La isla de la fantasia Capitulo 7

  • anteayer
En una compleja isla tropical de lujo el enigmático Sr. Roarke y su asistente Tattoo hacen que los sueños secretos de sus adinerados clientes se hagan realidad.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00La isla de la fantasía, con la actuación estelar de Ricardo Montalbán, y Hervé Villés
00:17El avión, el avión. Bueno, otro hermoso día jefe.
00:43Así es. Ah, Tatú, me parece que tienes algo bajo la nariz.
00:50No, es una mancha. Me dejó el bigote. ¿Un bigote, Tatú? ¿En serio?
00:56Sí, ya sabe. Todas las grandes figuras románticas tuvieron bigote.
01:00Claude Guevo, Casanova, Bat Reynolds. ¿Hay algo mal jefe?
01:08Oh, no, no. Estaba pensando en las pobres damas. No tendrán salida ahora.
01:13Soy todo un demonio, ¿no jefe? El demonio, Tatú, el mismísimo demonio.
01:43Sonrían jóvenes, sonrían. ¿Quién viene a bordo esta vez, jefe? ¿Alguna
02:06celebridad? El nombre de Jack Kincaid, ¿te dice algo?
02:11¿El corredor de autos? Referirse a Jack Kincaid como corredor de autos es como
02:15referirse a Miguel Ángel como pintor de casas. Entonces, ¿por eso estuvimos tan
02:19ocupados las últimas semanas? Estuve en Monte Carlo el año que ganó el Grand Prix.
02:23Oh. ¿Ese es? Así es, Tatú, su esposa Rachel y su hijo Patrick, quienes creen que vinieron
02:31aquí solo de vacaciones. ¿Pero hay otra cosa? Hay otra cosa, Tatú. Esa cojera con la que el
02:38señor Kincaid camina fue provocada por un terrible choque que terminó con su carrera
02:43de piloto y que lo persigue. Un choque que desea recrear. La señorita Renée Lansing,
02:5226 años, soltera, viene de Nueva York. Una muy bonita dama. Y soltera también. ¿Cuál es su
03:00fantasía, jefe? En parte, solo pasar sus vacaciones con nosotros. ¿Vacaciones? ¿A
03:06estos precios? Debe haber una docena de lugares a donde pueda ir a mitad de precio. Sí, pero todos
03:13esos lugares no le garantizan ser reconocida. ¿Por qué no quiere ser reconocida? Porque por
03:18un pequeño instante en su vida quiere ser Renée Lansing, solo otra mujer de la ciudad de Nueva
03:24York. El lugar de quien en verdad es Belinda Green, una muy explosiva señora de la noche.
03:33O sea que es... Una huésped de nuestra isla.
03:40Mis queridos huéspedes, soy el señor Rourke, su anfitrión. Bienvenidos a la Isla de la Fantasía.
03:45Hoy presentamos la dama de la noche y el corredor.
04:03Gracias.
04:14Genial, genial. Bueno, no hay problema. Yo no diría eso, a menos que claro acostumbre chocar
04:22a cualquier hora. Inspector Clouseau a su servicio. Gracias. Dígame qué había aquí. Yo regresaré al
04:31bar volando para que le sirvan otro. No, no es necesario. Tal vez no para usted, pero debo
04:38mantener mi reputación. Presiento que si tengo suerte, puedo derribar a cuatro o cinco personas
04:43antes de volver al bar. Usted no querrá evitar que mantenga mi cuota, ¿verdad? Me temo que tendré
04:52que hacerlo, señor. Fredericks, Bill, ¿y ustedes? Nadie, señor Fredericks. Ahora sí me disculpa.
05:03Ahora estoy listo, jefe. Tatú, te he vencido en 183 carreras al hilo. Pero jefe, prometió correr
05:27contra mí si practicaba. La falta de persistencia no es ciertamente uno de tus defectos. ¿Listo?
05:43Oh, qué pena, Tatú.
05:45Señor Kincaid, pase. Ah, señor Kincaid, pensé que usted y su familia se habían ido a montar por la tarde.
06:03Bueno, yo me les escapé. Les dije que los alcanzaría luego. Ah, entiendo. A decir verdad, he estado ansioso
06:09por iniciar mi fantasía. Ah, bueno, señor Kincaid, estaremos felices de mostrarle lo que hemos
06:14completado para su fantasía hasta ahora, pero todavía serán un par de días hasta que todo esté listo.
06:20Toma tiempo construir una réplica del Kincaid Special.
06:28¿No me dirá que volvió a construir el Kincaid Special?
06:32Ah, pero así es. Pero solo pedí un auto y una pista para correr.
06:37Oh, yo sé qué pidió, señor Kincaid, pero no fue su fantasía real. Recrear lo más posible las condiciones
06:44que existieron hace un año cuando corrió y se accidentó.
06:50Gracias, yo lo llevo. Ah, gracias. Tome la orden, por favor.
07:19No fuerce su suerte. ¿Podría derramar la siguiente por su espalda? ¿Puedo?
07:27Bueno... Oh, ¿esperará alguien?
07:30Sí. No me diga, yo adivino. Es el presidente de Harvard y vino a la Isla de la Fantasía para darle un trabajo
07:37como profesora de literatura norteamericana especializada en Ralph Waldo.
07:42Le pido perdón. Ralph Waldo Emerson. El libro, el libro que estaba leyendo.
07:48Es que le di una bañada. ¿Sabe? Me quedé pensando en eso.
07:54Decidí que las únicas personas que leen a Emerson en el mundo son profesores de la universidad,
08:00monstruos literarios y maestros de secundaria como yo.
08:03Bueno, lo siento, pero no soy nada de lo que mencionó. Solo me fascina su poesía, es todo.
08:08También a mí. Pero intente vendérselo a un montón de estudiantes que creen que Fonzie es un portento.
08:14Bueno, esa es otra historia.
08:16Una amiga tiene ese problema. Solo que ella los emociona con los cómics.
08:21Si alguna vez se le acaban, mándenmela a mí. Tengo El Hombre Araña hasta el 73.
08:26Y algunas copias muy difíciles del Increíble Hulk.
08:30No. Escuchen. Si fuera usted, tendría eso muy secreto.
08:47Ah. Espero a mis amigos enseguida.
08:54Bueno, no hay problema. Tengo muchas cosas que hacer hoy mismo.
09:01Ah... Ha sido un placer hablar con usted, quien quiera que sea.
09:06Lo siento, René. René Lansing. Y gracias por el trago.
09:12Fue un placer. Espero verla luego, René Lansing.
09:17Recuerde, si alguna vez necesita al Hombre Araña, estoy disponible.
09:43Increíble.
09:45Deseamos satisfacer.
09:48Casi exactamente igual a la pista de San Carlos.
09:56Es igual hasta la...
09:58La Curva Norte, señor Kincaid.
10:03La Curva Norte, donde a 250 kilómetros por hora,
10:07su auto salió de la pista, atravesó una valla y se incendió.
10:12Los autos están listos. Aquí viene la salida. Hay bandera verde.
10:17Y es Kincaid con quien se abre.
10:19¡Esperen! ¡Kincaid se impacta! ¡Se impacta contra la barba!
10:30Sí que sabe hacer su tarea, señor Rourke.
10:33Debe ansiar ver su auto.
11:03¿Korke?
11:05Sí.
11:07¿Jack?
11:09¡Jack! ¡Eres tú!
11:11¡Hola, hermano!
11:15¡Ya estoy aquí!
11:17¡Hermano! ¡Hermano!
11:20¡Hermano!
11:22¡Hermano!
11:24¡Hermano!
11:26¡Hermano!
11:28¡Hermano!
11:30¡Hermano!
11:33Oye, maldito, ¿cómo te consiguieron?
11:35Bueno, ¿quién podría armar esta máquina además de mí, eh?
11:39Y estás tan horrendo como siempre.
11:41¿Qué? Tú no eres Sherry Love. ¿Te viste, amor?
11:44Muchas gracias, amigo.
11:47Dios, qué gusto verte. La última vez que te vi fue en el hospital.
11:52Decían que no caminarías de nuevo.
11:55Estoy avanzando.
11:57Espera.
11:59Señor Rourke.
12:00Hola, Korke.
12:01Señor Rourke, estaría bien si me quedo para revisar bien el auto.
12:04Ah, por supuesto, señor Kincaid. Enviaré un jeep por usted en una hora.
12:08Aún hay tiempo para ver a su familia.
12:10Gracias.
12:11Hasta luego, Korke.
12:12Adiós.
12:15¿Está Rachel aquí?
12:17Sí, salió con el muchacho. Pasean por la isla a caballo.
12:21Ajá.
12:23¿Y sabe qué vas a conducir?
12:26No importaba decirle.
12:29No hubiera entendido nunca.
12:31Tal vez tenga razón esta vez, Jack.
12:34Todos los competidores se han compactado a su lado.
12:37Todos van junto a él.
12:39Repitiremos a Kincaid.
12:41Está acelerando.
12:42130, 140 millas por hora.
12:44Kincaid, 160 millas.
12:46¡Se abre! ¡Se ha salido de la pista!
12:49¡Impacto!
12:50Jack.
12:51Jack.
12:53Ah, sí. Lo siento, ¿qué?
12:55Dije que tal vez Rachel tenga razón esta vez.
12:57¿De qué estás hablando?
12:58Todo esto me está espantando a mí.
13:00La isla, el señor Rourke, la misma pista, el mismo automóvil,
13:04la manera en que nos trajo aquí.
13:06Creo que debemos cancelarlo al instante.
13:12No, es muy tarde para eso.
13:18Ha pasado mucho tiempo.
13:28Fin
13:58¿Renee?
14:03¿Qué estás haciendo aquí?
14:06Estaba probando mi nueva cámara.
14:09Además de los cómics, me interesa la fotografía.
14:12¿Hace cuánto que me observa?
14:15Unos segundos.
14:18Lo siento, no pretendía hacerlo.
14:20Ah, no.
14:21Es que se ve tan hermosa sentada ahí.
14:24Casi pertenece aquí.
14:27Cuando era niña, daba largas caminatas en el campo
14:32y soñaba con lo que mi vida podía ser.
14:35Mis padres tenían una casa en Vermont.
14:38Esperaba impaciente esos veranos más que nada.
14:42¿Algunos de sus sueños se hicieron realidad?
14:48No.
14:50No muchos.
14:52Sabe, es una muy hermosa dama,
14:54pero es muy difícil hablar con usted.
14:57No era parte del paquete.
15:00¿Qué?
15:02Es hora de irme.
15:05Renee, espero no haber dicho nada que la molestara.
15:13¡Renee!
15:16¡Auxilio!
15:22¡Auxilio!
15:26Dame su mano.
15:27¡Deprisa!
15:28Así.
15:30Eso.
15:31Eso.
15:32Sujétese, sujétese.
15:34¡Ah!
15:35¡Ah!
15:36¡Ah!
15:37¡Ah!
15:38¡Ah!
15:39¡Ah!
15:40¡Ah!
15:41¡Ah!
15:42¡Ah!
15:43¡Ah!
15:44¡Ah!
15:45¡Ah!
15:46¡Ah!
15:47¡Ah!
15:48¡Ah!
15:49¡Ah!
15:50¡Ah!
15:51¿Está bien?
15:52¡Estoy bien!
15:55Claro.
15:56Por eso tiembla como una hoja.
16:00Estoy un poco temblorosa.
16:02Gracias a Dios que estaba ahí.
16:04Parece que sí.
16:05Hoy hubo mucho trabajo para el hombre araña.
16:09¿Se da cuenta, por supuesto, que espero algún tipo de recompensa?
16:13¿Qué tienen en mente?
16:15No lo sé.
16:16¿Por qué no vamos a la cueva del hombre araña y lo discutimos?
16:22Nada es distinto, ¿sí?
16:25¿Dije algo mal de nuevo?
16:26No.
16:27Solo predecible.
16:29Oh, por Dios.
16:30Solo estaba jugando.
16:31Sí.
16:32Claro que sí.
16:33Olvídalo.
16:34Unas simples gracias habrían estado bien.
16:36Pero creo que para ti hasta eso hubiera sido demasiado.
17:02Oye, déjame limpiarte eso.
17:04¿Limpiarme qué?
17:05Bueno, ¿tienes algo?
17:07¡Ay, por Dios!
17:09¡Es un bigote!
17:11¡Ay, lo siento!
17:13¡No sabía!
17:15¡Ay, lo siento tanto!
17:21Paciencia, Atatúr.
17:23Romano se construyó en un día.
17:25Casanova me dijo que le tomó mucho tiempo tener un buen bigote.
17:30¿Casanova se lo dijo?
17:41Hola.
17:42Les dije que los alcanzaría.
17:44Y ya es hora de comer.
17:47Es decir, si hay suficiente.
17:49Hay más que suficiente.
17:50Ven a comer.
17:51Papá, hubieras visto.
17:52Hay una cascada que debe medir como 60 metros.
17:54Bueno, después del almuerzo me puedes llevar hasta allá
17:57y podemos verlas, ¿eh?
17:59¿Qué pasa, cariño?
18:01Tus manos.
18:03Se ven como si hubieras arreglado un auto.
18:08Ah, es probable.
18:09Me encontré con el señor Lorca al salir
18:11y me pidió que revisara un jeep que le daba problemas.
18:17¿Qué, te molestó?
18:19Creo que por un momento me asusté.
18:21Creí que correrías autos.
18:23Bueno, tenemos que pensar en correr autos de nuevo.
18:28Porque papá va a correr de nuevo, ¿cierto?
18:30Patrick, sabes que tu papá ya no correrá.
18:33Sí, pero...
18:34¿Pero qué?
18:36Bueno, fue un par de meses después de que salió del hospital
18:38y la gente pensó que...
18:40¿Pensó qué?
18:42Que no pretendía eso.
18:44¿Qué?
18:46Que no pretendía eso.
18:52Jack, ¿hay algo que yo no sepa?
18:55¿Has cambiado de opinión?
19:08¿Quién es?
19:10Hola.
19:13Hola.
19:16¿Puedo entrar?
19:18No tengo una bomba.
19:20¿En serio?
19:21Bueno, en ese caso...
19:27Yo...
19:29Vine aquí a disculparme.
19:32Eres linda persona.
19:34Muy linda para como te tratan.
19:36Escucha...
19:37No, no.
19:38Fui estúpida.
19:40Solo deseo que haya algo que pueda hacer.
19:43De hecho, hay algo que puedes hacer.
19:46¿Qué cosa?
19:47Llévame a cenar esta noche.
19:49¿Es en serio?
19:51Y mejor llevas mucho dinero, porque estoy hambriento.
19:58Señor Rourke, esperaba verlo.
20:00¡Lo logré!
20:01¡Mira!
20:02¿Qué?
20:03Señor Rourke, esperaba verlo.
20:05¡Lo logré!
20:06¡Mire!
20:07¡Logré vencer a Jimmy Connors en tres sets seguidos!
20:10Señor Brennan, estoy tan feliz por usted.
20:12Debió haber estado magnífico.
20:14¡Magnífico!
20:15¡Estuvo impresionante!
20:17Por supuesto, Jimbo dio unos buenos golpes,
20:19pero cuando llegamos a la vieja muerte súbita,
20:21el chico se dobló.
20:22¿Tienes algo en el labio?
20:27Gracias.
20:28No lo puedo creer.
20:29Perdón, pero no puedo creerlo.
20:32Debe buscar a su esposa, señor Brennan.
20:34Estará ansiosa por saber el resultado.
20:36¿Mi esposa?
20:37Mi esposa se me olvidó por completo.
20:39Hasta luego.
20:43Dígame la verdad, jefe.
20:45¿Al jugador que venció era Jimmy Connors?
20:48Tatú, ¿alguna vez he decepcionado a algún huésped?
20:52¿El pato hace cuacuá en el agua?
20:56Ay, no puedo recordar una velada donde me riera tanto.
20:59Gracias.
21:00No me agradezcas.
21:02¿Tú pagaste, verdad?
21:03No es lo que quise decir.
21:06Escucha, ¿cuáles son tus planes para mañana?
21:10No lo sé.
21:11Creo que no tengo ni uno.
21:13Ahora sí.
21:15Te recogeré a las nueve en punto.
21:17¿Tienes algo específico en mente?
21:20Porque me ayudaría a saber qué ponerme.
21:23¿Te diré qué?
21:25Te llamo a las ocho.
21:27Piénsalo por la noche y tomamos una decisión entonces.
21:31¿Bien?
21:33Sí.
21:47¿Estás bien?
21:51Lo mejor que he estado en años.
21:56Nos hablamos a las ocho.
22:13¿Hola?
22:14¿Hola?
22:15¿Belinda?
22:16¿Eres tú?
22:17Soy Roy Burke.
22:19Te vi en el restaurante.
22:21Lo siento, es número equivocado.
22:24Belinda, me tienes que recordar.
22:26El hotel en Nueva York.
22:28El recepcionista te llamó.
22:30Oiga, no hay ninguna Belinda aquí.
22:33Oh.
22:35Bueno, no puedes matar a un tipo por un error.
22:39Escucha, quienquiera que seas, ¿qué harás esta noche?
22:43Me voy a dormir.
22:45Buenas noches.
22:49Buenas noches.
23:19El norteamericano Jack Kincaid.
23:21El primer resto está en la punta.
23:34Un momento.
23:35Tommy Havington.
23:37La estrella inglesa se sale de la pista.
23:39Está bien.
23:40Havington está bien.
23:41Kincaid sigue al frente.
23:43Martínez intenta alcanzarlo, pero no tiene la potencia para poder estar a su lado.
23:47En el primer lugar sigue Kincaid.
23:49Miren, se está abriendo.
23:50130, 140 millas por hora.
23:52Kincaid.
23:53160 millas.
23:54¿Será bien?
23:55¡Es un impacto impresionante!
24:00¿Estás bien?
24:02¿Estás bien, Jack?
24:04Cariño, ¿estás bien?
24:06¿Qué pasó?
24:08Papá tuvo una pesadilla, es todo.
24:11No las has tenido en meses.
24:13Sí, bueno, parece que...
24:15Tu papá tiene un espanto que le corre por la cabeza.
24:19Ahora hay que sacarlos y no jamás sabremos cuándo reventará.
24:23Aprecio tu interés.
24:28Ahora creo que tenemos que dormir.
24:32Buenas noches, pa.
24:33Ma.
24:34Gracias, hijo.
24:35Buenas noches.
24:46Gran chico.
24:48Lo malo es que cree que eres el hombre más grande que jamás viviera.
24:52Un chico debe pensar que su padre es grandioso.
24:55¿Qué tiene de malo?
24:57Tal vez nada, hasta que termines con él.
25:05¿De qué estás hablando?
25:07Grasa en las uñas.
25:09Y ahora, después de meses, una de tus pesadillas.
25:13No me equivoqué esta tarde, ¿o sí?
25:16Tú ya decidiste.
25:18Vinimos a esta isla para que puedas correr, ¿verdad?
25:26Sí, creo que sí.
25:30Mira, Rachel, no es lo que tú piensas.
25:34¿No es así?
25:35¿Por qué no me lo dijiste?
25:36¿Por qué me engañaste?
25:37No te dije porque no quería que te preocuparas.
25:40Ni siquiera es una carrera real.
25:42Es una pista vacía y solo mi auto.
25:45Eso es ahora.
25:47Pero antes que nada estarás en el circuito de nuevo.
25:50Y Patrick querrá volver a trabajar contigo.
25:53Y querrá ser piloto.
25:56Y estaré en las gradas rogando que estén bien.
26:00Oye, no, no, no, no, espera.
26:03Patrick es solo un niño.
26:05No se preocupe.
26:08Patrick es solo un niño.
26:10No sabemos si entrará a las carreras.
26:12Tiene por delante toda una vida.
26:15No, mientras sigas conduciendo, no.
26:18¿Qué significa eso?
26:20Jack, no es tu culpa.
26:22¿No ves que la vida de Patrick se guía por el hecho de que él es tu hijo?
26:26Es su identidad con sus compañeros, con el mundo.
26:30Si tú vuelves a correr ahora, es lo que él hará.
26:35Rachel, no es justo culparme por eso.
26:37El muchacho crecerá.
26:38¿Justo?
26:40Me senté en un hospital por casi un mes contigo más muerto que vivo.
26:44No sabía de una hora a otra si era viuda o no.
26:48Rachel, no entiendes.
26:49No puedo alejarme de esto.
26:51¿Por qué?
26:52¿Por qué no podemos alejarnos de las carreras?
26:54No es por el dinero.
26:56Tenemos suficiente dinero para 10 vidas.
26:58Maldición, Rachel.
26:59Ya sabes que no es el dinero.
27:01Esto tiene que ver con lo que un hombre tiene dentro de sí mismo.
27:05O no tiene.
27:08Desde ese accidente he vivido una pesadilla.
27:14Tengo que descubrir qué hay dentro de mí.
27:32Creo que esto nos empata.
27:36Tendré que dejar de andar jugando.
27:39¿Andar jugando?
27:41Creí que ibas a tener que pedir un respirador.
27:46Belinda.
27:47Belinda, eres tú.
27:51Lo siento.
27:53Soy René.
27:54René Lansing.
27:56¿René?
27:58Bueno, si lo dices.
28:00Tal vez tenga el nombre equivocado, pero...
28:02¿No me recuerdas?
28:04Lo siento.
28:06Burke.
28:07Roy Burke.
28:08¿Cuál era el nombre de ese hotel?
28:11Tú no recuerdas.
28:13Claro.
28:16La convención.
28:19Mi grupo presentó un espectáculo de modas
28:22y usted fue el que nos llevó a cenar después.
28:27Eso es.
28:29Ah, sí, es cierto.
28:31Ya recordaste.
28:33Sí.
28:34Casi le dimos la vuelta a la gran manzana, ¿verdad?
28:37Sí.
28:39Bueno, René.
28:40Encantado de verte.
28:42Espero que nos topemos muy pronto.
28:45Adiós.
28:46Adiós.
28:49Algunas veces es una gran desventaja ser modelo.
28:55Bueno, todos tenemos compromisos en algún lado.
28:58Bill, ¿te molestaría si aplazamos el último set?
29:02Creo que el calor me está afectando.
29:04Claro.
29:05Solo que me prometas un nuevo partido.
29:07Sí.
29:08¿Te acompaño?
29:09No, no, estoy bien.
29:12Llámame esta tarde, ¿sí?
29:14Adiós.
29:15Adiós.
29:25Bueno, jefe, ¿qué opina?
29:34¿Realmente soy yo o no?
29:37Bueno, es impresionante.
29:40Pero esta tarde era solo una...
29:43Solo una...
29:45Oh, lo rellené con grasa de zapato.
29:49¿Te lo pintaste?
29:53¿Te lo pintaste?
29:55Bueno, o era eso o no ir a la discoteca esta noche.
29:59Es solo hasta que crezca.
30:02Ah, claro, claro.
30:12Por favor, pásenlo.
30:15Ah, señorita Lansing, ¿qué puedo hacer por usted?
30:18Bueno, para comenzar, quiero mi dinero.
30:21¿Qué está mal?
30:22Supongo que dirá que no tiene nada que ver
30:24con que un hombre llamado Roy Burke esté aquí.
30:27Al contrario, señorita Lansing, se lo aseguro.
30:29Pero eso no está bien.
30:30Mi fantasía fue pasar mis vacaciones en un lugar
30:33donde nadie pudiera reconocerme.
30:35¿Así fue?
30:36¿En serio?
30:37¿De qué habla?
30:38Ah, mi querida señorita Lansing,
30:40¿no fue su fantasía ver si podía cambiar su...
30:43estilo de vida?
30:44Cambiar a pesar de las tentaciones
30:46que un hombre rico como Roy Burke puede ofrecer.
30:49Cambiar lo suficiente para ser el tipo de mujer
30:51que un buen y decente hombre como...
30:55digamos, Bill Fredericks, busca.
30:59Está muy seguro de sí mismo, ¿cierto?
31:02Bueno, siento decepcionarlo, señor Rourke,
31:06pero mi participación en este lindo espectáculo se acabó.
31:10Puede jugar con la vida de alguien más.
31:12Quiero irme en el siguiente avión.
31:14Eso será...
31:16hasta mañana.
31:18Lo arreglaré.
31:37Estamos a punto de comenzar.
31:39Aquí viene la alargada.
31:41¡Es la bandera verde!
31:43Y en primer lugar, al frente,
31:45va el increíble corredor norteamericano Jack Kincaid.
31:47Y miren esto.
31:49Se está posicionando en el primer lugar.
31:51En el segundo lugar, Alfredo Martínez,
31:53el corredor mexicano.
31:54Y en tercer lugar, en el Lotus,
31:56va Marshall Klein.
31:58Aquí va Kincaid.
31:59130, 140 millas por hora.
32:01160 millas.
32:02¡Se rió!
32:03Damas y caballeros, ¡qué impacto!
32:06Esperemos que el piloto Kincaid se encuentre bien.
32:13¿Quién es?
32:15Roy Burke.
32:19¡No me molestes!
32:21¿Prefieres que hable con tu novio?
32:32Pensé que eso ayudaría.
32:35¿Qué quieres?
32:37¿Qué quiero?
32:39Bueno, quiero lo de la última vez.
32:42Como yo lo veo,
32:44después de hoy me lo debes tú.
32:46¡Lárgate!
32:49Vamos, cariño.
32:51Te pago.
32:52No será gratis.
32:55No entiendes.
32:57Por primera vez en mi vida,
33:00encontré a un hombre.
33:03Un hombre especial.
33:05¡Oh!
33:06¿Un hombre especial?
33:09No me digas que te enamoraste de ese maestro.
33:13Cariño, por Dios, ¿tú y él?
33:16¿Cuánto crees que eso pueda durar?
33:18Por Dios, no eres exactamente mujer para una casa blanca de madera.
33:22¿Estás tan seguro?
33:25Sí, estoy seguro.
33:27Te pagué mucho una vez, ¿recuerdas?
33:30No, autos rápidos, hermosos diamantes, San Moritz.
33:34Ese es tu estilo, amor.
33:36Y es encantador.
33:38Y son los tipos como yo los que pagan por eso.
33:41Escucha.
33:44¿Quieres jugar juegos?
33:46Está bien.
33:48Ve y diviértete con tu maestro.
33:50No tiene que saber nada sobre nosotros.
33:53Mientras podamos divertirnos a gusto.
33:55De acuerdo.
33:57Bill y yo cenaremos hoy.
34:02Veme aquí después.
34:04Encantado.
34:05Volveré a las diez.
34:08Y será como antes.
34:11Bien.
34:27Lindo lugar.
34:29Mucho.
34:35Siento que estamos en las canchas de tenis.
34:38Pero en lugar de una red entre nosotros hay un muro.
34:41Lo siento.
34:43René.
34:45¿Qué pasa? Dímelo.
34:47No lo sé.
34:49Creo que entiendo que todo esto va a terminar enseguida.
34:54Pero no tiene que ser.
34:56Para serte franco, estoy pensando.
34:59Tengo un par de semanas antes del semestre.
35:02¿Cómo te sentirías si te visitara en Nueva York unos días?
35:05¿Por qué?
35:07No sé. Para ver el Empire State.
35:10Alimentar a las palomas en Central Park.
35:13Para conocer a la chica de la que creo que me estoy enamorando.
35:17¿Qué dijiste?
35:19Dije.
35:21Creo que me estoy enamorando de ti.
35:26Oye, por favor, no te vayas.
35:29Esto no va a funcionar entre nosotros, Bill.
35:32Ya no.
35:33René.
35:35René.
35:43¿Cuál es el problema?
35:45¿No es el que conocimos en las canchas?
35:48René.
35:52No sé qué está sucediendo. Tienes que hablar conmigo.
35:54No hay nada de qué hablar. Nada.
35:56Lo siento.
35:57Nuestro futuro.
36:00Por mucho que me hubiera gustado.
36:03No tenemos futuro.
36:06En tanto haya hombres como él.
36:10De hecho, estará en mi habitación a las diez.
36:17Es un tipo de pago.
36:21Para que no te diga la verdad sobre lo que soy en realidad.
36:27La verdad es, Bill.
36:30Que soy una zorra.
36:37Buenas noches, Belinda. Disculpa, René.
36:41Veo que quieres casa blanca de madera.
36:45Solo que esta vez lo logrará.
36:47Si puedo decir algo al respecto.
36:49Tal vez tú y yo tengamos que hablar, amigo.
36:52No hay nada que me pueda decir.
36:54Nada que no sepa desde antes.
36:58Si fuera usted, amigo, quitaría esa cara sonriente de imbécil
37:02antes de que yo se la aplaste.
37:15¿Cómo lo supiste?
37:17Lo he sabido todo el tiempo.
37:20¿Pero cómo?
37:22Hace cuatro años fui a Nueva York. Conocí a Belinda Greene.
37:28Entonces tú fuiste uno de...
37:31Clientes. Eso creo.
37:34Estaba solo, asustado, fuera de mi elemento.
37:39Estaba muy solo.
37:42Tú llegaste.
37:45Y entonces me enamoré de ti.
37:48Pero si sabías lo que yo era.
37:52¿Por qué no lo dijiste? Yo...
37:54Tenía miedo. Yo no hubiera tenido oportunidad.
37:57Hubieras escapado.
37:59No podría haber dicho todo lo que quería decir.
38:03¿Cómo? ¿Ir a Nueva York?
38:05No.
38:08Decirte que te amo.
38:12Lo solo que estaba esa noche.
38:16Y lo vulnerable que estabas.
38:19Jamás dejé de pensar en ti.
38:24Dime.
38:28Cuando viniste aquí, ¿cuál era tu fantasía?
38:34¿No lo sabes?
38:37Mi fantasía era encontrarte.
38:40Y el señor Roque prometió que lo haría.
38:43¿Eso era lo que quería entonces?
38:47Te amo muchísimo.
38:50Mi amor.
38:53Nunca te alejes de mí.
38:56Nunca te alejes de mí.
38:59Nunca te alejes de mí.
39:59Estamos a punto de comenzar.
40:16Esta es una importante carrera para el campeonato mundial.
40:19Aquí viene Jack Kincaid.
40:21Aquí está el hombre de las multitudes.
40:23Es popular, es brillante, es joven.
40:25Tiene tanto que dar.
40:26Miren a los fotógrafos que lo siguen.
40:28Kincaid tiene una oportunidad en el campeonato mundial.
40:30Esto es algo que ha querido toda su vida.
40:33Hoy tiene la oportunidad de llevarse la corona.
40:35La corona del campeonato mundial.
40:38Es una gran oportunidad.
40:39Quien lo logre tendrá que ser Jack Kincaid.
40:42Los otros corredores aparecen ahora.
40:44Se alistan para la salida de la carrera.
40:46Estamos a punto de comenzar.
40:48La multitud se agolpa en las gradas.
40:51Ya están los otros corredores.
40:52Martínez, Floyd, Tommy Hamilton, el corredor inglés.
40:55Están listos.
40:56Estamos a unos segundos de iniciar.
40:58Es un hermoso día aquí en el circuito de San Carlos.
41:57¡Vamos!
42:01¡Vamos!
42:26¡Vamos!
42:43Bueno, Kevin lo logró.
42:47Ha conquistado su pasado, Tatu.
42:50Enfrente queda su futuro.
42:56¡Vamos!
43:26¡Vamos!
43:57Gracias, señor Roark.
44:16Señora Kincaid, Patrick.
44:19Llegan a tiempo.
44:20¿No se supone que corre a las 10?
44:22Todavía no son las 7.
44:23Tal vez estaba ansioso.
44:27No los esperaba por aquí.
44:30No sé cuál es tu gran sorpresa.
44:32Después de lo que dijiste la otra noche...
44:34Eso es pasado.
44:36No quiero perderte.
44:38Al menos no porque te aleje de esto.
44:45Bien, pa.
44:46¿Cuándo comenzamos?
44:51Ya no, Patrick.
44:53¿De qué hablas?
44:55Vine temprano esta mañana para caminar por la pista y pensar.
44:59Y eso es lo que hice.
45:01No voy a correr más, hijo.
45:06No entiendo.
45:07Bueno, te explicaré.
45:08¿Explicar?
45:10Al menos déjame hablar.
45:11¿Qué tienes que decirme?
45:13Perdiste el valor.
45:16Patrick.
45:19Ya volverá.
45:20Convertido en nombre.
45:42Señor Rourke.
45:43Antes de que diga algo, quiero disculparme por lo del otro día.
45:47Ah, perdóname.
45:48Qué felicidad que todo saliera bien.
45:51Las cosas funcionan muy bien.
45:53Más que bien.
45:56Pues ya que su fantasía fue en un sentido, la realidad...
46:00Este inicio será interesante.
46:03Buena suerte.
46:04Adiós.
46:05Adiós.
46:06Disculpe, señorita Lansing, si lastimé a una adorable...
46:10Dama.
46:19Hasta pronto.
46:21Y gracias por todo.
46:22No hay por qué, señora Kincaid.
46:24Buen viaje, señor Kincaid.
46:26Gracias, señor Rourke.
46:28Hay un dicho que podría servirle bien en la vida, joven Kincaid.
46:33¿Qué es?
46:34¿Qué es?
46:35¿Qué es?
46:36¿Qué es?
46:37¿Qué es?
46:38¿Qué es?
46:39¿Qué es?
46:40¿Qué es?
46:41¿Qué es?
46:42¿Qué es?
46:43¿Qué es?
46:44¿Qué es?
46:46¿Qué es?
46:47¿Qué es?
46:49Los cobardes mueren varias veces mucho antes de fallecer.
46:53El valiente jamás fallece.
46:55Hasta el fin.
47:01Tal vez llegue a comprender el gran hombre que su padre es, en verdad.
47:10Vamos, hijo. Es hora de irnos.
47:11¡Sí!
47:14¡Gracias!
47:17Adiós.
47:18¿Tatu?
47:19¿Qué sucede?
47:20¿Tu bigote se deslabó?
47:21Decidí que no era para mí.
47:22Pero dijiste que las figuras románticas de la historia tenían bigote.
47:23Casanova, Clark Gable, Bert Reynolds.
47:24No funcionó para ti.
47:25Estuvo funcionando bien hasta el momento en que le manché toda la cara a Susana.
47:26¿Te atreviste a...
47:27A ver.
47:28¿Te atreviste a...
47:29A ver.
47:30¿Te atreviste a...
47:31A ver.
47:32¿Te atreviste a...
47:33A ver.
47:34¿Te atreviste a...
47:35A ver.
47:36¿Te atreviste a...
47:37A ver.
47:38¿Te atreviste a...
47:39A ver.
47:40¿Te atreviste a...
47:41A ver.
47:43Nadie es perfecto, jefe.
47:44Ya veo.
47:45¡Bien, bien!
47:46¡Bien, bien!
47:47¡Ni hay que decir nada!
47:48No, no, no.
47:49A ver.
47:50¡No es cierto!
47:51¡No!
47:52No, no.
47:53¡No!
47:54¡No!
47:55¡No!
47:56¡No!
47:57¿Qué pasa?
47:58¡No!
47:59¡No!
48:00¡No!
48:01¡No!
48:02¡No!
48:03¡No!
48:04¡No!
48:05¡No!
48:06¡No!
48:07¡No!
48:08¡No!
48:09¡No!
48:10¡No!
48:41Créditos a Amara.org

Recomendada