Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Qu'est-ce que je dois faire ? Tout se passe de la mauvaise manière. Même après Hiroshi a divisé l'unité Moe en deux pour que Mr. Misaki puisse l'utiliser.
00:11Professeur Machindale a apparu à nouveau et essaie de détruire les catapultes.
00:16Mr. Misaki's rocket has launched and my time limit is up ! What will happen next ? Please, don't disrupt the dream of my love !
00:47Contrôle, qu'est-ce qui se passe ?
00:49A la catapulte, au sommet, Machindale a...
00:51Merde ! Est-ce possible de continuer l'expérience ?
00:54Nous sommes en cours d'assessoir la situation. Dans ce cas, changez de course à S. Compris ?
00:59Compris !
01:17Est-ce bien de détruire l'androïde ?
01:20Quoi ? Tu fais partie de l'équipe de Machindale ?
01:27Pas vraiment. Je suis bien au-dessus de Machindale. Je suis le plus suprême technologiste.
01:36Il dit qu'il est supérieur à moi ?
01:39Bien sûr que tu n'es pas modeste !
01:41Permettez-moi de démonstrer mon pouvoir !
01:47Oh non !
02:08Oh non ! Le catapulte de Mr. Misaki !
02:10Maintenant tu vas vraiment l'obtenir !
02:17Ah !
02:29Oh !
02:30Quoi ?
02:31Est-ce que notre armoire s'est fusée ensemble ?
02:34Qu'est-ce qui se passe ?
02:36Ne l'attaque pas, Mirai !
02:39Hein ?
02:40Une armoire impénétrable avec un contrôle inertiel et une molécule pseudo ?
02:44Tu ne comprends pas ? Il est un catapulte !
02:47Hein ? Je comprends !
02:51Reviens !
02:52Reviens !
03:13Bien !
03:14Obnoxieux !
03:23Comment penses-tu pouvoir s'échapper ?
03:25Je vais te montrer !
03:27OK !
03:28Molécule pseudo !
03:53Oh !
04:04Cette…
04:07Tu l'as ressenti ? La douleur ?
04:09C'est de l'intensité !
04:11Toi !
04:15Cette jeu ne s'arrête pas !
04:17Non ?
04:19Regardes-toi bien !
04:22Le programme de défense a été désintégré par ma vague moléculaire !
04:32Professeur Amagi, nous avons une analyse des portions dommagées du catapulte.
04:36Pouvez-vous continuer l'expérience ?
04:38Non, en ce qui concerne ça...
04:40Hein ? Pourquoi ça ?
04:42Le catapulte est dommagé en 4 endroits, coupé en morceaux de 27 cm de long.
04:49C'est assez ! Amagi !
04:53Abort l'expérience ! Guider le Sakigake vers une voie d'évasion sécuritaire !
04:57Compris ! Maintenant, guider le Sakigake vers un endroit sécuritaire.
05:02Attends, qu'est-ce que c'est ?
05:04Professeur, le point n'est pas fonctionnel !
05:07La voie d'évasion est blanchie aussi !
05:10Qu'avez-vous dit ?
05:12Karo, tu m'entends ? Éjecte le véhicule en un seul coup !
05:16Je ne peux pas le faire, monsieur.
05:18Laissez-moi terminer ça, professeur.
05:20Vous ne comprenez pas ? Le catapulte ne peut pas tenir la pression !
05:23Si je ralentis le timing du booster, je suis sûr que je peux le faire !
05:27Vous ne le ferez pas !
05:32Le système de dimensionnale n'est pas prêt.
05:36Je sais. La probabilité de succès n'est que de 10%, n'est-ce pas ?
05:40Je vais essayer.
05:44Parce que je dois essayer pour mes rêves, n'est-ce pas ?
05:48Admettez votre défaite !
05:50Jamais !
05:51Ça n'a pas d'importance. Vos 666 secondes sont presque terminées !
05:56Mais vous êtes dans la même situation, n'êtes-vous pas ?
05:59Je n'ai pas de limite ! Un vrai technologiste ne permettrait pas l'imperfection !
06:05L'imperfection, comme le Sakigake ou votre unité de mâle !
06:09Ils insultent les anachronismes maintenant !
06:19Nous avons dépassé le point Aokigahara.
06:28Le Sakigake !
06:29Je vais le détruire !
06:31Machine défectueuse !
06:33L'accélération est à 200%. 15 secondes jusqu'au point X.
06:38Ne vous en faites pas !
06:42Les ondes moléculaires !
06:45Non !
07:01Qu'est-ce que c'est ?
07:03Le Sakigake passe au point X.
07:06Le Sakigake passe au point X.
07:13J'y vais !
07:25Non !
07:27Le Sakigake passe au point X.
07:42Il l'a fait sans mon conseil !
07:51Le fou l'a fait !
07:54Voler uniquement sur ton esprit est illogique.
08:06Tu as fait une bonne lutte pour une fille, Mirai.
08:18Mr. Misaki, mon héros.
08:24Il est temps de partir.
08:46La séparation du booster est complète.
08:48La fusée nucléaire fonctionne bien.
08:51Misaki, à cause de toi,
08:53je dois risquer une probabilité de 10% de succès.
08:57Après avoir disparu de la gravité de la Terre,
08:59elle a été déplacée par la gravité de la Mercure.
09:01Pour accélérer la vitesse de la lumière,
09:03utilisez la gravité du Soleil comme un catapulte.
09:05Non !
09:06La fusée nucléaire n°2 est dans le même plan orbital.
09:09Quoi ?
09:10Ça ne peut pas être !
09:20Vérifiez le programme d'origine !
09:22La moteur d'Apogee est détruite.
09:240,3 secondes est trop court !
09:32Merde !
09:33Mirai, où es-tu ?
09:35Vite !
09:36Viens !
09:38Mirai, tu vas bien ?
09:40Réponds ! Mirai !
09:43Mirai !
09:45Hiroshi !
09:46Où est Mr. Misaki ?
09:51C'est lui.
10:02Mes sœurs,
10:03je vous souhaite une bonne nuit.
10:05Pour le rêve du professeur,
10:07c'est à moi de l'accomplir.
10:21Vous avez toujours le système de Misaki, n'est-ce pas ?
10:23Utilisez-le pour vous transformer.
10:25Mais si je le fais,
10:26qu'est-ce qui va se passer à Mr. Misaki ?
10:28J'ai besoin d'aide !
10:29Dites-moi que vous pouvez penser à un autre moyen !
10:31Eh bien, si vous détruisez la dernière limite,
10:33vous aurez peut-être une autre chance.
10:35C'est génial !
10:36Mais,
10:37vous ne pourrez pas le faire !
10:39Je ne peux pas le faire !
10:41Je ne peux pas le faire !
10:43Je ne peux pas le faire !
10:45Je ne peux pas le faire !
10:47Je ne peux pas le faire !
10:49Mais,
10:50vous ne saurez jamais quand la transformation va s'arrêter.
10:52Vous pourriez être explosé dans une autre dimension,
10:54ou peut-être juste explosé en morceaux,
10:56ou...
10:58Vous êtes folles !
10:59Merci, Hiroshi !
11:00C'est ma dernière transformation !
11:02Je ne le regretterai jamais !
11:04C'est si vous vivez de le regretter !
11:06Revenez si vous pensez que vous êtes en danger !
11:09Un objet d'ultra-viteur approche le Sakigake.
11:12Il arrive dans 20 secondes.
11:13Est-ce Mirai ?
11:15C'est l'autre Maldiver !
11:20Merde, putain !
11:22C'est fini alors.
11:25Je crois que j'ai eu de la chance.
11:27L'unité Mole est en bon état.
11:29Hiroshi, qu'est-ce qu'ils montrent ?
11:31Mirai, l'autre approche le Sakigake.
11:33Essaye de lui donner une main.
11:35Laisse-le à moi.
11:36Je vais le protéger, Mr Misaki,
11:37de ce truc.
11:40C'est... c'est Mirai !
11:42Je suis désolée,
11:43mais ils disent que les chances de succès sont seulement 10%.
11:45Mr Misaki,
11:47si tu étais mort,
11:49alors je...
11:50alors je...
11:51je ne saurais pas ce que je ferais !
11:56C'est une sorte de chance de bonne chance.
11:58Je suis vraiment...
12:00Mr Misaki ?
12:03Je...
12:04Mr Misaki ?
12:06Je...
12:10Qu'est-ce qui se passe ?
12:11Je suis...
12:13Rien ne se passe !
12:15Rien ne se passe !
12:18Rien ne se passe !
12:20Rien ne se passe !
12:25Alors, c'était un secret.
12:31Quoi ? Qu'est-ce que c'était ?
12:33Quel objet défectueux !
12:35Je suis surpris qu'il soit si loin.
12:37Bon, maintenant, tu ne devrais pas l'abandonner.
12:39Je le ramène à la Terre pour toi.
12:43Pas de merci.
12:44J'ai fait une promesse solennelle d'abandonner ce projet.
12:47Tu es certainement stupide,
12:49mais je peux t'abandonner facilement si je dois.
12:52C'est faux ! Tu es le plus stupide !
12:56Moldiver...
12:58Mirai !
13:03Tu es un fou !
13:04Tu ne crois pas aux capacités que j'ai !
13:06Et tu es également blindé
13:08de la différence entre la perfection et l'imperfection !
13:12On arrive à 40 secondes à l'électricité.
13:14C'est impossible d'éviter !
13:17Pourquoi vous interférez ?
13:19Pourquoi vous faites ça ?
13:32Allez, arrêtez de risquer !
13:34Rappelez-vous, vous pouvez transformer pour seulement 666 secondes !
13:38J'ai combien de temps ? Ce n'est pas votre business !
13:41Pensez à vous-même !
13:44Et ne prenez pas de temps précieux pour m'arguer dessus !
13:48Comment me battre si je ne peux pas être à proximité ?
13:51Elle n'a pas appris sa leçon,
13:53mais si j'utilise la vague moléculaire,
13:55la vie de Mirai sera...
13:56Je ne peux pas perdre !
13:57Je ne peux jamais être défaite pour le bien de Mr. Misagi !
14:00Je n'abandonnerai pas !
14:02Je le ferai !
14:03Je le ferai pour vous !
14:06Hein ?
14:08Si je demande une perfection 100%, je peux transformer encore !
14:13Mais je vais essayer de faire ce que je peux en ce moment,
14:16et faire de ma vie quelque chose !
14:19C'est bien au-delà des paramètres de votre unité !
14:22J'y vais !
14:36C'est un fusionnement des barrières dimensionnelles !
14:44Ok, oui, d'accord, maintenant je comprends !
14:46Les divers de la mausoleum peuvent entrer dans les barrières dimensionnelles
14:49en touchant l'un l'autre !
14:51Ecoutez, Mirai, il a un pouvoir supérieur dans sa unité de mausoleum,
14:54quelque part, et vous devez le prendre !
14:57Je comprends !
15:01Je l'ai !
15:02Je l'ai !
15:05Prenez-le !
15:06Il devrait durer un moment,
15:08mais il vaut mieux qu'on retourne à la Terre avant que la Time Limit s'arrête !
15:23Quoi ?
15:33Maintenant je suis prête...
15:36...pour vous aider.
15:38Mirai !
15:39Hein ? Hiroshi ?
15:41L'orbite des Power Plants solaires intersecte la route de l'Akigake !
15:45Hein ?
15:46A ce rythme, l'Akigake va se coller avec elle,
15:48vous devez le faire, vous m'entendez ?
15:5110 secondes jusqu'à l'impact avec le Power Plant numéro 2 !
15:57Quoi ? Quelque chose d'autre approche de l'Akigake !
16:00Isabelle ?
16:03Il y a quelqu'un ?
16:04Une personne est derrière vous !
16:06Il est très proche !
16:07Il m'a manqué !
16:08Je veux venir avec vous !
16:09Allons !
16:12Il est là !
16:13Il est là !
16:14Il est là !
16:16Il est là !
16:17Non !
16:18Non !
16:19Non !
16:21Non !
16:22Non !
16:23Non !
16:24Non !
16:28Mais...
16:29Mais...
16:30Mais...
16:31Je savais que tu pouvais le faire, ma chérie !
16:38Mission accomplie.
16:40Depuis maintenant, je vais m'occuper de ma propre discrétion.
16:44Oh non !
16:45Isabelle, non !
16:55Moldiver, tu ne joueras plus de héros pour la justice.
17:00Assez ! Laisse-le partir, Isabelle !
17:03Père, c'est personnel.
17:12Moldiver !
17:30C'est rapide !
17:31J'ai analysé tous tes modèles d'attaque.
17:34Même si tu as un grand pouvoir physique, aucun humain ne peut me battre.
17:42Tu ne peux pas espérer te matcher avec un androïde.
17:45Ta vitesse est aussi inférieure que ta mission sans espérance, Moldiver !
17:50Sakigake va entrer dans la catapulte gravitationnelle du Soleil bientôt.
17:54330 secondes jusqu'à ce que les roquettes de Proton s'allument.
17:58Mirai, dépêche-toi ! Il n'y a plus de temps !
18:22Moldiver !
18:24La route de Sakigake est toute claire.
18:26200 secondes jusqu'à ce que les roquettes de Proton s'allument.
18:29Mirai !
18:40Passons à la fin de cette absurdité, allons-y ?
18:44Oh non, le temps limite est atteint ?
18:47Oui.
18:48Ça va couper notre temps d'existence.
18:50Tu crois vraiment que quelque chose comme ça peut me tuer ?
18:53Crois-le.
18:54Ce poignet est fait de la même substance que celle qui forme ta surface extérieure.
18:58Il peut pénétrer n'importe quoi.
19:01Alors prépare-toi.
19:03Prépare-toi à mourir, nemesis de mes soeurs !
19:20Oh non !
19:30Qu'est-ce que tu sais ? Ça ne me tue pas du tout !
19:33Impossible !
19:35Mon frère est beaucoup plus intelligent que le professeur Machingo.
19:38Il est en haut encore !
19:50Je suis le masterpiece de la brillance du professeur Machingo.
19:53Isabelle !
19:55Ma perfection est un testament à sa suprémétie.
19:58Et ta obliteration le verra !
20:08A ce rythme, je vais perdre à cause du temps limite !
20:15Isabelle, terminons-le maintenant.
20:19A l'intérieur.
20:21Ou nous mourrons tous les deux.
20:24Ou l'un d'entre nous sera le victime.
20:27Et ça sera décidé.
20:31Oui.
20:35Arrête, Mirai ! Tu m'entends ? Arrête !
20:37Le temps limite de ton unit est élevé ! Tu es hors du temps !
20:40Si tu relâches le temps limite, la barrière dimensionnelle pourrait s'éteindre à tout moment !
20:45Je dois ! Si je ne délivre pas cet unit, Mr. Misaki, Kaoru va mourir !
20:52Mirai, arrête !
20:54Non !
20:56Tu m'entends ? Moldiver !
20:59Si ça veut dire que tu vas te sacrifier, alors je ne peux pas !
21:03Je vais m'en occuper ! Je vais tout m'occuper !
21:06Sans toi, je n'ai pas de rêve !
21:11La réponse à mon rêve est toi, Mirai.
21:13Je t'aime.
21:24Souviens-toi, mon amour.
21:26Je t'aime.
21:42Isabelle !
21:44Est-ce possible que la chaleur du soleil soit trop forte pour le Moldiver ?
21:47N'est-ce pas, sœur ?
21:49Éteindre les roquettes de Proton en 120 secondes, et changer de vol dimensionnel après.
21:54C'est bon.
21:55Professeur, nous avons perdu le communication avec le pilote !
21:58Qu'est-ce que c'était ?
22:05Misaki, tu m'entends ? Si tu m'entends, s'il te plaît, réponds, Misaki !
22:10Misaki ! Réponds-moi, Misaki !
22:15Si je n'étais pas impliqué dans ce projet...
22:19Pardonne-moi, Mirai.
22:24100 secondes pour éteindre les roquettes de Proton.
22:27Commencez le comptoir.
22:29Misaki ?
22:31Sakigake, un objet de chaleur inconnu approche.
22:48Qu'est-ce que c'est ?
23:19C'est pour toi, mon rêveur.
23:24Je le ramènerai. Je te le promets.
23:48Je t'aime.
24:14Je serai avec toi.
24:19Le système de dimension est activé. Misaki est en train d'entrer dans le subspace.
24:24Donc il est parti. Si seulement j'étais plus fort dans le champ.
24:29Ne t'inquiète pas, professeur.
24:31Ozora ?
24:32Misaki est accompagné par Muldiver.
24:35Son retour en sécurité est presque assuré.
24:38Muldiver ? Qui au monde aurait pu faire ça ?
24:43Complètement avancé de mes théories.
24:45Mais c'était facile, je...
24:49Hein ?
25:08Merci, Muldiver. Merci.
25:12Merci pour tout ce que tu m'as apporté.
25:15Mon amour, jusqu'à ce que tu viennes, je m'attends tous les jours.
25:31Excusez-moi ! En attendant, je vais vous dire ce que nous avons tous fait.
25:35Qu'est-ce que vous avez fait ?
25:40Voici !
25:42Miss Centre Hawaïenne, Miss Tokyo Tower, Miss Ropeway.
25:47Il n'y a rien d'intéressant avec ces types.
25:49Pourquoi ne pas venir ici et me donner un peu d'aide, hein ?
25:53Pourquoi j'ai toujours eu ce travail terrible ?
25:56Ouais, comme si tu ne pensais pas quitter et entrer dans un contest de beauté.
26:00Hey ! Qu'est-ce que tu fais ?
26:05Mao et moi, on est de retour à la normale.
26:07On se bat, bien sûr.
26:10Mon corps fait mal partout.
26:12Le soleil n'est pas un endroit pour visiter.
26:14Mais tu as cette certaine lumière.
26:16Est-ce que tu préfèrerais avoir été mouillée dans le lava volcanique ?
26:19Professeur, j'aimerais si tu pouvais faire mes jambes un peu plus légères.
26:24Et j'aimerais avoir une ligne de bus plus glamourée, professeur.
26:27Je veux 3 poignons de mon dos.
26:29Aïe, professeur ! Fais gaffe !
26:33Arrêtez cette affaire !
26:35En parlant de professeur Machine Girl, il ne s'est pas montré récemment.
26:39Il a probablement planifié quelque chose de spectaculaire encore.
26:42Après tout, on ne sait toujours pas qui c'était que ce troisième Moldiver.
26:46Ça pouvait être quelqu'un.
26:47Quel génie a-t-il demandé pour avoir perfecté une chose si dangereuse ?
26:51Le Moldiver n'est pas vraiment un jouet.
26:53J'ai perfecté l'origine du circuit de chauffage brûlant.
26:56Ce Moldiver sera le plus puissant de tous !
26:59En même temps, mon frère fou est...
27:01Bon, peu importe ce qu'il fait, il va probablement nous emmener en trouble.
27:05J'ai terminé à 100% d'efficacité !
27:07La perfecte unité Moldiver, marque 2 !
27:11De toute façon, j'ai entendu dire que Moldiver n'est toujours pas intermédiaire !
27:59La lumière a traversé la baie de la lumière
28:02On ne quittera pas jusqu'à ce que nous ayons gagné la lutte
28:05Laissez l'angoisse changer le monde
28:08Et libérez-nous tous
28:16Regardez la vitesse
28:17Regardez la force
28:19Un pouvoir qui ressemble au soleil
28:22Un flash de lumière
28:24C'est la lumière de la force
28:26Moldiver, victoire !
28:29Nous avons une physique parfaite
28:31Nous sommes courageux et dormants
28:33Tout le pouvoir dans chacun d'entre nous
28:36S'il vous plaît, laissez-nous passer, il y a du travail à faire
28:39Moldiver, victoire !
28:41Moldiver, victoire !
28:43S'il vous plaît, laissez-nous passer, il y a du travail à faire
28:46Moldiver, victoire !
28:48Moldiver, victoire !