• last month
Tanabata No Kuni Season 1 Episode 9 (English Sub)

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Thank you for coming all the way to Tokyo to see me.
01:07This way.
01:17Thank you very much.
01:45I'll be back later.
02:20Satsuko.
02:22Pompam-sama.
02:25Excuse me.
02:27Are you Minamimaru Yohji?
02:30Yes.
02:32I'm Satsuko's grandmother.
02:34My name is Takie Nakazawa.
02:38I'm sorry for the sudden visit,
02:40but I'd like you to move to a place where you can stay overnight.
02:43First, get in the car.
02:45Yes.
02:47Now, hurry.
02:51Excuse me.
02:53What about us?
02:55I'm sorry.
02:56We were instructed to protect Minamimaru-sama.
03:05Um...
03:09Who told you that?
03:15Masami Marukami.
03:20You did?
03:22Please excuse me.
03:24Wait!
03:26Where is Masami Marukami?
03:30I can't tell you right now.
03:56I'm sorry.
04:26I'm sorry.
04:27I'm sorry.
04:28I'm sorry.
04:29I'm sorry.
04:30I'm sorry.
04:31I'm sorry.
04:32I'm sorry.
04:33I'm sorry.
04:34I'm sorry.
04:35I'm sorry.
04:36I'm sorry.
04:37I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:39I'm sorry.
04:40I'm sorry.
04:41I'm sorry.
04:42I'm sorry.
04:43I'm sorry.
04:44I'm sorry.
04:45I'm sorry.
04:46I'm sorry.
04:47I'm sorry.
04:48I'm sorry.
04:49I'm sorry.
04:50I'm sorry.
04:51I'm sorry.
04:52I'm sorry.
04:53I'm sorry.
04:54I'm sorry.
04:55I'm sorry.
04:56I'm sorry.
04:57If you're still cold, I have a blanket over your butt.
05:44Sachiko.
05:52Have you eaten yet?
05:55What?
05:58No.
06:00I've decided.
06:01What?
06:03I'm going to quit my job at the gym this year.
06:09I'm going to work at a local company.
06:18I see.
06:20That's great.
06:23Yes.
06:28Are you okay?
06:34Yes.
06:45Good night.
06:57Good night.
07:18Mr. Uemaru.
07:23Can't you sleep again?
07:27Yes.
07:37But don't go out yet.
07:52I don't know.
07:57I don't know why this happened.
08:17Maybe...
08:22Maybe it's because of what you did.
08:27I don't know.
08:34Anyway,
08:37there are only two of us.
08:43You have to be careful.
08:52Anyway,
08:54he's your brother and uncle.
08:57You have to take care of him.
09:05I'm sorry.
09:08I shouldn't have disturbed you.
09:12I'm really sorry.
09:24Me too.
09:28I shouldn't have disturbed you.
09:39I'm sorry.
09:44I'm going to bed.
09:49Hey.
09:58Let's talk...
10:01a little longer.
10:10This is sweet sake my aunt made.
10:14She gives it to me when I can't sleep.
10:27You're welcome.
10:28What's the saddest thing in the world?
10:53What's the saddest thing in the world?
10:59What do you think it is, Nanmaru?
11:19If a person dies,
11:22they become stars in the night sky.
11:24Yes.
11:28Some people say it's common,
11:33but I think it's not.
11:39The distance between stars
11:43is hundreds of millions
11:48or even billions of kilometers.
11:51Up and down,
11:55it's dark and there's nothing.
12:00Even if you reach out,
12:03even if you scream,
12:07it won't reach anyone.
12:16Even if your body dies,
12:21if there's a continuation of consciousness somewhere,
12:30death is like that.
12:45The death of parents and siblings,
12:47the death of a lover,
12:51the death of a child,
12:58the death of a lot of people.
13:06But that's
13:10inside the window, isn't it?
13:13It's inside the window, isn't it?
13:20Yes.
13:28What's really lonely
13:32is your own death.
13:38You're the only one who's gone.
13:43You're the only one
13:49who's gone outside the window.
13:56So,
13:59outside the window
14:03is the true world?
14:09Yes.
14:12I don't know.
14:17But
14:21dreams are always the same.
14:42I'm sorry.
15:05At first,
15:09I was alone at home.
15:12I was alone.
15:18While I was looking for someone.
15:42I was alone.
16:12I was alone.
16:33Before I knew it,
16:37I was in a deep, dark darkness.
16:42I was alone.
16:48And then I was alone forever.
16:53Even after a thousand years,
16:57even after ten thousand years,
17:03I was trapped in a dark place all alone.
17:07It's like an eternal consciousness.
17:17Anyway,
17:21it's not here.
17:24It's outside.
17:36But
17:41sometimes
17:44I feel it.
17:51Even though I'm supposed to be the only one who's dead,
17:56there's someone.
18:02Beyond the Milky Way,
18:06there's someone.
18:12It's like
18:17he's waving at me.
18:25So I...
18:36I...
18:45Mr. Uemura?
18:49I...
18:53I don't know what to say.
18:57But I feel like I can say it.
19:01Beyond the dream.
19:06Beyond the dream.
19:20There's something
19:24I want to tell you.
19:37My brother
19:41told me
19:44to tell you
19:47he was sorry.
19:56I didn't know
19:59because he came all of a sudden.
20:04But
20:07I feel like
20:09he meant it.
20:25I don't know
20:30why
20:37but
20:44it's okay
20:52as long as I'm not alone.
21:03That's
21:06what I want to tell you.
21:08Mr. Masami Marukami.
21:16Did you hear that?
21:18Professor Marukami
21:20is worried about you.
21:22He's coming to see you.
21:28Every year,
21:30there's a festival.
21:34The order is reversed.
21:37It's a mistake.
21:40It's too late to fix it.
21:45See you
21:47next year.
22:06Marukawa Police Station
22:16This is a request from Marukawa Police Station.
22:20Yesterday,
22:22a suspect in a serial murder case
22:24that occurred in Marukawa Town
22:27has not been found yet.
22:30Those who live in the town
22:33should be locked up
22:34and asked to leave.
22:41I understand.
22:46What did he say?
22:48He wants to meet with the public.
22:51Isn't there too many people?
22:54It's not just the people who opened the windows.
22:58It's because there are too many people.
23:01I see.
23:05Marukawa Police Station
23:08I'm sorry.
23:10I have to close the store today.
23:14It will close in 15 minutes.
23:17Okay.
23:19I'm sorry.
23:30Send a message to the public.
23:34Isn't there too many people?
23:42It's scary to think
23:45that the murder of three people in the East Marukawa family
23:48is a serial murder.
23:50That was after the war
23:53rather than the crime scene.
23:58And this case
24:00is not on the news at all.
24:02It's not even on the Internet.
24:04You mean it's based on information?
24:07Yes.
24:09And I posted it on social media.
24:13But it's not true.
24:15So,
24:17only people in this town know about the case.
24:20Yes.
24:23The shape is different,
24:26but it may be the same as 400 years ago.
24:34Marukawa Police Station
24:43Excuse me.
24:45Can I go to the inn?
24:48I'd like to talk to Ms. Emi.
24:51You're welcome.
24:53But
24:55please stay here tonight.
24:59Tonight?
25:00No.
25:02Today,
25:04the leaders of the town will gather
25:07to talk about the future.
25:11But
25:13you said we should avoid going out.
25:18I didn't say that.
25:21Tachiko
25:23Yes.
25:28Yes.
25:30Please wait.
25:34I'm Kenki Akita.
25:36Can I interrupt you?
25:39I refuse.
25:42I'm Kenki Akita.
25:44I'm sorry.
25:46I'm Kenki Akita.
25:48I'm sorry.
25:51I'm Kenki Akita.
25:53I'm sorry.
25:55I'm Kenki Akita.
25:57I'm sorry.
26:00Take off your shoes!
26:16Wait!
26:17What do you want?
26:41Nobody's here.
26:47Let's go.
26:56I'd like to go to the town hall
26:59where the townspeople gather.
27:02Why?
27:07The village of Marukami
27:10is in a state of turmoil.
27:13The world out there
27:16is either against us or against us.
27:19The decision is being made.
27:39Come here.
27:43Wait.
27:47It's okay.
27:49You'll be fine.
27:53What?
27:55I don't think
27:57they're after me.
28:00They're after Yoriyuki Marukami.
28:06Maybe you're right.
28:09But you're one of the Psychics.
28:12Psychics.
28:17Psychics.
28:23That's why
28:26the village is surrounded by Psychics.
28:35Where are
28:38the townspeople now?
28:42I don't know.
28:56They're here.
28:58The police are here, too.
29:00It looks like it.
29:05We have an important meeting.
29:09What kind of meeting?
29:12It's about the village.
29:15Well, well, well.
29:17That's a strange reaction.
29:20Are they friends with the murderers?
29:26Murderers, murderers.
29:29Of course,
29:31they must have shot three people
29:34from the Higashimaru family.
29:36In other words,
29:38they must have a machine gun.
29:41Who killed Mr. Koikyo?
29:44Arrest them.
29:49This is bad.
29:51If this goes on,
29:53we'll end up in a martial law class.
29:55Martial law class?
29:57Against the townspeople?
29:59That's what national power is.
30:02I don't usually use it,
30:04but if I do,
30:06I'll be sentenced to death.
30:10What?
30:41Don't worry.
30:43We don't shoot innocent civilians.
30:47We only have one goal.
30:50Marugami Yoriki.
30:54You all know Marugami Yoriki, right?
30:58He's the culprit of the mass murder that happened recently.
31:04Even if he's the head of this town,
31:07we can't just let him go.
31:10That's right.
31:12If you know where he is,
31:16or if you know anything about him,
31:19please help us.
31:28Even if we know, we can't tell you.
31:32We can't either.
31:34We can't betray Yoriki.
31:41Yoriki!
31:43Yoriki!
31:44Yoriki!
31:46Yoriki!
31:48Yoriki!
31:50Yoriki!
31:52Yoriki!
32:07Marugami Yoriki is very powerful.
32:11If we don't do anything, he'll kill us all.
32:15I'm not exaggerating.
32:18It's a threat to the Earth.
32:25You're exaggerating.
32:30Mr. Minamimaru.
32:32I'm sorry to interrupt.
32:35Before it gets too serious,
32:38I was wondering if there's anything we can do.
32:43You're the famous Minamimaru?
32:46No, I'm not that great.
32:51Why is Ranmaru so relaxed at a time like this?
32:55Because I'm a fool.
32:59Anyway,
33:01instead of fighting,
33:03is there a way to meet Marugami Yoriki?
33:06I don't think so.
33:08But we'll meet him.
33:10In other words,
33:12we're all confused because we don't know what he's up to.
33:16So we'll meet him first,
33:18and find out why he went on such a rampage.
33:22What do we do after we find out the reason?
33:26We'll try to avoid the worst-case scenario,
33:30and of course, Yoriki will have to be punished.
33:34What?
33:36Look at him.
33:38He's not thinking about anything.
33:42You're just an outsider.
33:45I'm an outsider.
33:58Thanks to you, I still don't know how to use this.
34:04I don't know how to use it,
34:07but I'm not in trouble.
34:10It's because I stopped being manipulated by this.
34:24It's a really rare ability.
34:28I feel like I can do something amazing with it.
34:30It's a waste if I don't use it for something.
34:35But that's what I need to be careful about.
34:39Abilities are just tools to be used as a means,
34:44not the goal itself.
34:48Humans shouldn't be manipulated like this.
34:54I have to use this power,
34:58or I'll be involved in a crime,
35:02or I'll cause harm to others.
35:09If you're being manipulated by something you can't see,
35:15why don't you start thinking about it?
35:19Does that mean I have to betray Yoriki?
35:25It's not about betraying or not betraying.
35:30It's about your own...
35:33It's about the invisible chain around your neck.
35:40Marukami-sensei!
35:54This person...
35:57Minamimaru...
35:59It's Yohji-kun, right?
36:04Yes.
36:14Sensei!
36:16Marukami-sensei!
36:19Marukami-sensei!
36:20Sensei!
36:21Marukami-sensei!
36:29Emiko...
36:40Sensei!
36:50It looks like it's still going on.
36:53Right?
36:55Marukami-sensei...
37:01Even so,
37:03Nanmaru-kun is one of the city's representatives.
37:07It's kind of unreliable.
37:12But it can't be helped because he's a young lord.
37:16But it can't be helped because he's a young lord.
37:22But...
37:24Marukami-sensei's face...
37:28You're so persistent!
37:29Cut it out!
37:30Shhh!
37:41So...
37:43What is Marukami Yoriyuki's goal?
37:51It's not clear, but...
37:56What is it?
38:00What is it?
38:06Before that...
38:08I see.
38:10I'll ask you.
38:15Once Marukami Yoriyuki is finished,
38:18what will you do next?
38:22That's where our goal ends.
38:25You too?
38:30Of course.
38:38You know about clones, right?
38:42Yes.
38:44It's a rare technology.
38:47There are many ways to use it,
38:50but in terms of clone technology,
38:54it starts with a spare organ,
38:57a storage bag,
38:59and even a person without a neck is considered grotesque.
39:05It spreads without reproduction,
39:10but in reality,
39:12everyone is saying,
39:15why don't we all stop?
39:17Why don't we all stop?
39:23Right, Minamaru?
39:27What?
39:29Yes.
39:34Let's make a promise.
39:37We won't go outside.
39:41You won't go inside either.
39:44No.
39:46Marukami Yoriyuki is the only exception.
39:50I don't intend to make a statement here,
39:55but by working with you,
39:59I want you to trust us.
40:04In other words,
40:06you're going to persuade Marukami Yoriyuki?
40:08Yes.
40:13If we persuade him,
40:23then...
40:28then we'll be abandoned again.
40:39But...
40:41But, Hayano,
40:45that's the only way to protect Sato.
41:01Marukami Yoriyuki's goal
41:03is...
41:06Marukami's Sato?
41:13Marukami Yoriyuki's goal
41:18is Marukamiyama.
41:20Marukami Yoriyuki's goal is Marukami Yoriyuki's Sato.
41:29Who is that?
41:33It's Masami Marukami.
41:37Masami Marukami.
41:42I've heard about this.
41:44You're worried about Professor Marukami's disappearance,
41:48aren't you?
41:49You're worried about Professor Marukami's disappearance, aren't you?
41:57Every year,
41:59the schedule of the festival and the flags
42:02have been reversed.
42:05The people of the city have noticed this.
42:08It would be strange to fix it now.
42:11Next year,
42:13I'll leave it as it is.
42:19I'm sorry.
42:31The order is reversed.
42:34I see.
42:38What's wrong?
42:49Professor Yumi.
42:51I'm sorry.
42:53I'm fine now.
42:56Did you talk to him?
42:59It's over.
43:01The city has decided to cooperate with the arrest of Marukami Yoriyuki.
43:07Is it possible to live with such a calm expression?
43:13I don't know.
43:15I don't know.
43:19Also,
43:20Professor Marukami wants to show everyone something.
43:25It seems to be related to Takaya's model.
43:31Tomorrow,
43:32the person who will receive you will guide you to the laboratory where Professor Marukami lives.
43:42Of course I can go.
43:45I'm sure the professor will review our report.
43:52Yes.
44:15Here it is.
44:18Please sit wherever you like.
44:23It's my model.
44:26Then...
44:32Hello.
44:34I'm Takaya.
44:36I'm a model.
44:38I'm a model.
44:40I'm a model.
44:42I'm a model.
44:44Thank you very much.
44:46You're welcome.
44:54First of all,
44:56I have to apologize to the three of you.
44:59Emi,
45:00Takaya,
45:01and Sakuragi.
45:04Without warning,
45:06I threw everything out and disappeared.
45:09I'm sorry.
45:11I have nothing to apologize for.
45:13It's just like this.
45:15No, it's not like that.
45:17To be honest, it was difficult.
45:20I also have a lot of schedules.
45:26I'm sorry.
45:31Today,
45:32is it a summary of the research at Marukami Seminar?
45:36Yes.
45:38I think it's more or less a summary.
45:41However,
45:42this is not something that can be publicly announced.
45:46As a principle,
45:47I want to keep it a secret.
45:50Do you understand?
45:53Yes.
45:54I understand.
45:56Also,
45:57was it Minamimaru-kun and Aki-kun?
46:01I've caused you a lot of trouble.
46:04No.
46:06I'm participating on my own.
46:12Then,
46:13I'll start.
46:15Yes.
46:17First, a summary.
46:20The origin of the festival in Marukami village
46:23is said to be in the middle of the Heian period,
46:26but it seems that it has been a festival
46:28that has been going on for seven days since the very beginning.
46:32So,
46:33why seven days?
46:35It's been seven days since the Heian period, right?
46:39That's because of the letter from the teacher.
46:42I see.
46:43Then, what about the other one?
46:46That's not true at all.
46:48The schedule of the festival and the order of the flags are the opposite.
46:53First,
46:54it's called Tanabata.
46:57That's right.
46:59The festivals in this village
47:01are called Tanabata festivals in June,
47:03which is very rare in Japan now.
47:07But it was called like that
47:09after the Edo period.
47:11What?
47:13In the records before that,
47:15there was not a single word called Tanabata.
47:19What?
47:21Tanabata.
47:24Originally,
47:28this was
47:31Hata.
47:34I put the date of July 7th
47:36in the place where it should be written,
47:39so you can remember that
47:41Hichi and Yuu came together later.
47:46Then,
47:47Ms. Emi,
47:49the schedule of the festival and the order of the flags are the opposite.
47:53Please explain.
47:55Please.
48:01Yes.
48:16Then,
48:18we thought about this problem
48:20with the idea of Tanabata.
48:23It is related to the flag of Kasasagi.
48:27In the story of China, which was the origin of Tanabata,
48:30Kasasagi is said to be the bird of Hashiwata City on the Amano River.
48:36In other words,
48:37first of all,
48:40there is a legend of Tanabata from China.
48:48The bird of Tanabata Yukari,
48:50Kasasagi,
48:54became a flag as a symbol of Ryoshu.
49:03From July 7th of Tanabata,
49:10it became a festival for 7 days.
49:13We thought so,
49:19but in fact,
49:20this order is completely opposite.
49:23The flag of Kasasagi became a symbol of Ryoshu.
49:33First of all, there is a festival for 7 days
49:35and a flag of Kasasagi.
49:41In July 7th of Tanabata,
49:45the bird of Tanabata Yukari,
49:47Kasasagi became a symbol of Ryoshu.
49:54Later,
49:55it became a festival of Tanabata.
50:03But,
50:04is there a bird called Kasasagi in this Tohoku region?
50:08It is a bird that was not in Japan in the Heian period when the festival began.
50:13Even so,
50:14what does it mean that the flag of Kasasagi existed first?
50:18What does it mean that the flag of Kasasagi existed first?
50:23Actually, that's the point.
50:26At first,
50:27there was no such thing as the flag of Kasasagi.
50:32In other words,
50:33originally,
50:34it was not a Kasasagi,
50:36but a shape similar to a Kasasagi.
50:51Takaya-kun,
50:52can I have a moment?
50:54Yes.
50:57Your right hand.
50:58My right hand.
50:59Here.
51:19You can go back now.
51:20Yes.
51:21Takaya-san.
51:30Emi-kun,
51:31you saw this, right?
51:35Yes.
51:37This is
51:38the handwriting of Marukami Yoriyuki
51:40that was left in Higashimaru Prefecture the other day.
51:45These three pieces...
51:59If you line them up like this,
52:03what does it look like?
52:11The flag of Kasasagi?
52:15Yes.
52:18This is probably the original shape,
52:20and the upper hand seems to be giving something round to the lower hand.
52:25This is the beginning of everything.
52:49Now,
52:50the model is complete.
52:53Now,
52:54about the model,
52:55Takaya-kun,
52:56when you were making this,
52:57did you feel anything?
52:59Ah,
53:00well...
53:02Marukami Mountain and Nanatsumine
53:04felt like
53:05something artificial.
53:08That's what you said, right?
53:10Yes.
53:11As I said earlier,
53:13the festival of Marukami
53:14will be held for seven days,
53:15including the Gesshu.
53:18On the Gesshu day,
53:19the sun rises from the far north,
53:21and sets in the far north.
53:24In this village,
53:25the sun always sets
53:26on both sides of Kurone-yama,
53:30but if you look here,
53:31the north side of Kurone-yama
53:33is wide open,
53:34and it's pretty barren.
53:38For the sake of the high Kurone-yama,
53:41the sun always sets early on this land,
53:44but only for the seven days of the Gesshu,
53:47you can see the second sunset
53:49from just a small part of the land.
53:53It's all thanks to this Egure.
53:58The second sunset, huh?
54:04Don't you notice anything?
54:11The second sunset?
54:13For the seven days?
54:16Oh.
54:18The sunset for the seven days.
54:25Tanabata?
54:30It's not the sunset on the 7th of July,
54:34but the sunset on the 7th.
54:36Oh, I see.
54:38It's the Tanabata festival
54:40when the 7th and the 7th
54:42meet.
54:44Oh.
54:45Oh.
54:51Everyone, line up over there.
54:55Yes, sir.
54:56Yes, sir.
54:57Yes, sir.
54:58Yes, sir.
55:00Sayaka.
55:02Yes.
55:03Yes.
55:19What?
55:33Oh.
55:34Oh.
55:35Oh.
55:36Oh.
55:37Oh.
55:38Oh.
55:39Oh.
55:40Oh.
55:41Oh.
55:42Oh.
55:43Oh.
55:44Oh.
55:45Oh.
55:46Oh.
55:47Oh.
55:48Oh.
55:49Oh.
55:50Oh.
55:51Oh.
55:52Oh.
55:53Oh.
55:54Oh.
55:55Oh.
55:56Oh.
55:57Oh.
55:58Oh.
55:59Oh.
56:00Oh.
56:01Oh.
56:02Oh.
56:03Oh.
56:04Oh.
56:05Oh.
56:06Oh.
56:07Oh.
56:08Oh.
56:09Oh.
56:10Oh.
56:11Oh.
56:12Oh.
56:13Oh.
56:14Oh.
56:15Oh.
56:16Oh.
56:17Oh.
56:18Oh.
56:19Oh.
56:20Oh.
56:21Oh.
56:22Oh.
56:23Oh.
56:24Oh.
56:25Oh.
56:26Oh.
56:27Oh.
56:28Oh.
56:29Oh.
56:30Oh.
56:31Oh.
56:32Oh.
56:33Oh.
56:34Oh.
56:35Oh.
56:36Oh.
56:37Oh.
56:38Oh.
56:39Oh.
56:40Oh.
56:41Oh.
56:42Oh.
56:43Oh.
56:44Oh.
56:45Oh.
56:46Oh.
56:47Oh.
56:48Oh.
56:49Oh.
56:50Oh.
56:51Oh.
56:52Oh.
56:53Oh.
56:54Oh.
56:55Oh.
56:56Oh.
56:57Oh.
56:58Oh.
56:59Oh.
57:00Oh.
57:01Oh.
57:02Oh.
57:03Oh.
57:04Oh.
57:05Oh.
57:06Oh.
57:07Oh.
57:08Oh.
57:09Oh.
57:10Oh.
57:11Oh.
57:12Oh.
57:13Oh.
57:14Oh.
57:15Oh.
57:16Oh.
57:17Oh.
57:18Oh.
57:19Oh.
57:20Oh.
57:21Oh.
57:22Oh.
57:23Oh.
57:24Oh.
57:25Oh.
57:26Oh.
57:27Oh.
57:28Oh.
57:29Oh.
57:30Oh.
57:31Oh.
57:32Oh.
57:33Oh.
57:34Oh.
57:35Oh.
57:36Oh.
57:37Oh.
57:38Oh.
57:39Oh.
57:40Oh.
57:41Oh.
57:42Oh.
57:43Oh.
57:44Oh.
57:45Oh.
57:46Oh.
57:47Oh.
57:48Oh.
57:49Oh.
57:50Oh.
57:51Oh.
57:52Oh.
57:53Oh.
57:54Oh.
57:55Oh.
57:56Oh.
57:57Oh.

Recommended