous.
13:55La seule risse.
13:56On ne peut jamais rester tranquille.
13:59Mais celle-là...
14:01Laissez-la partir, Armadio Ammuro.
14:04Excusez-moi, habitez-vous ici, s'il vous plaît?
14:06Nous pourrions manger avec vous.
14:07Que voulez-vous?
14:08Qu'est-ce que vous avez dans votre cerveau?
14:10C'est un lit de mariage.
14:11Ils veulent nous abandonner de chez nous et vous ne faites rien pour l'empêcher.
14:14Je suis désolé de l'admettre, mais...
14:16leur comportement est parfaitement légal.
14:22Bordel.
14:23Bordel de fils de pute.
14:33C'est un boomer.
14:35Laissez-la partir.
14:40Un jour, je vais découvrir la vérité sur votre compte.
14:43Faites attention à ce que tu fais et à ce que tu dis, petit.
14:46Même un petit comme moi peut tuer à morceaux des moustiques comme vous.
14:55Excusez-moi.
15:04Procèdez.
15:05Benissimo, signore.
15:06Vai.
15:11Proseguo come stabilito.
15:15La nostra casa.
15:16Torno qui, show.
15:21Aspettami.
15:22Torno subito.
15:23No, mamma.
15:32Rimani qui.
15:33Si fermi.
15:34C'est qualcuno in quella casa.
15:57Ho un progetto.
15:58Un bel sogno.
15:59Vorrei tanto vivere in campagna dove l'aria è pulita e fresca.
16:13Andiamo.
16:30Non.
16:31Non.
16:32Non.
16:38Non.
16:41Un finale, gamine.
16:42Un finale.
16:43Un finale.
16:44C'est plus bonne que la fin.
16:45C'est plus bonne que la fin.
16:51Non.
16:52Non.
16:53Non.
16:54Non.
16:55Non.
16:56Non.
16:57Non.
16:58Vous arrivez à la équipe spéciale, y compris celle d'un enfant qui a perdu sa mère.
17:02Nous le faisons pour ne pas endommager les Night Sabers, pas pour vous protéger.
17:07Celia...
18:28C'est un combat à feu sur le palace de la Genome, à 840 pieds de hauteur.
18:31Les défenseurs ressemblent aux modèles BU-12B.
18:34Les attaquants portent des armes étranges.
18:40Chopper 4, vous m'entendez ?
18:59Les Snipers sont en train de se déplacer.
19:02Il ne reste plus qu'à attaquer.
19:05Allez, les gars, c'est parti !
19:28Je ne me l'ai jamais dit
19:30Je ne me l'ai jamais dit
19:32Je ne me l'ai jamais dit
19:34Je ne me l'ai jamais dit
19:36Je ne me l'ai jamais dit
19:41Bienvenue sur la sommité du palace de la Genome, Knight Sabers
19:45Nous pourrons finir vos ambitions, Monsieur Mason
19:48Il serait mieux d'arrêter jusqu'à ce que le temps soit prêt
19:51Je suis désolé de vous déranger, paladins de la justice
19:54Mais la sommité de cet édifice sera bientôt le culmine de mon règne
19:57L'apice de mon exterminé empire
20:00Et bien sûr, ce sera aussi votre tombe gelée
20:28Un peu plus tard
20:47Merde ! Qu'est-ce que je fais ?
20:49Merde, médico, tu aurais pu me donner le manuel
21:27Prends-le !
21:34Prends-le !
21:44T'es mort, sale bâtard !
21:58Prends-le !
22:16Comme je te le supposais, Celia !
22:27Celia !
23:27Abonne-toi pour d'autres vidéos !
23:57Abonne-toi pour d'autres vidéos !
24:27Abonne-toi pour d'autres vidéos !
24:57Abonne-toi pour d'autres vidéos !
25:07Abonne-toi pour d'autres vidéos !
25:17Abonne-toi pour d'autres vidéos !
25:27Abonne-toi pour d'autres vidéos !
25:37Abonne-toi pour d'autres vidéos !
25:47Abonne-toi pour d'autres vidéos !
25:57Abonne-toi pour d'autres vidéos !
26:10Abonne-toi pour d'autres vidéos !
26:23Abonne-toi pour d'autres vidéos !

Recommandations