321 Penguins The Green Eyed Monster (Asia Star International) (without intro)

  • avant-hier
Transcription
00:00Le voyage de deux lumières vers le prochain planète.
00:02Passer la Nouvelle Espèce et entrer.
00:07Je crois qu'on a un problème.
00:08Je devrais dire que oui.
00:13Je dirais que notre système de navigation est un virus.
00:16Oh, bless you.
00:18Merci.
00:23C'est l'alarme !
00:24Battleseasons, tout le monde !
00:30C'est parti !
00:51Jason, ta chambre est plus grande que la mienne.
01:01C'est pas vrai !
01:22Tu vois, ma chambre est 0,05 mètres plus petite que la de Jason.
01:27Alors, j'ai la chambre plus grande ?
01:29Mais à la maison, je n'ai même pas ma propre chambre.
01:32C'est cool !
01:33C'est pas cool. J'ai un problème ici.
01:36Et on va le vérifier dès qu'on va réparer notre système de navigation.
01:46Comment allons-nous y aller sans un système de navigation ?
01:50Attends !
01:51Je sais, on va utiliser les étoiles.
01:52Capitaine, vous avez failli l'astronomie à l'académie.
01:55Quelle est la carte ?
02:00On dirait que j'ai oublié l'adresse exacte.
02:03Pourquoi ne pas vous battre ?
02:04J'ai des choses à faire avec le capitaine.
02:10Voyons.
02:11Ah, ici c'est L7.
02:13Bingo !
02:15Sélectionnez nos voitures pour L7.
02:19Je crois que vous devez le plier ici.
02:30On va juste le plier plus tard.
02:39Bonjour.
02:40Comme d'habitude ?
02:47Malheureux jour ?
02:48Tu l'as dit.
02:49J'ai un problème très sérieux et personne ne m'a répondu.
02:52J'ai besoin d'aide.
02:53J'ai besoin d'aide.
02:54J'ai besoin d'aide.
02:55J'ai besoin d'aide.
02:56J'ai besoin d'aide.
02:57J'ai un problème très sérieux et personne ne m'a répondu.
03:00J'ai besoin d'aide.
03:01J'ai besoin d'aide.
03:02Le lit de Jason est plus grand que le mien.
03:04Tout ce temps, je pensais avoir le plus grand lit.
03:07Mais non !
03:09Ah, donc tu as été attaquée par le monstre vert.
03:13Quoi ?
03:14Envie.
03:15C'est quand tu ressesces quelqu'un parce qu'ils ont quelque chose que tu veux.
03:18Je ne veux pas ce qu'il a.
03:19Je pense que les choses devraient être faires.
03:21C'est tout.
03:22Comme dit ton vieil ami Saul, un cœur tranquille est bon pour le corps.
03:27Mais l'envie, elle rotse les fesses.
03:31Tu sais que je ne comprends jamais rien de ce que tu dis ?
03:35Je sais.
03:36On a fini, Michelle.
03:37Finissons-en pour qu'on puisse rentrer sur le bateau.
03:40Qu'est-ce qu'on va faire avec tout ce poudre de poudre ?
03:43Attention, U.F.P.S. Rockhopper.
03:45Viens ici, Rockhopper.
03:47Nous sommes ici, Commander Strap.
03:49Assez bien.
03:50J'ai une mission pour vous.
03:52Il y a un dispute territorial sur la planète Pickett.
03:55Je vous demande d'aller là-bas et de faire les choses correctes.
03:58Ce n'est pas un milky-way, les gars.
04:00Les tensions sont très élevées sur la planète Pickett.
04:03De bonnes fenêtres et de bonnes armes.
04:05Je vous en prie.
04:06Je vous en prie.
04:07Je vous en prie.
04:08Je vous en prie.
04:09Je vous en prie.
04:10Je vous en prie.
04:11Attention sur la planète Pickett.
04:12De bonnes fenêtres ne font pas de bons voisins.
04:17Votre mission est non moins que de prévenir l'all-outre-guerre.
04:24J'ai dit quelque chose de drôle ?
04:26Non, sir. C'est juste...
04:27Je ne vois pas ce qui est drôle.
04:29Je vous ai juste dit que les tensions sont élevées.
04:31Faisons un arrêt.
04:33La planète Pickett n'est pas une pique-nique, je vous le promets.
04:36Qu'est-ce qu'il se passe là-bas, Capitaine ?
04:38Est-ce qu'il y a quelque chose que je devrais savoir ?
04:39Pas du tout, sir. Nous sommes sur notre voyage, Capitaine.
04:42Excellent. Vous êtes juste le crew pour ce travail.
04:45Confiant, loyal, aidant, amiable, courte,
04:49obédient, enthousiaste, enthousiaste, courageux, propre et...
04:53...réverent.
05:03C'est étrange. Il semble qu'il y ait des fenêtres autour de nous.
05:08Je vais régler les coordonnées. Préparez-vous pour l'atterrissage.
05:25Cet atterrissage était beaucoup plus lisse que d'habitude.
05:27Bien joué, les gars.
05:32Ça ne va pas sortir.
05:38D'accord, une délégation de ce planète devrait être ici dans deux secondes.
05:42Vous voulez que je parle à eux ?
05:44Merci, mais non.
05:46La population ici a besoin de quelqu'un qu'ils peuvent s'occuper de et respecter.
05:51Pendant que le Docteur et Mitchell aident Navi à s'améliorer,
05:54nous trois prendrons soin du problème du planète.
05:57Merci pour le déjeuner.
05:59Allons-y, alors.
06:01Oh, bonjour. Et vous êtes...
06:04Je suis Barthos, le leader suprême du planète Pickett.
06:09Je suis le Capitaine Sigil de la Fédération.
06:12Je suis ici pour vous aider dans votre temps de besoin.
06:14Est-ce que quelqu'un peut me l'enlever ?
06:21En tout cas, au nom de la Fédération, je dirais que c'est très agréable de vous rencontrer.
06:27Vous comprenez ? E-W-E.
06:30Vous comprenez ? E-W-E-U.
06:32Vous ? Comme un chien féminin ?
06:36Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre à qui on peut parler ?
06:39Non, c'est lui ou personne.
06:42Vous !
06:44Dis, j'avais une question.
06:46Est-ce qu'il y a quelque chose de transporteur que je pourrais utiliser ?
06:50Pouvons-nous demander pourquoi ?
06:52Ok, voici mon plan.
06:54Nous transporterons tout de Jason dans ma chambre,
06:56et tout de mon chambre dans son.
06:58On va changer d'endroits aussi.
07:00Il n'aura plus de place.
07:02C'est parti !
07:03C'est parti !
07:04C'est parti !
07:05C'est parti !
07:06C'est parti !
07:07C'est parti !
07:08C'est parti !
07:09C'est parti !
07:10C'est parti !
07:11C'est parti !
07:12On va changer de endroit aussi.
07:13Il ne saura jamais l'aléatoire.
07:14Mais serait-ce juste, ma chérie ?
07:17Ce serait juste pour moi.
07:24Mes sentiments exactement.
07:31Tout arrive.
07:36Excuse-moi.
07:37Excuse-moi.
07:38Pardon.
07:39Excuse-moi.
07:40Pardon.
07:41Ahm, country sheep lend me your sheers for today we face the gravest problem our planet
07:51has encountered since the invention of wool sweaters for here on planet picket the grass
08:00always seems greener on the other side of the fence.
08:05Ordre! Ordre dans la maison!
08:10D'accord, si personne ne m'aide, je le ferai moi-même.
08:14Sixpence.
08:16Retirez tout d'ici et retournez à la chambre de Jason.
08:36Ah!
08:41Nous sommes attaqués!
08:43Quelqu'un t'attaque?
08:45Non, je veux dire, oui, je veux dire, regardez!
08:48Et donc, en finissant, je peux appeler seulement nos meilleures natures pour que nous puissions mettre ce délire...
09:05Capitaine, nous allons attaquer!
09:07Une fois pour toutes!
09:10Oh, désolé, c'est juste qu'ils ont un problème avec le...
09:14C'est un monstre.
09:16Un petit truc, vraiment.
09:17Kevin, allez les aider.
09:20Excuse-moi, excuse-moi, excuse-moi.
09:28Oh, c'est moi?
09:30Eh bien, comme je le vois, vous avez quelques options ici.
09:35Et pour vous expliquer ces options, j'ai apporté un expert en relations interstellaires.
09:40Jason?
09:41Quoi? Moi? Oh, eh bien, bonjour.
09:45Oui, mon opinion d'expert est que vous devriez changer de côté.
09:52De cette façon, vous pourriez voir si le bois est vraiment plus vert sur les autres côtés.
09:58Change de côté?
09:59C'est brillant!
10:00Tous ceux qui sont en faveur de changer de côté disent « bah! »
10:05Alors, attention, tout le monde, changez de côté!
10:12Je ne sais pas pourquoi, mais tout d'un coup, je suis très dormi.
10:15Je ne sais pas pourquoi, mais tout d'un coup, je suis très dormi.
10:17Je ne sais pas pourquoi, mais tout le monde, changez de côté!
10:20Je ne sais pas pourquoi, mais tout le monde, changez de côté!
10:24Je ne sais pas pourquoi, mais tout d'un coup, je suis très dormi.
10:46Maintenant que nous avons tous changé de côté, est-ce que tout le monde est satisfait?
10:53Dites-le moi!
10:56Monsieur le leader, nous ne sommes pas satisfaits!
11:00Et pourquoi pas?
11:02Leur bois est toujours plus vert!
11:10Il y en a un! Arrêtez-le!
11:16C'est juste de la merde!
11:17Non!
11:18J'en ai eu suffisamment!
11:23Quelqu'un, faites quelque chose!
11:36Faites-le tomber!
11:44Comment peut-il y avoir de plus vert? Vous étiez juste là!
11:48Je vous le dis, c'est exactement le même!
11:51Arrêtez! Arrêtez dans la maison!
11:54Je vous le dis, le bois, c'est le bois, c'est le bois!
11:59C'est bien qu'ils ne soient pas comme nous, hein Jason?
12:01En fait, Capitaine, je ne suis pas si sûre.
12:05Arrêtez!
12:15De cette façon!
12:22Je l'ai eu!
12:23Merci!
12:24Vous pouvez le garder.
12:26Comme quoi?
12:27Un chien.
12:28Un chien?
12:29Bien joué!
12:30Je pense...
12:32Faut juste s'assurer qu'il ne sort pas.
12:34Et que le Capitaine sache que tout est sous contrôle ici.
12:42Ne vous inquiétez pas, Jason. Tout va bien, on est de retour sur le bateau.
12:47Ils sont en attaque! Courez pour votre vie!
12:52Un autre monstre? Pas de problème, je m'en occupe.
13:08C'est le moment! C'est le moment!
13:11Capitaine! Capitaine! Réveille-toi!
13:13Quoi? Quelle heure est-il?
13:15Les chiens m'ont vraiment fait dormir.
13:17Vite, Capitaine! Nous devons faire quelque chose!
13:20Pourquoi? J'ai juste réveillé-moi. J'ai besoin de brosser mes doigts.
13:24Brosser mes cheveux.
13:26Et mourir.
13:36Hey, les gars! Nous avons besoin d'aide ici!
13:38Qu'est-ce qui se passe, Jason?
13:42Oh mon Dieu! C'est un gros!
13:44D'où viennent-ils?
13:47Jason, où est le Capitaine?
13:51Pas en bonne forme.
13:53Jason, vous avez été attaqué par le monstre gris!
13:57Où ai-je entendu ça avant?
13:59Quoi que vous fassiez, ne l'emmènez pas ici.
14:01Exactement. Nous n'avons pas un verre de verre assez grand pour le tenir.
14:17Hey, les gars! Attention! Ce truc est faible!
14:22D'accord. On y va, les gars!
14:25Bon, c'est un bon verre de verre de verre.
14:28Comment pouvons-nous voler autour de l'Galaxie pour sauver les gens si nous restons assis sur ça?
14:36Ne vous inquiétez pas, Capitaine. Il est bloqué.
14:39Nous devons l'aider.
14:41Nous devons l'aider.
14:43Nous devons l'aider.
14:45Nous devons l'aider.
14:47Nous devons l'aider.
14:49Nous devons l'aider.
14:51Nous devons l'aider.
14:53Désolé, Capitaine. Il est bloqué.
14:55C'est vrai! Vous êtes bloqués!
14:57Par ma crew! Sous mon commandement!
15:00Excellente compétence de leadership.
15:02Allons-y, les gars!
15:04Désolé, Capitaine. Nous ne pouvons pas.
15:06C'est insupportable! C'est de la mutiny!
15:08Capitaine, si nous sortons, il sort.
15:12Bon point.
15:13Qu'est-ce qui s'est passé ici?
15:15Ben, voyons voir.
15:16Nous sommes sortis. Nous avons essayé de vous aider avec votre verre de verre.
15:18Vous avez voté. Nous avons changé de côté. Nous avons commencé à discuter. Les monstres sont sortis.
15:20J'ai amené ma crew. Nous avons sauvé le jour.
15:22Je crois que vous avez oublié la partie où vous avez faim.
15:24Juste en parlant des détails importants. Merci beaucoup.
15:28Le monstre a détruit notre jolie grasse. Il n'y en a plus qu'une.
15:36Où est le monstre?
15:38Qu'est-ce que tu veux dire? Où est le monstre? Il est juste au-
15:46C'est un monstre en colère.
15:48Qu'allons-nous faire?
15:49J'espère qu'il continue à explorer jusqu'à ce qu'il arrive de l'autre côté.
15:54Pas mal pour ce plan.
15:57Monstre en colère.
16:00En colère.
16:03C'est tout?
16:07Capitaine, Michelle ici.
16:08Un peu occupée, Michelle.
16:09Je pense que je sais pourquoi les monstres sont sortis.
16:12Oh, alors, par tous les moyens, dites-le.
16:15Revenez sur le bateau. Le monstre en colère a échappé.
16:19J'ai peur et je sors de mes vêtements.
16:29Merci.
16:32Je me souviens de ce que Saul m'a dit et j'ai réalisé que ce monstre était à ma faute.
16:37A ta faute? Non.
16:38Tu ne peux pas blâmer ta santé, chérie.
16:41Alors, qu'est-ce que tu as fait?
16:42Ça vient de l'envie.
16:44J'avais honte de ce que Jason avait et maintenant tout est détruit.
16:48Je ne me soucie pas du fait qu'il soit plus petit.
16:50J'aime mon rêve.
16:54Attendez une minute, Michelle.
16:55Ça a un effet.
16:56Dites-le encore.
16:58J'avais raison.
16:59Je ne veux pas Jason.
17:02J'apprécie ce que j'ai.
17:04Je ne me soucie même pas du fait que mon rêve soit plus petit.
17:08Merci à nos étoiles chanceuses.
17:10Attendez une minute.
17:11Vous dites que ce monstre est venu de l'envie?
17:13Oui.
17:14Et si votre solution était d'apprécier ce que vous avez, alors ça a raison.
17:21Alors quoi?
17:22Qu'est-ce qui se passe quand on apprécie ce que nous avons?
17:27Ici, pigeon.
17:30Dites aux oiseaux exactement ce que vous nous avez dit.
17:33Attention, oiseaux.
17:34Le secret est d'être satisfait de ce que vous avez.
17:38Regarder l'objet de quelqu'un d'autre ne nourrit pas le monstre.
17:43Vous devez être satisfait.
17:45Je répète, vous devez être satisfait.
17:50Elle a raison.
17:51La terre de notre côté n'est pas aussi jolie que celle de leur côté.
17:54Ce n'est pas si mauvais.
18:08Hurray!
18:11Bien joué, sœur.
18:13Merci.
18:14Ouf.
18:16Je suis désolée, tout le monde.
18:18Ne vous en faites pas.
18:20Tout va bien.
18:22J'ai eu des doutes pendant un moment.
18:24Saul a raison.
18:26Un monstre satisfait est bien.
18:28Mais l'envie nourrit tout ce que vous avez et vous empêche de sortir de l'intérieur.
18:34Pigeon, notre travail est terminé ici.
18:38Vous vous sentez mieux, Navi?
18:40Oui, monsieur.
18:41Passez au deuxième système solaire et tournez droit.
18:44Emmenez-nous à la maison, s'il vous plaît.
18:51Mariette, un petit lambeau, un petit poisson, un petit poisson.
18:56Mariette, un petit lambeau.
18:58Je ne suis pas un poisson.
19:00Enfants, venez voir ce que grand-mère a fait.
19:04Quelque chose pour nous?
19:06Quelque chose à manger?
19:08Bien joué, Jason.
19:10J'ai de la crème pour plus tard.
19:12Mais pour le moment, des blanquettes de bois pour chacun de vous.
19:16Merci, grand-mère. C'est magnifique.
19:19Donc c'est ce que vous faisiez avec tout ce bois.
19:22J'adore.
19:24Pouvez-vous me dire pourquoi j'ai mis des chiens sur chaque blanquette?
19:28Parce que c'est du bois et vous obtenez du bois des chiens?
19:31Non, mais c'est très logique.
19:34Est-ce que vous avez grandi sur un bois des chiens?
19:37Je n'ai pas grandi sur un bois des chiens, mon amour.
19:40Mais c'est très magique.
19:43Je les ai mis sur vos blanquettes
19:45parce que les chiens sont des créatures innocentes et gentilles,
19:48comme vous deux.
19:50Jason? Innocente?
19:52Maintenant, allez au lit
19:54et je vous apporterai chacun un bon morceau de ma crème.
19:58Crème entière,
20:00avec la fameuse crème de noix de coco de grand-mère.
20:04Merci, grand-mère.
20:06Qu'est-ce que c'est que la noix de coco?
20:08Ce n'est pas du livre, n'est-ce pas?
20:10Non, c'est un fruit tropical, mon amour.
20:14Hey, son morceau est plus grand que...
20:16Plus grand que quoi, Michelle?
20:18Rien, grand-mère.
20:20Je suis heureuse avec le morceau de crème que j'ai.
20:23Bonne nuit, mes amours.
20:25Mes amours, souvenez-vous de brasser votre thé!
20:31Continuez le chemin pour les X5 Lightyears.
20:38Oh, mon Dieu!
20:55Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations