Queen of Tears ep 4 eng sub

  • evvelsi gün
Döküm
00:00:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:00:07www.sebeder.org
00:00:12Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:00:43Bekleyin! Bekleyin! Bekleyin!
00:00:55Ne yapıyorsun?
00:00:57Bilmiyorum...
00:00:59Ben...
00:01:00Şimdi...
00:01:03Ne yapıyorum?
00:01:05Mutluyum.
00:01:07Telefonum...
00:01:09Burada.
00:01:11Zaten...
00:01:13Zavallıydı.
00:01:22Neden ben...
00:01:28Nefesim yoktu?
00:01:30Hı?
00:01:32Ne?
00:01:36Hı...
00:01:43Söyledim mi?
00:01:47Şimdi...
00:01:49Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:01Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:03Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:04Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:05Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:06Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:07Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:08Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:09Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:10Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:11Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:12Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:13Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:14Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:15Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:16Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:17Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:18Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:19Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:20Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:21Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:22Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:23Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:24Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:25Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:26Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:27Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:28Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:29Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:30Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:31Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:32Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:33Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:34Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:35Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:36Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:37Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:38Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:39Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:40Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:41Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:42Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:43Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:44Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:45Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:46Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:47Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:48Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:49Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:50Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:51Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:52Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:53Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:54Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:55Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:56Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:57Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:58Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:02:59Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:00Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:01Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:02Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:03Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:04Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:05Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:06Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:07Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:08Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:09Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:10Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:11Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:12Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:13Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:14Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:15Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:16Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:17Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:18Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:19Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:20Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:21Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:22Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:23Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:24Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:25Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:26Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:27Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:28Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:29Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:30Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:31Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:32Sadece yapmadığım şeyleri yapacağım.
00:03:54Salkıyor mu buralara?
00:04:12Var.
00:04:15Olmaz.
00:04:24Çalışacak çok hızlı olacak.
00:04:26Ne?
00:04:28Birlikte gelmek istiyorsan...
00:04:30Söyleyebilirsin.
00:04:35Niye öyle?
00:04:54Çalışacak.
00:05:24Çalışacak.
00:05:42Benim doğum günüm mü?
00:05:44Dükkanımı yıkadın mı?
00:05:48Benim doğum günüm mü?
00:05:51Benim doğum günüm mü?
00:05:54Dükkanımı yıkadın mı?
00:06:20Benim doğum günüm mü?
00:06:30Olamaz.
00:06:39Benim doğum günüm mü?
00:06:50Ne?
00:06:54Ne oldu?
00:06:57Şaşırdım.
00:07:04Burada...
00:07:08Ne yapıyorsun?
00:07:15Uyumuyor.
00:07:20Uyuyamadığın için, benim odama geldin mi?
00:07:36Yani, benim yüzümden. Benim yüzümden uyuyamadığın için mi?
00:07:51Yok öyle bir şey değil, hiç öyle bir şey değil.
00:07:57Sadece hiçbir sebebim yoktu, uyumadım.
00:08:02Sen uyumadın mı, uyumadın mı meraklıyordun.
00:08:06O yüzden geldim.
00:08:08Ne...
00:08:10Söyleyeceğimi düşündüm.
00:08:14Ama yoruldun değil mi?
00:08:17Biraz yoruldum ama...
00:08:19Tamam, konuşalım.
00:08:24Buraya oturabilir misin?
00:08:27Yoruldum değil mi?
00:08:29Evet, ben...
00:08:31Sadece benim düşündüğümü düşündüm.
00:08:33Ne?
00:08:34Sen su içtin, gece de geçti.
00:08:37Öyle değil.
00:08:38Yani, sen yoruldun.
00:08:40Hayır, ama ben biraz su içtim. Bir dakika otururum.
00:08:42Hayır, hayır, hayır, oturma, oturma.
00:08:44Ben...
00:08:46Ben...
00:08:48Düşündüğümü düşündüm.
00:08:51Üzgünüm.
00:08:53Yarın çok işim var.
00:08:55Uyumak zorundayım.
00:08:58Uyumak zorundayım.
00:09:00Uyumak zorundayım.
00:09:10Böyle...
00:09:14...benim için.
00:09:24Ah, bir şey olsaydı.
00:09:45Olamaz.
00:09:521-0-3-1 doğru mu?
00:09:56Tebrik ederim.
00:09:574. ayın sonucu.
00:10:044. ayın sonucu...
00:10:07...ne zaman?
00:10:094. ayın sonucu...
00:10:11...ne zaman?
00:10:13Ne zaman?
00:10:14Ne zaman çocuğu doğuracak?
00:10:1610-31 ayın sonucu.
00:10:2010-31 ayın sonucu...
00:10:24İyi zaman.
00:10:2610-31 ayın sonucu.
00:10:424. ayın sonucu...
00:10:444. ayın sonucu...
00:10:46...tabii ki en yüksek çıngıra.
00:10:48Ah, çocuk ocağının ocağına ihtiyacı var.
00:11:13Güzel.
00:11:14Ağlayamayacağım, özür dilerim.
00:11:21Üzgünüm, unutamıyorum.
00:11:45Ne oldu?
00:11:46Olken hiçbir şey bilmiyordu.
00:11:48Ne?
00:11:49İlginç bir şeydi.
00:11:51Öyle mi?
00:11:52Bir daha gelmek istiyordu.
00:11:55Baba.
00:11:58Olken'i öldürdü.
00:12:03Ne oldu? Hyeonho ne oldu?
00:12:05Hyeonho da ilginç bir şey değil.
00:12:07İyi yaşıyor.
00:12:09İyi yaşıyor mu?
00:12:11Bu kısımda ne oldu diye soruyordun.
00:12:14O kısımda hiçbir şey bilmiyordu.
00:12:16İyi yaşıyor mu?
00:12:17İlginç bir şey değil.
00:12:24Hyeonho, beni buraya çağır.
00:12:27Fotoğraflarımı çekeceğim.
00:12:41Egemenin ebeveynlerine inancı olduğundan bahsediyor.
00:12:54Egemenin ebeveynine inancı olduğundan bahsediyor.
00:12:56Ne?
00:12:58Evet, biliyorum.
00:13:00Egemenin ebeveynin Hyeonho'yu çok sevmiyor.
00:13:05Böyle bir şey nasıl olur bilmiyorum.
00:13:07Eskiden Hyeonu'nun sevdiği bir kız olduğunu söylüyordu.
00:13:11O kız intihar etmeyecek ve yakında emekli olacak.
00:13:15Şimdi evlenince kendini kurtarmak zorunda kaldı.
00:13:18O zaman tüm ailemiz böyleydi.
00:13:20Hyeonu'nun seni çok kusurlu değil mi?
00:13:22Kızını çok kusurlu değil mi?
00:13:25Udal gibi bir evde de çocukla evlenmekten önce
00:13:27ona da bir gözlü bir gözlü ödüldü.
00:13:29Bu ev ne kadar kötü olabilirdi?
00:13:31Bir fark olsaydı çok kötü olabilirdi.
00:13:33Üzüldü ve kusurlu olabilirdi.
00:13:35İnsanların her şeyin aynısıdır.
00:13:38Bu yüzden ben de anlıyorum.
00:13:41Evet, anladığınız için mutluyuz.
00:13:46Bizim oğlan biraz kötü olacaktır.
00:13:49Ama güzelleştirin.
00:13:52Kötü olacaktır mı? Oğlanı çok bilmiyor.
00:13:55Kötü olsaydı bu tür bir evlenmeyi yapamazdık.
00:13:57Oğlan benim gibi değil.
00:13:59Ne?
00:14:00Tebrik ederim.
00:14:02Yönetmenin bu şekilde olmalı.
00:14:04Kendini iyi takip et,
00:14:05çok hızlı ve gerçekçi.
00:14:07Bu ne demek?
00:14:09Bu tür bir evlenmeyi unutmayan
00:14:10oğlan çok zeki.
00:14:14Bu tür bir evlenme ne tür bir evlenme?
00:14:17Hepiniz biliyorsunuz.
00:14:19Evet.
00:14:20Bu tür bir evlenme
00:14:22çocuklarımızın evlenmesi değil mi?
00:14:25Kim bilmiyor?
00:14:27Evet.
00:14:28Ben sadece
00:14:29çocuklarımızın evlenmesi
00:14:31mutlu bir evlenmesi
00:14:33olduğumuzu
00:14:35öneriyorum.
00:14:37Çocuklarınızın evlenmesi
00:14:39çocuklarınızın evlenmesi
00:14:40mutlu bir evlenmesi değil mi?
00:14:42Neden yardım ediyorsunuz?
00:14:48Kim bilir?
00:14:50Yardım ediyorsanız,
00:14:52yardım ediyorsanız,
00:14:54lütfen iyi yaşayın.
00:15:21Oranji karıştırma yapmayı unutma.
00:15:23Heyecanlandığında bunu almalısın.
00:15:28Bu çok soğuk değil mi?
00:15:30Bir çay yapabilir miyim?
00:15:32Buzdolabında çok sıcak bir şey...
00:15:34Sorun değil.
00:15:37Bir dakika.
00:15:50Ne yapıyorsun bebeğim?
00:16:16Ne yapıyorsun bebeğim?
00:16:19Ne?
00:16:24Neden kalbimde duruyordu?
00:16:27Korktum.
00:16:31Çok heyecanlandım.
00:16:49Nasıl?
00:16:51Bugün akşam Herman'la
00:16:53görüşeceğiz.
00:17:01Evet.
00:17:0482 yıl önceki
00:17:05Heraklius'un vintaj sayfası.
00:17:07Öyle mi?
00:17:08Dünya'da sadece iki tane var.
00:17:10Biri Herman'ın
00:17:11vintaj sayfası,
00:17:12diğeri de
00:17:13Heraklius'un
00:17:14vintaj sayfası.
00:17:16İki tane var.
00:17:17Birini Herman'ın
00:17:18annesi var,
00:17:19diğeri de bu.
00:17:25Zor mu?
00:17:29Zor değil.
00:17:31Yani...
00:17:38İyi.
00:17:47Neden güzelsin?
00:17:50Neden güzelsin?
00:17:53Hayır, neden?
00:17:57Neden?
00:18:11Hadi.
00:18:17Güzel kıyafet.
00:18:22Kıyafet mi?
00:18:23Evet.
00:18:24Güzel.
00:18:47Ne?
00:18:48Hiç bir şey.
00:18:49Konu müzik çalıyor.
00:18:52Ben mi?
00:18:53Evet.
00:18:59O zaman ne zaman?
00:19:00Az önce.
00:19:07Eğleniyor musun?
00:19:09Güzel, şikayet ediyor.
00:19:10O yüzden konu müzik çalıyor.
00:19:12Ben deli miyim?
00:19:14Bu ne lan?
00:19:16Çok fazla teşekkür etmedin mi?
00:19:29Gözlüğüme bak. Neyi sevmiyorsun?
00:19:32Bir kere çevireceğim.
00:19:345,4,3,2,1
00:19:38Bu bir personal shop, bu bir artörü daire gibi yapacak.
00:19:42Yazıcılarının sevimleri ve renkleri bizim PSR'nin detaylarıyla tanışmaz.
00:19:46Gözleri boya boya açıyor.
00:19:48Bu gerçekten kötü.
00:19:50Gözlerimi korkutup, kalbim ağrıyor, şaşırıyor.
00:19:58Evet, bu!
00:20:01Ne işin var?
00:20:03Heyecanlanıyor musun?
00:20:04Hayır, iyi değil.
00:20:08İzlediğiniz için teşekkürler.
00:20:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:21:08İzlediğiniz için teşekkürler.
00:21:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:22:08İzlediğiniz için teşekkürler.
00:22:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:23:08İzlediğiniz için teşekkürler.
00:23:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:23:40İzlediğiniz için teşekkürler.
00:24:08İzlediğiniz için teşekkürler.
00:24:10İzlediğiniz için teşekkürler.
00:24:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:25:08İzlediğiniz için teşekkürler.
00:25:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:26:08Ne?
00:26:38Sara Lopez.
00:26:40Değil mi?
00:26:42Sara Lopez.
00:26:44Şu an Avrupa'da çok popüler bir dizayner.
00:26:46Bizim dükkanımızda devam edecek.
00:26:48Ama ne?
00:26:50Herman'ın yeni sevgilisi.
00:26:52Aaa.
00:26:54Eşi bunu bilmiyor mu?
00:26:56Herman'ın eşi
00:26:58kötü ve yetenekli bir doktor.
00:27:00Bunu öğrendiğinde
00:27:02Herman'ın
00:27:04yavaş yavaş yürüyen kızı görmeyecek.
00:27:06Eee.
00:27:08Sanırım
00:27:10o da
00:27:12benim için çok iyi.
00:27:14Ne diyorsun?
00:27:16Sara
00:27:18dükkanımızda
00:27:20evini açıyor.
00:27:24Ama eğer
00:27:26dupleks için
00:27:28bütün yapımını
00:27:30geçirmek istiyorsan
00:27:32evi oradan
00:27:34kalmayacak sanmıyorum.
00:27:36Bu yüzden
00:27:38çok mutluyum.
00:28:08Evet, bu doğru. Sen benim tanıdığım Yunus Efendi değilsin.
00:28:11Ne oldu?
00:28:15Sana böyle bir şey söylemek istedim.
00:28:17Harika bir hayat yaşadın değil mi?
00:28:21Bize güvenmediğinden emin değilim.
00:28:23Göndereceğim.
00:28:27Tamam, öyle yap.
00:28:39Bir tane tatlı kutu lütfen.
00:28:41Bu çok çabuk. İki kutu lütfen.
00:28:46Eve götürebilir misin?
00:28:53Böyle bir şey yapmak için sinirlendin.
00:28:55Benim gibi, içine tatlı kutu, tatlı kutu, tatlı kutu...
00:28:57...bunları görmek, birini hatırlatmak, satmak istiyorsun değil mi?
00:29:01Ben bunu sevdim.
00:29:03Sevdin mi?
00:29:05Ben bunu sevdiğimi görüyorum.
00:29:07Ne sevdiğini? Bu sadece tatlı kutu.
00:29:11Sana da bir tane satayım mı?
00:29:13Çok satın al.
00:29:15Tatlı kutu.
00:29:18Tatlı kutu.
00:29:24Nerede? Hemen gel.
00:29:26Sana bir şey söyleyeceğim.
00:29:28Senin sevdiğin bir mutluluk.
00:29:30Ne? Neyi söyleyeceğim?
00:29:32Neyi sevdiğin bir mutluluk?
00:29:36Olamaz!
00:29:38Ne?
00:29:39Her şeyimi, Bekir'e bıraktım.
00:29:42Bu mutluluk.
00:29:48Hayır.
00:29:49Hayır mı? Bu mu?
00:29:52Tebrik ederim.
00:29:55Beni unutma.
00:29:56Öyle bir şey değil.
00:30:02Hoş geldin.
00:30:06Bu.
00:30:07Kutu kutusu. Yiyelim mi?
00:30:20Bunu ısıtmadan önce sana vermeye çalıştım.
00:30:28Nasıl?
00:30:30Lezzetli.
00:30:31Sıcak.
00:30:32Lezzetli.
00:30:34Sıcak.
00:30:35Değil mi?
00:30:41Ama...
00:30:43...senin sevdiğin bir mutluluk...
00:30:46...ne?
00:30:49Bunu aç.
00:30:52Bu.
00:30:59Aç.
00:31:03Çok şaşırma.
00:31:07Tamam.
00:31:09Şaşırmayacağım.
00:31:13Ben de biraz önce aldım.
00:31:15Avrupa'nın en büyük cancer merkezinden aldığım e-mail.
00:31:18Ardından baktığınızda...
00:31:19...onların çalıştıkları bir researh yazısı var.
00:31:29Evet.
00:31:30Evet.
00:31:31Bu.
00:31:32Çalışabileceğini düşündü.
00:31:35Ne?
00:31:36Fiyatı...
00:31:42...50% fazla.
00:31:44Fazla mı?
00:31:46Bu kadar sevdiğimi biliyordum.
00:31:52Burada...
00:31:54...51% fiyatı var.
00:31:56Evet.
00:32:27Yardım edin!
00:32:29Yardım edin!
00:32:30Yardım edin!
00:32:31Yardım edin!
00:32:32Yardım edin!
00:32:52Eğer...
00:32:54...birini çözmek için başarılı olursa...
00:32:57...o zaman...
00:32:59Lütfen.
00:33:02Sen nasıl olarak yani, килwooor?
00:33:09Mesut.
00:33:10Anneciğim.
00:33:11Dedeciğim.
00:33:13Kardeşim.
00:33:15Yürüsekinterhum.
00:33:17Çok énfekte oldu.
00:33:19Bu yüzden her gün sindin mi?
00:33:20ambaşkasına.
00:33:21Vallahi bozuldum!
00:33:28Ah, ah, ah!
00:33:58Ah, ah, ah!
00:34:28Sen de yaşadın, o yüzden ben de biraz yaşayacağım diyorsun, değil mi?
00:34:58Ah, ah, ah!
00:35:08Ah, ah, ah!
00:35:18Ah, ah, ah!
00:35:28Ah, ah, ah!
00:35:38Ah, ah, ah!
00:35:48Ah, ah, ah!
00:35:58Ah, ah, ah!
00:36:08Ah, ah, ah!
00:36:18Ah, ah, ah!
00:36:28Ah, ah, ah!
00:36:38Ah, ah, ah!
00:36:48Ah, ah, ah!
00:36:58Ah, ah, ah!
00:37:08Ah, ah, ah!
00:37:18Ah, ah, ah!
00:37:28Ah, ah, ah!
00:37:38Ah, ah, ah!
00:37:48Ah, ah, ah!
00:37:58Ah, ah, ah!
00:38:28Ah, ah, ah!
00:38:38Ah, ah, ah!
00:38:48Ah, ah, ah!
00:38:58Ah, ah, ah!
00:39:08Ah, ah, ah!
00:39:18Ah, ah, ah!
00:39:28Ah, ah, ah!
00:39:38Ah, ah, ah!
00:40:08Ah, ah, ah!
00:40:18Ah, ah, ah!
00:40:28Ne?
00:40:58Ne?
00:41:28Ne?
00:41:38Ne?
00:41:48güzel.
00:41:53Nasıl cevap vermezsin?
00:41:55Ah,
00:42:00evet,
00:42:06ya
00:42:08bu
00:42:10garip,
00:42:12insanın gülümsemesi
00:42:14bu kadar kıskanç ki,
00:42:16bu kadar kolay değil ki
00:42:18Gülüşmeler...
00:42:48Gülüşmeler...
00:43:18Gülüşmeler...
00:43:49Şimdi rahatım.
00:43:52Ağabey!
00:43:53Ne?
00:43:54Hayır, Mehmet ağabey değil.
00:43:55Yunus ağabey!
00:43:56Bir günlük.
00:43:57Kızımızı yakaladığınızı duydum.
00:43:59Ben geldim.
00:44:00Ya, gitmiyor musun?
00:44:01Ne işin yolu var?
00:44:03Hayır, ben gerçekten birçok defa tepki vermiştim.
00:44:05Ama ağabey, seyircinin biraz...
00:44:07Ağabeyin global and dandy imajıyla iyi olmadığı gibi.
00:44:10Bizim aramızda da bilmiyoruz.
00:44:11Her zaman bir şey yok.
00:44:12Söyledim.
00:44:13Telefonu kapattı.
00:44:14Ben çok şaşırdım.
00:44:15Öyle mi?
00:44:16Söyledim.
00:44:17Ağabey, bizim aramızda yalan mı var?
00:44:19Arkadaşlar, kardeşler, kardeşler.
00:44:21Ben gerçekten...
00:44:22Üç yıl önce gördüğüm Mehmet ağabeyden...
00:44:24...bizim Yunus ağabey, gerçekten gerçek bir ağabey gibi.
00:44:28Mehmet ağabey, hala gitmiyor mu?
00:44:31Gitmeyeceğim.
00:44:33Hayır, gitme.
00:44:34Neden?
00:44:35Gidemiyorum.
00:44:36Yemek yedin mi?
00:44:37İyi misin?
00:44:39Neyi yedin?
00:44:42Bence Yunus ağabey...
00:44:44...senin yeni bir umut gibi bir varlığın.
00:44:47Ne demek?
00:44:48Yunus ağabeyin...
00:44:49...51% şansını aldı.
00:44:51Tabii ki iyi bir şey.
00:44:53İyi bir şey.
00:44:54Ama...
00:44:55...senin umutların yoktu.
00:44:57Güvenli ve güvenli...
00:44:59...bir ayrılma yapacaktın.
00:45:00O yüzden?
00:45:02Eğer Yunus ağabey...
00:45:04...Yunus ağabeyin...
00:45:05...Yunus ağabeyin Yunus ağabeyiyle iyi olursa...
00:45:07...yüklenme yerine bir ücret...
00:45:08Yunus ağabeyi yok.
00:45:09Neden?
00:45:10O...
00:45:12...nefret ediyor.
00:45:17Ne demek nefret ediyor?
00:45:19Bence Yunus ağabeyin...
00:45:20...senin güvenli bir umudun.
00:45:22Güvenli bir umudun...
00:45:23...senin ücretinle uğraşmalı mı?
00:45:24Uğraşmalı mı?
00:45:25O...
00:45:27...gizli gizli...
00:45:29...gizli gizli.
00:45:30O yüzden.
00:45:34Güvenli bir umudu...
00:45:35...güvenli bir umudla uğraşmalı mı?
00:45:37Sen suya düştün.
00:45:38Güvenli bir umudun...
00:45:39...gizli gizli...
00:45:40...gizli gizli.
00:45:42Gizli gizli.
00:45:46Neyse Yunus ağabeyin...
00:45:47...bu çocuk...
00:45:48...yok.
00:45:49Yok.
00:45:56Yunus ağabey...
00:45:58Gördün mü?
00:45:59Bu bir milyon metrekare.
00:46:00Neverland 43 milyon metrekare.
00:46:02Soğulland 28 milyon metrekare.
00:46:04Bunları birleştirirsek...
00:46:05...burada küçük.
00:46:06İlginç.
00:46:08Biliyorsun değil mi?
00:46:09Röportaj işlerinde...
00:46:10...en önemli ikisi.
00:46:11Birincisi...
00:46:12...yakınlık.
00:46:13İkincisi...
00:46:14...yakınlık.
00:46:15Yakınlık...
00:46:19...şimdi de...
00:46:20...bizim için çok zor.
00:46:23Öyle mi?
00:46:24Künz'in büyüttüğü...
00:46:25...künz'in öğrencisi.
00:46:26Ben yaşlı bir öğretmenim.
00:46:31K-pop, drama...
00:46:32...şimdi birçok şey oluyor...
00:46:33...ama biz...
00:46:34...yakınlıkla...
00:46:35...Disney'i bir kere...
00:46:36...çok...
00:46:39...kontrol edelim.
00:47:06Ne?
00:47:37...
00:47:38...
00:47:39...
00:47:40...
00:47:41...
00:47:42...
00:47:43...
00:47:44...
00:47:45...
00:47:46...
00:47:47...
00:47:48...
00:47:49...
00:47:51...
00:47:52...
00:47:53...
00:47:54...
00:47:55...
00:47:56...
00:47:57...
00:47:58...
00:47:59...
00:48:00...
00:48:01...
00:48:02...
00:48:03...
00:48:04...
00:48:05...
00:48:06...
00:48:07...
00:48:08...
00:48:09...
00:48:10...
00:48:11...
00:48:12...
00:48:13...
00:48:14...
00:48:15...
00:48:16...
00:48:17...
00:48:18...
00:48:19...
00:48:20...
00:48:21...
00:48:22...
00:48:23...
00:48:24...
00:48:25...
00:48:26...
00:48:27...
00:48:28...
00:48:29...
00:48:30...
00:48:31...
00:48:32...
00:48:33...
00:48:34Her neyse, o kızdan başka bir şeyim yok.
00:48:384 hafta daha gelecek.
00:48:40İnternette, her şeyi aldığınızdan bahsediyorsunuz.
00:48:43Her şeyi inanıyorum.
00:48:45Bu yüzden, hanımefendi hoşlanıyordu.
00:48:48Evet, bu yüzden 15 yıldır...
00:48:51...o evde bir şey yedim.
00:49:30Ne işiniz var?
00:49:35Sana böyle bir şey olacağını sanmıştım.
00:49:37İlginç bir şey olmadığına baktığımda...
00:49:39...Güney Kıbrıs dilini göndermeye çalışıyordun.
00:49:42Böyle bir şey yapmak istiyor musun?
00:49:47Ne olduğunu düşünme.
00:49:49Sadece söyle.
00:49:53Yunus'a Suçul'ü ne dedin?
00:49:55Ne dedin?
00:49:56İçerisinde ne yaptın ki...
00:49:58...Yunus'un yemeği ve yemeği kaybettin?
00:50:00Ne yemeği kaybettim?
00:50:01Çok basit.
00:50:02Suçul'ün yemeği kaybettikten sonra sen kaybedersin.
00:50:04O yüzden Suçul'ü kaybetmeden...
00:50:06...Yunus'a söyle.
00:50:07O yüzden, hanımefendi...
00:50:08...bir şey yapamaz.
00:50:09Bu şimdi...
00:50:11...anlaşılıyor mu sanıyorsun?
00:50:13Evet.
00:50:14Bence sen böyle bir adam değilsin.
00:50:16Sen sadece kendini düşünüyorsan...
00:50:18...böylesine kötü bir kadınsın.
00:50:20Senin yanında kimse ölürse ölürse...
00:50:22...sadece senin yaşadığın yolu bulacaksın.
00:50:24O yüzden senin kardeşin...
00:50:32O yüzden şimdi...
00:50:34...benim yolumdan gitmek istiyorsun?
00:50:36Ben şimdi konuşuyorum.
00:50:40Özür dilerim.
00:51:02Özür dilerim.
00:51:04Özür dilerim.
00:51:30Ailemle konuşalım.
00:51:32Söyledim mi?
00:52:02Ailemle konuşalım.
00:52:04Ailemle konuşalım.
00:52:06Ailemle konuşalım.
00:52:08Ailemle konuşalım.
00:52:10Ailemle konuşalım.
00:52:12Ailemle konuşalım.
00:52:14Ailemle konuşalım.
00:52:16Ailemle konuşalım.
00:52:18Ailemle konuşalım.
00:52:20Ailemle konuşalım.
00:52:22Ailemle konuşalım.
00:52:24Ailemle konuşalım.
00:52:26Ailemle konuşalım.
00:52:28Ailemle konuşalım.
00:52:30Ailemle konuşalım.
00:52:32O yüzden...
00:52:34...benimle konuşalım.
00:52:36Ailemle konuşalım.
00:52:38Ailemle konuşalım.
00:52:40O yüzden...
00:52:42...benimle konuşalım.
00:52:44Biz de konuşalım.
00:52:46Ailemle konuşalım.
00:52:48Alper, sen ne yapıyorsun?
00:52:50Ben...
00:52:52...sen onu duymadın mı?
00:52:54O peşinde.
00:52:56O peşinde.
00:52:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:53:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:53:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:54:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:54:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:55:28Çıkın!
00:55:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:56:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:56:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:57:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:57:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:58:28Çeviri ve Altyazı M.K.
00:58:58Departman, mart, çeyrek...
00:59:0160 yıl sürdü.
00:59:05Neden böyle uzun bir yerde
00:59:08tek başına duruyorsun?
00:59:11Bir şey gibi.
00:59:12Ağzını kırdığına göre.
00:59:14Bizim başkanımın
00:59:15bu kadar zayıf olduğunu
00:59:17sadece ben biliyorum.
00:59:29Evet.
00:59:31Annesi geri döndü.
00:59:34Bu yüzden kızdı.
00:59:43Neden ödeme yapamıyorsun?
00:59:45Kızım bunu yapıp
00:59:46bu şekilde gözüküyor.
00:59:48Ödeme yapamıyorsun
00:59:49çünkü
00:59:50ödeme yapamıyorsun?
00:59:51Efendim,
00:59:528 aydır
00:59:53satın aldı.
00:59:54Zaten
00:59:55her şeyi
00:59:56kullanmış.
00:59:57Kızım,
00:59:58iyi konuştun.
00:59:59Bütün bunları
01:00:00satın almıştım.
01:00:01Bu yüzden
01:00:02gözüm böyle oldu.
01:00:03Eğer bunu satmıyorsam
01:00:04ben böyle olsaydım.
01:00:05Kızım,
01:00:06çok heyecanlanma.
01:00:07Yine yukarı çıkacaksın.
01:00:09Bitti.
01:00:10Hemen ödeme yap.
01:00:11Efendim,
01:00:12bu zor.
01:00:13Neden
01:00:14anlayamıyorsun?
01:00:19Efendim,
01:00:20sakin ol.
01:00:21Sakin miyim?
01:00:24Efendim,
01:00:25ben
01:00:26çirkin miyim?
01:00:28Gerçek çirkinliğimi
01:00:29gösterebilir misin?
01:00:31Efendim,
01:00:32hey.
01:00:34Sakin ol.
01:00:50Çirkin miyim?
01:00:51Ya sen
01:00:52gel buraya.
01:00:53Nereden,
01:00:54kiminle konuşuyorsun?
01:00:59Bu da ne?
01:01:01Bırak.
01:01:03Bırakma.
01:01:08Burada yapamazsın.
01:01:09Hey,
01:01:10ben sizin gibi
01:01:11çirkinliklerle
01:01:12konuşmak istemiyorum.
01:01:13Başkanım gelin.
01:01:14Hemen başkanım gelin!
01:01:17Geldi.
01:01:18Ne?
01:01:19Ben başkanım.
01:01:22Sen başkan mısın?
01:01:23Ama
01:01:24neden işçi eğitimi var?
01:01:25Bilmiyorum.
01:01:26Bizim işçi eğitimimiz
01:01:27biraz tehlikeli.
01:01:30Kim Minzya?
01:01:38Ne,
01:01:39ne işçi eğitimi?
01:01:40Vay,
01:01:41işçi eğitimi mi?
01:01:42Kızım,
01:01:43bu videoyu çekiyor musun?
01:01:44Evet,
01:01:45başkanım.
01:01:46Bu dükkanın başkanı
01:01:47çok pahalı.
01:01:48Konuşmam lazım.
01:01:49Konuşalım,
01:01:50başkanım.
01:01:52Konuşmalarını
01:01:53yapın.
01:01:54Ben de yapacağım.
01:01:57Aşkım,
01:01:58eğer bir başkanı
01:01:59çok pahalıysa,
01:02:00bu durumlar
01:02:01işçi eğitimi,
01:02:02özgürlük,
01:02:03ve mücadele
01:02:04olacak.
01:02:06İşçilerin
01:02:07durumu
01:02:08durdurulurken
01:02:09başkanı
01:02:10aracılığa
01:02:11göndereceğim.
01:02:12Herkes çekti mi?
01:02:13Evet,
01:02:14burada,
01:02:15burada.
01:02:18Polis aracılığına
01:02:19ulaşın.
01:02:21Kızım,
01:02:22hadi.
01:02:23Aracılığına ulaşın.
01:02:24Barış,
01:02:25aracılığına ulaşın.
01:02:30Hayır,
01:02:31durun.
01:02:35Başkanım,
01:02:36genç prenses
01:02:37Seo-konu.
01:02:38Evet,
01:02:39neden?
01:02:40Onlar
01:02:41konuşuyorlar.
01:02:42Aşaretçi Baek Dong-han
01:02:43artık
01:02:44yatak otobüslerini
01:02:45alıyor.
01:02:46İşçi eğitimi
01:02:47bir daha bir önemi yok.
01:02:48Artık K-Food'u bulmaya çalıştığımızda,
01:02:50Yongdo'ya da ağzını kıracak gibi düşünüyorlar.
01:02:52Ağzını kıracak mı?
01:02:53Aman Tanrım.
01:02:54Ağzını kırmak zorunda değilsin.
01:02:56Tradisyonel olarak ağzını kırmanın bir oyun değil.
01:02:58Öyle mi?
01:03:01Sen, Cho Yu-ri'yi tanıdın mı?
01:03:04Burada ağzını kırmak zorunda değilsin.
01:03:06Ağzını kırmak zorunda değilsin.
01:03:08Ağzını kırmak zorunda değilsin.
01:03:11Nereye kadar,
01:03:12tradisyonel olarak ağzını kırmak zorunda değilsin?
01:03:15Ama bu adam,
01:03:17çok ciddi bir seçenekte çalışıyor.
01:03:21Şu an, annenin yemeği yiyen köyünde,
01:03:23o köyde,
01:03:24yemeği yiyen köyde,
01:03:26insanların hepsi oraya gitti.
01:03:28Ya, bu adam!
01:03:29Bu adam, çok ciddi bir seçenekte çalışıyor.
01:03:31Bu adam,
01:03:33çok ciddi bir seçenekte çalışıyor.
01:03:36Efendim, gidiyor musunuz?
01:03:45Bu ne?
01:03:47Bu ne?
01:03:48Bakın, bu köyde çok lezzetli bir şeysi var.
01:03:52Bu köyde, çok lezzetliydi.
01:03:54Ya, bu ne?
01:03:56Bu, bir şehrin yerinden ayrı bir yer değil.
01:03:58Genç adam,
01:03:59planlı maçla karar vermek zorunda değilsin.
01:04:02Son Daekwanie'nin şarkısıyla,
01:04:03insanların heyecanları yansıyacak.
01:04:05Aria, Koç'u seçerse,
01:04:06o, Park Seok Hoon'un kazanması mı?
01:04:08Son Daekwanie'nin kazananı.
01:04:09Bu kadar,
01:04:10bir çok kişinin,
01:04:11ilk seçim özelliği için,
01:04:12kaza yapmalı.
01:04:14Çunşik'i arayın, çözünürlük yapmaya çalışın.
01:04:16Herkesi birbirine göndermek istiyorlar.
01:04:21Çabuk yapın.
01:04:26Şimdi yılların sonu geldi.
01:04:30Hayır, ee...
01:04:32Başkanım.
01:04:44Başkanım!
01:04:45Suyumuzu hazırlıyoruz.
01:04:47Yiyin, yiyin.
01:04:49Çok lezzetli, değil mi?
01:04:51Yine mi?
01:04:53Yine mi?
01:04:55Çok lezzetli.
01:04:56Dürüst olmak gerekirse, nasıl davranıyor?
01:04:57O taraftan biraz uzaklaşmış gibi hissediyorlar.
01:04:59Yeni başkan, kraliçe...
01:05:02Bu konu, başkanlarımızın hiç korumadığı bir sorun değil.
01:05:05Şimdi başkanın oğlanı başkanın takımına götürdü.
01:05:09Başkan Bekdugan,
01:05:10evi korumak ve alışveriş yapmak için biraz kayboldu.
01:05:13Bu nedenle, bu sorunlar ortaya çıkıyor.
01:05:15Lanet olsun!
01:05:16Lanet olsun!
01:05:20Babacığım, bu sorunları ben yönetmeyeceğim.
01:05:22Sen ne diyorsun?
01:05:23Kraliçelerin konuştuğu 90%'ı
01:05:26bizim salonumuzdan çıkıyor diye düşünüyorsunuz.
01:05:28Ne? Kraliçelerin konuştuğu?
01:05:30Öyle düşünüyorsunuz.
01:05:32Ne? Kraliçelerin koruması mı?
01:05:33Evet.
01:05:34Çocukluğumuzdan beri,
01:05:37Sakun'un kraliçelerini alıp,
01:05:38bizim kraliçelerimizden alıp,
01:05:39Tövbe estağfurullah!
01:05:40Kraliçelerin konuştuğu 90%'ı bu sorunlar ortaya çıkıyor.
01:05:43Ne diyorsun?
01:05:46Tavuk var mı?
01:05:47Kraliçeyi kaybettim.
01:06:06Misal, sen de gitme mi?
01:06:08Bu akşam, senin babanla Park Seok-jun
01:06:09büyük bir savaş yapacaklar.
01:06:11Evet, evet. Sen git.
01:06:12Yapamazsın.
01:06:13Senin evin,
01:06:14dış koltukta olan Sora'yı da
01:06:15götürebilmek zorunda.
01:06:18Neden?
01:06:18Neden, neden?
01:06:20Kraliçelerin çok suçlu olduğu için.
01:06:22Evet.
01:06:23Git!
01:06:25Gel!
01:06:26Gel!
01:06:28Gel buraya!
01:06:29Gel buraya!
01:06:31Bu yerde durduğum sebebim,
01:06:34bizim köyümüzde,
01:06:35genç kanımız lazım.
01:06:36Ben de sana bahsettim.
01:06:38Bu yongduri tatlısını
01:06:39dünyada bulan
01:06:41K-Food'a yapacağız.
01:06:42Ben, Park Seok-hun'un
01:06:43yongduriyi kaybettiklerini
01:06:45kesinlikle tekrar bulacağım.
01:06:49Ne?
01:06:49Çılgınca tepki veriyorlar.
01:06:51Sakin ol.
01:06:53Sakin ol, sakin ol.
01:06:56Arkadaşlar, yongduri
01:06:59bir Kraliçelerin kalbidir.
01:07:02Kraliçelerin kalbi
01:07:04o da Kraliçelerin kalbi.
01:07:06Evet.
01:07:07Biz,
01:07:08Kraliçelerin kalbi
01:07:10değil,
01:07:11Kraliçelerin kalbi
01:07:13değil,
01:07:14değil mi?
01:07:16Evet, Kraliçelerin kalbi.
01:07:18Beka,
01:07:19Kraliçelerin kalbi
01:07:21değil mi?
01:07:23Evet.
01:07:25Evet, evet.
01:07:26Evet, evet.
01:07:27Evet, evet.
01:07:28Kuşlar,
01:07:29neden buraya geldi?
01:07:31Beka,
01:07:32Kraliçelerin kalbi
01:07:34değil mi?
01:07:35Evet,
01:07:36kraliçelerin kalbi
01:07:38değil,
01:07:39Kraliçelerin kalbi
01:07:40değil mi?
01:07:42Beka,
01:07:43neden bir kere
01:07:44helikopterden geldi?
01:07:45Evet,
01:07:46ben bir kere
01:07:47savaşçıydım.
01:07:48Bu evlenmeden önce,
01:07:50sonra gelmediği
01:07:51gerçek.
01:07:52Evlenmeden önce mi?
01:07:53Evet.
01:08:02Kraliçelerin kalbi
01:08:04değil mi?
01:08:06Evet,
01:08:08Kraliçelerin kalbi
01:08:10değil mi?
01:08:11Evet,
01:08:12Kraliçelerin kalbi
01:08:14değil mi?
01:08:16Evet,
01:08:17Kraliçelerin kalbi
01:08:19değil mi?
01:08:21Evet,
01:08:22Kraliçelerin kalbi
01:08:24değil mi?
01:08:26Evet,
01:08:27Kraliçelerin kalbi
01:08:29değil mi?
01:08:32Evet,
01:08:34Kraliçelerin kalbi
01:08:36değil mi?
01:08:39Evet,
01:08:41Kraliçelerin kalbi
01:08:43Saygıyla
01:08:45bir hoca imtihanı
01:08:47bitiyor,
01:08:49karanlık hale konmaya
01:08:51geldi,
01:08:54ama
01:08:54bu
01:08:56lanetli hastası
01:08:58hani
01:08:59Ne?
01:09:00Ne?
01:09:01Ne?
01:09:02Ne?
01:09:05Geldi, geldi!
01:09:05Geldi, geldi!
01:09:06Geldi, geldi!
01:09:29Merhaba, ben Bekdugan Başkanı'nın kızı Hong Hyein'im.
01:10:29Merhaba!
01:10:30Merhaba!
01:10:30Merhaba!
01:10:31Merhaba!
01:10:31Merhaba!
01:10:32Merhaba!
01:10:32Merhaba!
01:10:33Merhaba!
01:10:33Merhaba!
01:10:34Merhaba!
01:10:34Merhaba!
01:10:35Merhaba!
01:10:35Merhaba!
01:10:36Merhaba!
01:10:36Merhaba!
01:10:37Merhaba!
01:10:37Merhaba!
01:10:38Merhaba!
01:10:38Merhaba!
01:10:39Merhaba!
01:10:39Merhaba!
01:10:40Merhaba!
01:10:40Merhaba!
01:10:41Merhaba!
01:10:41Merhaba!
01:10:42Merhaba!
01:10:42Merhaba!
01:10:43Merhaba!
01:10:43Merhaba!
01:10:44Merhaba!
01:10:44Merhaba!
01:10:45Merhaba!
01:10:45Merhaba!
01:10:46Merhaba!
01:10:46Merhaba!
01:10:47Merhaba!
01:10:47Merhaba!
01:10:48Merhaba!
01:10:48Merhaba!
01:10:49Merhaba!
01:10:49Merhaba!
01:10:50Merhaba!
01:10:50Merhaba!
01:10:51Merhaba!
01:10:51Merhaba!
01:10:52Merhaba!
01:10:52Merhaba!
01:10:53Merhaba!
01:10:53Merhaba!
01:10:54Merhaba!
01:10:54Merhaba!
01:10:55Merhaba!
01:10:55Merhaba!
01:10:56Merhaba!
01:10:56Merhaba!
01:10:57Merhaba!
01:10:57Merhaba!
01:10:58Merhaba!
01:10:58Merhaba!
01:10:59Merhaba!
01:10:59Merhaba!
01:11:00Merhaba!
01:11:00Merhaba!
01:11:01Merhaba!
01:11:01Merhaba!
01:11:02Merhaba!
01:11:02Merhaba!
01:11:03Merhaba!
01:11:03Merhaba!
01:11:04Merhaba!
01:11:04Merhaba!
01:11:05Merhaba!
01:11:05Merhaba!
01:11:06Merhaba!
01:11:06Merhaba!
01:11:07Merhaba!
01:11:07Merhaba!
01:11:08Merhaba!
01:11:08Merhaba!
01:11:09Merhaba!
01:11:09Merhaba!
01:11:10Merhaba!
01:11:10Merhaba!
01:11:11Merhaba!
01:11:11Merhaba!
01:11:12Merhaba!
01:11:12Merhaba!
01:11:13Merhaba!
01:11:13Merhaba!
01:11:14Merhaba!
01:11:14Merhaba !
01:11:15Merhaba!
01:11:15Merhaba!
01:11:16Merhaba!
01:11:16Merhaba!
01:11:17Merhaba!
01:11:17Merhaba!
01:11:20Merhaba!
01:11:22Merhaba!
01:11:24Merhaba!
01:11:26'' bothered ''
01:11:27'' Kimse beni bu kadar sevmiyor Aunt Nura ''
01:11:37Dede, Heyin geldi.
01:11:39Hey, sen nerede?
01:11:45Evet anne, telefonumu alamadım.
01:11:47İyi misin?
01:11:49Misun ve Hyunta'nın Seyirci'ye gitmesine merak ettim.
01:11:52Yok, hiçbir şeyim yok.
01:11:54Her şey yolunda, endişelenme.
01:11:56Heyin'in?
01:11:57İyi.
01:11:59Ne?
01:12:00Siz bir bırakış mı yaptınız?
01:12:03Bırakış mı?
01:12:05Ama senin evin nerede olduğunu bilmiyor musun?
01:12:07Heyin şu an burada.
01:12:09Ne? O adam neden oraya gidiyor?
01:12:11Kendin gel ve sor.
01:12:13Heyin'in sayesinde tüm şehirde bir kutu var.
01:12:17Ne diyorsun?
01:12:21Heyin nerede?
01:12:37Heyin'in evi.
01:13:07Heyin'in evi
01:13:37Heyin'in evi
01:14:07Heyin'in evi
01:14:37Bu evin adı nedir?
01:14:41Nurungi, baduki?
01:14:43Bu evin adı yok.
01:14:45Gerçekten şaşırtıcı.
01:14:47Küçük çocuğun neden bu kadar şaşırtısı var?
01:14:49Ben bu evin kocasıyım.
01:14:51Tamam mı? Gidelim.
01:14:53Ah, bu evin başkanı.
01:14:55Daha önce söyledin değil mi?
01:14:56Ne?
01:14:57Babam söyledi.
01:14:58Hyeonu'nun başkanı.
01:15:00Hyeon'un başkanı.
01:15:30Hyeon'un başkanı.
01:16:00Ne?
01:16:30Hyeon'un başkanı.
01:17:00Hyeon'un başkanı
01:17:30Hyeon'un başkanı.
01:17:40Nuru'nun başkanı.
01:18:00Üzgünüm ama biraz uzaklaşabilir misin?
01:18:02Ay, gerçekten mi?
01:18:04Elini de biraz uzaklaşabilir misin?
01:18:05Ya, kusura bakma.
01:18:06Hayır, kusura bakma.
01:18:07Bak, bak, bak.
01:18:09Büyühanelerimizin ayakkabısını açtığınızda...
01:18:11...ve yolda çalıştığınızda...
01:18:12...Bekçi Hanım'a hep beraber alkışlıyoruz.
01:18:16Bravo!
01:18:17Kardeşim.
01:18:18Kardeşim.
01:18:19İyi geceler.
01:18:21İyi geceler.
01:18:22Ay, ay, ay, ay.
01:18:24Ay, ay, ay, ay.
01:18:26Ee, ben senin kardeşinle kızınla konuştum.
01:18:30Kusura bakma.
01:18:32Seher Hanım'a ben...
01:18:34...aynı zamanda evlenmek istemiyorum, anladın mı?
01:18:35Anlamıyorum, babacığım.
01:18:37Kusura bakma.
01:18:39Seher Hanım burada değil.
01:18:41Evde.
01:18:42Evde değil.
01:18:43Hoyori'yi evde götürdüm, evde değildi.
01:18:46Ne diyorsun?
01:18:47Evde değil.
01:19:00Seher Hanım'daki evdeki baperin geldiği için yanımda.
01:19:02Eğin nerede?
01:19:03O onun için kapını açıldı.
01:19:05Hem...
01:19:08Hayır, hayır, hayır!
01:19:10Değil mi?
01:19:13Kare tüyüm mü?
01:19:14Türk üretimine benzemiyordu.
01:19:17Ya bir şey yapmak zorundayım, bırak.
01:19:19Kaya upsala lan!
01:19:20Ya bir şey yapmak zorundayım, yok mu ya?
01:19:22Yalnız, kaya.
01:19:24Yok oğlum.
01:19:26Kaya değil, kaya değer ahí, ya.
01:19:28Hüseyin.
01:19:32Hüseyin!
01:19:33Hüseyin!
01:19:38Hüseyin!
01:19:40Hüseyin!
01:19:43Hüseyin!
01:20:06Hüseyin!
01:20:09Hüseyin!
01:20:19Hüseyin!
01:20:39Hüseyin!
01:21:10Hüseyin!
01:21:11Hüselatin!
01:21:20Hüseyin!
01:21:36Hüseyin!
01:21:37Be seni kurban olmasın!
01:21:39Yolunu bilmeyen bir köyde yürüyüş yaptın mı?
01:21:42Evet.
01:21:45Korktun değil mi?
01:21:46Neyi korktum?
01:21:49Patronunla ilgilenmemiştim, değil mi?
01:21:54Evet.
01:21:57Evet, öyleydi.
01:22:02Kötü bir şey söyleyip, özür dilerim.
01:22:09Üzgünüm.
01:22:40Hiç hatırlamıyorum.
01:22:44Neden orada olduğumu hiç hatırlamıyorum.
01:22:58Kesinlikle kapı önündeydi.
01:23:00Ama aklıma geldiğinde, bilmediğim bir yerde duruyordum.
01:23:06Ne zaman gittiğimi bile bilmiyorum.
01:23:10Nasıl gittiğimi bile bilmiyorum.
01:23:16Bilmiyorum.
01:23:19Çok...
01:23:26korktum.
01:26:29Bir saniye.
01:28:33Sen görme.
01:28:34Nasıl bir sevgi değişebilir?
01:28:36Eskiden çok sevgiydi.
01:28:38Şu an sevdiğim sadece Hong Hyein.
01:28:41Sonuç çok düşük.
01:28:43Ben bir yolu bulacağım.
01:28:45Dünyayı tükenip de yaşayacağım.
01:28:49Bu durumda senin yanında ben olmalıydım.
01:28:53Senin yanımda olmalıydım.
01:29:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.