• hace 17 horas

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00Cuánto quieres por este lugar? Te daré lo que quieras. Vende este café y vuelve a América. Me encargaré de tus gastos.
00:00:16Ya sabes que no puedo confiar en ti.
00:00:18Tú ya no me contactabas. No te envié dinero porque no sabía de ti.
00:00:23¿Por qué crees que no te contacté?
00:00:25¿Cómo voy a saber? Tal vez algo pudo pasarte.
00:00:33Estoy segura de que sabes lo que pasó.
00:00:50¿Qué estás diciendo?
00:00:51Lo vi todo.
00:00:55Tú estabas en el asiento del conductor.
00:01:09¿Estás diciendo que fui yo quien te atropelló?
00:01:13No puedo creerlo.
00:01:15Si quisiera matarte, rezaría por que te cayera un rayo.
00:01:25Te odié con todo mi corazón. Hasta pensé en acusarte con la policía.
00:01:40Pero pensaba en Ninjai.
00:01:42¿En qué sentiría si te arrestaba?
00:01:46Como si al ratón le preocupara el gato.
00:01:51Eso supongo.
00:01:56Amor.
00:02:03Tu error es comprensible. Se parecía.
00:02:08Si un auto te atropellara, pensarías en mí.
00:02:12¿Creíste que yo lo hice?
00:02:16Bien. Yo lo entiendo.
00:02:21No importa quién era el conductor.
00:02:26Yo ya te he perdonado, Nayon.
00:02:29¿Perdonado? ¿Qué he hecho que necesitaba tu perdón? ¿Convertir a Ninjai en mi hijo?
00:02:35¿No habíamos arreglado eso?
00:02:37Oye, no me lo entregaste a mí. Se lo entregaste a su padre.
00:02:42Yo no deseo nada. Solo quiero poder ver a Ninjai.
00:02:49Por favor, no será mucho tiempo. Entiéndelo. Pronto me iré y no podré verlo.
00:02:59¿Y cuánto te queda? No puedo creerte.
00:03:05Un año.
00:03:07Es indignante.
00:03:09No será mucho tiempo.
00:03:13¿Seis meses? Quizás solo viva por otro mes o dos.
00:03:19Por favor, créeme. ¿Por qué razón iba a querer arruinar su futuro?
00:03:26¿Me prometes una cosa?
00:03:29¿Qué cosa?
00:03:32Dímelo. Te prometeré lo que sea.
00:03:37Lo que conversas con Ninjai.
00:03:41Todas las cosas que él te cuente. Cualquier cosa.
00:03:47Quiero saberla. Es la condición.
00:03:51Ninjai no me cuenta mucho. Solo lo trivial.
00:03:54No mientas. Oí como Ninjai te contaba todo.
00:04:00¿No puedes?
00:04:02Muy bien. Lo prometo.
00:04:05¿Quieres que lo grabe?
00:04:07Escúchame. Yo no pierdo nada si se sabe que es tu hijo. Todo lo contrario.
00:04:15Mis suegros me alabarían por haberlo criado como mi hijo. Por ser hijo de mi esposo.
00:04:27¿Puedes comprenderlo? Solo Ninjai sufriría.
00:04:32Pero lo amo más de lo que amo a mi vida.
00:04:36No sabes cuán atormentada estaba por eso, sabiendo cómo me odiabas.
00:04:42Si también lo hubiera hecho. También mataría por proteger a mi hijo. No importa cómo.
00:04:51Es cierto. ¿Qué clase de amor podría darle si lo abandoné cuando nació?
00:05:04Para mí solo significaba dinero. El dinero me llovería cuando reclamara mis derechos.
00:05:15Créeme. Soy diferente ahora. Y haría cualquier cosa por ser su madre.
00:05:25Si no lo hago, no moriré con la conciencia tranquila.
00:05:35Muy bien. Te creo.
00:05:40Te lo agradezco.
00:05:49En cuanto me libere de todo, me sentiré bien.
00:05:55¿La cicatriz de tu cuello es del accidente?
00:06:00En cuanto oí que tuviste ese accidente, sentí que te lo merecías.
00:06:11Fui una malvada.
00:06:19No era yo. No me atrevería a hacerte eso.
00:06:24No. Seguro que me equivoqué. De hecho, no puedo recordar con claridad lo que pasó.
00:06:36Por favor, sea amable con Minjai. A él también le importas.
00:06:41No lo olvides. Llámame si Minjai te dice algo.
00:07:12¿Qué pasa?
00:07:15¿Qué pasa?
00:07:18¿Qué pasa?
00:07:21¿Qué pasa?
00:07:24¿Qué pasa?
00:07:27¿Qué pasa?
00:07:30¿Qué pasa?
00:07:33¿Qué pasa?
00:07:36¿Qué pasa?
00:07:38¿Qué pasa?
00:07:45No debí haber huido. Debería haberme asegurado.
00:07:51¿Qué pasa?
00:08:07Dime, tenías que quedarte afuera temblando.
00:08:11¿Qué más podía hacer? No podía dormir en el mismo cuarto.
00:08:14Podría haber traído a una novia y que se durmiera en tu cuarto.
00:08:18Los chicos asiáticos no hacen eso.
00:08:21Tuve una experiencia similar en Norteamérica.
00:08:24¿Y qué fue lo que hiciste?
00:08:26Yo hice que me pagaran el cuarto y luego me fui de fiesta con todo el dinero que conseguí.
00:08:32Ah, ¿por qué no pensé en eso?
00:08:38Cielo, Benny oye la historia de Minjai. Se quedó afuera porque su compañero llevó a una chica hasta su cuarto.
00:08:45¿En serio? ¿Ya cenaste?
00:08:48Acabo de comer.
00:08:51Minjai, quédate un poco más, hijo.
00:08:54No puedo, necesito hacer algo.
00:08:59Mamá, solo estaba bromeando.
00:09:04Olvídalo.
00:09:12¿De qué habla Minjai?
00:09:14No tengo idea. Quizás se siente arrepentido.
00:09:19¿Es por lo de esa actriz?
00:09:23Dijo que no la volvería a ver. ¿Quieres un poco de té?
00:09:28Oye...
00:09:32Sobre Ainzuk, espera un par de días.
00:09:35Yo...
00:09:38Ya me hice cargo.
00:09:40Entendí su posición después de oír su historia.
00:09:44No pude dejarla ir cuando supe que no le quedaba mucho de vida.
00:09:52Lo mantenía como un secreto y dudo que le diga la verdad a Minjai. Confiaremos en ella.
00:09:59Discúlpame.
00:10:01Solo quiero que me prometas una cosa.
00:10:05No le des dinero a mis espaldas.
00:10:08Me hará caso si actúas fríamente con ella, ¿entiendes?
00:10:15Ir a tomar un baño.
00:10:18Por cierto, oye, pensaba trabajar en la tienda departamental, ¿qué opinas de eso?
00:10:24¿En la tienda?
00:10:26Me siento neurótica por estar en la casa todo el día, especialmente con Minjai.
00:10:31Muy bien, puedes hacerlo.
00:10:34Hablaré con mi suegro sobre eso.
00:10:37Algo más.
00:10:40No hagas nada para evitarla.
00:10:44Puedes verla si tú quieres, tienes la libertad de hacerlo.
00:10:49Tú puedes hacer lo que quieras.
00:10:52Yo...
00:10:54Confío en ti.
00:10:55¿Estás bien?
00:10:57Sí, estoy bien.
00:10:59¿Qué tú has hecho?
00:11:01Hemos perdido la llave del baño.
00:11:06Hay algo que no se puede hacer.
00:11:11¿Que te ha pasado?
00:11:14¿Qué te pasa?
00:11:16Jodí que no tendríamos nada de lo que yo comí.
00:11:19¿Qué vas a hacer?
00:11:21¿Crees que no tengo la menor idea de cómo vivías en América?
00:11:33Tal vez me odies, y quizás sentiste satisfacción de ver que me alejaba cuando tenías problemas,
00:11:42pero no toleraré que te metas en más problemas.
00:12:00Escúchame con atención, Mincai, en serio lamento mucho que hayas crecido solo, pero
00:12:10no quiero que olvidemos lo que pasó en América, yo me disculpo, perdóname, por favor perdóname
00:12:29por haberte abandonado, lo siento.
00:12:49¿Es cierto que regresa a la pantalla? ¿Qué relación tiene con Kimi Jaae?
00:12:54¿Crees que sea su mejor película?
00:12:55Son solo unas preguntas.
00:12:57Bae Kim Ji vino a firmar contrato con el director Kaen Seung Goo para su película,
00:13:02después de la firma ella dará una conferencia de prensa, así que esperen aquí.
00:13:23Director, pongo mi fe en usted.
00:13:42Sí, sí, pueden entrar.
00:13:45Sí, por acá.
00:13:47Daremos lo mejor.
00:13:49¿Y entonces cuándo comenzará a filmar?
00:13:51Estoy muy emocionado, daremos lo mejor para hacer una muy buena película.
00:13:55Sí, les pido que nos den su apoyo, gracias.
00:13:58Se ve determinada hacer un regreso exitoso a la pantalla, ¿cómo se siente?
00:14:03Bien, esta es una película muy importante.
00:14:07Bae Kim Ji dijo que haría una película para televisión.
00:14:11Ya deja de ver televisión.
00:14:13Ah, era mi sueño ser una estrella de cine.
00:14:20Como si en verdad pudieras haber sido una.
00:14:25¡Oh, señor Kim!
00:14:27¡Qué milagro! ¿Por qué no lo hemos visto por aquí?
00:14:31Vine aquí a hablar con Jeon Sook.
00:14:33De hecho, Jeon Sook estaba esperando que pasara por aquí.
00:14:38¡Jeon Sook!
00:14:40Por culpa del astillero, la gente piensa mal de ella.
00:14:46Piénselo.
00:14:48Ella está en una posición difícil con los aldeanos.
00:14:51Ellos están contra el astillero.
00:14:55No vengo a verla por eso.
00:14:57Entonces, ¿qué lo trae por aquí?
00:15:04Deberías ir para atenderlo rápido.
00:15:07La gente podría pensar mal.
00:15:09Y creer que tienen un romance.
00:15:12Es que no es así.
00:15:19Al parecer, rompió su promesa, señor Wang.
00:15:22No la rompí exactamente, señora.
00:15:25¿Entonces?
00:15:27Creí que dejándola filmar la película, se calmaría.
00:15:31Solo piénselo.
00:15:33Piense si llama a una conferencia de prensa,
00:15:36y que diga que está retenida en Hawái,
00:15:39con el astillero.
00:15:41Piénselo.
00:15:43Piense si llama a una conferencia de prensa,
00:15:46y que diga que está retenida en Hawái,
00:15:48contra su voluntad.
00:15:50Entonces, ¿el trato entre nosotros se acabó?
00:15:53Por favor, escúcheme, señora.
00:15:57¿Tienes idea de cuánto acabo de perder aquí?
00:16:00Señor, le pagaré este favor.
00:16:03No tomé esta decisión a la ligera.
00:16:07Así que prepárate.
00:16:09Claro.
00:16:27¿No está mi suegra?
00:16:29No.
00:16:30Fue a la tienda de la señora Jun a comprar ropa.
00:16:33¿Ahora le compra ropa a la señora Jun?
00:16:36Sí.
00:16:38Ella solía insultarla siempre.
00:16:41Parecen muy cercanas.
00:16:43Ella tiene muchos diseñadores.
00:16:45Al parecer, ya se olvidó de su edad.
00:16:48¡Tráganme una taza de café!
00:16:50Yo te la traeré.
00:16:57¿Cómo te gusta el café, Airi?
00:17:00Oh, sin azúcar.
00:17:02Bien.
00:17:27Yohansuk...
00:17:29lamento...
00:17:30ponerte en una situación tan difícil.
00:17:34No lo hacía por ti.
00:17:36Creí que podíamos evitar...
00:17:39que el astillero...
00:17:41se construyera y así...
00:17:43recibiríamos una compensación...
00:17:45por todas las molestias.
00:17:48Yo planeo...
00:17:50sugerir que se cambie el lugar...
00:17:52en la siguiente junta.
00:17:54¿Por qué?
00:17:55Aprendí mucho...
00:17:57estando contigo.
00:17:59No veo correcto...
00:18:01que se construya el astillero...
00:18:03en su bella aldea.
00:18:05No hagas eso.
00:18:07Por mi culpa...
00:18:08te vas a meter...
00:18:09en muchos problemas.
00:18:12Gracias por el té.
00:18:16Por favor, espera un momento.
00:18:19Yo...
00:18:21hablaré con la gente...
00:18:23y voy a convencerlos.
00:18:25Como quieras.
00:18:27Dime...
00:18:28¿no te es difícil cuidar a los ancianos?
00:18:31No del todo.
00:18:33Lo hago porque lo disfruto.
00:18:35¿Hay algo...
00:18:38en lo que pueda ayudarte?
00:18:40No, gracias.
00:18:42Yo sola...
00:18:43puedo encargarme.
00:18:47Dime...
00:18:48¿te incomoda que venga a verte?
00:18:52Si te incomoda...
00:18:54Por un largo tiempo...
00:18:56he vivido...
00:18:57por mi cuenta.
00:18:59No soy muy buena...
00:19:01socializando con otros.
00:19:04Pero cambié al conocerte.
00:19:07¿Por qué?
00:19:10Porque...
00:19:13Por eso...
00:19:14siempre...
00:19:15te estaré agradecida.
00:19:18Me siento mejor...
00:19:20de escuchar eso.
00:19:23Pero hay cosas...
00:19:25que no están muy bien.
00:19:28Mi culpa...
00:19:29radica en que confío mucho...
00:19:32en ti.
00:19:35¿Por qué?
00:19:38Mi culpa...
00:19:39radica en que confío mucho...
00:19:42cuando la gente me...
00:19:44muestra...
00:19:45un poco de bondad.
00:19:51Te entiendo.
00:19:57Como sea...
00:19:58voy a venir a verte...
00:19:59después de terminar la junta.
00:20:03Nos veremos después.
00:20:14¡Jeonsuk!
00:20:16¿Qué haces?
00:20:34¡Vaya!
00:20:35¿Qué haces ahí parado, Sr. Kim?
00:20:40¡Tome!
00:20:41¡Es el mejor para ser estofado!
00:20:44¡Vamos!
00:20:45Gracias.
00:20:46Volveré luego.
00:20:51Bueno...
00:20:52¡Venga más seguido!
00:20:54¡Seguro que Jeonsuk lo espera!
00:21:04Toma asiento, Nayoung.
00:21:06¿Estás planeando hablarme sobre algo?
00:21:09Así es.
00:21:11En serio me asustas...
00:21:13cuando me hablas así...
00:21:14tomando esa actitud tan seria.
00:21:17Deberías.
00:21:18Creo que ocultas mucho.
00:21:20¿Kimjo?
00:21:21¿Qué es lo que debería ocultar?
00:21:24Jeonsuk se hizo el tonto muy bien.
00:21:28No fijas que no lo conoces.
00:21:31Lo conozco solo un poco.
00:21:33¿Cuando llevabas la contabilidad de la empresa de autobuses?
00:21:36Sí.
00:21:37Entonces cuéntame.
00:21:39¿Por qué fingiste no conocerlo?
00:21:41Vaya...
00:21:42¿Qué más podía ser?
00:21:45Debí decir...
00:21:46Jeonsuk, gusto de verte.
00:21:48Soy Nayoung.
00:21:50¿No te acuerdas que llevaba los libros de tu compañía?
00:21:54Deberías avergonzarte.
00:21:56Te puedo asegurar que no me recuerda.
00:21:58Pasaron...
00:21:5920 años.
00:22:01Ay...
00:22:02Para mí eso es todo un problema.
00:22:05¿De qué hablas?
00:22:07¿La compañía se llamaba Transportes de Hongik?
00:22:11Probablemente.
00:22:13Debo encontrar a la gente que solía trabajar ahí.
00:22:16Pero no será nada fácil.
00:22:18¿Qué buscas de mi pasado?
00:22:21No puedes engañarme.
00:22:23Sentí que hubo algo entre ustedes dos.
00:22:26Al verse en la galería.
00:22:29¿Ya comenzaste a entender por qué?
00:22:34Oye...
00:22:35¿Ya lo comprendiste?
00:22:38Qué pena que cayeras tan bajo.
00:22:41Siéntate.
00:22:43Aún no termino.
00:22:47Tal vez yo deba rebajarme a hacer lo mismo.
00:22:51Anda.
00:22:52Mi vida es un libro abierto.
00:22:54¿En serio?
00:22:55¿Crees que somos iguales?
00:22:57Si yo hubiera tenido un romance, ¿no tendría que esconderlo como tú?
00:23:01Bien por ti.
00:23:03Pero es muy diferente contigo.
00:23:05Algo puede pasarte si bebelo tu pasado.
00:23:08Capa por capa.
00:23:10¿Tú sabes cuántas capas tiene una cebolla?
00:23:18Esta guerra va a terminar pronto.
00:23:21Qué lástima que no aprendiste la lección.
00:23:25Suerte.
00:23:31Muy bien.
00:23:32Entonces continuaré.
00:23:36Bienvenida.
00:23:37¿Dónde estás, Nayong?
00:23:39Estoy por acá.
00:23:41Anda, ven a ver mi ropa.
00:23:43No sé si se me ve bien o no.
00:23:46Hasta luego, suegra.
00:23:48¿Bien?
00:23:49¿Qué piensas?
00:23:50Le queda muy bien, suegra.
00:23:52Ay, dale un mejor vistazo.
00:23:55Se ve muy elegante, suegra.
00:23:57¿Eso le va muy bien?
00:23:59Es algo raro e incómodo usar ropa ajustada.
00:24:02¿Cuándo siempre he usado ropa suelta?
00:24:05Suegra, ¿usted es la dueña de la tienda departamental?
00:24:09No sé si tu suegro la apruebe.
00:24:11Los clientes.
00:24:13No, suegra.
00:24:15No sé si tu suegro la apruebe.
00:24:17Los clientes son 90% mujeres.
00:24:20Usted y yo sabemos mejor cómo piensan las clientas.
00:24:23Eso es cierto.
00:24:25Ahora, las mujeres de los millonarios
00:24:27tienen sus propias carreras para tener mayor importancia.
00:24:31Tienes razón.
00:24:32Haré que esté de acuerdo, aunque tenga que torturarlo,
00:24:35cuando esté en la cama.
00:24:39¿Y el color?
00:24:40A ver, dése otra vuelta.
00:24:42Ay, me vas a marear.
00:24:43Ay, se ve preciosa.
00:24:46¡Se ve divina!
00:24:49¿La tienda?
00:24:50Veríamos.
00:24:59¿Cómo nos ha ido con el astillero?
00:25:01Muy bien, señor.
00:25:02Esperemos que el permiso sea extendido este mes.
00:25:05Es mejor que no lo espere.
00:25:07Consigue el permiso antes de la fecha.
00:25:11¿Qué hay sobre los planos?
00:25:13Sí, ya tenemos el reporte, señor.
00:25:15Muéstranos.
00:25:18El sitio tiene nueve kilómetros cuadrados de área.
00:25:21Así que donde la profundidad del agua es mayor,
00:25:24construiremos el muelle por aquí y...
00:25:27¡Ya basta!
00:25:28Ya dejen de solo decir números.
00:25:30Listo, luces, por favor.
00:25:34No hay necesidad de que me den un reporte detallado.
00:25:38Oigan.
00:25:40Solo planeo vivir otros tres años.
00:25:44Pero padre, no diga esas cosas.
00:25:47Terminen el astillero antes de ese tiempo.
00:25:51Mantengan la velocidad del proyecto.
00:25:54Padre, le aseguro que su deseo se hará realidad.
00:25:59¿Y la adquisición?
00:26:00¿La adquisición?
00:26:06¿Que no era tu trabajo, Yong Jun?
00:26:08Debo decir algo antes de hablar de eso.
00:26:11¿Qué es?
00:26:12Hay dos astilleros que ya se encuentran en Ulsan.
00:26:16Y son grandes.
00:26:17Y hay fábricas.
00:26:19Creo que a lo mejor será buscar otro lugar para construirlo.
00:26:22¡Basta, basta!
00:26:24¿Acaso pedí tu opinión?
00:26:26¡Pregunté cuánta tierra aseguraste!
00:26:28No se planea construirlo.
00:26:30Es la única aldea cerca de Ulsan que está en estado natural.
00:26:34¿Y eso no significa que es la única área sin desarrollar?
00:26:37A pesar de que Corea es un país industrializado,
00:26:40la aldea de Ulsan no lo necesita.
00:26:44Señor, creo que el proyecto necesita cambios fundamentales.
00:26:48Señor, hasta ahora solo hemos logrado acuerdos con el 10% de los residentes, pero...
00:26:53¡Yong Jun, sal de este lugar!
00:26:59¡Que te retires! ¡No quiero ver tu cara!
00:27:09¡Yong Jun!
00:27:28Padre, yo no me preocuparía mucho por Yong Jun.
00:27:31¡Después yo hablaré con él!
00:27:33¡Cierra la puerta!
00:27:34Sí, papá.
00:27:59Perdóname.
00:28:01A su edad, sigue de codicioso.
00:28:03Es el último deseo de nuestro padre.
00:28:07Pudiste haberselo dicho en casa.
00:28:09¡Ya sabes cómo reacciona!
00:28:15Tú... haz lo que creas.
00:28:18Yo también haré lo mismo.
00:28:28¡Papá!
00:28:53Entra, cariño.
00:28:59Tu padre debió estar algo enojado.
00:29:01Cielos, es mucho más que eso.
00:29:04Creí que iba a lanzar el cenicero.
00:29:08Creo que mi sobrino político es algo imprudente.
00:29:11Sí, eso creo.
00:29:14Usted tendrá el poder esta vez.
00:29:18Mi padre lo pondrá fuera si rehúsa lo del astillero.
00:29:22Me aseguraré que eso suceda por cualquier razón.
00:29:26Ven acá.
00:29:27Acércate.
00:29:28Solo un poco.
00:29:29Sí, sí, señor.
00:29:32Causaré problemas a Daesoo Jan.
00:29:35¿Tú qué piensas?
00:29:38¿De qué está hablando?
00:29:40Un escándalo de prestanombres y cuentas.
00:29:43¡Ya basta! ¡Alto!
00:29:44¿Qué tal si todo le estallara en la cara?
00:29:47Eso no ayudaría.
00:29:48¡Alto, alto, alto!
00:29:51Sí, es paciente.
00:29:53Perdón.
00:29:55Si es paciente y espera,
00:29:57todo va a caer justo en su bolsillo.
00:30:00¿Qué necesidad hay de hacer algo así?
00:30:02¡Es que aún sigo enojado!
00:30:05¡Gracias a que tu padre me dio la espalda!
00:30:10Oye, hagámoslo.
00:30:13Tengo lo que se necesita.
00:30:15¡Basta!
00:30:17Estoy algo renuente a eso.
00:30:19Tranquilo, tú no harás nada.
00:30:22Yo me encargaré de prepararlo todo.
00:30:25¡Tú vas a quedar limpio!
00:30:28Confía en mí.
00:30:30Aún tengo poder.
00:30:38Oye, ven.
00:30:41Sí, sí, dígame.
00:30:44Esto va a ser entre tú y yo.
00:30:49Ni se lo menciones a mi nieto.
00:30:53¿Lo dice en serio?
00:30:55Espero que a su edad,
00:30:57Taeyin sufra en prisión.
00:31:13Ya todos lo saben.
00:31:14Y la junta terminó hace solo dos horas.
00:31:17¿Y no estás ni furioso?
00:31:19¿De que te insultó frente a tu hermano menor?
00:31:23La verdad es que no te entiendo.
00:31:25¡Lo hacías bien antes!
00:31:27¿Por qué derrumbar lo que construiste?
00:31:29Su tiempo ya pasó.
00:31:31Tenía que hacerlo.
00:31:32Por eso buscamos comenzar una nueva era.
00:31:39Hayri.
00:31:41Quiero...
00:31:44el divorcio.
00:31:47No tiene caso que sigamos.
00:31:49No así.
00:31:50Es cuando hemos estado juntos por amor.
00:31:52Entonces,
00:31:54te ruego
00:31:55que ya no gastemos tiempo.
00:31:57No hasta que tomes el lugar de tu padre como dueño.
00:31:59De hecho,
00:32:01eso se acabó para mí.
00:32:04Corrijamos el error.
00:32:05Hayri.
00:32:06¿Qué me quedará si termino contigo?
00:32:08Renunciaría a ser la nuera del dueño del grupo.
00:32:13Oye,
00:32:14¿por qué no hacemos un viaje juntos?
00:32:17Vayamos a las aguas termales de Japón.
00:32:20¿Sería muy raro?
00:32:24Quizás sí.
00:32:26Se sentirá raro estar separados y solos.
00:32:31Pero hagamos el esfuerzo.
00:32:33Tal vez podríamos volver a enamorarnos.
00:32:37Hazlo.
00:32:38Necesito tu ayuda.
00:32:40Piensa en tu familia y ayúdame.
00:32:42Su futuro estará en riesgo si te rindes.
00:32:45¿Ves cómo tu padre adora a Mincay?
00:32:47¿No te hace enojar eso?
00:32:50Tu padre ni siquiera mira a Seon Jay cuando él lo visita.
00:32:53A tu padre,
00:32:55dile que no vaya a hacer tonterías.
00:32:59¿Qué dices de mi padre?
00:33:01Lo mismo va para tu tío.
00:33:03Protegerá a mi padre
00:33:05y al grupo hasta el final.
00:33:07¿Crees que estoy con mi padre?
00:33:08Estoy de tu lado.
00:33:09Ya te lo dije.
00:33:11Quiero el divorcio.
00:33:18¿Me dejas sola?
00:33:20¿Y niegas a tu familia?
00:33:24Bien.
00:33:25Haz lo que quieras.
00:33:27¡Adelante, ya está el héroe!
00:33:47¡Entra!
00:33:48No seas tan dramático.
00:34:18Mincay,
00:34:19¿por qué estás tan triste, primo?
00:34:21Probablemente lo regañó su mamá.
00:34:24¿Por Ingie?
00:34:27Oye,
00:34:28hagamos algo.
00:34:29¿Y qué es lo que quieres hacer?
00:34:32Se me acaba de ocurrir una buena idea.
00:34:35Un amigo mío tiene una patente de seguridad,
00:34:38pero no tiene fondos y no puede venderla.
00:34:41Si invertimos, podríamos tenerla.
00:34:43Déjenme entrar.
00:34:44Quiero hacer dinero.
00:34:45Son 100 mil dólares por persona.
00:34:48Seré el responsable.
00:34:49Bien.
00:34:50Si es así, yo participo.
00:34:53¿Mincay?
00:34:55Yo no tengo dinero.
00:34:57A tu madre le ha ido bien.
00:34:59Oí que la abuela será la presidenta
00:35:01y tu mamá, directora.
00:35:03La tía Mijín trabajó en vano.
00:35:08Anímate.
00:35:09Así el abuelo no estará tras nosotros.
00:35:11Bienvenido, Mincay.
00:35:13Entra.
00:35:42Vaya, parece que hoy estás de buen humor.
00:35:45¿Alguna vez te pareció que estaba triste?
00:35:53Va a ser duro, Ingie.
00:35:55No tendrás reposo de por tres meses.
00:36:00¿Qué te parece?
00:36:02Apesta.
00:36:06El director Kang tiene mucho talento.
00:36:08Jinsook, ¿cuándo empiezo a filmar?
00:36:11Comienzas el próximo lunes.
00:36:14Diles que lo atrasen una semana.
00:36:16¿Quieres causar problemas desde el comienzo?
00:36:19Tú eres la que quería hacer ese papel.
00:36:22No me gusta la película.
00:36:25Ingie, esta es tu última oportunidad.
00:36:29No te quejes y concéntrate en trabajar para Jang.
00:36:35¿Qué dices?
00:36:37¿Qué dice Mincay?
00:36:39Fue buena charla.
00:36:42¿Sobre qué?
00:36:44Que esto era lo peor para ambos.
00:36:48¿Y qué te dijo?
00:36:50Le dije que tu carrera terminaría si no hacías esto.
00:36:53¿Y qué te respondió a eso?
00:36:56Oye, te dije que te olvidaras de Mincay.
00:36:59Hay que ganar el premio con esta película.
00:37:02El director Kang no hace éxitos, pero sí películas premiadas.
00:37:07Nadie podrá tocarte si ganas un premio.
00:37:11Ni la madre de Mincay o Wang.
00:37:14Siendo la mejor actriz, podrás vengarte.
00:37:18Tienes razón.
00:37:20Supongo que sería vengarme.
00:37:23Si ganas premios con esta película,
00:37:25los rumores que te molestan desaparecerán.
00:37:28Y podrás comenzar de nuevo.
00:37:30Hallarás a alguien mejor que Mincay.
00:37:33Te enamorarás y te casarás.
00:37:38Olvida a Mincay.
00:37:42Ingie.
00:37:45Así lo haré.
00:37:48Me concentraré en la película.
00:37:51Deja esa tristeza.
00:37:53Dije que lo haré.
00:38:02¿Y por qué vives sola?
00:38:04Porque no tengo a nadie a quien amar.
00:38:07¿Por qué? ¿Nunca te has enamorado de alguien?
00:38:10Solo una vez.
00:38:13¿Y por qué no te casaste con él?
00:38:15Amar no significa matrimonio.
00:38:18¿Y por qué no te casaste con él?
00:38:19¿Por qué no te casaste con él?
00:38:21Amar no significa matrimonio.
00:38:23¿Y por qué rompieron?
00:38:25Porque solo yo lo amaba.
00:38:29No sé quién era, pero era un tonto.
00:38:33Aún ahora lo amo, aunque él no me ame.
00:38:39¿Sabes? Creo que estamos igual.
00:38:43¿Baikinji?
00:38:45Es que no entiendo.
00:38:46No sé por qué cambió de parecer.
00:38:49Creo con seguridad que lo hizo por ti.
00:38:54¿Crees que lo hizo por mí?
00:38:56Porque tu familia está en contra.
00:38:58¿Y eso qué tiene que ver?
00:39:00¿Qué tal si tu familia te da la espalda?
00:39:03Oye, no puedes amar si no te haces a la idea.
00:39:06¿Me das miedo?
00:39:08¿Vas a desobedecer a tus padres por una chica?
00:39:12¿Lo ves? No puedes.
00:39:17Mi mamá no sabe nada sobre mí.
00:39:22Tampoco mi papá.
00:39:25Creen que solo causé problemas en la escuela.
00:39:29Suena a que eras un diablillo cuando ibas a la escuela.
00:39:34Sí, un poco.
00:39:37Siento curiosidad por ese secreto que nadie sabe.
00:39:43Ya te lo contaré otro día.
00:39:44¿Ya te vas?
00:39:46Sí.
00:39:48¿No tienes que pagar el café?
00:39:50Si no me dejas, entonces no volveré.
00:39:53Te dejaré pagar hoy por el servicio de consejería.
00:40:01Nos vemos pronto.
00:40:04Lo siento mucho.
00:40:06Adiós.
00:40:14Adiós.
00:40:20¿La sangre llama sangre?
00:40:22¿Y tú qué quieres?
00:40:40¿Qué dijiste?
00:40:42Ya lo escuchaste.
00:40:45Obtuviste lo que querías de John Mean.
00:40:48¿Por qué sigues aquí?
00:40:51Ya hasta regresé.
00:40:53Al llegar a Nueva York, llamé al número que él me dio.
00:40:57Luego el abogado apareció.
00:40:59Y luego de ahí, me llevó a una estúpida tiendita.
00:41:03¿Y qué otra cosa quieres?
00:41:05Oye, a mi edad merezco más que tener una tiendita.
00:41:10Agradece lo que tienes.
00:41:11¿Qué?
00:41:13¿Agradecer un basurero?
00:41:15Sí.
00:41:17Ya me arreglé con John Najon.
00:41:19¿En serio?
00:41:21Ya no tienen caso tus chantajes.
00:41:23¿Así que te arreglaste con Najon?
00:41:25Vuelve a Nueva York.
00:41:27Antes de que pierdas todo.
00:41:30Entonces contaré quién es el padre biológico de Minjai.
00:41:35¿Qué dices?
00:41:37¿Qué?
00:41:39¿Dije algo malo?
00:41:41¿No es hijo de John Min?
00:41:43Idiota.
00:41:45Bastardo.
00:41:47¿Cómo te atreves?
00:41:55Qué buen café.
00:41:58Aunque altera un poco.
00:42:01Luego te llamo.
00:42:12¿Y para qué quieres la tienda?
00:42:14Najon y yo vamos a administrarla.
00:42:17Esa tienda no es para satisfacer caprichos.
00:42:19Me siento inútil quedándome aquí todo el día.
00:42:23Najon...
00:42:26Inténtalo sola.
00:42:31Pero cielo...
00:42:33La llevarás a la ruina en un año si te dejo.
00:42:36Muchos de los clientes son mujeres.
00:42:37Sé más de lo que quieren las mujeres que Najon,
00:42:40porque yo he vivido más tiempo.
00:42:42Las ancianas de tu edad realmente no compran mucho.
00:42:45¿Ya lo vieron?
00:42:47Siempre estás subestimándome.
00:42:49Oye, ¿qué dices?
00:42:51¿Te interesa?
00:42:53Solo...
00:42:55si trabajo con mi suegra.
00:42:57La anciana lo arruinará.
00:42:59¿Por qué soy una anciana?
00:43:01¡Aún soy joven!
00:43:03¿Tú qué dices, John Min?
00:43:05¿Viste eso?
00:43:07Está de acuerdo.
00:43:09¡No te quedes ahí sentado!
00:43:11¡Dile algo a tu padre!
00:43:13Mamá, ¿estás haciendo esto por Mijin?
00:43:16Así es.
00:43:18Está celosa porque podría darle la tienda a Mijin.
00:43:21Oye, amor.
00:43:23Ya es bastante vergonzoso que tengas una hija de esa edad.
00:43:26Imagina lo que otros dirán...
00:43:28si la ven en la tienda.
00:43:30Ya deja de odiarla.
00:43:32No te ha hecho nada.
00:43:34Siempre es muy caprichosa.
00:43:36Mejor cállate.
00:43:38¿Manejarás la tienda así como hablas?
00:43:40¿Entonces me la darás?
00:43:42Para nada.
00:43:44Pero, cariño...
00:43:46Oiga, suegro.
00:43:48Es el deseo de mi suegra que le permita desarrollarse en un trabajo.
00:43:53Solo dice tonterías.
00:43:55Muchas esposas de millonarios hacen negocios actualmente.
00:43:59Amor.
00:44:01John Min, tú cállate.
00:44:02No dijo nada malo.
00:44:04Ya llegué.
00:44:06Oh, Minjae, acércate.
00:44:09Tomaré eso como un sí.
00:44:11Ven, siéntate.
00:44:13Lo siento, abuelo. Es que ya comí.
00:44:16Siéntate, Minjae.
00:44:24Minjae, desde mañana...
00:44:26trabajarás para mí.
00:44:28¿Qué?
00:44:30Minjae es muy joven aún.
00:44:32Minjae...
00:44:34trabajará junto a mí.
00:44:37Contéstale a tu abuelo.
00:44:39Ve a tu habitación si ya comiste, hijo.
00:44:41Bien.
00:44:43Te quiero conmigo.
00:44:45Y sin que te aburras.
00:44:47Bien, abuelo.
00:44:54Padre.
00:44:56Ya lo dije. Tú cállate.
00:44:58Lo de la tienda ya está decidido, ¿no?
00:45:00Comamos.
00:45:03Suegro.
00:45:05La corvina trae salsa picante.
00:45:07Está rica.
00:45:20¿Se puede saber qué tratas de hacer?
00:45:22¿Qué hice ahora?
00:45:24Mi padre jamás permite que mis sobrinos vayan a la compañía.
00:45:27Eso es algo bueno.
00:45:29Escúchame.
00:45:30Tenemos que entender...
00:45:32que tu padre se siente generoso.
00:45:34Por eso...
00:45:36animaste a mi madre a preguntar de la tienda.
00:45:38La tienda no es gran cosa.
00:45:40Sólo quería marcar la línea entre tus hermanos y nosotros.
00:45:44Volveré a la enseñanza...
00:45:46cuando el proyecto termine.
00:45:48No desees lo que no quieres.
00:45:50¿Qué dices?
00:45:52Eso no va a aliviar la culpa...
00:45:54de que tomaras el lugar de Yeonjung.
00:45:57¿Qué es lo que te dije?
00:45:58Tenemos que ganarles.
00:46:01Me recuerda a una película.
00:46:03Los muertos no hablan.
00:46:09Dime, amor.
00:46:11¿Por qué está tu padre indefenso contra el general Nam?
00:46:14¿Qué? ¿No lo sabes?
00:46:16Todo el mundo sabe la historia.
00:46:18Yo solamente soy una ignorante ama de casa.
00:46:20Ay, amor.
00:46:22Me encanta...
00:46:24que no sepas las noticias.
00:46:26¿Y bien?
00:46:28Quiero saber.
00:46:30Ya sabes que el primer negocio de mi padre...
00:46:32fue el agua purificada, ¿cierto?
00:46:34¿Y qué quebró?
00:46:36Todos sus negocios iban a la quiebra.
00:46:40Y por culpa de eso...
00:46:42mi madre sufrió tanto.
00:46:44¿Y luego?
00:46:46Entonces mi padre...
00:46:48se convirtió en el proveedor...
00:46:50del ejército.
00:46:52Fue ahí...
00:46:54cuando conoció al general Nam.
00:46:56Recuerdo que me dijo eso.
00:46:58Mi padre y el general...
00:47:00se llevaban muy bien.
00:47:02Mi padre amasó su fortuna...
00:47:04gracias al continuo apoyo del general Nam.
00:47:07Y el general también recibió mucho dinero.
00:47:11Luego mi padre empezó a cambiar...
00:47:13y entró...
00:47:15a la construcción.
00:47:18Entonces el general le insistió...
00:47:21en que continuara con el negocio de la construcción.
00:47:24Eso fue...
00:47:26cuando el régimen militar terminaba.
00:47:29¿Sí entendiste lo que te dije?
00:47:32No entendí nada.
00:47:34Piénsalo.
00:47:36El negocio de construcción...
00:47:38que mi padre empezó...
00:47:40no era suyo.
00:47:42El general y sus socios tenían los fondos.
00:47:44Así fue como el grupo Daesoo Young creció.
00:47:46¿Es decir que tu padre...
00:47:48se aprovechó de eso?
00:47:50No pienses eso.
00:47:52El general pudo poner el dinero.
00:47:54Pero fue mi padre...
00:47:56y su administración...
00:47:58los que llevaron...
00:48:00a la cima a este grupo.
00:48:02No entiendo.
00:48:04Pero parece un gran problema.
00:48:06Los dos reclaman que el grupo es suyo.
00:48:08Cielos.
00:48:10No sabía que eras tan lista, amor.
00:48:14Oye, voy a darme un baño...
00:48:16y tomaré un trago.
00:48:18Espera, amor.
00:48:20Ándate con cuidado.
00:48:22Si tu padre se entera que ves al general...
00:48:24habrá problemas.
00:48:26No me importa si se entera.
00:48:28Es mi grupo.
00:48:30Es cierto.
00:48:32Te trata como si no fuera su hijo.
00:48:34Bueno.
00:48:38Oye, papá.
00:48:40Tú me trataste mal.
00:48:43Mi madre fue la única que me apoyó.
00:48:46Lo que hiciste fue muy malo.
00:48:49Solo piensa en mi madre muerta.
00:48:59¿Quién es?
00:49:07¿Quieres un poco de vino?
00:49:29¿Ya recordaste qué día es hoy?
00:49:33Nuestro aniversario de bodas.
00:49:37No hay nada que lamentar.
00:49:39Yo también lo olvidé.
00:49:43Hagamos un brindis.
00:49:53Si no hubieras mencionado el divorcio...
00:49:55hubiera dejado que este día se fuera sin recordarlo.
00:49:59¿Me crees?
00:50:02Pensaba cómo todo esto va a terminar en divorcio...
00:50:06cuando recordé nuestro aniversario de bodas.
00:50:11¿No es curioso?
00:50:13Hablamos sobre divorciarnos en nuestro aniversario.
00:50:17Lo lamento.
00:50:20En serio, no lo recordaba.
00:50:24Quiero que me perdones.
00:50:26¿No hubieras mencionado el divorcio...
00:50:29si hubieras recordado qué día es hoy?
00:50:46¿Desde cuándo fue que dejaste de verme como mujer?
00:50:52De hecho, así eras desde el principio.
00:50:55Recuerdo entonces que muchos me querían,
00:50:58pero tú únicamente me ignorabas.
00:51:02Me molestaba tanto tu actitud que por eso me casé.
00:51:07Creo que...
00:51:09nuestro matrimonio comenzó sin amor.
00:51:12Eres buena.
00:51:14No te merecía.
00:51:18Tú no debes estar conmigo.
00:51:20¿Es por eso que me dejaste vivir mi propia vida?
00:51:25¿Y por eso me ignorabas cuando tenía aventuras?
00:51:29¿Qué importa todo eso ahora?
00:51:32Ya olvídalo.
00:51:36Nunca creíste que tenía aventuras
00:51:38porque nunca te interesé.
00:51:40Solo las tuve...
00:51:42porque deseaba verte verde de celos.
00:51:45Porque sentir celos significa perderte.
00:51:47Porque sentir celos significa pasión.
00:51:52Me gustan los hombres que tienen la sangre caliente.
00:51:56Sí, pude haber cambiado hace tiempo
00:51:59si tan solo hubieras sentido esa pasión por mí.
00:52:04¿Que no sabes cómo me siento?
00:52:07Lo siento.
00:52:11Estoy enamorado...
00:52:13de otra mujer.
00:52:17¿Qué dijiste?
00:52:23¿Estás enamorado de otra mujer?
00:52:30Justo como acabas de oírlo.
00:52:33¿Quién es ella?
00:52:36¿Quién es ella?
00:52:40No tienes que saberlo.
00:52:43Desgraciada.
00:52:44Desgraciada.
00:52:49¿En serio crees que tuve amantes?
00:52:52¡Lo único que yo quería era tu amor!
00:53:14Creo que las cosas están yendo bien.
00:53:17Tu padre está confiando en ti.
00:53:20Tu madre y yo nos hemos acercado.
00:53:23Y tus hermanos caen de la gracia de tus padres.
00:53:37Mi amor...
00:53:39siento lástima por Insuk.
00:53:41Al principio no le creí...
00:53:44cuando dijo que estaba enferma.
00:53:48Pero sí creo que lo está.
00:53:51No va a terminar el año.
00:53:56Nunca vayas a enfermarte.
00:53:59Eso sería lo peor en mi vida.
00:54:11Amor...
00:54:14seré buena con Insuk desde ahora.
00:54:17Procuraré que sea feliz...
00:54:20por el resto de sus días.
00:54:24Como sea, Minjai está muy bien.
00:54:33Tu padre...
00:54:35realmente lo adora.
00:54:37Hasta podría...
00:54:38ponerlo a cargo...
00:54:43de ese grandioso proyecto.
00:54:46Porque quizá quiera asegurar...
00:54:48el futuro de Minjai.
00:54:51¿O no lo crees así?
00:54:55Creo que hoy no podré dormir tranquila.
00:55:08¡Mayon!
00:55:10¿Qué haces?
00:55:12¡Tu suegro ya se va al trabajo!
00:55:14Iré a ver qué está haciendo, mamá.
00:55:16Esperemos.
00:55:18Tendremos tiempo.
00:55:25Te dije que estuvieras listo a tiempo.
00:55:27Tu abuelo es un hombre muy impaciente.
00:55:29Mamá...
00:55:31¿Qué pasa?
00:55:33¿Qué pasa?
00:55:35¿Qué pasa?
00:55:36Tu abuelo es un hombre muy impaciente.
00:55:38Mamá, no sé qué hacer.
00:55:40¿Qué eso supone que haga?
00:55:42Solamente debes seguir a tu abuelo.
00:55:44Seguramente él va a querer que estés cerca.
00:55:46Porque tú le agradas.
00:55:48Listo. Anda, vamos.
00:55:52¿Qué esperas, Minjai?
00:55:56¿Qué acaso no oíste?
00:55:58El abuelo ni siquiera ha considerado
00:56:00ninguno de tus otros primos.
00:56:02Vas a recibir un trato muy especial.
00:56:04Tu futuro ya está arreglado.
00:56:07Anda.
00:56:12¿Dónde está mi suegro?
00:56:14¿No recuerdas lo impaciente que es?
00:56:16Te está esperando afuera.
00:56:19Perdón, suegra. Vamos, Minjai.
00:56:21Nayon, oye.
00:56:23Ya tengo su aprobación.
00:56:25Va a darme la tienda.
00:56:28Ahora vuelvo.
00:56:37Quiero a Minjai en la oficina del secretario.
00:56:40Ah, qué bien. Felicidades.
00:56:43¿Por qué está tardando tanto?
00:56:46Lo siento, suegro.
00:56:48Había mucho que preparar para su primer día.
00:56:50Vámonos.
00:56:55¿Qué haces?
00:56:57Minjai conmigo.
00:56:59Y tú, vete con Young Min.
00:57:07Hasta luego.
00:57:10Suerte.
00:57:27Debe estar feliz, señor.
00:57:31Vámonos.
00:57:36No hay de qué preocuparse.
00:57:38Verás que será como un juego.
00:58:07¿Qué pasa?
00:58:09¿Qué pasa?
00:58:11¿Qué pasa?
00:58:13¿Qué pasa?
00:58:15¿Qué pasa?
00:58:17¿Qué pasa?
00:58:20¿Qué pasa?
00:58:22¿Qué pasa?
00:58:24¿Qué pasa?
00:58:26¿Qué pasa?
00:58:28¿Qué pasa?
00:58:30¿Qué pasa?
00:58:32¿Qué pasa?
00:58:34¿Qué pasa?
00:58:37Suegra.
00:58:39¿Cómo dejó que esto pasara?
00:58:42¿Qué es lo que te pasa?
00:58:44Oí que mi suegro se llevó a Minjai a trabajar.
00:58:47¿Y qué tiene de malo eso?
00:58:49¿Por qué no anunciar en los periódicos que el heredero del grupo ya fue escogido?
00:58:54Solo se sentía aburrido.
00:58:56La computadora la está aprendiendo a usar gracias a Minjai.
00:59:00Mi hijo Youngjai también sabe.
00:59:02¿Y qué quieres que te diga?
00:59:03Cuando Youngjai se casó, te dije que te podrías quedar.
00:59:07Pero tú fuiste quien escogió irse.
00:59:09No es que no hubiera querido cuidar de ustedes.
00:59:12Pero Aeri se adueñó de esta casa.
00:59:14Como sea, no hagas berrinches.
00:59:16Tu suegro puede enojarse.
00:59:18Es por eso que mi esposo bebe demasiado.
00:59:21Excusas.
00:59:23El corazón de mi esposo ha sido despreciado muchas veces.
00:59:26Es el hijo mayor del presidente.
00:59:28Pero siempre favorecen a Youngmin y a su hijo.
00:59:30¿Qué pensarán los ejecutivos de mi esposo?
00:59:31¡Lo ven como un incompetente!
00:59:33Es cierto.
00:59:35Yo estoy de acuerdo con eso.
00:59:38Suegra.
00:59:40Yo le pregunto.
00:59:42¿Por qué es que odia tanto a mi esposo?
00:59:45Pregúntaselo a tu esposo.
00:59:47No sabes el problema que me dio...
00:59:49cuando llegué aquí por primera vez.
00:59:52¡Ay, santo cielo!
00:59:54¡No me salgas con santo cielo!
00:59:56Me tiró un trapo en mi plato...
00:59:58simplemente porque el niño...
01:00:00no deseaba una madrastra.
01:00:02Aún no lo entienden.
01:00:04¿No es cierto?
01:00:06Hablaré con Nayong de esto.
01:00:13¡Nayong!
01:00:15¡Nayong!
01:00:17Necesito...
01:00:19Acaba de irse.
01:00:21Muy bien.
01:00:23¿Acaso su plan ahora será ignorarme?
01:00:26Mmm...
01:00:28Esto es muy bueno.
01:00:30No me gusta el café en general,
01:00:32pero este es muy bueno.
01:00:34Minjae prefiere esa mezcla.
01:00:36Así que por eso viene tan seguido aquí.
01:00:39Eso creo.
01:00:43¿Por qué me llamaste?
01:00:49¿Por qué me llamaste?
01:00:51¿Por qué me llamaste?
01:00:53¿Hay una emergencia?
01:00:58No seas tímida.
01:01:00Cuéntame.
01:01:02Prometimos que así sería.
01:01:04Pensé...
01:01:07que podrías darme dinero.
01:01:12¿Dinero?
01:01:14Sí.
01:01:16Necesito dinero rápido.
01:01:17Olvídalo.
01:01:19Suena como una imposición.
01:01:22¿Y cuánto?
01:01:27Dime cuánto necesitas.
01:01:34No estoy segura de la cantidad exacta.
01:01:37¿Depende de mí?
01:01:39¿No lo ves todo esto?
01:01:41No.
01:01:43¿No lo ves todo esto?
01:01:45No.
01:01:47Sí.
01:01:49No quieres un préstamo.
01:01:51Solo lo quieres.
01:01:53Y dependiendo de la cantidad,
01:01:55me mostrarás tu aprecio.
01:01:57No es por eso.
01:01:59Es que necesito algo.
01:02:01¿Para qué es?
01:02:03Solo dime la cantidad.
01:02:07Cometí un error.
01:02:09No debí pedírtelo.
01:02:11Lo siento.
01:02:13Ya estaba preparada.
01:02:15Sabía que tenía que pasar.
01:02:18¿No pensaste que creería lo que me dijiste, cierto?
01:02:22No es verdad lo que estás pensando.
01:02:25Lo necesito en serio.
01:02:27Buena broma.
01:02:29Eso es lo que eres.
01:02:31Por eso vendiste al niño.
01:02:36Te lo daré.
01:02:38Solo dime cuánto quieres.
01:02:44¿Y por qué lloras?
01:02:47¿Qué?
01:02:49¿Te sientes culpable por usar a tu hijo para hacer una extorsión?
01:02:54Eres una descarada.
01:03:18¿Qué te dije?
01:03:20Insuk no ha cambiado nada.
01:03:22¿De qué hablas?
01:03:24Necesita dinero.
01:03:26¿No tienes orgullo?
01:03:28Pedirle dinero a Nayoung.
01:03:30Jeong In está acabando su propia tumba.
01:03:33Intentar separarlos no funcionará.
01:03:36Muévete.
01:03:38No puedo.
01:03:40No puedo.
01:03:42No puedo.
01:03:44No puedo.
01:03:45No funcionará.
01:03:47Muévete.
01:03:49Dime, ¿a dónde vas?
01:03:51Volveré a donde comencé.
01:03:53Para pensar cómo es que terminé así.
01:03:55Sabía que volverías a verme algún día.
01:03:58Ven, siéntate.
01:04:00Debiste haberme dicho cómo vivías.
01:04:02Seguramente no pasaron la noche hablando.
01:04:04Ni siquiera lo imagines.
01:04:06¿En serio no hicieron nada?
01:04:08Hyejin.
01:04:10Eres tú, ¿no es cierto?
01:04:15No.

Recomendada