Sjene proslosti Epizoda 34

  • 2 saat önce
Sjene proslosti Epizoda 34
Döküm
00:00...ve bir sürü insan kimsenin göndermemesi gerekir.
00:03Kusura bakmayın.
00:05Ama bir süre sonra, işkenceci işçilerden dolayı...
00:08...bir çöp kutusu oluşturacak.
00:11Birçok işkenceci işçilerimizden dolayı.
00:15Lütfen, hiçbir çöp kutusuna inanmayın.
00:18Bu durum aksi bir etkileşim yapacağı için...
00:21...bütün klientlerimize inanamıyoruz.
00:30Ne?
01:00Marta bitti, bitti.
01:02Benim paramla birlikte olabilirsin.
01:04Sonunda evi alacağız.
01:06Onunla sabote edilecek bir şey yok.
01:09Bir parayı hatırladın mı?
01:11Ne parayla bahsediyorsun?
01:13Benim parayla.
01:15Onun firmasına ulaşmadın mı?
01:17Ulaştım.
01:19Tüm parayı.
01:21Marta, bana cevap ver.
01:23Onun firmasına tüm parayı ulaştın mı?
01:25Blanca, bu konuda konuşmak zorundayım.
01:27Ne oldu?
01:29Eğer bir şey bulursan, hemen bana haber ver.
01:31Nasıl bulurum bir şey Mato?
01:33Bilmiyorum.
01:45Bu yüzden lütfen
01:47herhangi bir şartla inanmayın.
01:49Çünkü bu durum
01:51bizim kliyentimize
01:53negatif etmez.
01:55Aman Tanrım, benim param nerede?
01:57Burada.
02:03Tomas, biliyordun ki Simon'u aradın.
02:05Biliyordum, biliyordum.
02:07Neden bana söylemedin?
02:09Bilmiyorum, arkadaşım
02:11sana bir şey söyleyemedi.
02:13Çok şok oldum.
02:15Görüşmek üzere.
02:17Tamam.
02:1915 dakikaya.
02:2115 dakikaya.
02:23Tamam, hadi.
02:39Tamam.
02:41Hadi başlayalım.
02:43Biz eğleniyorduk
02:45ve her şey harika oldu.
02:47Ondan sonra Muri'ye geldi
02:49ve hiçbir şey yoktu.
02:51Ondan sonra
02:53şemalini koydular,
02:55evden çıkarttılar,
02:57arabaya atladılar
02:59ve evden gittiler.
03:01Biliyorum, biliyorum.
03:03Üzgünüm.
03:21Bu mümkün mü?
03:33Hadi.
03:37Hadi.
03:41Harika, bravo.
03:51Hadi.
04:21Hadi.
04:45Hadi.
04:51Hadi.
05:21Hadi.
05:51Hadi.
05:53Hadi.
05:57Hadi.
05:59Hadi.
06:01Hadi.
06:03Hadi.
06:05Hadi.
06:07Hadi.
06:09Hadi.
06:11Hadi.
06:13Hadi.
06:15Hadi.
06:17Hadi.
06:19Hadi.
06:21Hadi.
06:23Hadi.
06:25Hadi.
06:27Hadi.
06:29Hadi.
06:31Hadi.
06:33Hadi.
06:35Hadi.
06:37Hadi.
06:39Hadi.
06:41Hadi.
06:43Hadi.
06:45Hadi.
06:47Nasıl?
07:17Nasıl konuştuğumuzu biliyorduk.
07:19Gerçekten mi?
07:26O evde çalışıyor.
07:27Kesinlikle bir şey bilir.
07:29Aman Tanrım, bunu tamamen unuttum.
07:31Ayrıca bu bizim çocuklarımızın parası.
07:33Biz o parayı çocuklar için ulaştık.
07:37Değil mi?
07:39Hadi arayın.
07:40Hiçbir şey anlamayacağım.
07:42En iyisi dört gözlük.
07:43Haklısın.
07:45Evet, haklısın.
07:46Dört gözlük.
07:47Bazen dört gözlük çok daha iyi.
07:49Evet.
07:52Ve?
07:53Hemen bana arayın.
07:54Eğer bir şey olursa.
07:55Tamam, tamam.
07:57Tamam.
07:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:18İnanamıyorum.
08:19Ama benim investiyom ne?
08:22Ama ben sizi seçtim.
08:29Çünkü siz çok profesyonelsiniz.
08:31Bu tür firmanlar çok az.
08:32Düşündüğüm gibi siz de çok güvenli değilsiniz.
08:36Bütün proses hala devam ediyor.
08:38Şimu'yu çok yakında görmek için çok güvenliyiz.
08:42Sadece biraz daha zaman vermek istiyorum.
08:45Sizi güveniyorum.
08:46Eğer bizimle kalırsanız.
08:47Sizin investisyonunuz pahalıdır.
08:49Şimu'yu geri getirecek.
08:51Her şeyi kaybettiniz.
08:52Ve daha fazla zarar verecek.
08:53İnanın.
08:55Veya...
08:56Prosesin sonunu beklemek yerine...
08:58...bir daha bir seçeneğiniz var.
09:02Bizimle çalışabilirsiniz.
09:04Sizinle?
09:05Bizimle.
09:35Bu durumda yeni bir yere ulaşabilmek zorundayız.
09:38En güçlüleri yok.
09:40Değil mi?
09:42Ulaşamayanlar...
09:44...siz de kaybedersiniz.
09:45Değil mi?
09:47Söylediğiniz bir şey var.
09:50Sizin yaptığınızı düşünürüm.
09:52Tabii ki.
09:53Zamanınızı çok yakınlaştırın.
09:55Ama biz sizin için burada.
09:57Her zaman, her gece.
10:06Bilmiyorum.
10:07Milana sadece...
10:09...yaradıklarını sanıyor mu?
10:11Veya durumu kullanıyor mu?
10:14Sadece biliyorum ki...
10:16...yine bir şey aldı.
10:19Böylece Şimu'yu yeni bir kliente aldı.
10:35Hadi.
11:05Sen gece geç işe geldin.
11:07Firmada ne oldu?
11:12İyi değil.
11:14Aslında çok kötü.
11:17Baba, bana her şeyi söyle.
11:19Yine işsiz misin?
11:22Değilim.
11:23En azından düşünüyorum ki değilim.
11:25Kusura bakma.
11:27Planım var.
11:28Böyle.
11:30Düşünsene.
11:31Planım var.
11:33Böyle.
11:34Bence şimdi işimizi kuracağım.
11:37Şimona'nın kliyentlerinden birini alacağım.
11:39Ama onun ayrılmasına rağmen.
11:41Sen işinizi kuracaksın.
11:43Evet, öyle.
11:44Ve Şimona'nın kliyentlerini koruyacaksın.
11:46Koruyacağım.
11:47Bence bu çok güçlü bir söz.
11:49Kimseye, kimseye koruyacağım.
11:52Gerçekten mi öyle düşünüyorsun?
11:53Marta ne dedi?
11:56Onu hala söylemedim.
11:58Ayrıca,
11:59hiçbir şey konuşmuyor,
12:00ve beni evde bırakmıyor.
12:09Kızım,
12:11ben de senin yüzünden bunu yapıyorum.
12:13Ve düşünüyorum,
12:15diğer işçilerden de.
12:16Şimona'nın kliyentine daha uzak durduğunda,
12:18onların da çocukları var.
12:21Şimona'nın kliyentine daha uzak durduğunda,
12:23onların da çocukları var.
12:27Konkuransiyete gitmiş olabilirdin.
12:29Evet, öyle.
12:30Yani,
12:31bunu nasıl görüyorum,
12:33ve insanların konuşmaya başlayacağını biliyorum,
12:35ama bir şey yapmalıydım.
12:38Biliyorsun,
12:39çok gurur duyuyorum.
12:41Diğerlerine sadece bırakabilirdin,
12:42ama sen de değil.
12:44Gerçekten mi öyle düşünüyorsun?
12:45Benim annem Vucica.
12:46Hadi, bunu bırak.
12:51Ben arayacağım.
12:53Baba!
12:54Kızım, benim büyük oğlum.
12:57Tamam.
12:58Yine sarhoş musun?
13:00Bugün tekme izleyelim mi?
13:09Tamam, ne oluyor orada?
13:10Bu senin işin firman.
13:11Şimona'nın kliyentinin parçası olduğunu biliyorsun, değil mi?
13:13Bir şey yapabilir miyim?
13:14Herhangi bir şey.
13:20Şimona'ya karşı tüm suçlar yalancı.
13:24Bizim kliyentlerimiz her zaman,
13:26yani şu an,
13:27ilk yerinde.
13:29Tüm durumların geliştirilmesi için,
13:30sürekli haber alacaksın.
13:32Çünkü biz,
13:33kliyentlerimizle,
13:34onların dürüst ve transparent bir ilgisi var.
13:38Beni deliriyorsun değil mi?
13:39Deliriyorum.
13:41Ne konuşuyorsun?
13:42Anlamıyorum.
13:43Anlamıyorum,
13:44ne anlayışı var?
13:45Evet,
13:46tüm diğer kliyentlerimize de
13:47hizmet e-mail'i gönderdik.
13:48Evet,
13:49o e-mail'i aldım.
13:50Ama ben,
13:51onunla birlikte olan çocuklar için.
13:52Onunla birlikte olan çocuklar için.
13:53Çocuklar,
13:54şu an,
13:55sana çalıştığında,
13:56paraya ulaşamıyorlar.
13:58Ben,
13:59kliyentim değilim,
14:00senin eşinim.
14:01Geçmişim.
14:02Tamam,
14:03geçmişim,
14:04şimdi ne alakası var?
14:05Mato,
14:06ben senin korkunçluğunu anlıyorum.
14:07Ve biliyorum,
14:08şimdi belki
14:09nefret edilecek bazı
14:10ödüllerin var,
14:11bu belki de kolay değil.
14:12Ama,
14:13eminim ki,
14:14bizim kliyentimiz,
14:15sürekli kontakta olacak.
14:16Seninle,
14:17diğer kliyentlerimizle de.
14:18Her şeyi,
14:19e-mail'e göndersin.
14:20Ama şimdi,
14:21sen beni affet,
14:22ben bir işim var.
14:23Ana,
14:24bana bunu yapma,
14:25lütfen.
14:26Ne düşünüyorsun,
14:27anlamıyorum.
14:31Yine,
14:32nasıl yardım edebilirim?
14:33Hayır.
14:34Tamam.
14:35O zaman,
14:36bitirdik.
14:39Bekle,
14:41bir şey yapabilir miyiz?
14:43Tabii,
14:44ne istersen.
14:47İşte,
14:48bu çatıyı,
14:49çıkartabilir misin?
14:50Hayır,
14:51inanmıyorum,
14:52bizim çocuklarımıza,
14:53ne kadar sağlıklı olmalı.
14:54Önümüzdeki,
14:55geleceğe,
14:56ne kadar dikkatli olmalı.
15:00Teşekkürler.
15:02Aşkım.
15:03Sevdim.
15:08Martha,
15:09çoğunlukla,
15:10Şimun'un,
15:11çocukluğunda,
15:12problemleri var.
15:16Ne diyorsun?
15:18Şimun,
15:19çocukluğunda,
15:20bir dünyada,
15:21yaşıyordu.
15:22Herkesle,
15:23izole edildi.
15:25Ondan sonra,
15:26Martha geldi.
15:28Ve,
15:29şaşırdı.
15:30Şimun,
15:32bir an önce,
15:34annesiyle,
15:35yavaş yavaş,
15:36bağlantıları,
15:37kapatmaya başladı.
15:39Ve,
15:41evlenmeye,
15:42izin vermedi.
15:49Evlenmeye,
15:50izin vermedi.
15:51Evlenmeye,
15:52izin vermedi.
15:53Evlenmeye,
15:54izin vermedi.
15:55Evlenmeye,
15:56izin vermedi.
15:57Evlenmeye,
15:58izin vermedi.
15:59Evlenmeye,
16:00izin vermedi.
16:01Evlenmeye,
16:02izin vermedi.
16:03Evlenmeye,
16:04izin vermedi.
16:05Evlenmeye,
16:06izin vermedi.
16:07Evlenmeye,
16:08izin vermedi.
16:09Evlenmeye,
16:10izin vermedi.
16:11Evlenmeye,
16:12izin vermedi.
16:13Evlenmeye,
16:14izin vermedi.
16:15Evlenmeye,
16:16izin vermedi.
16:17Evlenmeye,
16:18izin vermedi.
16:19Evlenmeye,
16:20izin vermedi.
16:21Evlenmeye,
16:22izin vermedi.
16:23Evlenmeye,
16:24izin vermedi.
16:25Evlenmeye,
16:26izin vermedi.
16:27Evlenmeye,
16:28izin vermedi.
16:29Evlenmeye,
16:30izin vermedi.
16:31Evlenmeye,
16:32izin vermedi.
16:33Evlenmeye,
16:34izin vermedi.
16:35Evlenmeye,
16:36izin vermedi.
16:37Evlenmeye,
16:38izin vermedi.
16:39Evlenmeye,
16:40izin vermedi.
16:41Evlenmeye,
16:42izin vermedi.
16:43Evlenmeye,
16:44izin vermedi.
16:45Evlenmeye,
16:46izin vermedi.
16:47Evlenmeye,
16:54izin vermedi.
17:01Evlenmeye,
17:10izin vermedi.
17:15Eee...
17:16...mola.
17:16Araçlarım çok soğuk.
17:17Yolda yürüyüş yapıyorum.
17:18Haa...
17:19...ne yürüyorsun?
17:20Bember, Meçhul, ne?
17:21Araçlarım.
17:23Eee...
17:23...söyle bana lütfen...
17:24...ne kadar yeni...
17:25...bu işin...
17:26...bu...
17:26...bu...
17:26...bu...
17:26...bu...
17:26...bu...
17:27...bu...
17:27...bu...
17:27...bu...
17:27...ha?
17:27Şimdi...
17:28...neredeyse...
17:28...skiye gidiyorsun.
17:29Patagonya gibi.
17:30İyi zamanlar.
17:31Evet, harika.
17:32Sen...
17:33...Portugal'a geri döndün mü?
17:34Eee...
17:35...yok yok.
17:36Şimdi...
17:36...bir gün geçecek.
17:46Eee...
17:46...Marta.
17:47Haa.
17:47Hoş bulduk.
17:48Ben Simon.
17:49Hoş bulduk.
17:54Tamam, sen?
17:57Haa, tamam.
18:04Eee...
18:05...bazen.
18:07Uff...
18:07...bir saniye.
18:10Merhaba.
18:12Haa, artık.
18:14Evo me.
18:15Evo me.
18:19Eee...
18:19...da zogu me.
18:20Eee...
18:21...ee...
18:21...vidimo se.
18:22Eee...
18:23...bilo miy drago.
18:24Bilo miy drago.
18:25Eee...
18:26...ideş.
18:27Kava, nişta ha?
18:28Eee...
18:29...da ne, neco stiç.
18:30Ali...
18:31...evaga.
18:32Eee...
18:33...vidimo se ludi.
18:34Thank you.
18:34Ciao.
18:34Ciao.
18:35Ne?
18:36Nisi mi neko zovuk frenda?
18:38Şta, svižete si?
18:39Možda.
18:40Mislim...
18:41...treba mi yoş informasya.
18:42Okey.
18:43Eee...
18:44...yedinac.
18:46Negovi su ono...
18:47...unico brod.
18:48A zapravo...
18:49...skroz ye...
18:50...ono normala.
18:51Niye razmazeni tokuyuş.
18:53İnace ti se ovako drži malo sa stravne.
18:56A ceke, kak sa prezeva?
18:57Novak.
18:59Ovay, sluşay Marta.
19:01Ovay...
19:02...neva me krivo svatit.
19:03Nevay se ne yutit.
19:04Ali...
19:05...yamiz da ti basi nisi negov tip.
19:07Naş.
19:07Sorry.
19:08Day molim te ne preçay gluposti...
19:10...yer yasem svaci tip.
19:12Ve...
19:13...vratimosu na glavnu temu.
19:15A...
19:15...recemi od studera...
19:17...yerl rady...
19:19...cime se bavi...
19:20...kaku vrstu muzike sluşa...
19:22...griye izlazi?
19:22Okey, okey, dobro.
19:23Naci, yedno po yedno.
19:24Yerl studera...
19:25...yerl rady...
19:26...sta o sluşa?
19:28Yerl izlazi?
19:29To çeşle saznati.
19:31Na vreme.
19:33Poznal sa ga preko zayednicvog frenda.
19:35Ne kad doce tu, ali...
19:36...ono...
19:37...glavno kad doce bude sami.
19:39Voliti...
19:40...icu kino...
19:41...muziku...
19:43...voli citat...
19:44...ono...
19:45...kao malo e cudan...
19:46...ali...
19:46...okey.
19:47Şimule.
19:49Hey...
19:50Hey.
19:51Hey.
19:53Marta.
19:53Da.
19:54Prostu tiyatıdı smusim poznali.
19:56Tako...
19:57...da tako e...
19:57...Alanova frendi.
19:58Tako e.
19:59Evo.
20:01Ovo ga esatsi?
20:03Da.
20:05Yer isto.
20:07Lüdi...
20:07...fakat zdayu bid nekad naparni.
20:12Ne?
20:15Ovey...
20:15...oçeş...
20:16...oçeş...
20:16...pide neşte.
20:18Moş.
20:18Şta çeşit?
20:19İsto şta idi.
20:20Ha.
20:22Moşe...
20:23...dva cim tonika.
20:26Moşe dva cim tonika.
20:33Hey.
20:34Hey.
20:35Opeti.
20:36Oye valide...
20:37...trece put uzayda dva diyetne.
20:39Yelda.
20:40Da.
20:41Trece put mi placaş cugur.
20:43Şalim se.
20:43Şta voruş ovey bendi?
20:45Obozavam.
20:45Ya kad sam cula...
20:46...das o zagarbu...
20:47...das am odma kupala karte.
20:49E ti isto sluşaş.
20:50Obozavam ih.
20:51Şta...
20:52...doşla si solo?
20:53Pa da nekako miye...
20:55...tako ugodniye na koncertu bit sama.
20:57Yaciye dozivde.
20:58Absolutno.
20:59Napokon me neko razumiye.
21:00Yelda.
21:01Da.
21:01Şta?
21:01İdamo.
21:02İdamo.
21:07Fala.
21:10Oooo.
21:12Oooo.
21:13Bilo.
21:14Brutal.
21:15Zaten ya misim da çe meni uşi...
21:16...çut ovey koncert...
21:17...iducit yedam dana.
21:19Hayme zrak.
21:23Eee...
21:25...kasne...
21:26...ya bi trala doma.
21:27Dobra odbacicu te ya.
21:30Ma ne...
21:30...nezaram te gnyavit...
21:31...stvari.
21:32Ma şta bi me gnyavila...
21:33...daya auta miye tamu.
21:34Oda.
21:35Oda.
21:36Oda.
21:36Oda.
21:37Oda.
21:37Oda.
21:38Oda.
21:39Oda.
21:39Oda.
21:40Oda.
21:59Ooo...
22:00...vi volite filmove mlada dama.
22:02Obojavam.
22:04Okey.
22:05Opa! Aziz, kuvarak.
22:35Ozan'ın kocası.
23:05Jenerik müziği
23:35Hayır, ben doğum günlerimi kutluyorum, bu...
23:40Sen de kutluyorsun.
23:42İnsanım.
23:51Sana en iyi şeyleri istiyorum, aşkım.
23:54Hadi, uç.
23:57Dur.
23:58Ne?
23:59İstediğin için hızlı git.
24:01Tamam.
24:03İstiyorum ki...
24:05Dur, ne yapıyorsun?
24:06İstiyorum, istiyorum.
24:07İstediğimi söyledin.
24:08İlk başta konuşmalısın.
24:12Tamam, biliyorum.
24:25Gerçekten zorlaşmak zorunda değilsin.
24:28Babam ve babam seni çağırdı.
24:31Kutlu oldu mu?
24:36Sanırım öyle değil.
24:40Bu onların biçimi değil.
24:43Bak, sana bir şey diyeceğim.
24:46Her yıl kutlu olacağız.
24:49Sen ve ben.
24:51Tamam mı?
24:53Tamam.
24:58Var mı bir tane?
25:19Gel.
25:28Mila nasıl?
25:30İyi.
25:33Bir şey mi söylemedin?
25:36Hayır.
25:37Endişelenme.
25:39Luce ve ben her zaman onunla birlikteyiz.
25:42Marta, bu çok ciddi bir şey.
25:45Bir şansım var.
25:49Beni uzun zamandır tutuyorlar.
25:52Ama hiçbir şey yapmadın, değil mi?
25:54Tabii ki yapmadım.
25:55O zaman saçmalamayın.
25:57Bir suçlu olacaksın.
25:59Bu sorunun sonu olacak.
26:03Umarım öyle değil.
26:07Bana karşı yeteneklerim var.
26:12Ama bunu bırakalım.
26:14En önemli şey senin ve Mila'nın iyiliğini.
26:16Bu kadar kolaylaşmayacağız, tamam mı?
26:22Marta.
26:26Bu evi satmalısın.
26:34Ama polis bunu yapamaz.
26:36Bu evi sadece satmak için satıyorlar.
26:42Ama Simon zekiydi.
26:44Bu evi çok uzun zamandır satıyorlardı.
26:50Polis için çok zordu.
26:53Ama Marta bu evi satmak için hiçbir şey yapmadı.
26:58Ama bu evi satmak için çok zordu.
27:12Bu evi satmayacağım.
27:14Başka bir şey düşüneceğiz.
27:16Marta, lütfen dinle.
27:18Bu çok ciddi bir şey.
27:20Başka bir şey düşüneceğiz.
27:22Bu evi satmak için Mila'yı düşünmeliyiz.
27:25Bu evi satmayacağım.
27:27Başka bir şey düşüneceğiz.
27:29Marta.
27:30Simon, bu evi satmayacağım.
27:51Hala buna inanamıyorum.
27:58Ama Simon hiç bir şey söylemedi.
28:05Bana bazı problemleri var dedi.
28:08Ama bu kadar eskaledebileceğini hiç düşünmemiştim.
28:13Herkesin önünde onu arıyorlar.
28:16Marta nasıl?
28:20Kötü.
28:23Gerçekten kötü.
28:25Nasıl hissettin onu?
28:33Eğer ben mutlu olduğumu düşünürsem,
28:35onunla bu olaylar yaşıyor,
28:37o zaman yanılıyorsun.
28:40Onun bu durumları yaşadığını üzgünüm.
28:45Marta'nın gibi kadınların sadece seni mutlu olmadığı için şükürler olsun.
28:50Biliyorsun, o iyi insanların
28:53asla öfkeli ve düşmanlıktan keyif alamazlar.
28:57Neyse ki, biz de onların en kötü düşmanlarıyız.
29:05Hiçbirini görmek istemiyorum.
29:10Hiçbirini görmek istemiyorum.
29:16Maalesef Marta'yla ilgili bir şey olsaydı.
29:22Sadece o kadınları kutlayanları görmek zorundasın.
29:27Çok korkunç bir şeydi.
29:31Bu beni ne kadar da şaşırtmıyor.
29:35Nefret edici ve anlayamayacağım şey,
29:38en azından arkadaşlarıma emek vermiyorlar.
29:47Ben kliniğimdeyken insanlar böyle miydi?
29:52Bence her zaman bir adam, bir adamın yolu var.
29:57Ama sen çok genç ve çok gençtin,
30:00bunu anlayamazsın.
30:04Pardon. Polis başkanı.
30:08Merhaba.
30:11İyi günlerdiniz mi?
30:15İyi günler.
30:18İyi haberleriniz var mı?
30:21Arkadaşlarımla görüştüm.
30:23Şimuna Novak'ı ziyaret edebilirsiniz.
30:28Teşekkür ederim.
30:30Teşekkür ederim.
30:35Şimuna'ya gidiyorsun?
30:38Evet. Belki bir şekilde yardım edebilirim.
30:48Şimuna'yla bu durumda ne düşünüyorsun?
30:55Ne düşünüyorsun?
31:00Uzun süredir tanıyorum.
31:02Söyle bana.
31:09Gideceğim.
31:17Gideceğim.
31:47Blanca?
31:48Buyurun.
31:52Sen nereden geliyorsun?
31:54Arkadaşım ve bizim küçük parçamız kalmadı.
31:59Bu senin için tatlı bir şey.
32:01Teşekkür ederim.
32:02Buyurun.
32:06Arkadaşım.
32:09Ne düşünüyorsun?
32:12Şimuna'yla bu durumda ne düşünüyorsun?
32:15Herkes dışarıda.
32:17Marta'yı en çok üzgünüm.
32:19Zavallıca her şeyi kaybetti.
32:21Yükseğe düştü.
32:23Neyden bahsediyorsun?
32:25Marta'nın zamanı bitti.
32:27Biliyorum ki siz arkadaşsınız.
32:29Ama bence o bittiğinden emin olmalısınız.
32:31Bitti.
32:32Şimdi hayat devam ediyor.
32:34Evet.
32:35Her şeyden sonra geri dönmek zor.
32:38Şanssız olurdu.
32:39Çocuklar onu yiyeceklerdi.
32:41Anladın mı?
32:43Şimdi bu ne demek?
32:45Ne?
32:47Seni değiştirmek zorundasın.
32:49Yeni kraliçen olmalısın.
32:51Ve tüm funksiyonlarını almalısın.
32:55Düşünüyorsun?
32:56Evet.
32:57Marta'ya karşı arkadaşın var.
32:59Her şeye yardımcı olacak.
33:01Sen ve ben yapabiliriz.
33:04Artık arkadaşız.
33:06Burada yaşayamazsın.
33:08Şimdiye kadar.
33:09Marta beni sabote etti.
33:11Şimdi o bitti.
33:12Karma bir kız.
33:16Paula.
33:17Biliyorum ki o seni çok zorladı.
33:19Ama sen onu hala koruyorsun.
33:21Onun olmadığını hayal edin.
33:23En önemli kelimeyi kullanabilirsin.
33:28Marta olmadığını.
33:30Evet.
33:32O artık yok.
33:34Söyledim.
33:37Aslında onu tüm kraliçelerde değiştirmek benim duygum.
33:41Ve bu bizim birlikte olmalı.
33:43Değil mi?
33:48Ver, kolaçanı al.
33:49Sen hiç denemedin.
34:00Söyledim.
34:31Söyledim.
34:57Duydun mu?
35:01Ne oldu Edo?
35:03Biraz çılgın mısın?
35:05Marta, gülme.
35:07Gerçekten seni çok seviyorum.
35:23Nasılsın?
35:26Bu Edo'da keyif alıyor musun?
35:30Büyük Marta'nın başına geldiğini duydun.
35:32O yüzden bir baktın.
35:34Kolaçan Zoloşluları gibi.
35:36Bu çılgınlıklarla durma.
35:38Gerçekten benimle karşılaşmak zorundasın.
35:40Her şey senin iyiliğine sahiptir.
35:45Senin yerinde ben çok mutlu olmazdım.
35:48Belki şimdi şeyler çok kötü görünüyor.
35:51Ama şimdi bilirim ki Simon'u çıkartacak.
35:54Sonra hiç karşılaşmaya gitmek zorunda değilsin.
35:58Sen deli oldukça çok ilginç.
36:04Kendim de deli değilim.
36:08Seni çok iyi tanıyorum.
36:11Şimdilik biz Simon'la savaşıyoruz.
36:13Ve bu aptallığı kazanamaz.
36:16...bir de aborteci olmak, bu aptallık bizi kazanmayacak.
36:20Ayrıca, neden bu konuda konuşacağımı biliyorsun değil mi?
36:24Hepiniz göreceksiniz.
36:27Bu konuşma da sonunda bitti.
36:32Martha.
36:35Bu aptallıklarla konuşmaya bırak.
36:37Kimden bahsettiğimi biliyorum.
36:39Bence sen daha zeki olabilirsin.
36:42Gerçekte hayata dikkat et ve seçeneklerden bahsediyorsun.
36:51Eğer bunu yapmadın, her şeyi kaybedebilirdin.
36:57Bunu biliyorum.
36:59Sakin ol, sakin ol.
37:02Aynı durumda oldum.
37:10Gidelim.
37:11Görüşürüz.
37:4118 AY SONRA
38:02Martha, artık hissetti ki yaşamak için bir şey olmadığını anladı.
38:07Hayatında kontrol eden bir şeyden daha çok kontrol etti.
38:11Bıçaklı tavayı ver.
38:41Vardınız mı?
38:45Kim geldi?
38:47Olga Vidoviç.
39:41İstediğiniz gibi.
39:44Ben de istedim.
39:46Ama bu şey olayın başında.
39:48Ben de istediğim gibi.
39:50Ben de istedim.
39:54Ben de istedim.
39:57Ben de istedim.
39:59Ben de istedim.
40:02Ben de istedim.
40:06Ben de istedim.
40:09Merhaba.
40:39Merhaba.
40:40Merhaba.
40:41Merhaba.
40:42Merhaba.
40:43Merhaba.
40:44Merhaba.
40:45Merhaba.
40:46Merhaba.
40:47Merhaba.
40:48Merhaba.
40:49Merhaba.
40:50Merhaba.
40:51Merhaba.
40:52Merhaba.
40:53Merhaba.
40:54Merhaba.
40:55Merhaba.
40:56Merhaba.
40:57Merhaba.
40:58Merhaba.
40:59Merhaba.
41:00Merhaba.
41:01Merhaba.
41:02Merhaba.
41:03Merhaba.
41:04Merhaba.
41:05Merhaba.
41:06Merhaba.
41:07Merhaba.
41:08Merhaba.
41:09Merhaba.
41:10Merhaba.
41:11Merhaba.
41:12Merhaba.
41:13Merhaba.
41:14Merhaba.
41:15Merhaba.
41:16Merhaba.
41:17Merhaba.
41:18Merhaba.
41:19Merhaba.
41:20Merhaba.
41:21Merhaba.
41:22Merhaba.
41:23Merhaba.
41:24Merhaba.
41:25Merhaba.
41:26Merhaba.
41:27Merhaba.
41:28Merhaba.
41:29Merhaba.
41:30Merhaba.
41:31Merhaba.
41:32Merhaba.
41:33Merhaba.
41:34Merhaba.
41:35Merhaba.
41:36Merhaba.
41:37Merhaba.
41:38Merhaba.
41:39Merhaba.
41:40Merhaba.
41:41Merhaba.
41:42Merhaba.
41:43Merhaba.
41:44Merhaba.
41:45Merhaba.
41:46Merhaba.
41:47Merhaba.
41:48Merhaba.
41:49Merhaba.
41:50Merhaba.
41:51Merhaba.
41:52Merhaba.
41:53Merhaba.
41:54Merhaba.
41:55Merhaba.
41:56Merhaba.
41:57Merhaba.
41:58Merhaba.
41:59Merhaba.
42:00Merhaba.
42:01Merhaba.
42:02Merhaba.
42:03Merhaba.
42:04Merhaba.
42:05Merhaba.

Önerilen