• 4 weeks ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:30I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
00:57you.
01:28I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
01:34you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
01:38you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
01:41you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I
01:42love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
01:43you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
01:44you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
01:58you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
02:04you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
02:06you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
02:07you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
02:08you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
02:09you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
02:10you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
02:40you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
03:10you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love
03:40I will ask my father to leave Chaoge.
04:10I will ask my father to leave Chaoge.
04:53Daji.
05:06Daji.
05:07Why did you get up so early today?
05:09You're drunk like that last night. How can I go to sleep?
05:15So you didn't sleep all night to serve me.
05:19I'm willing to serve the King.
05:22Sister, why don't you wake me up with the new wine?
05:33What new wine? I've tried it. It's not good at all.
05:40Bo Yikao used a fake treasure to deceive me.
05:46If I hadn't tried it myself, I would have thought it was real.
05:52Damn it. He used three treasures. One of them is fake.
05:58I want to try those two.
06:01If it's still fake, I'll punish him for deceiving the King.
06:06All right. Let's try it.
06:10Let's go.
06:23Please get on the carriage.
06:35All right.
07:06East.
07:09East.
07:14West.
07:17West.
07:20What kind of carriage is this?
07:23It doesn't need to be moved.
07:27It's a lie.
07:30Order Bo Yikao to be beheaded.
07:33Yes.
07:36Let's try his other treasure.
07:40If it doesn't work, it won't be too late to behead him.
07:44All right.
07:47Order Bo Yikao to be brought to Zhaixing Brothel.
07:51Yes.
07:54I dare not deceive the King.
07:57Zhaixing Brothel is a treasure of our ancestors.
08:01Even if it's fake, I dare not use it as tribute.
08:04I've tried it. If it doesn't work, it doesn't work.
08:08Am I lying?
08:11I dare not.
08:14I'm a sinner.
08:17I can't win the King's favor.
08:20So the treasure doesn't work either.
08:24Don't you have a white-faced monkey?
08:27I heard it can sing and dance.
08:30See if it works.
08:33Yes.
08:36Bring the white-faced monkey in.
08:39Yes.
08:53You must be obedient.
08:56Don't forget that we raised you.
09:02Your Majesty, I'll play the zither.
09:05The white-faced monkey will dance with me.
09:08All right. Let's begin.
09:23The white-faced monkey dances with me.
09:50How dare you deceive the King!
09:53and ordered the White-faced Monkey to assassinate the Queen.
09:57Guards!
09:58Take him away and behead him!
10:00Yes!
10:01Your Majesty!
10:02Your Majesty!
10:03Your Majesty is innocent!
10:04Let's see what else he has to say!
10:09Your Majesty!
10:11The White-faced Monkey is an animal in the mountains.
10:13Although he has a spiritual nature,
10:14his wild nature is still there.
10:17The Monkey is a national treasure.
10:18Today, he ate the plum fruit.
10:20He wanted to eat the plum fruit.
10:22How could he assassinate the Queen
10:23when he has no weapon?
10:26This is your excuse.
10:28I dare not.
10:30He has one thing that is true.
10:32What is it?
10:34It is his intention.
10:38The King asked him to pass his intention to me
10:43and then punish him.
10:45The stage has been built.
10:48When the time comes,
10:49I will play a beautiful song
10:51to welcome the immortals
10:53and let the King and the immortals
10:55have fun together.
10:57Good idea!
10:59Bo Yikao,
11:00pass the intention to the Queen
11:03and punish him.
11:06Yes.
11:20If I don't come back tomorrow,
11:22give this letter to my father immediately.
11:24Don't be late.
11:25Yes, Your Highness.
12:19Hanging on the ice,
12:22I miss you hanging in front of my chest.
12:26A flash of light, a flash of light.
12:31Pretending to hold the King's soul.
12:39Ah, ah, ah.
12:42Hoping for the immortals' reunion.
12:47Ah, ah, ah.
12:51Hoping for the immortals' reunion.
12:55Hengdi is full of love.
12:59Hengdi is full of love.
13:03Hengdi is full of love.
13:07Hengdi is full of love.
13:11Hengdi is full of love.
13:17Full of love.
13:24The Queen is waiting for you.
13:29Is the King here?
13:30The Queen asked you to hand in the invitation,
13:32not the King.
13:33Why do you ask about the King?
13:36Nothing.
13:37The Queen asked you to cover your eyes first.
13:40Why?
13:41Just do it.
13:42No need to ask.
13:43Come on.
13:54Come.
14:07Wait here for a while.
14:08Yes.
14:17Is the Queen here?
14:21I'm here.
14:23Greetings to the Queen.
14:26Don't stand on ceremony.
14:28Don't take off the handkerchief
14:30on your eyes.
14:32Otherwise,
14:34it will kill your head.
14:38Yes.
14:39Your Highness, where is the zither?
14:41Please instruct me.
14:44Come here.
14:46It's here.
14:47Yes.
14:53What did you touch?
14:55Nothing.
14:58You can't see.
14:59Let me take you there.
15:01Thank you, Your Highness.
15:10Sit down.
15:16Your Highness,
15:17where is the zither?
15:19Don't worry.
15:21Let me talk to you first.
15:24Let me ask you.
15:26Am I beautiful?
15:30I dare not comment on Your Highness.
15:33Tell me.
15:35I won't blame you.
15:39Your Highness,
15:41beauty is inside,
15:42not outside.
15:44Beauty will eventually fail.
15:47Beauty inside
15:48will be respected forever.
15:52Then,
15:53touch my heart.
15:55Is it beautiful?
15:56Your Highness,
15:57please start playing the zither.
16:02I don't understand.
16:04Why are you indifferent to beauty?
16:07Your Highness, please be respectful.
16:09I'm here to play the zither.
16:13Do you know
16:15which minister offended me?
16:19He will be beheaded.
16:22Aren't you
16:25afraid of death?
16:29Your Highness,
16:31if a man is disloyal and unfilial,
16:33what joy is there in life?
16:35What regret is there in death?
16:38Let me tell you.
16:40Your father was killed by me.
16:42Because he didn't teach his son well.
16:45His head is here.
16:48Ah!
16:54Ah!
16:56I told you.
16:58If you want to take off the handkerchief
17:00covering your eyes,
17:01you will be beheaded.
17:06You must serve me
17:09to atone for your sins.
17:13Your Highness,
17:15I will never do such a thing.
17:19Bo Yikao,
17:21I just like you.
17:25You have lost your morality
17:27because of your unethical behavior.
17:29How can you serve the world?
17:31You are really selfish.
17:34There is a way to heaven, but you don't go.
17:38There is no door to hell,
17:40but you go.
17:43The King has arrived.
17:49Your Highness.
17:53You bastard!
17:54How dare you do such a thing!
17:57What's going on?
17:59Your Highness.
18:00Your Highness.
18:03What's going on?
18:05He is so bold.
18:07He wants to kill me.
18:10You bitch!
18:12Guards!
18:13Yes.
18:14Take her away and behead her.
18:15Yes.
18:19My death is not enough.
18:21I will live forever.
18:24Even if I can't see you die,
18:27I will be a ghost after death
18:29and destroy your soul.
18:30Take her away.
18:34Behead her.
18:36Yes.
18:48Your Highness.
19:18Your Highness.
19:48We are doomed.
19:57Your Highness, swim here.
20:00Daji, come here.
20:02Come down.
20:11Come down.
20:12Come on.
20:14Your Highness.
20:16Let's go.
20:17Come on.
20:19Let's go.
20:22Your Highness,
20:23Bo Yikao has been chopped into meat paste.
20:26Throw his meat into the firewood to feed the snakes.
20:28Go.
20:30Yes.
20:31Wait.
20:33Your Highness,
20:34Ji Chang will take his life
20:36and make Bo Yikao's meat into meat paste.
20:39If he eats it,
20:40it will prove that he is guilty.
20:42If he doesn't eat it,
20:44he will be killed.
20:46He will be out of danger.
20:48Daji is right.
20:50Do it quickly.
20:52Yes.
21:08The Prince told me before he left
21:11that if I don't see him,
21:12I will send the blood letter to the Prince.
21:18You go back first.
21:20Those who follow you,
21:21get ready at any time.
21:24Listen to the Prince's order.
21:25Yes.
21:31Yikao, Yikao.
21:35You don't listen to me.
21:38That's why
21:40you end up like this.
21:42I'm sorry.
21:52Bo Yikao came to Chaoge
21:54with a heart of filial piety
21:56to atone for his father's sins.
21:59How could he be so cruel?
22:03We, the civil and military officials,
22:04watched the demon father confuse the King
22:06and destroy the court.
22:07But we had no choice.
22:09Lord Wucheng,
22:10I'm sorry.
22:12I think the country
22:14will end sooner or later.
22:17How can you say such disloyal words?
22:24We are all civil and military officials.
22:26We should be loyal to the civil and military officials.
22:28Evil does not prevail over good.
22:30Sooner or later,
22:31the King will realize it.
22:37If this goes on,
22:38when the King realizes it,
22:39we, the civil and military officials,
22:41will have long been under Prime Minister Shang's control.
22:45Then we will use death
22:47to repay the late King's kindness
22:49in the underworld.
22:54West Marquis Ji Chang, listen to the order.
22:56Yes.
22:58The King hunted yesterday
22:59and caught a deer head.
23:01He ordered the chef to make a meat pie
23:03and gave it to the Marquis.
23:06Thank you, Lord.
23:09Thank you, Lord.
23:39It's hot.
24:10It's cold.
24:18West Marquis Ji Chang, do you have anything to say to the King?
24:22I can't thank you enough.
24:26Lord Fan, I will thank you
24:28on behalf of me.
24:31I will definitely say something to the King.
24:34West Marquis Ji Chang, please rest assured.
24:38Goodbye.
25:37Goodbye.
26:08Lord, I was ordered to send the meat pie to Youli.
26:11Ji Chang thanks the King's grace
26:13and eats three pies in a row
26:15to thank him again and again.
26:18Ji Chang eats the meat of his own son
26:21but does not know that he is a young man.
26:25I am sorry.
26:27I am sorry.
26:29I am sorry.
26:31I am sorry.
26:33I am sorry.
26:35I am sorry.
26:38Some people say
26:40he has a divine power
26:42and is very kind.
26:44Isn't this nonsense?
27:07I am sorry.
27:08I am sorry.
27:09I am sorry.
27:10I am sorry.
27:11I am sorry.
27:12I am sorry.
27:13I am sorry.
27:14I am sorry.
27:15I am sorry.
27:16I am sorry.
27:17I am sorry.
27:18I am sorry.
27:19I am sorry.
27:20I am sorry.
27:21I am sorry.
27:22I am sorry.
27:23I am sorry.
27:24I am sorry.
27:25I am sorry.
27:26I am sorry.
27:27I am sorry.
27:28I am sorry.
27:29I am sorry.
27:30I am sorry.
27:31I am sorry.
27:32I am sorry.
27:33I am sorry.
27:34I am sorry.
27:35I am sorry.
27:36Meiren,
27:37is there anything that makes you unhappy?
27:43Your Majesty,
27:45is there anything
27:47that makes you so happy?
27:52I will tell you a good news
27:54and guarantee you happiness.
27:57Did Ji Chang eat meat pie?
28:01My Meishan,
28:03you are really clever.
28:04They also said that
28:06he is good at divination.
28:08He is good at
28:10fortune-telling.
28:12This is nonsense.
28:15He has already calculated this matter.
28:18He knows that the meat pie he eats
28:20is his son's meat.
28:22What do you mean?
28:26If he doesn't eat it,
28:28he will be killed.
28:30He has to eat it reluctantly.
28:31He has to eat it reluctantly
28:33as an escape plan.
28:36Your Majesty,
28:38you have to take precautions.
28:43If Ji Chang knows that
28:45it is his son's meat,
28:46he will never eat it.
28:48He is a great sage.
28:50How can a great sage eat
28:51his son's meat?
28:56Meiren,
28:58I am in a very good mood today.
29:01Why don't we go to the garden
29:03to play together?
29:05I don't want to play.
29:08Daji.
29:15This is the end of our farewell in Xiqi.
29:21I told you not to cross the river.
29:26I don't want to cross the river.
29:29I only know that I have to pay tribute to the dead.
29:35I don't understand what you are saying.
29:41I was young, loyal, and pitiful.
29:47I shed a lot of tears.
29:53Where does the soul return to?
29:58The Qing Dynasty is famous.
30:03The world is dangerous.
30:22Marquis.
30:31Marquis.
30:40Uncle Wang.
30:41Marquis. Marquis.
30:43Get up. Get up.
30:47Uncle Wang.
30:48I didn't expect to see you here.
30:51Yes.
30:55Sit down. Sit down.
31:03What can I do for you?
31:19Marquis.
31:21There has been a lot of talk in the court recently.
31:25Don't say it.
31:49Marquis.
32:00I see.
32:02Yes.
32:16It's all the devil's doing.
32:22Prime Minister, Queen Jiang, Minister Mei Bo, and your son were all killed.
32:32It seems that you have to get rid of the devil as soon as possible.
32:48I will contact the ministers to persuade the King to release the Marquis.
32:53Leave the court and return to Xiqi.
32:57Uncle Wang.
32:59I will never forget your kindness to me.
33:10Uncle Wang.
33:11Marquis.
33:13Marquis.
33:18What?
33:21Are you all speaking for him?
33:26Marquis.
33:32Marquis.
33:33I have imprisoned Ji Chang for many years.
33:35He didn't complain at all.
33:37In my opinion, he is a loyal minister.
33:40Marquis.
33:42Ji Chang has been teaching the people of Youli for several years.
33:45He is loyal, filial, and righteous.
33:47He burns incense and prays every month.
33:49He prays for your health.
33:51Such a loyal person.
33:52I hope you will set up and return to Xiqi.
33:56Marquis.
34:00I hope you will set up and return to Xiqi.
34:05Fei Zhong.
34:06Yes, Your Majesty.
34:07What do you think?
34:14If Ji Chang has the mercy of the King and returns to Xiqi,
34:18he will definitely thank the King for his kindness.
34:21He will be loyal to the King until his death.
34:27Your Majesty.
34:28Ji Chang has a good reputation.
34:30Now that there is a fire in Xiqi,
34:32it can be seen that all the feudal lords are loyal to the King.
34:35The King has a good reputation.
34:37I hope Your Majesty will show mercy.
34:45Summon Ji Chang to the hall.
34:48Summon Ji Chang to the hall.
34:56Summon Ji Chang to the hall.
35:02Criminal Ji Chang.
35:04I see the King.
35:06Ji Chang.
35:07I hear that you returned to your hometown to visit.
35:10Not only are you not complaining,
35:13but you also pray for the world's peace.
35:16The people are happy.
35:18It can be seen that you are a loyal person.
35:21I punish you without guilt.
35:24并加封你为贤良忠孝百公之长
35:29每月加鹿米一千石
35:32并送金银财宝荣归西齐
35:36
35:38大王
35:39你答应放鸡昌回西齐了
35:42不要大惊小怪了
35:44文武百官都为他求情
35:46我见他年纪老迈
35:48也做不成什么事情
35:50就让他回西齐度晚年吧
35:53大王
35:55你不要被他蒙骗了
35:57鸡昌可不是个简单的人呢
36:01他这么大一把年纪
36:03还有什么作为
36:05他能令文武百官都为他求情
36:08难道他的力量还不大吗
36:15他连自己亲生儿子的肉都吃
36:19可见这个人的心有多么的毒
36:23大王
36:25你要相信我的话呀
36:28当然相信你的话
36:30绝不能留鸡昌在这个世上
36:33你为什么要置他于死地呢
36:39还说你相信我的话呢
36:45你不要生气嘛
36:53大王
36:55我主张杀他
36:57还不是为了你的江山着想嘛
37:03难道鸡昌也有谋反之心
37:08他能令文武百官都听他的
37:12眼里早就没你这个大王了
37:23
37:26大王已答应释放西伯侯回西齐了
37:31王叔为何还愁眉不展呢
37:36大王虽然被我们劝服
37:39我真怕大王被妲己所迷惑
37:42而改变主意
37:45不会吧
37:47君无戏言
37:53
37:57那妖妇心狠手辣
38:00什么事情都干得出来
38:02不会明做也会暗算
38:04如今也只有一条路了
38:07西伯侯
38:09西伯侯
38:10你还是尽快逃走吧
38:12是啊
38:13换了衣裳赶快逃走吧
38:16
38:23大王快做决定吧
38:29我已经下令释放他
38:32现在又有什么借口去杀他呢
38:36大王
38:38这个嘛
38:39倒很容易
38:41你不是答应送珠宝给他吗
38:45我有一种毒药
38:48涂在珠宝上
38:51当吉昌拿珠宝的手沾上了
38:55这样便神不知鬼不觉的
39:01好吧
39:13避敢丞相
39:15这是大王赐给西伯侯的珠宝
39:18这一份令臣必须亲手交给西伯侯
39:23西伯侯出去了
39:25两位在此稍候片刻
39:30王叔知不知道侯爷到哪里去了
39:34西伯侯困居游历多年
39:36久未到朝歌
39:39想必趁此机会四处游览去了吧
39:43不知侯爷有否交代什么时候回来
39:48此前想必也该回来了
39:51两位请稍候
39:53我后堂还有点事
39:56不能相陪了
39:58王叔请
40:00那失陪了
40:02
40:18王叔
40:32怎么搞的还没回来
40:38这要等到何时啊
40:49怎么
40:51西伯侯还没回来吗
40:54天色已晚
40:55可仍不见侯爷回来
40:56叫我俩回去怎样向大王复命
41:02莫非他别出了什么事了
41:06稷昌一定是已经逃走了
41:10朝天
41:11你一定要把稷昌抓回来
41:13
41:16大王
41:17你完全相信稷昌叛逆之心了
41:22我错在没有早把他治罪
41:26一定要把他抓回来
41:28绝不能放火归山
41:48
41:49
41:50
41:51
41:55
41:56
41:57
41:58
42:19原来西伯侯沐下有难
42:23今日正是他父子重逢之日
42:27雷震子
42:28师父
42:29是你在叫我吗
42:31
42:32我有话对你说
42:36徒儿
42:38你的父亲正在危难之中
42:40你必须前去救援
42:42我的父亲
42:43他是什么人
42:45你父乃是西伯侯稷昌
42:48西伯侯稷昌
42:50为什么一直不见师父说起呢
42:53你还是婴孩的时候
42:55稷昌在去朝阁的路上
42:58骤然雷雨交加
43:00得了你
43:01收你为儿
43:03其后把你交托给我
43:06直到如今
43:08原来是这样
43:10现今你父有难在林通关
43:13你赶快去虎儿崖寻一兵器来
43:16待我密授兵法于你
43:18好去救你父亲
43:20
43:21速去速回
43:25
43:48要找的是什么兵器呢
43:50找遍了虎儿崖
43:52也不见什么兵器
43:55这哪算什么兵器
44:25
44:39什么东西这么香
44:44
44:45
45:06这两枚果子我吃一个
45:08留一个带给师父
45:16真是又香又甜
45:22哎呀
45:23糟了
45:26算了全吃下去吧
45:46
45:48我怎么变成这样了
45:51师父
45:52师父救救我
45:54师父救命啊
45:56救救我师父
45:58师父救救我呀
46:00师父
46:02师父救救我
46:04救命啊师父
46:07
46:10
46:15
46:35
46:36我怎么变成这个怪模样
46:38师父救命
46:42师父救命
46:45师父
46:47师父
46:49我兵器没找到
46:51却变成这个怪模样
46:55师父
46:56我该怎么办呢
46:58师父
46:59雷神子
47:00你不必害怕
47:01此地离你父亲遇难的地方远隔万里
47:06你若步行前往
47:08他早就被害了
47:10现在
47:11你有了一双翅膀
47:13你就飞着去了
47:16可是我还没找到兵器呢
47:21雷神子啊
47:23你看
47:24那就是你的兵器
47:27师父
47:28可是图案够不着啊
47:30让师父教你
47:32记住
47:33你这只翅膀叫做风翼
47:36这只叫雷翼
47:39飞吧
47:43飞吧
47:53
48:03拿着吧
48:04这就是你的兵器
48:06谢师父
48:07雷神子
48:08你速往林通关救你父亲
48:12不可迟延
48:13
48:14救出你父亲
48:15立即送出武官
48:17但你不能去西齐
48:19事完速回
48:20
48:41愿生命化作那朵莲花
48:46共鸣一路全翱翔
48:50让百世穿梭身地逍遥
48:55我们继续独占世界潇洒
49:05告别
49:07无休的征战
49:09告别
49:11不息的厮杀
49:13告别
49:15无休的征战
49:17告别
49:19不息的厮杀
49:21用血泪换一个千古神话
49:27千古神话
49:31千古神话
49:41千古神话

Recommended