Nunca lo Sabrá Capitulo 3 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • hace 12 horas

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00Así que dime, ¿qué tengo que hacer?
00:00:10Si no lo hago a mi manera, ¿qué debo hacer para vengarme de él?
00:00:19¿Qué debo hacer para poder vengarme?
00:00:29Si te digo, ¿vas a hacerlo?
00:00:36Solo dime.
00:00:40Una cita.
00:00:42Juntos.
00:00:45Enamorémonos, señorita.
00:00:49Estoy enloqueciendo.
00:01:05Olvida lo que dije.
00:01:07No estoy bromeando. No estoy tratando de seducirte.
00:01:10Entonces, ¿qué haces?
00:01:11Como dijiste, haz lo que puedas para vengarte de ese imbécil y que sepa lo cruel que fue.
00:01:17Es como si no lo mereciera.
00:01:19Yo no voy a bajarme a su nivel.
00:01:23Sigues preocupada por lastimar a ese tipo.
00:01:26Solo piensa en tus sentimientos, en tus heridas, en tu dolor.
00:01:32Es lo único que veo. ¿Tú por qué no lo haces?
00:01:37Entonces, ¿qué vas a hacer?
00:01:42Lo resolveré.
00:01:45Espero que no te incumbe.
00:02:02En esta parte de Corea, las personas cultivan muchos frutos en sus campos, dedicándole...
00:02:07En esta área, los animales suelen ser salvajes.
00:02:10¿Qué hora es? ¿Y por qué no me ha llamado?
00:02:19¿Madre Song? ¿Qué sucede?
00:02:25¡Hola, señora!
00:02:27¿Song Ha regresó a casa?
00:02:30No, todavía no.
00:02:32¿Por qué?
00:02:33¿Sabes si le sucedió algo?
00:02:37No sé.
00:02:39¿Qué sucede?
00:02:41¿No lo sabes?
00:02:43No.
00:02:44¿Por qué no lo sabes?
00:02:46¿Por qué no eres su amiga?
00:02:48¿Cómo es que no sabes nada acerca de la vida de Song? Entonces, no puedes darle consejos.
00:02:52¿Qué clase de amiga eres?
00:02:56Por suerte, lo logramos.
00:02:58Y conseguimos los planos.
00:03:00Enséñamelos ahora mismo. ¡Vamos!
00:03:06Esto nos ayudará a entrar.
00:03:09Yo también, y nadie se lo espera. Fue un gran plan. Nadie detendrá nuestro corazón.
00:03:13¿Qué está pasando con ella?
00:03:15¿Es Song? ¿Es ella?
00:03:16¿Y entonces qué sigue ahora?
00:03:17¡Ah, sí!
00:03:24Y lo más interesante, ya tenemos los planos. Ahora tenemos que averiguar el día y la hora de todo, para poder robar el corazón.
00:03:34Demente.
00:03:36Todos están dementes.
00:04:03¿Qué decidiste? ¿Qué es lo que vas a hacer?
00:04:10No subas.
00:04:34Muy bien, haremos lo siguiente. Lo cambiaremos y quedará mejor en la presentación para las marcas.
00:04:39Y podremos continuar con los pendientes después de eso.
00:04:42Y para la junta del siguiente mes, estará todo listo y podremos...
00:04:45Jerente, esto es para ti.
00:04:50¿Qué es esto?
00:04:51¿Qué es esto?
00:04:52¿Qué es esto?
00:04:53¿Qué es esto?
00:04:54¿Qué es esto?
00:04:55¿Qué es esto?
00:04:56¿Qué es esto?
00:04:57¿Qué es esto?
00:04:58¿Qué es esto?
00:04:59¿Qué es esto?
00:05:00¿Qué es esto?
00:05:01¿Qué es esto?
00:05:03Gracias por la bebida.
00:05:05¿Por qué? Solo cuido de mi novio.
00:05:12¿Novio?
00:05:14¿De qué hablas? Esto no es gracioso, Song.
00:05:17Deberías cuidarte. Debe ser mucho trabajo engañarme.
00:05:27Y dime, ¿fue divertido?
00:05:29¿Te divertiste jugando conmigo?
00:05:32¡Eres una basura!
00:05:54Felicidades, Director.
00:05:57Escuché que su hermana se casará.
00:06:02¿Qué?
00:06:04¿Que mi hermana se casará?
00:06:06Bueno, por si no lo sabe,
00:06:09Lee Jae y yo somos pareja.
00:06:15Incluso me pidió que fuéramos de viaje.
00:06:25¡Bastardo!
00:06:33¡Levántate!
00:06:34¿Qué?
00:06:35¿Tienes algo que decirme?
00:06:39¡Dime!
00:06:47¿Qué? ¿Tienes algo que decir?
00:06:50No.
00:06:53No tenías por qué.
00:06:56Gracias.
00:07:03Sí, estamos planeando la junta de la siguiente semana.
00:07:06Perfecto. Esto será suficiente.
00:07:08¿Tendremos todo listo para entonces?
00:07:10Por supuesto que sí.
00:07:11Insisto, no hay de qué preocuparse.
00:07:13Todo va a estar perfecto.
00:07:14Hemos trabajado mucho para este momento.
00:07:16Sí, así es.
00:07:17No dejaremos nada suelto.
00:07:18Todo estará bien, como debe.
00:07:19Song, gracias.
00:07:21¿Sí?
00:07:22Sí.
00:07:23Está bien si nos vamos a las once para la conferencia.
00:07:26Sí, está bien.
00:07:27Gracias.
00:07:28¿Sí?
00:07:29Sí.
00:07:30Está bien si nos vamos a las once para la consulta.
00:07:33Está bien por mí.
00:07:34Igual para mí.
00:07:35¿Traes tu auto?
00:07:36Sí.
00:07:37Bueno, verifiquemos el material y los productos.
00:07:40No estaremos en la oficina, así que termina en lo urgente.
00:07:43De acuerdo.
00:07:44Sí.
00:07:47¿A dónde irán?
00:07:48A Samchuc.
00:07:49¿Samchuc?
00:07:51Los encurtidos son los mejores.
00:07:59Dámelo.
00:08:15¿Te sentarás atrás también?
00:08:17¿Qué?
00:08:18Una de nosotras debería ir con Hyun, porque él no es nuestro chofer.
00:08:22Está bien si Song va contigo.
00:08:24Sí, claro.
00:08:26Ve al frente, Song.
00:08:55¿Qué está haciendo?
00:08:57No sé.
00:08:59Es raro.
00:09:08Director.
00:09:09¡¿Qué rayos?!
00:09:10¡Oh, cielos!
00:09:12¿Qué haces?
00:09:14¿Tendrá una reunión aquí hoy, señor?
00:09:16¿Por qué lo haría?
00:09:18Parece que está esperando a alguien.
00:09:21No a nadie.
00:09:22Solo intento estudiar a los clientes.
00:09:25No te preocupes si vuelve al trabajo.
00:09:27Ah, entiendo.
00:09:30¿A esta hora?
00:09:31Cuando está casi vacío.
00:09:41Bien, me voy.
00:09:43Oye.
00:09:45¿Sí?
00:09:46¿Soltera?
00:09:47¿Casada?
00:09:49¿Eso es información personal?
00:09:52Así que supongo que no lo dirás.
00:09:54Dime con qué frecuencia los clientes habituales vuelven a la tienda.
00:09:58Eso es diferente para todos.
00:10:00Algunos vienen una vez a la semana.
00:10:02Otros cada vez que hay un nuevo producto.
00:10:04Depende del cliente.
00:10:06Pero si revisamos los datos del cliente,
00:10:08¿puedes averiguar con qué frecuencia vienen o qué días prefieren venir?
00:10:11Ah...
00:10:12Se podría, pero...
00:10:17¡Oiga!
00:10:19¡Oiga!
00:10:21¿Usted es el de...?
00:10:22No.
00:10:23No soy yo.
00:10:25No soy yo.
00:10:26Vuelve a trabajar.
00:10:28¿Qué piensas de mí?
00:10:29¿Qué?
00:10:30¿Crees...
00:10:32...que soy atractivo a primera vista?
00:10:35En realidad...
00:10:36...no es mi tipo.
00:10:40¿Se me puede clasificar en un tipo?
00:10:42Es la primera vez que escucho eso.
00:10:49Este es el informe de progreso.
00:10:59Lee Hyo Joo.
00:11:02Progreso pendiente.
00:11:03¿Cómo solucionaremos este proyecto?
00:11:07Es cierto.
00:11:08Tenemos que decidirlo ahora.
00:11:11Te quiero pedir un favor.
00:11:14¿Un favor?
00:11:15¿Qué es?
00:11:16Esas personas...
00:11:19No quiero que usen uno de tus vestidos.
00:11:22¿Eso es...
00:11:24...algo difícil, entiendes?
00:11:26Lo sé.
00:11:27Es difícil para nuestra madre, para ti y el negocio.
00:11:30Sé que causará pérdidas.
00:11:32Y aún así...
00:11:34¿En serio quieres que lo haga?
00:11:37¿Tanto...
00:11:39...significa ella para ti?
00:11:43¿Qué haremos?
00:11:44Yo me encargo de todo.
00:11:46De acuerdo.
00:11:53Me probaré esto.
00:11:54Bien.
00:11:55Llévalo.
00:11:57Hyo Joo, tu teléfono está sonando.
00:11:59Diles que me llamen más tarde.
00:12:06Hola, teléfono de Hyo Joo.
00:12:08¿Lee Hyo Joo no está ahí?
00:12:10Ella no está aquí.
00:12:12Pero si quieres, déjale un mensaje y le diré que llamaste.
00:12:15Entonces...
00:12:16...por favor dile que llame a Ara lo antes posible.
00:12:19Es importante.
00:12:20Tengo que hablarle de su vestido.
00:12:29Hace mucho que no veía el océano.
00:12:31Gracias, Hyun.
00:12:33Gracias por ser nuestro conductor hoy.
00:12:35Eres muy amable.
00:12:36Gracias.
00:12:37¿No estás cansado?
00:12:39No, no.
00:12:40Me gusta conducir.
00:12:42Debería aprender también.
00:12:45¿Tú tienes licencia, Song?
00:12:46Sí.
00:12:49Puedo conducir.
00:12:50Está bien. Puedo hacerlo.
00:12:52Tomamos la decisión correcta.
00:12:55Imagínate venir en autobús.
00:12:58Tendríamos que transbordar o algo así.
00:13:01Y sería un agravio.
00:13:03No.
00:13:04Tendríamos que transbordar o algo así.
00:13:06Y sería un agravio.
00:13:08Así entregas el trabajo a tiempo.
00:13:10Mejor.
00:13:11No te preocupes.
00:13:14No podemos viajar mucho.
00:13:16Me alegra disfrutar de la vista.
00:13:18Como si estuviéramos de viaje.
00:13:20Así que hay que disfrutarlo.
00:13:23De acuerdo.
00:13:25Aunque...
00:13:27...parece que Song viaja mucho.
00:13:30¿En serio?
00:13:31¿Viajas mucho, Song?
00:13:33Pues sí. Algo.
00:13:35Escuché que ibas a un viaje de aniversario o algo así.
00:13:38¿Ese viaje aún sigue en pie?
00:13:41¿Aniversario?
00:13:42¿Qué aniversario?
00:13:45¿Acaso irás con tu novio, Song?
00:13:47¿Tienes novio secreto?
00:13:49No.
00:13:50No, nada de eso.
00:13:52Iré con una amiga.
00:13:53Un viaje de chicas.
00:13:55¿Con tu amiga?
00:13:59Qué mal.
00:14:02Sí.
00:14:14Tu bolso.
00:14:15Aquí está.
00:14:16Gracias.
00:14:17Yo puedo con el mío.
00:14:18Adelante, tómalo.
00:14:26Y esto también.
00:14:28Tienes que llevarlo.
00:14:32Salgamos después de dejar el equipaje.
00:14:35Iré a registrarnos mientras estacionas el auto.
00:14:37De acuerdo.
00:14:48¿A qué estás jugando?
00:14:52¿Cómo te atreves a mencionar eso en el auto?
00:14:54¿Acaso es porque no quise hacer lo que dijiste?
00:14:56¿Es una excusa para salir de la oficina?
00:14:59No.
00:15:00Esto es para mi promoción.
00:15:01¿Sabes que eso es muy obvio?
00:15:02Bien.
00:15:03Es una excusa para salir de ahí.
00:15:05No cambiará nada si lo evitas.
00:15:07Es lo mismo que te digo a ti.
00:15:09Nada cambiará.
00:15:10De ninguna manera haré lo que dices.
00:15:14Ya lo veremos.
00:15:21Es un producto nuevo.
00:15:22¿Le gustaría verlo?
00:15:23Seguro es perfecto.
00:15:25De acuerdo.
00:15:26Lo pondré con los demás.
00:15:27No tardaré.
00:15:28Yo lo pagaré, amiga.
00:15:30Será tu regalo de bodas.
00:15:32Ella lo pagará.
00:15:33Bien.
00:15:34Gracias.
00:15:35Te daré algo mejor cuando te cases.
00:15:37¿Qué debería comprarte?
00:15:38¿Qué clase de regalo quieres?
00:15:40Lo que tú gustes.
00:15:42¿Qué más podría querer si nuestra amiga se va a casar?
00:15:46Cierto.
00:15:48Aunque es una pena, tenías muchos pretendientes.
00:15:51Debiste haber salido con más para hacer comparaciones y elegir al mejor de ellos.
00:15:56Al igual que tú.
00:15:57Mi prima se casó con alguien por amor y...
00:15:59Oye.
00:16:02Está bien.
00:16:03No hay problema.
00:16:04¿Y qué pasó con tu prima después?
00:16:06En menos de un año, se divorció.
00:16:08Su relación no pudo funcionar.
00:16:10Sus estilos de vida eran muy diferentes.
00:16:12¿En serio?
00:16:15Cállate.
00:16:16¿Qué?
00:16:18Hyoju.
00:16:22Elige algo.
00:16:24Mucho tiempo sin verte.
00:16:27Estás más bonita.
00:16:29Ocúpate de tus asuntos.
00:16:31No seas agresiva.
00:16:32Deja que me siente.
00:16:34Escuché un rumor sobre ti.
00:16:36Que te vas a casar.
00:16:38Con un empleado de tu empresa.
00:16:39¿Es cierto?
00:16:41Descuida.
00:16:42Tú no estás invitado.
00:16:44¿En serio?
00:16:46No lo creo.
00:16:49En verdad tienes un gusto extraño en chicos.
00:16:51Es como una pequeña colección de individuos.
00:16:54Lo siento.
00:16:55Supongo que tengo que respetar tu gusto barato en hombres.
00:16:58¿Qué sucede?
00:17:00¿Acaso estás avergonzada?
00:17:02¿Por qué coleccionar algo que no te atreves a mostrar?
00:17:06Tú...
00:17:07Deberías estar muy agradecido con tus padres.
00:17:12No solo mantuvieron vivo a un idiota como tú.
00:17:15Sino lo criaron aunque seas una desgracia y vergüenza para ellos.
00:17:19¿O...
00:17:21Tal vez no tienes nada que decir contra ellos porque fue lo que te enseñaron.
00:17:25Hyoju.
00:17:26No cruces la línea.
00:17:28Solo porque te aprecio, ¿no?
00:17:34¿Quién eres tú para apreciarme?
00:17:37¿Lo ves, Minju?
00:17:39Los estilos de vida sí son importantes.
00:17:40Pero es más importante ser un hombre decente.
00:17:43Mi prometido Liyue me hace sentir orgullosa.
00:17:46¿Crees que es fácil encontrar a alguien como él?
00:17:49Yo...
00:17:51¿Está todo listo?
00:17:52Sí.
00:17:56¿Te vas?
00:18:04Es un buen partido.
00:18:05Para ti.
00:18:09Comenzaremos la capacitación de consultor esclar ahora, Minju.
00:18:12Primero, hablaremos del concepto que tiene CLAR del color.
00:18:16Al igual que en el cuidado de la piel, en CLAR nos enfocamos en crear nuestro propio estilo.
00:18:22La sensación cómoda en la piel, los tonos naturales y el efecto de la larga duración
00:18:27son tres elementos básicos para nosotros en el desarrollo y producción de cada producto CLAR.
00:18:33En la línea del cuidado de la piel,
00:18:36la crema actriz y el polvo compacto perla de la línea perla blanca...
00:18:40¡Oh! ¡Se ve delicioso!
00:18:43Aprovecho.
00:18:44Gracias.
00:18:45Gracias. Adelante. Coman.
00:18:47Deben estar exhaustos viniendo desde tan lejos.
00:18:50Para nada. Fue divertido.
00:18:52¡Gracias!
00:18:53¡Gracias!
00:18:54¡Gracias!
00:18:55¡Gracias!
00:18:56¡Gracias!
00:18:57¡Gracias!
00:18:58¡Gracias!
00:18:59¡Gracias!
00:19:00¡Gracias!
00:19:01¡Gracias!
00:19:02¡Gracias!
00:19:03¡Gracias!
00:19:04¡Gracias!
00:19:05¡Gracias!
00:19:06¡Gracias!
00:19:07¡Gracias!
00:19:08¡Gracias!
00:19:09¡Gracias!
00:19:10¡Gracias!
00:19:11¡Gracias!
00:19:12¡Gracias!
00:19:13¡Gracias!
00:19:14¡Gracias!
00:19:15¡Gracias!
00:19:16¡Gracias!
00:19:17¡Gracias!
00:19:18¡Gracias!
00:19:19¡Gracias!
00:19:20¡Gracias!
00:19:21¡Gracias!
00:19:22¡Gracias!
00:19:23¡Gracias!
00:19:24¡Gracias!
00:19:25¡Gracias!
00:19:26¡Gracias!
00:19:27¡Gracias!
00:19:28¡Gracias!
00:19:29¡Gracias!
00:19:30¡Gracias!
00:19:31¡Gracias!
00:19:32¡Gracias!
00:19:33¡Gracias!
00:19:34¡Gracias!
00:19:35¡Gracias!
00:19:36¡Gracias!
00:19:37¡Gracias!
00:19:38¡Gracias!
00:19:39¡Gracias!
00:19:40¡Gracias!
00:19:41¡Gracias!
00:19:42¡Gracias!
00:19:43¡Gracias!
00:19:44¡Gracias!
00:19:45¡Gracias!
00:19:46¡Gracias!
00:19:47¡Gracias!
00:19:48¡Gracias!
00:19:49¡Gracias!
00:19:50¡Gracias!
00:19:51¡Gracias!
00:19:52¡Gracias!
00:19:53¡Gracias!
00:19:54¡Gracias!
00:19:55¡Gracias!
00:19:56¡Gracias!
00:19:57¡Gracias!
00:19:58¡Gracias!
00:19:59¡Gracias!
00:20:00¡Gracias!
00:20:01¡Gracias!
00:20:02¡Gracias!
00:20:03¡Gracias!
00:20:04¡Gracias!
00:20:05¡Gracias!
00:20:06¡Gracias!
00:20:07¡Gracias!
00:20:08¡Gracias!
00:20:09¡Gracias!
00:20:10¿Está bien?
00:20:11Sí.
00:20:12Pues me alegra que piense eso de mí, pero no debería inmiscuirse en los asuntos de
00:20:16los demás.
00:20:17Tengo derecho a mi privacidad y puedo cuidarme sola.
00:20:20¿Ustedes dos no están peleando o sí?
00:20:27No, por supuesto que no.
00:20:29Dicen que no, supongo que no hay razón.
00:20:35Sí, no hay razón.
00:20:36Sí.
00:20:42Buenas noches, los veré mañana.
00:20:44Descansen.
00:20:45Buenas noches.
00:20:48¿Qué harán ustedes? Yo iré a dar un paseo.
00:20:51Subiré a mi habitación.
00:20:52Yo también.
00:20:54Bien, entonces los veré mañana. Descansen.
00:20:56Bien, buenas noches.
00:20:57Buenas noches.
00:21:02Adelante.
00:21:04Yo iré a caminar.
00:21:26Adelante.
00:21:56Adelante.
00:22:27Te lo doy porque me lo pediste.
00:22:30¿Realmente lo necesitas?
00:22:32Es la última vez.
00:22:35Lo lamento. Lamento pedírtelo.
00:22:37¿En verdad será la última?
00:22:39No podemos ayudar a tu padre.
00:22:41Él vino directo a ti, una vez que escuchó que estabas de vuelta en Corea.
00:22:45¿Quieres que lo arregle por ti?
00:22:47Escuché hace poco que apenas si vive una vida decente.
00:22:50Tú lo sabes. Eso no es lo que yo quise decir.
00:22:54Solo que es mucho dinero y me pregunto cómo lo utilizará.
00:22:57Te pagaré.
00:22:59Te lo prometo.
00:23:01Pero...
00:23:04Deja que me encargue de él.
00:23:06Espera. ¿Crees que he ido demasiado lejos?
00:23:08¿Todavía lo consideras tu padre?
00:23:11¡Lo digo porque es frustrante!
00:23:14Ya olvidaste la razón por la que lo hiciste.
00:23:17¡Ya olvidaste la razón por la que lo hiciste!
00:23:20¡Despierta ya!
00:23:22Olvídalo. Haz lo que quieras. Siempre lo haces.
00:23:48¡Esperen un segundo!
00:23:59Creo que se me olvidó comprar café.
00:24:02Subiré en un momento.
00:24:17Ya tenía hambre.
00:24:18Sí.
00:24:20También yo. Amo la comida.
00:24:22Ya lo sabemos.
00:24:24¿Se nota?
00:24:25Y desde lejos.
00:24:31Deja de cantar.
00:24:32¿A qué te refieres?
00:24:33A nadie le gusta.
00:24:34¿A Sam le gusta?
00:24:36Ayer lo hizo bien.
00:24:38¿No te gusta cómo canto?
00:24:39Por qué?
00:24:40Por eso es como si llorara.
00:24:41¿Llorar? Por supuesto que no. Ni una gana.
00:24:43Está bien llorar.
00:24:47No te preocupes.
00:25:17¿No tienes curiosidad?
00:25:19¿Acerca de qué?
00:25:20No tienes curiosidad? Acerca de que?
00:25:48Lo que viste. Ya sé que eras tú.
00:26:00Lo lamento, no era mi intención. Pero no le diré a nadie.
00:26:04No importa, aún sin rumores, no cambia el hecho de que yo soy
00:26:10el perro de Liye. Así que no tienes por qué
00:26:16decirlo. Puedes contarlo a todos
00:26:20o burlarte de mí, si quieres.
00:26:22Nihan. ¿Qué clase de persona crees
00:26:33que soy? La razón por la que te evité
00:26:45fue porque me apenaba haber oído, independientemente de mi
00:26:47intención. Pero nunca cruzó por mi mente
00:26:49iniciar un rumor. Además, no estoy interesada
00:26:53en tu relación con el director Liye.
00:26:55Eso para nada me importa. Las razones por las que te respeto
00:26:59como superior son completamente otras.
00:27:03Y no tienen que ver con tu pasado.
00:27:06Es todo lo que tengo que decir.
00:27:11¿Y entonces qué piensas ahora?
00:27:19Por ahora lo mismo. Tal vez cambie en el futuro.
00:27:33Nihan. ¿Puedo irme?
00:27:38Kemal. ¿Tienes hambre?
00:27:40Porque yo sí. Si está bien, ¿quieres que cenemos
00:27:46juntos?
00:27:48¿Por qué no puedes dejarlo ir? ¿Piensas romper con él
00:28:13si no tienes esperanza? ¿Acaso esperas que decida
00:28:20no casarse porque se da cuenta de que no puede dejarte ir?
00:28:25¿Crees que volverá contigo porque te niegas a soltarlo?
00:28:29¿Qué crees? Nihan.
00:28:41Tu vida debe ser muy fácil. Por eso haces que todo suene
00:28:45tan sencillo. No te importa si estoy luchando
00:28:48para salir de esto o si mi corazón está hecho pedazos.
00:28:53Sí, tienes razón, no puedo dejarlo ir y aún tengo
00:28:57Sé que nunca fue sincero conmigo como yo lo fui con él.
00:29:01Sé que me engañó y también me menospreció.
00:29:05Pero sigo esperando que tal vez me elija.
00:29:08Espero que me elija a mí en lugar de elegir a la otra mujer.
00:29:11Eso espero. ¿Y qué?
00:29:14No importa si soy una tonta. ¿A ti qué te importa?
00:29:18Siento que estoy enloqueciendo. Tú no tienes idea de nada.
00:29:25¿Quién te crees que eres para hablarme así?
00:29:28Esta es la última advertencia. No tienes derecho a interferir
00:29:32en mis asuntos. Ya no lo voy a tolerar.
00:29:37Si ignoras esto una vez más, no te lo perdonaré nunca.
00:29:44No hago esto. No hago esto con nadie más.
00:29:51Lo olvidaste. Ya te rechacé.
00:29:54Yo también pasé por esto. Lo mismo que te ocurre a ti.
00:30:06¿Ya están dormidos?
00:30:24Fingí que no sabía, esperé, insistí, rogué y supliqué.
00:30:35Eso hice. ¿Y sabes cómo terminó?
00:30:42Al final me dejó. Tienes razón.
00:30:48Tal vez sea diferente. Incluso si ese idiota te elige,
00:30:53¿serás feliz con eso? ¿Tampoco es el valor
00:30:57que te das a ti misma? De acuerdo.
00:31:08Pretenderé no saber nada como deseas, pero ¿sabes algo?
00:31:13Mi vida ha sido todo menos fácil. ¿Te hirieron?
00:31:18A mí también sé lo que se siente.
00:31:48Bonita corbata. Me pregunto quién la eligió.
00:32:14Me iré a casa. ¡Ánimo!
00:32:18No comiste nada por preparar la reunión. Come esto.
00:32:22¿Cómo te sientes?
00:32:24Me siento mal por ti. Espero que te recuperes.
00:32:29Elige nuestro lugar de encuentro secreto.
00:32:39Gerente, ¿puedes revisar mi solicitud de aprobación?
00:32:43Bien. Elige nuestro lugar
00:32:54de encuentro secreto. Escalera de emergencia.
00:33:08Lo siento. Estoy enferma del estómago.
00:33:24Está bien. Yo tengo el día libre, pero...
00:33:27¿No es grave o sí? ¿Le dijiste a tu esposo?
00:33:30Por supuesto. Me puso unas agujas y me dio un poco de medicina.
00:33:33No te preocupes.
00:33:34De acuerdo. Me alegra oír eso.
00:33:37Llevaré a Hayao a una casa más tarde, así que no te preocupes.
00:33:41Sí. Adiós.
00:33:45¿Sigue muy enferma?
00:33:47Está mejorando. Así que nos divertiremos juntas.
00:33:51Sí.
00:34:22Es ella. Mi destino.
00:34:45Buen día, entrenador.
00:34:47Hola.
00:34:48Hola.
00:34:49¿Cómo está Hayao?
00:34:51Muy bien. Tiene talento natural.
00:34:54Por favor, entrenala muy bien.
00:34:56Por supuesto.
00:34:57Bien. Tómala.
00:35:05Necesitará el sanitario. Quédate aquí, ¿de acuerdo?
00:35:08Sí.
00:35:20Hola, señorita.
00:35:22No.
00:35:23¿Eh?
00:35:24No.
00:35:25¿No?
00:35:26¡Oh! ¡No, no, no!
00:35:28No soy una mala persona.
00:35:30¿Una mala persona? No diría que es una mala persona.
00:35:33Eres una niña muy inteligente.
00:35:36Pero deberías ajustar tus estándares.
00:35:38¿De verdad crees que alguien tan atractivo podría ser mala persona?
00:35:42¡Ayuda!
00:35:43Tranquila, tranquila.
00:35:45Solo quiero preguntarte una cosa.
00:35:50¿La mujer con la que estás aquí es...
00:35:54...es tu...
00:35:56...ma...
00:35:58¡Mamá!
00:36:11Hi, Yun.
00:36:12Dime por qué me llamaste mamá.
00:36:14Creo que está interesado en ti.
00:36:17¿Quién?
00:36:20¿El hombre que corrió?
00:36:22Pero él no es tu tipo.
00:36:24¿Y cuál es mi tipo?
00:36:26Un hombre atractivo y alto como mi tío.
00:36:29Y joven también.
00:36:30¿Por qué joven?
00:36:31Mamá dijo que ya estás envejeciendo.
00:36:34Un joven será mejor.
00:36:36Pero ese hombre parecía mayor que mi padre.
00:36:40Hi, Yun.
00:36:41¿Tú crees que algún día pueda casarme?
00:36:43Tú no te preocupes.
00:36:45Cada jinx tiene su chance.
00:36:50Ay, has crecido tanto.
00:36:52Vamos, vamos.
00:36:54En la línea modo urbano,
00:36:56el lápiz labial hidratante tiene una tinta humectante de larga duración.
00:37:01El objetivo de esta línea es crear un aspecto más natural,
00:37:05evitando un aspecto falso.
00:37:08Ahora veremos los puntos específicos que hacen importante este lápiz labial.
00:37:13Lo más importante y especial de este producto...
00:37:16Este de Seúl.
00:37:39Lo hicimos muy bien.
00:37:40Buen trabajo. Lo hicieron muy bien. Estoy agotada.
00:37:43Yo también.
00:37:46Gracias.
00:37:48Muchas gracias por haber conducido. Te lo compensaré.
00:37:52No hay de qué. Fue un placer.
00:37:54Ustedes dos viven en la misma zona, ¿no?
00:37:58¿Deberías ir con él?
00:38:00Le diré al gerente Lee. No se preocupen por eso.
00:38:04Bien. Vayan con cuidado. Hasta mañana.
00:38:06Buenas noches.
00:38:07Buenas noches.
00:38:10Será mejor que me vaya.
00:38:12Te llevaré. Pasaré por tu casa.
00:38:34Oye...
00:38:36Oye...
00:38:38Lo de ayer...
00:38:47Gerente Anne.
00:38:51Hola.
00:38:52Soy yo. ¿Puedes hablar ahora?
00:38:53Sí. ¿Qué sucede?
00:38:54¿Quedan muestras del limpiador de maquillaje para el evento de este mes?
00:38:58Tenemos 3.000 o 4.000 muestras.
00:39:00¿Podría tomar 500 muestras?
00:39:02¿500?
00:39:07Espera un momento.
00:39:11Un mensaje de Lee Jae.
00:39:16¿Sung?
00:39:18Sí, lo siento.
00:39:20¿Dijiste 500?
00:39:22¿Podrías compartirlas?
00:39:23Si puedes pagarlas, entonces está bien.
00:39:25Mañana envíalas a la logística de Busan.
00:39:27El evento comenzará el viernes. Hay que enviarlas mañana.
00:39:30Recuerda que el gerente general no es muy amable.
00:39:33No lo olvidaré.
00:39:37Hola, Sung. ¿Estás libre mañana?
00:39:49Está bien. ¿Puedes dejarme por aquí?
00:39:51Ya casi llegamos. Te voy a dejar en tu casa.
00:40:00¡No puede ser posible!
00:40:06¿Ella está casada?
00:40:08Su belleza dice lo contrario.
00:40:11Me tomó mucho tiempo encontrarla.
00:40:15¿Por qué me odias, Dios?
00:40:21Mensajes. Sung sin respuesta.
00:40:25¿Quién es?
00:40:28¿Quién se habrá casado con esa mujer tan bella?
00:40:31Estoy seguro que es más feo y pobre que yo.
00:40:34No es fácil encontrar a un buen hombre como yo.
00:40:38¿Por qué no espero? ¿Acaso tenía mucha prisa?
00:40:43Tal vez debería ser el malo.
00:40:47Estoy convencido que podría tener éxito.
00:40:56Solo es una simple opción.
00:41:04¿Qué?
00:41:26Iré a una reunión.
00:41:28Sí, de acuerdo.
00:42:05¡Sung!
00:42:06¿Qué pasa?
00:42:07¿Qué pasa con lo que te mencioné ayer?
00:42:09¡Ah, cierto!
00:42:11Lo siento.
00:42:13¿Por qué?
00:42:14Las muestras.
00:42:15Sí, tú crees.
00:42:16¿Te podrías darme más?
00:42:18Esperan buena respuesta y quieren más.
00:42:20Debieron haberlo dicho antes.
00:42:22500 más.
00:42:23¿Sí?
00:42:26¿Se puede?
00:42:27Sí, se puede.
00:42:28Entonces enviaré la solicitud.
00:42:30Bien, gracias.
00:42:31Sí.
00:42:34Hola, señor.
00:42:35Sí es posible.
00:42:37Pues fue Heung Sung quien lo solicitó.
00:42:40¿Dices que fue Heung Sung?
00:42:42Sí.
00:42:48¿Con quién?
00:42:49¿Con Heung Sung?
00:42:51Sí, con él.
00:42:52¿Con él?
00:42:53Sí.
00:42:55Hola, disculpa.
00:42:56¿Acaso Heung Sung solicitó un envío de muestras?
00:42:59No, no lo hizo.
00:43:01¿Crees que podrías hacer esto hoy?
00:43:03Por favor.
00:43:05Ya casi terminamos los envíos.
00:43:07Lo siento, es muy importante.
00:43:10Toma.
00:43:11Toma esto.
00:43:16Lo haré porque me agradas.
00:43:18La próxima vez debes pedirlo antes.
00:43:20Sí, lo haré.
00:43:21Lo solicitó justo antes del cierre.
00:43:23¿Por qué?
00:43:24¿Hay algún problema?
00:43:25No, no lo hay.
00:43:27Tengo otra solicitud.
00:43:29Mándala por correo.
00:43:30Bien.
00:43:52¿Querías verme?
00:43:55Sí.
00:43:58Escuché lo que hiciste.
00:44:00Solicitaste el envío de los productos.
00:44:02Ah, sí.
00:44:04Pensé que lo habías olvidado.
00:44:07Lamento haber interferido.
00:44:09No.
00:44:10No es por eso.
00:44:12¿Por qué?
00:44:13¿Por qué?
00:44:15¿Por qué?
00:44:16¿Por qué?
00:44:17¿Por qué?
00:44:18¿Por qué?
00:44:19¿Por qué?
00:44:20No es por eso.
00:44:24Muchas gracias.
00:44:26Gracias a ti las cosas salieron como se esperaba.
00:44:32Hice lo que me enseñaste.
00:44:34Al principio, cuando me equivocaba, hacías eso por mí.
00:44:39Me cubrías para que yo no tuviera problemas.
00:44:43Yo era tu mentora.
00:44:44He aprendido mucho aquí.
00:44:46Y ahora puedo protegerte.
00:44:51Pero si no te agrada, no interferiré más en tu trabajo.
00:45:00¿Eso quieres?
00:45:16No hago esto.
00:45:17No hago esto con nadie más.
00:45:21Intentaré soportarlo, ya que no quieres que lo sepan.
00:45:27Pero, sí pienso que has llegado demasiado lejos.
00:45:31No me quedaré sin hacer nada.
00:45:33Quiero protegerte.
00:45:39He aprendido mucho aquí.
00:45:41Y ahora puedo protegerte.
00:45:50¿Estás libre esta noche?
00:46:21¿Tienes algún plan?
00:46:26No.
00:46:27¿Te gustaría ir a cenar?
00:46:31¿O beber algo?
00:46:36¿No quieres?
00:46:40No.
00:46:41¿No quieres?
00:46:42No.
00:46:43¿No quieres?
00:46:44No.
00:46:45¿No quieres?
00:46:46No.
00:46:47No.
00:46:49Solo si tú invitas.
00:46:54Por supuesto que sí.
00:46:57Pediré algo muy costoso.
00:47:08Hora de irse a casa.
00:47:19Sí.
00:47:21No.
00:47:23Solo verifica que sea el 82%.
00:47:27Tengo una cita.
00:47:35¡Oye, amigo!
00:47:39Ven.
00:47:44¿Esto es costoso?
00:47:47Pues parece que sí.
00:47:49En el viaje tu mirada me intimidó.
00:48:00Lamento lo que dije en el viaje.
00:48:05Fui demasiado dura.
00:48:07Yo fui más duro.
00:48:09Crucé la línea como ya me habías dicho.
00:48:13Yo también lo siento.
00:48:24Bueno, ordenemos algo.
00:48:27Das mucho miedo cuando tienes hambre.
00:48:29Acabamos de hacer las pases, así que sigamos así.
00:48:33Disculpe.
00:48:34Tres raciones de cerdo y una botella de licor de arroz, por favor.
00:48:38De acuerdo.
00:48:39Gracias.
00:48:40Una persona aterradora lo comerá, así que sírvanos buena carne, por favor.
00:48:45Bien.
00:48:46Gracias.
00:49:10Sí, mi abuelo nos llamó aquí.
00:49:12Seguramente es porque el proyecto europeo es muy importante.
00:49:16No estés nervioso.
00:49:24Vamos.
00:49:25Solo usted, Director Lee.
00:49:40Espero un momento.
00:50:10¿Es tan difícil dejarlo ir?
00:50:12Es solo un pedazo de basura.
00:50:16Lo haré.
00:50:18¿Qué más puedo hacer?
00:50:24No sé.
00:50:26¿Qué más puedo hacer?
00:50:29No sé.
00:50:30No sé.
00:50:31No sé.
00:50:32No sé.
00:50:33No sé.
00:50:34No sé.
00:50:35No sé.
00:50:36No sé.
00:50:37No sé.
00:50:38No sé.
00:50:39No sé.
00:50:40No sé.
00:50:46Honestamente, no sé.
00:50:50No sé qué estoy esperando.
00:50:54No sé qué es lo que quiero.
00:50:57Mi cabeza está a punto de estallar.
00:50:59Desde que me despierto hasta que duermo.
00:51:03Pero parece que no puedo llegar a una conclusión.
00:51:09Es mi primera ruptura. Sé que puedo hacerlo.
00:51:15No moriré por eso. Soy bastante patética, ¿cierto?
00:51:29No es así. No creo que lo seas.
00:51:44Por cierto, ¿por qué te hizo eso?
00:51:49Eres una buena persona. Así que sabes que soy
00:51:54una buena persona. Ella dijo lo mismo que tú.
00:52:02Que la vida era fácil para mí. Dijo que no podía entenderla
00:52:08porque su vida era muy difícil. Por eso me dejó.
00:52:16Le dije que todo estaría bien, pero eligió al hombre
00:52:20que compartía su dolor. Tal vez por eso la prefiere.
00:52:29Yo vivo en la misma realidad que él,
00:52:32pero ella puede hacerle olvidar esa realidad.
00:52:37A mí me gustaba quién era él conmigo.
00:53:07Lo que creía saber no era verdad.
00:53:14Lo sé. Pensé que eso era el amor.
00:53:22Tengo que vivir engañada. Ya está vacía.
00:53:39¿Quieres ir a la ronda? ¿Sí?
00:54:00Kemal. Leye, ¿tu padre sigue
00:54:02buscándote? Leye.
00:54:06Me aseguraré de que no cause problemas.
00:54:12Los lazos de sangre y el apego es lo que te hace incompetente.
00:54:18Estás en una posición privilegiada.
00:54:20Actúa a la altura, como digas, señor.
00:54:24Hazlo ya. Me aseguraré de que todo
00:54:28esté bien, abuelo.
00:55:28¿Una segunda ronda? No podré cuidarte si bebes demasiado.
00:55:47Soy el único aquí, ¿de acuerdo?
00:56:06¿Debería demandarlo? Conozco un buen abogado
00:56:11si te interesa. ¿Será costoso?
00:56:15Puedo prestarte si lo deseas.
00:56:19Eres afortunado al tener dinero.
00:56:29¿De verdad no te agrada mi plan?
00:56:33Hay un dicho. Si eliges lo fácil,
00:56:37será más difícil. Entienda lo que planeas.
00:56:41Si acepto tu ayuda, no podré con las consecuencias.
00:56:44¿Entonces qué vas a hacer? ¿Decirle que es un idiota?
00:56:49¿Que está solo, dejarlo ir y actuar tranquila,
00:56:52como si no te importara?
00:56:56¿Por qué lo haría? Me vengaré de él,
00:56:58no importa qué. ¿Y cómo?
00:57:02Estoy sobria por ti. Vámonos ya.
00:57:08Creo que no lo haré. Tienes razón.
00:57:17Si tomo tu mano, sé que nunca querré dejarte ir.
00:57:24Pero prometo que no lo haré, porque en verdad me importas.
00:57:32No hay razón más. No puedo darte nada.
00:57:39Ni tú a mí. Ya basta.
00:58:03Gracias por acompañarme.
00:58:06Lo haré. Lo que dijiste.
00:58:11Si en verdad es lo que quieres, lo haré.
00:58:17Gracias. Pero aún así te protegeré,
00:58:21como me enseñaste.
00:58:27Adiós.
00:58:30Llamando a Alicia.
00:59:01Sí.
00:59:02Tengo algo que decir.
00:59:04Bien, dime.
00:59:06Debemos parar.
00:59:09¿Qué?
00:59:13Ya no quiero verte más.
00:59:18Te desprecio.
00:59:20¿Qué?
00:59:22Lo que escuchaste, así que adiós.
00:59:30Adiós.
00:59:55Repítelo. ¿Qué fue lo que dijiste?
00:59:59No quiero estar aquí.
01:00:00¿Lo dijiste en serio?
01:00:05Dime por qué.
01:00:08No es obvio.
01:00:10Ya no me gustas más.
01:00:13¿Qué has estado haciendo?
01:00:18¿Es por Hume?
01:00:21Si no es así, ¿por qué?
01:00:23No tengo nada más que decir.
01:00:27Así que terminemos esto.
01:00:30Puedes simplemente dejarme.
01:00:32Entra al auto, vamos a hablar.
01:00:36No vuelvas a tocarme.
01:00:37Entonces, ¿si es por Hume?
01:00:39¿Por qué insistes en involucrarlo?
01:00:41Ya no me gustas.
01:00:44Él sabe que estamos juntos.
01:00:47¿Cuándo empezaron a salir?
01:00:51¡Pregunté cuándo empezó!
01:00:54¿Por qué dijiste que querías que se supiera lo nuestro?
01:00:56¿Por qué lo dijiste?
01:00:58Suéltame.
01:01:00¡Suéltame ya!
01:01:01¡Contéstame!
01:01:02¡Suéltame!
01:01:04Te dijo que la sueltes.
01:01:12Lárgate.
01:01:13No te entrometas.
01:01:15¿Que me largue?
01:01:21Lo ordeno como tu jefe.
01:01:24Lárgate, Hume.
01:01:26Lárgate, Hume.
01:01:56Eres tú el que debería irse.
01:02:08Aléjate de mi chica, infeliz.

Recomendada