Max Steel (2000) S 1 E 7

  • hier
Transcription
00:00Vite, vite!
00:04Capitaine, le cargo!
00:08Prenez soin de vous!
00:12Qu'est-ce que c'est que ce cargo?
00:17Bananes.
00:30C'est quoi ça?
00:56C'est lui?
01:00Ouais, c'est Woody, ça va.
01:02Il est sorti de prison et il est en médication.
01:12Tu as l'air de me challenger!
01:31Les cauchemars commencent.
01:37Si les probes de Max ont intégré ses systèmes organiques,
01:40alors la raison pour laquelle il est en faible état
01:42c'est parce que les probes commencent à mourir.
01:46Josh?
01:47Père?
01:48Les probes de Max ont besoin de l'énergie transphasique pour survivre.
01:51Quand tu seras prêt, frère?
01:52Prends soin de toi, frère.
01:55Josh McGrath ne peut pas courir autour du globe,
01:57combattant des terroristes,
01:59et s'attendre à une vie normale.
02:01Josh McGrath est sorti de la photo.
02:03Il s'appelle Max Steel.
02:10Aller en turbo!
02:17On fait ça de la manière de Max Steel.
02:27C'est parti!
02:57C'est parti!
03:09Je perds plus de poids de cette façon.
03:21Prêt à prendre la roue, frère?
03:23A tout moment.
03:24Changement de moteur.
03:28Bien, bien!
03:29Si ce n'est pas Max Steel,
03:31venant de battre son arch-némésiste!
03:34Désolé d'être tombé sur ta parade, Woody,
03:36mais à la taille de mon némésiste,
03:38tu ne te qualifies pas de comic relief.
03:40Enfoiré!
03:41Je suis Woody Varkowskis.
03:44Oh, mon Dieu!
03:58Partez de ma sœur
04:00ou goûtez mon râle!
04:11Mon râle! Où est mon râle?
04:14Parfois, c'est aussi facile.
04:20Hé, Berto,
04:21peux-tu me ramener à Laura?
04:23À Laura? Attends.
04:26Bonjour.
04:27Salut, brunes yeux.
04:29Josh, comment va Omaha?
04:31Omaha?
04:33Bien, tu sais,
04:34tu as vu une fabrication d'Antec
04:36et tu les as tous vus.
04:38En tout cas, j'aimerais bien que tu sois là.
04:40Je te manque aussi.
04:42Rentre vite, d'accord?
04:43Je le ferai.
04:45Au revoir.
04:46Je te manque aussi, Max.
04:49Rentre vite, d'accord?
04:50Calme-toi, petit.
04:52En fait, j'ai pris le temps d'aller à l'intérieur
04:54et je suis revenu.
04:55On est de retour sur le cloche.
04:57Cool.
04:59L'Hurricane Woody,
05:00même si brève,
05:01a eu un effet de côté inattendu
05:02et malheureux.
05:04Le Freighter Colosso
05:06s'est cassé sur la côte de France.
05:09La crew a été rescuée,
05:11mais leur cargo a été perdue.
05:14Cargo?
05:1530 000 pouces de bananes
05:17et 5 canisters de plutonium.
05:20Et notre mission,
05:21si on accepte ça,
05:23c'est de sauver ce fruit.
05:25Non, le plutonium!
05:29Je savais que t'étais une blague.
05:32Évidemment, l'élément est radioactif
05:34et très toxique.
05:35Un désastre potentiel
05:36si les canisters s'effondrent.
05:38Max, Rachel,
05:39j'aimerais que vous preniez Shark
05:41sur une course de sauvetage.
05:45Bien sûr.
05:47Max,
05:48si vous préférez,
05:49je vais envoyer Marshak.
05:51J'ai un couvercle.
06:04On approche des dernières coordonnées du Colosso.
06:12Préparez-vous pour le décollage.
06:14Bonne chance, les gars.
06:16Vous êtes prêts?
06:17C'est comme ça.
06:21Ouvrez les poches.
06:24C'est l'heure.
06:28Est-ce que ce ne sera pas
06:30un de vos moments de yee-haw?
06:33Yee-haw.
06:41Shark à Behemoth,
06:42on est dans le pôle.
06:44On change de mode de sauvetage.
06:47C'est parti pour le décollage.
06:50On prend quelque chose de gros sur le bas.
06:52La profondeur est de 800 pieds.
06:54Ça doit être le Colosso.
06:55On ferme les coordonnées.
07:04Alors, Mr. Steele,
07:06est-ce que vous pouvez me dire
07:07ce qui se passe?
07:08Vous avez l'air...
07:09abattu.
07:10Ce n'est pas que je vous en prie.
07:13Peut-être que je ne me sens pas bien.
07:14J'ai juste mangé.
07:15Et c'est pour ça que Smith vous a offert une sortie.
07:18Ce n'est rien, Rachel.
07:19Arrêtez-le.
07:21Rien ne va pas
07:22empêcher notre mission,
07:23va-t-il?
07:36Vos parents.
07:38Jim et Molly McGrath,
07:40il y a 17 ans.
07:42Une vacation familiale sur le côté de la France.
07:47La tempête est venue sans avertissement.
07:51On n'était pas préparés.
08:00Et Joshua est tombé.
08:04Big Jim a réussi à me sauver.
08:08Molly...
08:09Nous pouvons surfer.
08:10Marshack et moi...
08:11C'est de l'histoire ancienne.
08:12Je m'en occupe.
08:22Un signe d'explosion?
08:25Non.
08:27Je vous emmène.
08:35Ce sont des trous.
08:39Martinus, analysez-les.
08:42J'y suis déjà.
08:44Il y a une probabilité de 98%
08:46que ces trous sont les résultats d'un feu laser.
08:50Cela signifie que le huracan Woody n'était pas à blâmer.
08:55Un bogey s'approche à vitesse d'attaque.
09:04Le son indique un stop inidentifié à 5 heures.
09:08J'ai peur que je ne sois pas préparé
09:10pour entretenir la compétition.
09:15Feu!
09:30500 pieds jusqu'à l'impact.
09:32Manœuvres évasives.
09:33Dive-in.
09:38400 pieds.
09:39300 pieds.
09:41Dive-in.
09:42Le beau feu
09:45
10:06Les torpedos ont failli.
10:08Le feu laser...
10:10J'ai appris qu'il y avait un sonar qui bloquait la cloison. Je ne peux pas pinpointer leur location.
10:14Dépêchez-vous. Dans la cloison.
10:22On va en revers.
10:31Au moins, on sait qui a cassé le Colosse.
10:33En mode stealth ?
10:34C'est un déchet de puissance. Ils traquent avec le sonar. Le stealth ne vous aidera pas à se cacher.
10:38J'ai juste envie d'améliorer les chances. Je ne suis pas en train de me cacher.
10:41Je suis. Notre première priorité est le Plutonium. On ne peut pas risquer une bataille.
10:46Alter course à 6 degrés.
10:58L'engin est sorti. On est en mode silence.
11:09Je l'ai perdue.
11:10Continuez, Sarge.
11:18On est en retard.
11:20Qui qu'ils soient.
11:22Des subs de design russes. J'ai envoyé les images et les enregistrements de sonar à Yavchenko.
11:27Son rapport ne changera rien.
11:29C'est clair que ces subs ont cassé le Colosse pour voler le Plutonium sans interférence.
11:34On ne peut pas laisser ça se passer.
11:36Ça a l'air d'être mon coup.
11:57Les probes de Max compensent. Au moins, ils l'ont fait à 600.
12:01Vous êtes toujours en danger de la narcosis de l'hydrogène. Dimension des divers.
12:05Je sais. Ce n'est pas ma première fois.
12:11Chute de tube.
12:14Chute de tube.
12:30L'ID de Yavchenko, Jafogi. Un sub d'attaque russe.
12:34L'Akina. Vendu l'année dernière au marché noir. Un vrai monstre de mer.
12:39Magnifique.
12:44Chute de tube.
12:56Pas de radiation.
12:58Bien. Les chambres de stockage sont cachées dans la cabine du capitaine.
13:03A gauche.
13:14Chute de tube.
13:26Pas un moment douloureux. Maintenant quoi ?
13:28Les trous sont sous la cabine.
13:33Il y a un attrapement caché.
13:36Peu importe.
13:43Jusqu'à ce qu'il soit propre.
13:48Non, gardez-le caché. Les canisters touchent l'un l'autre.
13:51Dommage radioactif.
14:14L'Electron J.
14:18Rachel, Max a été blindé par l'Electron J.
14:22Envoie le.
14:43Envoie le.
15:14Oh mon Dieu.
15:33Vero, je ne le vois pas.
15:35Passez-moi le.
15:38Envoyez le.
15:40Envoyez le turbo.
15:46Où est le Trash ?
15:48Probablement à bord de son sub.
15:50Sona l'a en route vers l'ouest.
15:52Suivez-le.
15:54Je ne vous laisse pas au fond de l'océan.
15:56Attendez pour le rétablissement.
15:59L'Electron J peut utiliser un Plutonium pour armer 100 nukes.
16:03Où est-il ?
16:04On aurait dû le trouver.
16:06Il a peut-être changé de cours.
16:07On aurait pu le trouver sur Sonar.
16:09Alors ils sont en cours, mais ils ne parlent pas.
16:11Juste hors de range visuel.
16:29Attention.
16:34Il y a quelque chose au-dessus de la grotte.
16:41Ce n'est pas l'Electron J.
16:43C'est l'Aquina.
16:47Pourquoi ne pouvons-nous pas la trouver ?
16:49Nous le ferons, Max. Ne vous en faites pas.
16:51Elle est là-haut. Trouve-la.
16:53Max, calme-toi.
16:56Tu ne comprends pas ? C'est de ma faute.
16:58C'est le Narcosis qui parle. Tu es délirant.
17:01C'est de ma faute. Elle est perdue.
17:03Qui est perdue, Max ?
17:05L'Aquina ou ta mère ?
17:11Les deux.
17:27Quoi ?
17:34Désolé.
17:36Ce n'est pas de ta faute.
17:43Nous avons besoin d'un nouveau plan.
17:47Berto, passez-moi à Marshak.
17:50D'accord.
17:52Marshak est là.
17:54Nous avons un problème avec le sonar.
17:57Nous devons que vous trouviez l'Aquina.
17:59J'ai besoin d'enlever les charges de profondeur pour obtenir un écho de sa grotte.
18:03Cela pourrait endommager Shark.
18:05Nous devons prendre des risques.
18:25J'ai obtenu l'écho.
18:27La grotte a une profondeur de 150 mètres.
18:3149 degrés au sud.
18:33C'est fermé.
18:35Merci Chuck. Je vais me préparer.
18:39Tu es sûr que tu veux sortir de là ?
18:42C'est mon travail.
18:54C'est mon travail.
19:10Torpedo lock on enemy sub established.
19:21Fire at...
19:23Flood breach in sector 17.
19:25Close flood doors.
19:38Hi.
19:45Intruder alert.
19:47Secteur 7 alert.
19:53Intruder alert 7F.
19:557E. Non.
19:57D'accord.
19:59L'ennemi a un Torpedo lock sur l'Aquina.
20:04Rachel, le Plutonium.
20:05Et Max.
20:06Vous ne pouvez pas tirer.
20:07Je sais.
20:08Mais L'étranger ne peut pas.
20:11Prends-nous.
20:12Rifle, radar et la tête.
20:17Réinstallez les armes, Lockmont et Tito.
20:20Où est l'intruder ?
20:24Tito, Tito, Tito.
20:28Maxime.
20:31Je devais le savoir.
20:39Je vais appeler ton partenaire.
20:42Comment va ma partenaire, Rachel ?
20:45Je préfère parler de Dredd.
20:47Dredd et moi avons séparé notre association.
20:50Je suis dans le jeu des armes maintenant.
20:53N'y pense pas.
20:54Allons en turbo.
21:17Ils vont tomber.
21:18Sortez d'ici, Maxime.
21:47Rachel ne répond pas.
21:49Je ne vois rien sur mon écran.
22:17Maxime !
22:24Maxime !
22:36Allez, Maxime.
22:39Allez, les yeux verts.
22:44Je pensais toujours que vous étiez un bon couple.
22:47Qu'est-ce que ça signifie ?
22:53Vous n'avez vraiment pas dû faire ça.
22:56J'ai été inspirée.
22:58Votre appel au téléphone de l'Omaha, ça a beaucoup signifié pour moi.
23:03Je ne vous mérite vraiment pas.
23:14Bonjour.
23:15Josh ?
23:16J'ai juste lu ton rapport.
23:18Est-ce que tu vas bien ?
23:20Je suis épuisé, mais je me sens bien.
23:23Comme si j'avais exorcisé un diable ou quelque chose.
23:26Mais c'est étrange.
23:28Qu'est-ce qu'il y a, mon fils ?
23:30Je ne me souviens plus de lui.
23:32Alors, pourquoi je l'ai tellement manqué ?
23:37Vite, vite !
23:41Capitaine, le cargo !
23:45Prends soin de vous-même, Maxime.
23:49Qu'est-ce que c'est que ce cargo ?
23:51Des bananes.
24:21Je ne sais pas.
24:22Je pensais que c'était une banane.
24:43Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
24:45en tant que médicaments.
24:55Tu as l'air de me challenger !
25:15Les cauchemars commencent...
25:17...encore !
25:21Si les probes de Max ont intégré ses systèmes organiques,
25:24alors la raison pour laquelle il s'effondre,
25:26c'est parce que les probes commencent à mourir.
25:30Josh ?
25:31Père ?
25:32Les probes de Max ont besoin de l'énergie transphasique pour survivre.
25:35Quand tu seras prêt, frère ?
25:36Prends soin de toi, hermano.
25:39Josh McGrath ne peut pas courir autour du globe,
25:41combattant des terroristes,
25:42et s'attendant à une vie normale.
25:44Josh McGrath est sorti de la photo.
25:46Il s'appelle Max Steel.
26:00Nous faisons cela de la manière de Max Steel.
26:12Nous faisons cela de la manière de Max Steel.
26:42Nous faisons cela de la manière de Max Steel.
26:52Je perds plus de cauchemars de cette façon.
27:05Prêt à prendre la roue, frère ?
27:07A tout moment.
27:08Changement de moteur.
27:12Très bien !
27:13Si ce n'est pas Max Steel,
27:15venant de battre son ennemi archi !
27:18Désolé d'être venu sur ta parade, Woody,
27:20mais à la taille de mon ennemi,
27:22tu ne qualifies pas comme comic relief.
27:24Ennemi !
27:25Je suis Woody Barkowski,
27:28le dieu du vent !
27:31Hey !
27:32Hey !
27:40Partez de ma sœur
27:42ou goûtez mon vent !
27:49Hein ?
27:53Mon vent !
27:54Où est mon vent ?
27:56Oh !
27:57Parfois, c'est aussi facile.
27:59Ah !
28:03Hey, Berto,
28:04peux-tu me téléphoner à Laura ?
28:06À Laura ?
28:07Attends.
28:08Bonjour.
28:09Salut, les yeux bruns.
28:11Josh, comment va Omaha ?
28:13Omaha ?
28:15Tu sais,
28:16tu as vu une façon de fabriquer N-TECH
28:19et tu les as tous vus.
28:21En tout cas, j'aimerais que tu puisses être là.
28:23Je te manque aussi.
28:25Vite à la maison, d'accord ?