Category
🦄
Art et designTranscription
00:00:00C'est la fin de l'épisode 5, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin de l'épisode 6.
00:00:30Le commandant du système solaire.
00:00:34Le commandant du système solaire.
00:00:39Mon Seigneur, je vais obéir à chaque commande de votre.
00:00:44Mon plus cher Andrew, écoutez bien et obéissez à ma commande.
00:00:50Conquérez la Terre.
00:00:53Mon Seigneur, je vais obéir à votre commande.
00:00:56Mon Seigneur, écoutez bien et obéissez à ma commande.
00:01:00Conquérons la Terre.
00:01:03Conquérons tous les planètes du système solaire, peu importe le coût.
00:01:07Donnez-moi de l'énergie, mon Seigneur,
00:01:10et je deviendrai le commandant du système solaire.
00:01:26Le commandant du système solaire.
00:01:32Ces derniers jours, nous avons eu des interférences étranges de fréquences inconnues.
00:01:36Avez-vous remarqué...
00:01:37C'est aussi interférent avec nos signaux.
00:01:39Avez-vous pu les identifier ?
00:01:41Pas encore, j'ai peur. Mais nous...
00:01:47Que se passe-t-il ?
00:01:48Nous avons des interférences de communication, cause et origine inconnues.
00:01:53Programmeur, j'ai besoin d'un identifiant de cet objet là-bas.
00:01:57C'est ça.
00:02:01Je n'ai jamais vu un vaisseau comme ça dans toute ma vie.
00:02:06C'est bizarre.
00:02:09Capitaine.
00:02:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:02:11La station se déplace. Je ne sais pas comment ça peut se passer.
00:02:14Ne vous en faites pas, je veux que vous nous ramenez en route.
00:02:23Capitaine, un vaisseau mystérieux se dirige vers nous.
00:02:26Quelle est votre ordre, sir ?
00:02:30Contrôleur, mettez-moi à travers le vaisseau.
00:02:32Oui, sir.
00:02:35J'ai un annoncement à faire.
00:02:36Écoutez bien, tout le monde.
00:02:38La situation est critique.
00:02:40Nous sommes approchés d'un vaisseau dont nous ne savons rien,
00:02:43mais son présence coïncide avec un vaisseau qui se déplace inexplicablement,
00:02:47et nos transmissions sont bloquées.
00:02:49Donc, je déclare un état d'urgence rouge.
00:02:51Vous savez ce que cela signifie.
00:02:52Préparez-vous pour le pire.
00:02:53Bonne chance à tous.
00:03:20Un an plus tard.
00:03:41David, comment va l'ordinateur ?
00:03:42As-tu pu bloquer ces fréquences bizarres ?
00:03:46Oui, je l'ai fait.
00:03:47Tout va bien.
00:03:49C'est excellent.
00:03:50Commençons le test immédiatement.
00:03:52Oui, docteur.
00:03:53Tout est prêt.
00:03:54Nous attendons vos ordres.
00:03:57Commençons le test de vol.
00:03:58Préparez-vous.
00:04:04Super Mazinger 3, partez !
00:04:16Le test de vol a été efficace.
00:04:18Un succès complet.
00:04:20C'est grâce à vous.
00:04:21Vous avez fait un bon travail, les gars.
00:04:23Pas du tout.
00:04:24C'est notre devoir et notre plaisir de voler dans l'espace,
00:04:27peu importe le danger.
00:04:28Bien dit.
00:04:29Retournez au centre de recherche immédiatement.
00:04:31D'accord.
00:04:32On reviendra tout de suite.
00:04:33On dirait que notre test de vol a été un vrai succès.
00:04:36Préparez-vous pour le retour.
00:04:37David !
00:04:38David !
00:04:39David !
00:04:40David !
00:04:41David !
00:04:42David !
00:04:43Préparez-vous pour le retour.
00:04:44David, pourquoi ne pas voler un peu plus longtemps ?
00:04:47Elle a raison, mon ami.
00:04:48C'est notre chance.
00:04:49Pourquoi ne pas voler un peu plus longtemps avant de retourner au centre de recherche ?
00:04:52Hein ?
00:04:53Non, Docteur Han nous a dit de retourner au centre de recherche,
00:04:55alors c'est ce qu'on va faire.
00:04:56Contact !
00:04:58Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça auparavant.
00:05:03Je ne peux pas comprendre ce que c'est.
00:05:09Peut-être que c'est un vaisseau fantôme, hein ?
00:05:12Ne sois pas si idiot,
00:05:13tu imbécile.
00:05:14C'est un vaisseau fantôme.
00:05:15C'est un vaisseau fantôme.
00:05:16C'est un vaisseau fantôme.
00:05:17C'est un vaisseau fantôme.
00:05:18C'est un vaisseau fantôme.
00:05:19C'est un vaisseau fantôme.
00:05:20C'est un vaisseau fantôme.
00:05:21C'est un vaisseau fantôme.
00:05:22C'est un vaisseau fantôme.
00:05:23C'est un vaisseau fantôme.
00:05:24C'est un vaisseau fantôme.
00:05:25Ne sois pas si idiot,
00:05:26tu imbécile.
00:05:27Pourquoi ? T'as peur des fantômes ou quoi ?
00:05:29Calme-toi, vous deux.
00:05:30Ce n'est pas le moment pour de la blague.
00:05:36Oh non, je crois qu'il va nous attaquer.
00:05:55Oh !
00:06:08Oh, c'était proche, David.
00:06:10Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
00:06:11Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
00:06:12Voyons voir.
00:06:18Où est-il allé ?
00:06:19Je n'aime pas ça.
00:06:20Allons-y.
00:06:21Je ne comprends pas.
00:06:22Il a juste disparu.
00:06:26Oh mon Dieu, il est là.
00:06:34Oh, il attaque.
00:06:35Que devons-nous faire maintenant ?
00:06:37Nous nous défendons.
00:06:38Que pensez-vous ?
00:06:39Attaquez !
00:06:55Attaquez !
00:07:21Ça ne marche pas.
00:07:22Nous devons changer de stratégie.
00:07:24Mazinger 3, séparez-vous maintenant !
00:07:54Attaquons-le !
00:08:25Attaquons-le !
00:08:39Oh, génial !
00:08:40Il s'est retiré.
00:08:41Je me demande pourquoi ils nous ont attaqués.
00:08:45C'est ce que je me demande aussi.
00:08:55C'est ce que je me demande aussi.
00:08:59Le Jeu d'Homme
00:09:04Le Jeu d'Homme
00:09:14Ce doit être l'un des robots les plus forts sur Terre.
00:09:18C'est assez impressionnant.
00:09:19C'est impressionnant.
00:09:20Voyons en savoir plus de l'agence d'investigation.
00:09:30Prête ?
00:09:31Ne t'inquiètes pas de moi.
00:09:33Vas-y, je vais l'attraper.
00:09:35Pas de problème.
00:09:36Oh, arrête, toi !
00:09:38Tu ne l'as jamais reçu.
00:09:41Où est-ce que tu vas ?
00:09:49Tu l'as reçu.
00:09:51C'est ça. J'ai juste perdu le jeu.
00:09:54Allez, Paul. Admets-toi que tu es un joueur de merde.
00:09:57Je l'en suis certainement pas.
00:09:59Pourquoi l'a-t-il reçu ?
00:10:00C'est parce qu'il est meilleur.
00:10:02Mais ça n'a pas de sens.
00:10:04Arrête d'arguer, toi aussi.
00:10:06Tu es aussi bien que moi ici.
00:10:08Attrape !
00:10:10Tu vois ça ?
00:10:11J'ai reçu la balle. Maintenant, regarde-moi la tirer, d'accord ?
00:10:14Voilà. Tu ne peux même pas tirer la balle.
00:10:17Mais personne n'est parfait. Même un oiseau peut tomber d'un arbre.
00:10:27C'est bon, tout le monde. Maintenant, c'est notre tour de tirer.
00:10:40Prête ?
00:10:42Prête.
00:10:43Si elle est aussi mauvaise qu'elle l'est, c'est le bon moment pour tirer la balle.
00:10:51Pourquoi t'attends-tu ? Prends la balle.
00:11:04C'est bon, c'est bon.
00:11:06Bordel, pourquoi tu prends si longtemps ?
00:11:11Ah !
00:11:42Ah !
00:11:44C'est bon, c'est bon.
00:12:09Il a disparu. Je me demande ce qu'il fait ici.
00:12:12Selon mes observations, je peux logiquement déduire qu'il était un espion de l'espace.
00:12:18Un espion ?
00:12:20Absolument.
00:12:22Tu aurais raison. Il était un espion au centre de recherche.
00:12:26Pourquoi ? Il a pris des photos de Mazinger 3 aussi.
00:12:29Ça aurait du sens s'il était un espion, mais c'est vraiment bizarre.
00:12:33Je me demande ce qu'un espion...
00:12:34Allez, vas-y, dis-le à papa.
00:12:36Dis-le à papa.
00:13:06Tu as raison, Docteur.
00:13:33Tu as complètement perdu le contact ?
00:13:35Oui.
00:13:36Un total de blancs sur toutes nos fréquences de radar.
00:13:39Hum.
00:13:40Et tu n'as aucune idée de ce qui s'est passé ?
00:13:42Pendant leur dernier message, ils ont dit qu'il y avait une interférence,
00:13:45peut-être causée par l'espace.
00:13:47Puis les lignes ont été coupées et on n'a entendu plus rien d'eux.
00:13:49Et le contrôleur ? Est-il mort ou quoi ?
00:13:52Il n'y a pas de façon de le savoir.
00:13:54D'accord, m'informez-moi.
00:14:00David, viens ici tout de suite.
00:14:06Qu'est-ce qu'il y a, Docteur ?
00:14:07Pourquoi n'est pas Angie avec vous ?
00:14:09Elle est dans la salle d'attente, Docteur.
00:14:11La base spatiale de l'investigation coréenne est partie.
00:14:14Elle est complètement disparue.
00:14:16Quoi ? Mais la mère d'Angie n'est pas là.
00:14:18Comment peut-elle disparaître toute sa base ?
00:14:21Je ne sais pas non plus, mais l'équipe spatiale me dit que la base spatiale n'est pas trouvée.
00:14:26Y a-t-il des lignes ?
00:14:27Pas encore.
00:14:28Mais un lien tenue a été fait avec votre vaisseau spatial.
00:14:31Et on ne peut toujours pas savoir ce que c'est.
00:14:35On peut pas le savoir.
00:14:56C'est bien, c'est la mère d'Angie. Vous pouvez ouvrir.
00:15:05Maman? Oh, maman!
00:15:07Angie, comment vas-tu?
00:15:09Maman, penses-tu que je me ressemble beaucoup plus jolie maintenant?
00:15:12Oh, bien sûr que oui!
00:15:14Tu te rends plus jolie et plus jolie chaque jour.
00:15:21Nous préparons pour l'invasion de l'alien.
00:15:23Nous sommes armés et prêts pour les ordres.
00:15:25Oh, maman!
00:15:26Qu'est-ce que tu regardes?
00:15:28Rien, rien.
00:15:30Maman!
00:15:31Tu as l'air bizarre.
00:15:32Bizarre?
00:15:33Maman, veux-tu aller voir le médecin?
00:15:35Le médecin?
00:15:37Je me sens très fatiguée maintenant.
00:15:39Laissez-moi me reposer.
00:15:41Je vais aller voir le médecin plus tard.
00:15:43Maman, tu as raison.
00:15:45Tu as vraiment l'air très fatiguée.
00:15:47Eh bien, pourquoi ne pas t'asseoir dans ma chambre pour un moment?
00:16:01Je ne peux pas.
00:16:17Elle a l'air bizarre.
00:16:19Ne soyez pas si inquiétant.
00:16:21Peut-être qu'elle est fatiguée.
00:16:23Pas du tout. Je pense que c'est seulement une excuse, David.
00:16:25Je sens qu'elle nous cache quelque chose.
00:16:31Qu'est-ce que c'est?
00:17:01Qu'est-ce que c'est?
00:17:31Est-ce que je peux aller voir le médecin?
00:17:33Mais tu l'as déjà vu.
00:17:35Oui, mais je veux aller le voir à nouveau.
00:17:37S'il te plaît.
00:17:38Eh bien, je suppose que ça ne fera pas de mal.
00:17:40Merci, Angie.
00:17:45Je peux regarder le médecin pendant des heures et des heures.
00:17:50Cet oeil seul est aussi fort que un tanker.
00:17:52Et regarde le corps gigantesque
00:17:54et ces yeux brillants.
00:18:02Oh, cette dame, c'est la mère d'Angie.
00:18:04Qu'est-ce qu'elle fait ici?
00:18:12Un fantôme!
00:18:14Angie, Angie, j'ai vu un fantôme là-bas.
00:18:17Qu'est-ce que c'est?
00:18:18As-tu dit que tu as vu un fantôme?
00:18:20Angie, c'est vrai.
00:18:21Et ce fantôme ressemble à ta mère.
00:18:23Je l'ai vu sauter de sa tête
00:18:25et elle est tombée sur elle.
00:18:26C'est vrai, c'est vrai.
00:18:28Qu'est-ce que tu dis?
00:18:30C'est vrai.
00:18:32Qu'est-ce qui se passe ici?
00:18:35Je ne sais pas.
00:18:36Tu ne sais pas?
00:18:37C'est la mère.
00:18:38Quoi?
00:18:39Doucement.
00:18:42Qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:19:00C'est un signal d'urgence.
00:19:01Il doit y avoir un intrudeur à l'intérieur.
00:19:03Je vais aller le vérifier tout de suite.
00:19:14C'est la mère d'Angie.
00:19:18Qu'est-ce que tu fais?
00:19:20Qu'est-ce que tu fais?
00:19:22Qu'est-ce que tu fais?
00:19:24Qu'est-ce que tu fais?
00:19:26Qu'est-ce que tu fais?
00:19:28Qu'est-ce que tu fais?
00:19:29Qu'est-ce que tu fais?
00:19:46Imposteur!
00:19:47Qu'est-ce qui se passe?
00:19:48C'est un espion alien.
00:19:54Comment peux-tu te déguiser comme ma mère?
00:19:56Allons-y. Nous pouvons l'interroger.
00:19:59Allez-y!
00:20:27Cette femme alienne est vraiment magnifique.
00:20:30Arrête de parler de bêtises.
00:20:32Fais attention.
00:20:33Je le suis. Je le suis.
00:20:36Docteur Han, vite!
00:20:37Il y a un espion alien qui se dirige vers nous.
00:20:40Quoi?
00:20:51Vite! Activez la protocole de tir.
00:20:54Vite! Activez la protocole de tir maintenant!
00:21:08Angie, Piggy, suivez-moi!
00:21:10Allez!
00:21:54C'est notre chance de détruire le Mazinger.
00:21:56Enlevez-le, tu entends?
00:21:58Enlevez-le!
00:22:23Le Mazinger est dans nos mains.
00:22:54Non! Ne le fais pas!
00:23:01Oh non!
00:23:05Tu es fou!
00:23:23Oh non!
00:23:54Le Mazinger
00:24:10Pour invader la Terre, le Mazinger Andrew a déjà accumulé des informations détaillées sur nous.
00:24:17Cela signifie qu'ils nous attaqueront bientôt avec des ordres armés.
00:24:21Bien, c'est très difficile à dire.
00:24:23Parce qu'à ce moment-là, nous n'avons encore pas beaucoup d'informations détaillées.
00:24:27Est-ce que vous pensez que les vaisseaux de l'espace qu'on a envoyés seraient détruits par eux tous?
00:24:32C'est possible.
00:24:34Ma mère...
00:24:37Selon mon cerveau de l'ordinateur, les nombres desquels sont déposés seraient la taille d'un terrain de football.
00:24:42La mère d'Angie est encore vivante.
00:24:44Encore vivante?
00:24:46La première raison est la vérité. L'alien était en vente à la mère d'Angie et savait comment venir ici.
00:24:51C'est la preuve qu'elle est en vie.
00:24:54Quelle est la deuxième raison?
00:24:55La deuxième raison...
00:24:57La deuxième raison...
00:25:01Toi, imbécile, tu ne sais rien.
00:25:03Maintenant, attendez. Mark est assez logique.
00:25:08Pour obtenir toutes les informations qu'ils peuvent sur la planète Terre...
00:25:12Ma mère...
00:25:14Ils pourraient garder la mère d'Angie comme sa prisonnière.
00:25:18Angie, nous savons ce que tu es en train de vivre maintenant.
00:25:23Je veux que vous vous préparez pour une action immédiate.
00:25:26Oh, c'est génial!
00:25:27Allons-y!
00:25:29Attendez, vous deux n'êtes pas venus.
00:25:31Quoi? On ne peut pas y aller?
00:25:33Je suis désolé, mais vous deux êtes trop jeunes pour une mission si dangereuse. Vous devez rester ici.
00:25:38Oh, père, je ne peux vraiment pas aller avec vous.
00:25:41Mais si votre génie, Mary, reste ici,
00:25:44pensez-vous que les stupides David et Angie, et surtout Piggy, pourront gérer une mission si dangereuse?
00:25:52Hey, mon génie, Mary, va devoir rester ici.
00:25:55Ne vous inquiétez pas, c'est le meilleur moyen.
00:25:58Oh, père!
00:25:59Angie!
00:26:06C'est tout, c'est tout!
00:26:08Ils ne vont pas s'en aller!
00:26:10Attendez, ils ne vont pas!
00:26:12Ils ne vont pas s'en aller!
00:26:13Vous savez, Docteur Han doit vraiment être complètement folle!
00:26:17Hey, n'appelle pas mon père ton nom!
00:26:20Hey, calme-toi, calme-toi.
00:26:23Tu es dans le même bateau que moi.
00:26:25Je m'en fiche.
00:26:26Si tu m'insultes, mon père va te faire un coup de poing dans le visage.
00:26:29Tu comprends?
00:26:30Je ne peux pas t'arguer.
00:26:32Ce n'est pas très agréable.
00:26:33Je n'ai pas le temps.
00:26:35C'est mieux de rejoindre le bateau.
00:26:46Hey, qu'est-ce que tu fais?
00:26:48Oh, mon dieu!
00:26:49Qu'est-ce que tu fais?
00:26:56Oh, mon dieu!
00:27:27Qu'est-ce qui se passe?
00:27:29Parlez!
00:27:30Qu'est-ce qui vous est arrivé?
00:27:32Mary et Paul sont venus nous voir et maintenant ils sont partis.
00:27:37Ah, ils sont des vrais troublemakers.
00:27:56Je veux que vous deux robots gardiez un oeil sur le écran de radar.
00:27:59Juste regarder sans dormir.
00:28:04Fou! Depuis quand les robots dorment?
00:28:11OK, vous deux, vous pouvez enlever vos masques immédiatement.
00:28:14Quoi?
00:28:15Quoi?
00:28:16Qu'est-ce qui se passe?
00:28:17Oh, mon dieu!
00:28:18Qu'est-ce qui se passe?
00:28:19Oh, mon dieu!
00:28:20Qu'est-ce qui se passe?
00:28:21Oh, mon dieu!
00:28:22Qu'est-ce qui se passe?
00:28:23Oh, mon dieu!
00:28:24Qu'est-ce qui se passe?
00:28:25Oh, mon dieu!
00:28:26Qu'est-ce qui se passe?
00:28:27Comment as-tu su?
00:28:28Comment as-tu su?
00:28:30Je le savais dès que tu es allé et que tu es seul.
00:28:33Je le savais dès que tu es allé et que tu es seul.
00:28:34Hey, David est vraiment super.
00:28:55Ah ah, donc le robot revient. Seulement cette fois, nous serons prêts pour ça.
00:29:01Commandant, qu'est-ce qu'il faut faire ?
00:29:03Pouvons-nous envoyer notre rapport complet au Président Andrew ? Que pensez-vous ?
00:29:07Pas besoin. Ce vieux fou ne devrait pas être un problème du tout.
00:29:11Envoyez notre flotte de combattants. Ils devraient pouvoir gérer tout.
00:29:16Oui. Attention à tous les units. Préparez-vous pour l'attaque ! Préparez-vous pour l'attaque !
00:29:24Ah ah !
00:29:49Ah ah ! Regardez-vous deux ! Assez dormi ?
00:29:54Hey ! Regarde ! Un vaisseau de l'espace !
00:29:57Eh bien, vérifiez-le vite !
00:30:04Les flottes !
00:30:05Ils semblent être des scouts de la flotte d'Andrew !
00:30:08Tout le monde à la station de bataille !
00:30:24Fis-en les combattants !
00:30:26Allons les tuer d'abord !
00:30:28Super Mazinger 3 ! Départez !
00:30:54C'est pas possible !
00:30:56C'est pas possible !
00:30:58C'est pas possible !
00:31:00C'est pas possible !
00:31:02C'est pas possible !
00:31:04C'est pas possible !
00:31:06C'est pas possible !
00:31:08C'est pas possible !
00:31:10C'est pas possible !
00:31:12C'est pas possible !
00:31:14C'est pas possible !
00:31:16C'est pas possible !
00:31:18C'est pas possible !
00:31:20C'est pas possible !
00:31:22C'est pas possible !
00:31:24C'est pas possible !
00:31:26C'est pas possible !
00:31:28C'est pas possible !
00:31:30C'est pas possible !
00:31:32C'est pas possible !
00:31:34C'est pas possible !
00:31:36C'est pas possible !
00:31:38C'est pas possible !
00:31:40C'est pas possible !
00:31:42C'est pas possible !
00:31:44C'est pas possible !
00:31:46C'est pas possible !
00:31:48C'est pas possible !
00:31:50C'est pas possible !
00:31:52C'est pas possible !
00:31:54C'est pas possible !
00:31:56C'est pas possible !
00:31:58C'est pas possible !
00:32:00C'est pas possible !
00:32:02C'est pas possible !
00:32:04C'est pas possible !
00:32:06C'est pas possible !
00:32:08C'est pas possible !
00:32:10C'est pas possible !
00:32:12C'est pas possible !
00:32:14C'est pas possible !
00:32:16C'est pas possible !
00:32:18Je les avais vraiment sous-estimés.
00:32:21J'étais un fou.
00:32:23Attention ! Détruisez l'escorte !
00:32:26Bombez ce truc de la Terre !
00:32:34Tuez-le ! Smithereens !
00:32:49Attention !
00:32:51Tuez ce truc de la Terre !
00:33:08C'est voir si ils envoyent leur escorte des Détruisateurs
00:33:12Super Mazinger 3, réunissez-vous !
00:33:18C'est pas possible...
00:33:20C'est pas possible...
00:33:22C'est pas possible...
00:33:24C'est pas possible...
00:33:26C'est pas possible...
00:33:28C'est pas possible...
00:33:30C'est pas possible...
00:33:32C'est pas possible...
00:33:34C'est pas possible...
00:33:36C'est pas possible...
00:33:38C'est pas possible...
00:33:40C'est pas possible...
00:33:42C'est pas possible...
00:33:44C'est pas possible...
00:33:46C'est pas possible...
00:33:48C'est pas possible...
00:33:50C'est pas possible...
00:33:52C'est pas possible...
00:33:54C'est pas possible...
00:33:56C'est pas possible...
00:33:58C'est pas possible...
00:34:00C'est pas possible...
00:34:02C'est pas possible...
00:34:04C'est pas possible...
00:34:06C'est pas possible...
00:34:08C'est pas possible...
00:34:10C'est pas possible...
00:34:12C'est pas possible...
00:34:14Ce véhicule est cassé...
00:34:16Ce véhicule est cassé...
00:34:18Toujours au même endroit...
00:34:28Qu'en dépassant cette position, notre escort détruit...
00:34:32Notre escorte, retournez-vous !
00:34:44...
00:34:57Hein !
00:34:59Peu importe combien de fort tu es, il n'y a rien que tu peux faire maintenant.
00:35:04Maintenant est le moment, décolle le Smithereen !
00:35:07Non ! Non !
00:35:31Enfin, son fin est venu.
00:35:35Commandant, il y a des problèmes !
00:35:39Alors, parlez-moi, qu'est-ce qu'il y a ?
00:35:42Un nuage électrique se dirige vers nous !
00:35:49Oh mon Dieu !
00:35:51Arrêtez l'attaque ! Retournez à base ! Retournez à base planétaire !
00:35:56Si nous sommes touchés par ce nuage, nous sommes finis !
00:35:59Vite, allez-y !
00:36:04C'est un nuage électrique !
00:36:07Un nuage électrique !
00:36:09Un nuage électrique !
00:36:11Un nuage électrique !
00:36:13Un nuage électrique !
00:36:15Un nuage électrique !
00:36:17Un nuage électrique !
00:36:19Un nuage électrique !
00:36:21Un nuage électrique !
00:36:23Un nuage électrique !
00:36:25Un nuage électrique !
00:36:27Un nuage électrique !
00:36:29Un nuage électrique !
00:36:31Un nuage électrique !
00:36:32Un nuage électrique !
00:36:34Un nuage électrique !
00:36:36Un nuage électrique !
00:36:38Un nuage électrique !
00:36:40Un nuage électrique !
00:36:42Un nuage électrique !
00:36:44Un nuage électrique !
00:36:46Un nuage électrique !
00:36:48Un nuage électrique !
00:36:50Un nuage électrique !
00:36:52Un nuage électrique !
00:36:54Un nuage électrique !
00:37:03Oh !
00:37:06Oh !
00:37:08Oh !
00:37:18Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:37:22Tout le monde est mort, sauf moi.
00:37:28Et moi aussi.
00:37:30Et moi aussi.
00:37:32Mary, tu vas bien.
00:37:42David, réveille-toi !
00:37:44Réveille-toi !
00:37:57Merci Dieu, nous avons réussi à sortir de cette mauvaise nuage électrique !
00:38:09Vite, tout le monde, retournez à vos postes !
00:38:11Nous devons vérifier les circuits de vol, prudentement !
00:38:14C'est très important !
00:38:24Piggy, où sommes-nous maintenant ?
00:38:36David, nous approchons des nuages drôles !
00:38:39Quoi ?
00:38:44Oh, regarde! C'est l'électrique qu'ils appellent le Diable!
00:39:06Les niveaux d'énergie de Mozinga atteignent le point zéro.
00:39:10Dans ce stade, Mozinga ne pourra pas retourner à la Terre.
00:39:15La Terre s'éteint.
00:39:39On ne va pas attendre ici comme des oiseaux assis, non?
00:39:44Alors, qu'est-ce qu'on peut faire?
00:39:46On peut continuer à essayer, jusqu'à la dernière minute.
00:39:49On n'a plus d'énergie.
00:39:51Et tant qu'on est assis, juste à l'intérieur de l'œil du Diable, il n'y a rien qu'on peut faire.
00:39:57Eh bien, je dis, on peut toujours essayer notre mieux, non?
00:40:00Tu as raison, Angie, alors on va allumer le moteur principal. Allumez!
00:40:13Allumez le moteur principal!
00:40:30Honorable Président,
00:40:33Voici mon rapport.
00:40:35Nos recherches détaillées nous montrent que la Terre possède le meilleur environnement naturel dans ce système solaire.
00:40:43En plus, elle contient les ressources minérales les plus riches.
00:40:48Si c'est ainsi, nous devons l'obtenir immédiatement.
00:40:53Oui, mon Président, je serai prêt pour l'invasion.
00:41:05Laissez-le, on n'en peut plus. L'énergie est complètement éliminée.
00:41:27On ne peut pas abandonner.
00:41:35On ne peut pas abandonner.
00:42:05Pour invader la Terre, nous devons conduire une recherche détaillée pour examiner le humain prudentement.
00:42:13Terminez votre recherche sur lui le plus vite possible pour que nous puissions commencer notre plan d'invasion.
00:42:19Oui, notre cher Président.
00:42:22Le plus beau planète dans le système solaire sera bientôt dans les mains de mes mains.
00:43:05Le cœur bat toujours.
00:43:33Merci Dieu, tout le monde est vivant.
00:43:35Seul Mazinga est mort.
00:43:40Il n'est pas mort. Il se recharge.
00:43:47Vraiment? Mais je ne sais pas comment ça se fait.
00:43:50Moi non plus.
00:43:52D'où peut-il obtenir son énergie nucléaire?
00:44:22Qu'est-ce que c'est que ce planète?
00:44:24L'ordinateur n'est pas encore sorti, donc il n'y a vraiment pas d'information pour nous.
00:44:28Oh, David, regarde, là-bas.
00:44:35C'est une grotte.
00:44:37Oui, ça semble être fait par un homme.
00:44:46Je suis sûre que c'est fait par un homme.
00:44:51Angie, allons-y.
00:45:21Où êtes-vous?
00:45:48Mon ordinateur est en charge de la grotte.
00:45:52Les données de mon ordinateur nous indiquent que vous êtes sur la planète Terre.
00:45:57Et cette information nous indique que vous n'êtes pas de notre genre.
00:46:02Je ne m'attendais jamais à trouver un ordinateur si avancé ici.
00:46:06Nous avons attendu pour vous.
00:46:08Vous êtes celui qui peut nous aider.
00:46:11Et comment pouvons-nous vous aider?
00:46:13C'est très simple.
00:46:15Si vous nous aidez, nous vous aiderons à revenir.
00:46:19Qu'est-ce que nous pouvons faire?
00:46:21D'ici là, suivez-moi.
00:46:30Si c'est un truc, ne comptez pas sur notre aide.
00:46:33Ne vous inquiétez pas, il n'y a pas de séparation ici.
00:46:37Dans ce cas, commençons!
00:47:01C'est le prince de l'âme d'Annie.
00:47:05Nous devons l'envoyer de la planète Terre.
00:47:10S'il vous plaît, venez de l'avant.
00:47:40Merci de votre aide, mademoiselle.
00:48:05Docteur Orr, quel progrès avez-vous fait avec votre étude sur les humains?
00:48:09Ne vous inquiétez pas, tout va bien.
00:48:13L'unique chose qu'il reste, c'est l'information sur les antibiotiques.
00:48:17Très bien. Comment se passe le plan de l'invasion?
00:48:21Tout est prêt. Nous attendons seulement votre commandement.
00:48:25C'est bien, très bien.
00:48:27Laissez-moi savoir quand nous serons prêts.
00:48:29Finalement, tout va bien.
00:48:31Finalement, tout va bien ici aussi.
00:48:33Qu'est-ce qu'il se passe avec l'ordinateur?
00:48:35L'ordinateur est prêt à partir.
00:48:38Et l'ordinateur est prêt aussi.
00:48:40Merci de votre aide, Prince Orion. Sans vous, nous serions toujours sans soutien dans l'espace.
00:48:44S'il vous plaît, ce n'était rien.
00:48:46C'était prévu que nous nous rencontrions.
00:48:48Les niveaux d'énergie sont à plein.
00:48:50Qu'attendons-nous? Allons-y!
00:48:52Très bien. Allons-y.
00:48:53Appuyez sur le moteur principal.
00:48:55Super Mazinger, partez!
00:49:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:39L'ordinateur du Président Andrew va traverser la poignée d'astéroïdes.
00:49:43C'est parfait.
00:49:45Prince Orion dit que nous pouvons utiliser cet ordinateur pour faire notre attaque sur Andrew.
00:50:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:50:39L'Ordinateur du Président Andrew va traverser la poignée d'astéroïdes.
00:50:52Attention! Attention à l'espace d'astéroïdes.
00:50:56Ne vous inquiétez pas, Commandant.
00:51:08L'Ordinateur du Président Andrew va traverser la poignée d'astéroïdes.
00:51:19Qu'est-ce qui se passe ici?
00:51:21Nous devons avoir touché un petit astéroïde en marbre.
00:51:25Faites attention de ne pas le faire encore.
00:51:27Oui.
00:51:38L'Ordinateur du Président Andrew va traverser la poignée d'astéroïdes.
00:51:51Préparez l'expérience dernière.
00:52:08L'Ordinateur du Président Andrew va traverser la poignée d'astéroïdes.
00:52:38Attention.
00:53:08L'Ordinateur du Président Andrew va traverser la poignée d'astéroïdes.
00:53:38L'Ordinateur du Président Andrew va traverser la poignée d'astéroïdes.
00:53:55Docteur, commençons l'expérience?
00:53:59D'accord.
00:54:01Commencez l'expérience!
00:54:09Oh non!
00:54:14Je vais mourir! Je vais mourir!
00:54:16Le grand Docteur Or est en train de mourir!
00:54:18C'est un génie comme moi! Je vais mourir!
00:54:28Tous les humains, retournez au tunnel, maintenant!
00:54:34C'est ce que le génie mérite!
00:54:38C'est ce que le génie mérite!
00:54:39C'est ce que le génie mérite!
00:54:40C'est ce que le génie mérite!
00:54:41C'est ce que le génie mérite!
00:54:42C'est ce que le génie mérite!
00:54:43C'est ce que le génie mérite!
00:54:44C'est ce que le génie mérite!
00:54:45C'est ce que le génie mérite!
00:54:46C'est ce que le génie mérite!
00:54:47C'est ce que le génie mérite!
00:54:48C'est ce que le génie mérite!
00:54:49C'est ce que le génie mérite!
00:54:50C'est ce que le génie mérite!
00:54:51C'est ce que le génie mérite!
00:54:52C'est ce que le génie mérite!
00:54:53C'est ce que le génie mérite!
00:54:54C'est ce que le génie mérite!
00:54:55C'est ce que le génie mérite!
00:54:56C'est ce que le génie mérite!
00:54:57C'est ce que le génie mérite!
00:54:58C'est ce que le génie mérite!
00:54:59C'est ce que le génie mérite!
00:55:00C'est ce que le génie mérite!
00:55:01C'est ce que le génie mérite!
00:55:02C'est ce que le génie mérite!
00:55:03C'est ce que le génie mérite!
00:55:04C'est ce que le génie mérite!
00:55:05C'est ce que le génie mérite!
00:55:06C'est ce que le génie mérite!
00:55:07C'est ce que le génie mérite!
00:55:08. C'est ce que le génie mérite!
00:55:31Allons-y! Enlevez leur chien robot. Laissez-les se battre jusqu'à la mort.
00:56:31Allons-y!
00:57:02Oh, maman!
00:57:07Angie!
00:57:08Oh, Angie!
00:57:12Angie!
00:57:15Oh, Angie, je t'ai manqué.
00:57:17Je t'aime.
00:57:22Maman.
00:57:32Oh, non!
00:57:37Maman! Maman!
00:57:40Oh, Angie!
00:57:41Oh, maman, tu ne peux pas mourir maintenant.
00:57:43Angie, maman veut dormir maintenant.
00:57:46Oh, maman!
00:57:48Maman!
00:57:50Maman!
00:57:51Maman!
00:57:52Maman!
00:57:53Oh, maman!
00:57:54Maman!
00:57:55Maman!
00:57:56Maman!
00:57:57Maman!
00:57:58Maman!
00:57:59Oh, Mother !
00:58:00Oh, Mother ! Je ne te oublierai jamais !
00:58:31Oh, Biggie, aide-moi ! Aide-moi, Biggie, s'il te plaît !
00:58:40Aide-moi !
00:59:01Mary, sortons d'ici !
00:59:02Allons-y !
00:59:12Baby, Angie !
00:59:17La tanque d'énergie principale va exploser !
00:59:19Partez, il n'y a pas de temps pour perdre !
00:59:22Biggie, aide-moi ! Je suis en danger !
00:59:24Ok, attendez ! Je reviendrai tout de suite !
00:59:27Attendez !
00:59:30Aide-moi, Biggie !
00:59:31Aide-moi, Biggie !
00:59:32Aide-moi, Biggie !
00:59:33Aide-moi, Biggie !
00:59:34Aide-moi, Biggie !
00:59:35Aide-moi, Biggie !
00:59:36Aide-moi, Biggie !
00:59:37Aide-moi, Biggie !
00:59:38Aide-moi, Biggie !
00:59:39Aide-moi, Biggie !
00:59:40Aide-moi, Biggie !
00:59:41Aide-moi, Biggie !
00:59:42Aide-moi, Biggie !
00:59:43Aide-moi, Biggie !
00:59:44Aide-moi, Biggie !
00:59:45Aide-moi, Biggie !
00:59:46Aide-moi, Biggie !
00:59:47Aide-moi, Biggie !
00:59:48Aide-moi, Biggie !
00:59:49Aide-moi, Biggie !
00:59:50Aide-moi, Biggie !
00:59:51Aide-moi, Biggie !
00:59:52Aide-moi, Biggie !
00:59:53Aide-moi, Biggie !
00:59:54Aide-moi, Biggie !
00:59:55Aide-moi, Biggie !
00:59:56Aide-moi, Biggie !
00:59:57Aide-moi, Biggie !
00:59:58Aide-moi, Biggie !
00:59:59Aide-moi, Biggie !
01:00:00Aide-moi, Biggie !
01:00:01Aide-moi, Biggie !
01:00:02Aide-moi, Biggie !
01:00:03Aide-moi, Biggie !
01:00:04Aide-moi, Biggie !
01:00:05Aide-moi, Biggie !
01:00:06Aide-moi, Biggie !
01:00:07Aide-moi, Biggie !
01:00:08Aide-moi, Biggie !
01:00:09Aide-moi, Biggie !
01:00:10Aide-moi, Biggie !
01:00:11Aide-moi, Biggie !
01:00:12Aide-moi, Biggie !
01:00:13Aide-moi, Biggie !
01:00:15L'évacueur.
01:00:19Un ancien fantôme sort.
01:00:30Qu'est-ce qui se passe-t-il ?
01:00:32Que se passe-t-il ?
01:00:37Je ne peux pas croire !
01:00:39Mon robot est mort !
01:00:41L'énergie principale est en train d'exploser. Vite, sortez !
01:00:44C'est parti !
01:00:53Mon Seigneur, j'ai failli vous ! Qu'est-ce que je dois faire maintenant ?
01:00:57Vous êtes un fou !
01:00:59Pas seulement ne pouvez-vous pas vaincre les robots, mais même vous !
01:01:04Vous n'êtes pas valable de mon patronat.
01:01:07Sors de mon site !
01:01:11Sors de mon site, maintenant !
01:01:41Sors de mon site !
01:02:11Nous avons gagné ! Nous avons gagné !
01:03:11Abonnez-vous à notre chaîne !