• evvelsi gün
90 Day Fiancé The Other Way S06E16
Döküm
00:00İlk önce 90 Day Fiance'a, Diğer Yolda.
00:30Burada bekliyoruz.
00:32Gerçekten başarılı olabileceğini umuyorum.
00:34Çünkü bu benim hayatımda yaşayabileceğim biri olduğunu
00:38görecek.
00:44Sevgi dili değişiyor.
00:46Erkekler genellikle sevgilerini satmak için gösteriyorlar.
00:49Josh'un sevgi dili.
00:51Sadece güvenliği.
00:52Umarım Josh ve ben problemlerden geçebiliriz.
00:57Kızım çok yakında geri dönecek.
00:59Onun için endişeleniyorum.
01:01Çünkü her zaman onun hakkında bir şey var.
01:07Babanla arkadaş olabilir misin?
01:09Ben de bana yardım edebilirim.
01:11Ama bu bizim için para kazanıyor mu? Hayır.
01:14Babam bizi zorlamayacak.
01:17Ama James'in daha iyi bir evlat olabileceğini öğrenebilir.
01:20Onlara birçok para ödemeyeceğim.
01:23Biraz daha zor yap.
01:27İzlediğiniz için teşekkürler.
01:57İzlediğiniz için teşekkürler.
02:28Bir köpeğe benziyor.
02:30Çok lezzetli.
02:31Ben de çok beğendim.
02:32Son iki haftayı işten çıkarttım.
02:34O yüzden van hayatımdan rahatlayabilirim.
02:37Ama yarın tekrar işe başlayacağım.
02:40Bu biraz beklemeyecek.
02:48Gerçekten ürkütülenmek istiyorum.
02:51Ben de.
02:58Wi-Fi'nin var mı?
03:00Ne?
03:01Benim personel hotspotumda mı? Hayır.
03:05İnternetim yok.
03:07Tamam.
03:08İnterneti bulmamız gerekiyor.
03:10Hiçbir şey çalışmıyor.
03:12İşte ilk günümüzdü.
03:14Gerçekten interneti almak için
03:16cell servislerim yok.
03:18Laptopum için personel hotspotum olmalı.
03:21Evet, bu benim en büyük korkum.
03:24İnternet yok.
03:26Çünkü internet yoksa,
03:28iş yok,
03:29para yok,
03:30van hayatı yok.
03:32Eğer bu bir sorun olursa,
03:35%100 öldüreceğim.
03:37Çünkü uygulayamıyorum.
03:42Zaten iş hakkında stres ediyor.
03:45Bir çözümle gelmek yerine.
03:47Bunu çözmeliyiz.
03:49Tamam.
03:51Tamam, o zaman vanı paketleyip gitmeyelim.
03:54Sorun yok.
03:55Bir yer bulup paketleyelim.
03:57Stella işten sınırlandırılacak gibi düşünmüyorum.
04:01İşe başlamadan önce
04:03vanı paketleyip gitmemiz gerekiyor.
04:06Eğer durum doğruysa,
04:08onu çözün.
04:16Sinyalini kontrol edin.
04:19Üç tane var.
04:20Ama laptopumda internet
04:22hala çalışmıyor gibi görünüyor.
04:25Şimdi dört tane var.
04:27Kontrol edildi.
04:28Mükemmel.
04:29Güzel bir görüntü.
04:31Bu birinin evi mi?
04:33Publik diyor.
04:34Arkadaşlarla her yere park edebilirsiniz.
04:38Evet.
04:39Tamam.
04:44Bunu koyabilir misin?
04:48Hiçbir yere ulaşamayacağını düşünmüyorum.
04:50Sonunda çıkan bir kutu olmalı
04:52çünkü çok uzun.
04:53Lütfen dene.
04:54Evet, çalışmayacak.
04:56Sadece dene.
04:57Denedim, çalışmayacak.
04:59Çok uzun.
05:00Ulaşamayacak.
05:01Sonunda çıkan bir kutu olmalı.
05:08Şimdi bunu çözmeliyiz.
05:10Tamam.
05:13Gerçekten ihtiyacımız var.
05:18Amerikan şarj konverterinin
05:20oraya ulaşabileceği
05:22AA bataryaları var.
05:24Çünkü bu dışarıda.
05:26Evet.
05:27Bugün bunu yapabilmek
05:29çok iyi olurdu.
05:30Daha sonrasında çok daha
05:32güzel olurdu.
05:33Evet.
05:34Statler bir adaptörü
05:36monitörünün
05:38laptopu ve
05:39diğer şeylerine
05:40ulaşmak için
05:41ihtiyacı olduğunu söylüyor.
05:42İkinci haftada
05:44adaptörlerini test edebilirdi.
05:46Ama sabah
05:48çalışmaya başladığında
05:49bekliyor.
05:54Bütün stresimi
05:56benim yüzümden alıyor.
05:58Bu onun yüzünden.
05:59Benim yüzümden değil.
06:02Tabelayı bir şekilde
06:03temizleyebilir misin?
06:04Böylece elim
06:06burada beni öldüremez.
06:09Şu an
06:10bir şey bir sonraki
06:12gibi hissediyorum.
06:17Sadece
06:18sana bir sorun
06:19olmuyor gibi görünmüyor.
06:22Ama evet, bir sorun değil mi?
06:24Geçtikçe yapabilirsin.
06:25Çalışıyor musun?
06:26Dün çok zor bir yolculuktu.
06:27Çok geçtiğinde
06:28buraya gelmedik.
06:30Bir dakika ihtiyacım var.
06:32Tamam.
06:33Bir dakika
06:34kendime
06:35ihtiyacım yok.
06:37Bugün çok yoruldum.
06:39Ben de.
06:42Dempsey'le benimle
06:43bu konuda ilgilenen
06:44bir şey bu.
06:45Ben çalışırken
06:46parayı getirirsem
06:47o da
06:48bir araba eşi gibi
06:49olacaktır.
06:50Her şeyin
06:51arabayla alakalı
06:52bir şey olacaktır.
06:53Benim işim
06:54sadece benim
06:55önemli olmamalı.
06:56Dempsey'in
06:57önemi de
06:58olmalı.
06:59Çünkü
07:00yemek
07:01tabelaya koyulur,
07:02gazı
07:03tankına koyulur.
07:05Bir hafta sonra yapacağım.
07:07Bu sadece
07:08bir şey.
07:09Dempsey'in
07:10tüm konuşmaları mı?
07:15Şimdi
07:16o zaman
07:17ben
07:18Dempsey'e
07:19bir şey
07:20soracağım.
07:21Hem
07:22Dempsey'in
07:23önemi
07:24hem
07:25Dempsey'in
07:26önemi.
07:28Dempsey'in
07:29önemi
07:30ve
07:31onun
07:32önemi
07:33ne?
07:34Dempsey'in
07:35önemi
07:36bir şey
07:37soracak.
07:38Dempsey'in
07:39önemi
07:40demeyen
07:41bir şey
07:42soracak.
07:43Anestezi altında ne olacağını biliyorum.
07:46Bu operasyonda görmek isterdim.
07:49En azından o uyanacak zamanı biliyorum.
08:14Nasıldı şey?
08:17Soruyorum.
08:26Beni hatırlıyor musun?
08:29Ben kimim?
08:35Neden kendine böyle yaptın?
08:38Güzelliğe.
08:40Güzelliğine benziyorsun.
08:42Böyle kalabilirsin.
08:44Seni hala seviyorum.
08:47Seni takip edeceğim, tamam mı?
09:00O durumda.
09:01Onurlu.
09:03Evli.
09:05Biliyorsun.
09:06Güzelliğine benziyorsan,
09:08rekabet,
09:09operasyon,
09:10bandaj,
09:11kestirme, her yerde.
09:12Ama ben yapabilirim.
09:14Ben mükemmel bir doktorum.
09:16Juice vereceğim, tamam mı?
09:19Biraz şeker almak istiyorlar.
09:29Bebeğim, sana ne istiyorsam,
09:31yukarı çıkmaya çalışacaksın.
09:33Enestezik yüzünden önemli.
09:35Beni takip etmene kadar çok harika.
09:38Birlikte.
09:40Evet, iyi kız.
09:44Biraz konuşalım.
09:46Tamam.
09:47Onu görmek,
09:49bir hatırlatma.
09:51Gerçekten özel bir şeyimiz var.
09:54Çok uzaklaştık.
09:56Duygulandım.
10:00Onunla gurur duyuyorum.
10:02Bir tane daha.
10:04Benim gibi küçük adımlar yapıyorum.
10:07Senin için küçük adımlar yapıyorum.
10:08Ne dedin?
10:09Küçük adımlar?
10:10Küçük adımlar.
10:11Beni gerçekten etkiliyor.
10:14Çok zor zamanlar geçirdik.
10:18Her şey kolay değildi.
10:21Ama o harika çalışıyor.
10:23Bizden gurur duyuyorum.
10:26Rekabelik büyük bir proses.
10:28Bu bizim ilişkimiz için iyi bir test.
10:31Ama umarım daha fazla test olmayacak.
10:40Çocuk olmak istiyorlar.
10:47Çok korkunç bir duygu.
10:49Çocuk olmak istemiyorum.
10:51Onu değiştiremiyorum.
10:53Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:01Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:03Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:05Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:07Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:09Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:11Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:13Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:15Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:17Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:19Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:21Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:23Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:25Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:27Çocuk olmak istiyorsam emin değilim.
11:29Bugün kutlama için yemeği deneyeceğiz.
11:31Tata'nın annesi de gelmek istiyordu.
11:36İndonezya'daki annelerin
11:38bütün kutlama kontrol edilmesini
11:40çok önemli.
11:41Bu yüzden çok fazla sorun oluşuyor.
11:43Çünkü Tata'nın babası
11:44bütün kutlama konusunda
11:45dikkat etmiyor.
11:46Onun gibi bakıyor ki
11:47ben bir Amerikanım
11:48birçok paraya ihtiyacım var.
11:50Ama bu öyle değil.
11:51Bir şeylerle herşeyle
11:52birbirleriyle
11:53birbirleriyle
11:54birbirleriyle
11:55herşeyle
11:574 tarz çapcay var.
11:59Ayam goreng,
12:00bakso,
12:01sop bakso,
12:02tofu.
12:03Sonra ayam gorengi
12:05sambal terasi var.
12:07Bu ayam gorengi.
12:10Bu ayam ne?
12:11Bu ayam
12:13ayam lehor.
12:15Eğer ayam kampungu
12:17değiştirmek istiyorsan
12:19daha fazla ekleyebilirsin.
12:20Daha fazla ekleyebilir miyim?
12:21Olmaz.
12:22İki tarz var.
12:24Sonra,
12:25insanlar da
12:26ayam lehoru sevmiyorlar.
12:29Bu kadar.
12:30Bu kadar.
12:32Ama bu kuru.
12:36Bu evlenme planı
12:37benim için stresli.
12:38Çünkü
12:39ben de tradisyonel bir evlenme istiyorum.
12:41Ama
12:42babamın istediği herşeyi
12:43satamayız.
12:46Babamdan sadece
12:473000 ailem var.
12:50Onlar orada olmalarını istiyor.
12:52Biz de olmuyoruz.
12:53Herkesi mutlu etmemiz zor.
12:58Ne düşünüyorsun?
12:59Bunu tüm gün yiyeceğim.
13:02Harika.
13:03Güzel.
13:14Öğrenmek istiyorum.
13:15Yapamıyorum.
13:28Çok acı değil mi?
13:33Herkesi gülmek
13:34benim için biraz
13:35garip.
13:36Ama burada
13:37acı yapıyorlar.
13:38Farklı.
13:39Acı diyorlarsa
13:40demek istiyorlar ki
13:41ağzını
13:42gülmek istiyorsun.
13:43Tamam.
13:45Ağzına gülmek
13:46en kötü şey.
13:57Bu garip.
13:58Ben hiç sevmiyorum.
14:01İyi duygulandıkları gibi görünüyorlar.
14:04Düşündüm ki
14:05çocuklar hakkında konuşmak istiyor musun?
14:09Ve onları yok etmek hakkında konuşmak.
14:12Neden beni soruyorsun?
14:13Kendin sor.
14:15Biliyorum ki Tata
14:16babalarıyla dürüst olmak istiyor.
14:17Babamın çocukları olmak istemeyeceğini.
14:20Babamın çocuklarla ilgili
14:21durumlar hakkında
14:22konuşmak istiyorum.
14:25İstediğimi bile bilmiyorum.
14:27Anlamıyorum.
14:29Eğlencelerden sonra
14:30bizi yuvarlayacaklar.
14:32Tamam,
14:33şimdi bebeğin
14:34büyüme ihtiyacın var.
14:36Babasına yaptığım
14:37üç adımın birisi.
14:40Ve İndonezya'da
14:41bu çok büyük bir şey.
14:42Çocukları almak
14:43arasında
14:44neden evleniyorsun?
14:45O yüzden
14:46çöp için bir tarif gibi hissediyorum.
14:48Ama
14:49benim karım bana bunu yapmak istiyor.
14:50Ve
14:51konuşmalarını
14:52ona saygı duyuyorum.
14:53Devam edelim.
14:57O zaman baba,
14:58bizde
14:59bir soru var.
15:02Çocuklar için neydi?
15:03Çocuklar.
15:04Çocuklar.
15:05Çocuklar.
15:08Dünyada
15:09her şeyin
15:10olduğu gibi.
15:12Bilmiyorum ki
15:13eğer
15:14biz...
15:15Çocuklar olmak istiyorsam.
15:20İstiyor musun?
15:42O yüzden
15:43çocuklar olmak istiyorlar.
15:48Ve eğer...
15:49Eğer istemiyorumsa?
16:03Bu işin
16:04tarihi olmalı.
16:12Eğer
16:13eşi ve eşi
16:15çocuk yoksa
16:16o da
16:17boş bir aile.
16:21O yüzden
16:23şu an
16:24ben ne düşündüğümde
16:26kendine
16:27ne düşündüğünü
16:28hissediyor musun?
16:42Şu an
16:43kendine
16:44ne düşündüğünü
16:45hissediyorlar.
16:47Belki bir gün
16:48eğer
16:49finansiyel olarak
16:50güvenli olursak
16:52bir gün
16:53sizde olmalısınız.
16:57Ama
16:58bu
16:59çok
17:00çok
17:01düşündüğümde
17:02kendine
17:03ne düşündüğünü
17:04hissediyorlar.
17:06Ama
17:07bu
17:08çok
17:09düşündüğümde
17:11eğer
17:12finansiyel olarak
17:13güvenli olsaydık
17:14ve
17:15kendimizi
17:16takip edebilseydik
17:18bence
17:20şu an
17:21ben ne düşündüğümde
17:22değişebilir.
17:41Şu an
17:42pozitif sesleniyorlar.
17:43Anladıkları gibi
17:44sesleniyorlar.
17:45Ama
17:46bence
17:47Javani kültüründe
17:48eğer
17:49aile dışında
17:50ya da
17:51müddet içinde
17:52olduğumuz zaman
17:53kesinlikle
17:54Hindistanlılar
17:55kendilerinin
17:56en sevgili davranışlarını
17:57anlayacaklar.
17:58Yabancılar
17:59ya da dışarılar
18:00bir aile içinde
18:01kalbini
18:02görmek istemiyorlar.
18:04Bu şeyleri
18:05evde tutuyorsun.
18:06Dünyayla
18:07paylaşmıyorsun.
18:11Evet.
18:12Evet.
18:14Hayatlarını
18:15mutlu etmektir.
18:17Biliyorum ki
18:18onlar bununla
18:19anlayamıyorlar.
18:20Bu aptalca.
18:21Çocuklarımı bekliyorlar.
18:22Gerçekten.
18:23Bu bir şey olacak.
18:24Yeniden
18:25tekrar
18:26getirilecek.
18:27Ya da
18:28ne istediklerine
18:29aklımı değiştirebilirim
18:30ya da
18:31bizi
18:32evlenmemeliyiz
18:33ve
18:34ayrılmalıyız diye
18:35söylerler.
18:37Bu
18:38korkunç bir hissiyat.
18:39Çünkü
18:40benim için
18:41çocukları
18:42almak istemiyorum.
18:43Bunu değiştirebileceğimi
18:44görmüyorum.
18:54Vivian'la
18:55eğlenelim mi?
18:56Tamam.
18:57Lili'nin kızı
18:58Vivian bugün geldi.
18:59Her zaman benim
19:00en büyük fanım olmadı.
19:07Her zaman
19:08en büyük fanım olmadı.
19:09Eğer ben olsaydım
19:10bu adamı
19:11kurtarırdım.
19:12Gidebilir miyim?
19:13Gidebilir miyim?
19:36Tamam.
19:37Tamam.
19:38Tamam.
19:39Tamam.
19:40Tamam.
19:41Tamam.
19:42Tamam.
19:43Tamam.
19:44Tamam.
19:45Tamam.
19:46Tamam.
19:47Tamam.
19:48Tamam.
19:49Tamam.
19:50Tamam.
19:51Tamam.
19:52Tamam.
19:53Tamam.
19:54Tamam.
19:55Tamam.
19:56Tamam.
19:57Tamam.
19:58Tamam.
19:59Tamam.
20:00Tamam.
20:01Tamam.
20:02Tamam.
20:03Tamam.
20:04Tamam.
20:05Tamam.
20:06Tamam.
20:07Tamam.
20:08Tamam.
20:09Tamam.
20:10Tamam.
20:11Tamam.
20:12Tamam.
20:13Tamam.
20:14Tamam.
20:15Tamam.
20:16Tamam.
20:17Tamam.
20:18Tamam.
20:19Tamam.
20:20Tamam.
20:21Tamam.
20:22Tamam.
20:23Tamam.
20:24Tamam.
20:25Tamam.
20:26Tamam.
20:27Tamam.
20:28Tamam.
20:29Tamam.
20:30Tamam.
20:31Tamam.
20:32Tamam.
20:33Tamam.
20:34Tamam.
20:35Tamam.
20:36Tamam.
20:37Tamam.
20:38Tamam.
20:39Tamam.
20:40Tamam.
20:41Tamam.
20:42Tamam.
20:43Tamam.
20:44Tamam.
20:45Tamam.
20:46Tamam.
20:47Tamam.
20:48Tamam.
20:49Tamam.
20:50Tamam.
20:51Tamam.
20:52Tamam.
20:53Tamam.
20:54Tamam.
20:55Tamam.
20:56Tamam.
20:57Tamam.
20:58Tamam.
20:59Tamam.
21:00Tamam.
21:01Tamam.
21:02Tamam.
21:03Tamam.
21:04Tamam.
21:05Tamam.
21:06Tamam.
21:07Tamam.
21:08Tamam.
21:09Tamam.
21:10Tamam.
21:11Tamam.
21:12Tamam.
21:13Tamam.
21:14Tamam.
21:15Tamam.
21:16Tamam.
21:17Tamam.
21:18Tamam.
21:19Tamam.
21:20Tamam.
21:21Tamam.
21:22Tamam.
21:23Tamam.
21:24Tamam.
21:25Tamam.
21:26Tamam.
21:27Tamam.
21:28Tamam.
21:29Tamam.
21:30Tamam.
21:31Tamam.
21:32Tamam.
21:33Tamam.
21:34Tamam.
21:35Tamam.
21:36Tamam.
21:37Tamam.
21:38Tamam.
21:39Tamam.
21:40Tamam.
21:41Tamam.
21:42Tamam.
21:43Tamam.
21:44Tamam.
21:45Tamam.
21:46Tamam.
21:47Tamam.
21:48Tamam.
21:49Tamam.
21:50Tamam.
21:51Tamam.
21:52Tamam.
21:53Tamam.
21:54Tamam.
21:55Tamam.
21:56Tamam.
21:57Tamam.
21:58Tamam.
21:59Tamam.
22:00Tamam.
22:01Tamam.
22:02Tamam.
22:03Tamam.
22:04Tamam.
22:05Tamam.
22:06Tamam.
22:07Tamam.
22:08Tamam.
22:09Tamam.
22:10Tamam.
22:11Tamam.
22:12Tamam.
22:13Tamam.
22:14Tamam.
22:15Tamam.
22:16Tamam.
22:17Tamam.
22:18Tamam.
22:19Tamam.
22:20Tamam.
22:21Tamam.
22:22Tamam.
22:23Tamam.
22:24Tamam.
22:25Tamam.
22:26Tamam.
22:27Tamam.
22:28Tamam.
22:29Tamam.
22:30Tamam.
22:31Tamam.
22:32Tamam.
22:33Tamam.
22:34Tamam.
22:35Tamam.
22:36Tamam.
22:37Tamam.
22:38Tamam.
22:39Tamam.
22:40Tamam.
22:41Tamam.
22:42Tamam.
22:43Tamam.
22:44Tamam.
22:45Tamam.
22:46Tamam.
22:47Tamam.
22:48Tamam.
22:49Tamam.
22:50Tamam.
22:51Tamam.
22:52Tamam.
22:53Tamam.
22:54Tamam.
22:55Tamam.
22:56Tamam.
22:57Tamam.
22:58Tamam.
22:59Tamam.
23:00Tamam.
23:01Tamam.
23:02Tamam.
23:03Tamam.
23:04Tamam.
23:05Tamam.
23:06Tamam.
23:07Tamam.
23:08Tamam.
23:09Tamam.
23:10Tamam.
23:11Tamam.
23:12Tamam.
23:13Tamam.
23:14Tamam.
23:15Tamam.
23:16Tamam.
23:17Tamam.
23:18Tamam.
23:19Tamam.
23:20Tamam.
23:21Tamam.
23:22Tamam.
23:23Tamam.
23:24Tamam.
23:25Tamam.
23:26Tamam.
23:27Tamam.
23:28Tamam.
23:29Tamam.
23:30Tamam.
23:31Tamam.
23:32Tamam.
23:33Tamam.
23:34Tamam.
23:35Tamam.
23:36Tamam.
23:37Tamam.
23:38Tamam.
23:39Tamam.
23:40Tamam.
23:41Tamam.
23:42Tamam.
23:43Tamam.
23:44Tamam.
23:45Tamam.
23:46Tamam.
23:47Tamam.
23:48Tamam.
23:49Tamam.
23:50Tamam.
23:51Tamam.
23:52Tamam.
23:53Tamam.
23:54Tamam.
23:55Tamam.
23:56Tamam.
23:57Tamam.
23:58Tamam.
23:59Tamam.
24:00Tamam.
24:01Tamam.
24:02Tamam.
24:03Tamam.
24:04Tamam.
24:05Tamam.
24:06Tamam.
24:07Tamam.
24:08Tamam.
24:09Tamam.
24:10Tamam.
24:11Tamam.
24:12Tamam.
24:13Tamam.
24:14Tamam.
24:15Tamam.
24:16Tamam.
24:17Tamam.
24:18Tamam.
24:19Tamam.
24:20Tamam.
24:21Tamam.
24:22Tamam.
24:23Tamam.
24:24Tamam.
24:25Tamam.
24:26Tamam.
24:27Tamam.
24:28Tamam.
24:29Tamam.
24:30Tamam.
24:31Tamam.
24:32Tamam.
24:33Tamam.
24:34Tamam.
24:35Tamam.
24:36Tamam.
24:37Tamam.
24:38Tamam.
24:39Tamam.
24:40Tamam.
24:41Tamam.
24:42Tamam.
24:43Tamam.
24:44Tamam.
24:45Tamam.
24:46Tamam.
24:47E ne yaptım?
24:48Neden yapacağım?
24:49Bu çok zararlı made Elder Scrolls,
24:50ve kim ola reflection ender
24:51o kadar da olduğu için
24:52çok arkadaşla Working With Drunk Driver
24:53için mü Definitely
24:54More concerned with
24:55Her zaman harika şeyler var.
24:56Bu çılgınca.
24:59Yardım edemem ama kullanılıyor gibi hissediyorum.
25:15Şimdi şehre gideceğim.
25:17Senin şeylerini al.
25:19Evet, bu yardımcı olur. Teşekkür ederim.
25:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:27Hoşça kalın.
25:28Görüşmek üzere.
25:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:57Görüşmek üzere.
25:58Görüşmek üzere.
25:59Görüşmek üzere.
26:00Görüşmek üzere.
26:02Görüşmek üzere.
26:03Görüşmek üzere.
26:04Görüşmek üzere.
26:05Görüşmek üzere.
26:07Görüşmek üzere.
26:08Görüşmek üzere.
26:09Görüşmek üzere.
26:10Görüşmek üzere.
26:12Görüşmek üzere.
26:13Görüşmek üzere.
26:14Görüşmek üzere.
26:15Görüşmek üzere.
26:16Görüşmek üzere.
26:18Görüşmek üzere.
26:19Görüşmek üzere.
26:20Görüşmek üzere.
26:21Görüşmek üzere.
26:22Görüşmek üzere.
26:24Ama o benimle çalışabilstikten sonra
26:26hemen geri dönmek için başka çalı homesúe bile yok.
26:28Merhaba.
26:30Mükemmel kardeşim.
26:41Smelek letişini.
26:44Bütün çalışmaya çalışması ve aç sự mutlu olduğumu
26:48hayal etmek için preste gidiyorum.
26:50Çünkü bu bir hayat için bir fırsat.
26:55Her zaman yurtdışına gitmek ve bir şeyler yapmak istiyordum.
26:57Şimdi bunu yapıyorum.
26:59Ama buraya gelebilmek istiyordum.
27:00Bu şeyleri yapmak için kötü hissediyorum.
27:02Kendimden.
27:06Burası biraz soğuk.
27:08Bu çılgınca.
27:14Dempsey birkaç saat sonra gitti.
27:17Her zaman aklımda olduğunu düşünmüyorum.
27:20En iyi düşünceleri olmadığımı düşünmüyorum.
27:24Her şeyden desteklenmiyorum.
27:27Eğer ona ne yapmak istediğimi ve benim ne yapmak istediğimi seçseydim,
27:33her gün ona *** seçerim.
27:35Yaptığım gibi hissediyorum.
27:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:17Evet, bu iyi.
28:25Yemek yiyorsun?
28:26Evet, ne bileyim.
28:28Patates, soğan ve karabiber.
28:30Çok hoş.
28:34Şehirde yürümek nasıl?
28:37Güzeldi.
28:38Yarın oraya girebiliriz.
28:42Yorum yapmam lazım.
28:43Hadi bakalım.
28:46Başkanıma ulaştırdıklarımı gönderdim.
28:49Evet.
28:50Zamanı için uyuşturuyorum.
28:5130 gün boyunca her gün çalışacağım.
28:57Yani, bir süre bile hiçbir yere gitmeyeceğiz.
29:03Çalışırken, yürümek zor olacak.
29:05Sabahlarında yürümek zor olacak.
29:07Ve sadece birkaç saat yürümek zor olacak.
29:09Yani bu, uyanıp, yürümek, çalışmak, uyumak demek.
29:14Uyanıp, yürümek, çalışmak, uyumak demek.
29:17Hep bu güzel yerlere gidiyoruz.
29:19Ama onları keyif almak ya da görmek istemiyorum.
29:22Bu kötü.
29:23Bütün şey beni deliriyor.
29:25Ne yaptım?
29:27Ne yapıyorum?
29:29Bu bir köri gibi.
29:31Evet.
29:32Çok iyi kokuyor.
29:34Ne oldu?
29:35Hiçbir şey.
29:36İyi misin?
29:40Bugün ne yaptın?
29:43Şehre gittim.
29:44Sana eşyaları getirdim.
29:45Sonra kablo arabasına gittim.
29:47Güzel.
29:48Bu iyi.
29:50Eğlendin mi?
29:51Evet.
29:52Güzeldi.
29:53Bu iyi.
29:55Benden uzak durmak güzeldi.
29:57Evet.
29:59Bu iyi.
30:00Uyuyor musun?
30:02Hala.
30:03Yakında hareket edebiliriz.
30:05Hayır, iyiyim.
30:06Sağ ol, iyiyim.
30:07Yatak almak ve her şey yapmak zorundayım.
30:10Burada mı?
30:11Ya da koltukta mı?
30:12Orada, arkada.
30:23Ne oldu?
30:36Fark etmez misin?
30:38Evet.
30:39Biliyorsun, üç gün evlendi.
30:42Sadece bir gün evlendin.
31:06Ağzımda çok sestirme var.
31:09Ofis, onun hakkında da düşünmem gerekiyor.
31:13Birisi çok negatif olduğunda, çok pozitif kalmak zor.
31:19Bu çok zor.
31:22Bu konuda bir partner olduğumu düşündüğüm çok zor.
31:27Ama aslında çok yalnız hissediyorum.
31:30Sadece kamp odasına doğru yürüyebilirsin ve uyuyabilirsin.
31:33Eğer istiyorsan her şeyi yerine koyabilirsin.
31:36Bir şeyleri yerine koyabilir miyim?
31:39Demsi ağlıyor ve bana neler olduğunu söylemeye cezalandırıyor.
31:43Onunla çok seviyorum.
31:46Sonuç olarak bu işe yarayabilir.
31:49Fakat anlayışlarım çalışıyor.
31:52Belki de bizim ilişkimiz yaşayamayacağını düşünüyor.
31:58Aklımda sadece,
32:01oh, harika, sonra ne olacak?
32:06Vietnam'daki kadını tanıyorum.
32:09Annenin dertleri var.
32:11O yüzden evlenmiştim.
32:19Ama ona yalan söylüyorsun.
32:21Kızın bizim ilişkimizi yıkamaya çalışacak.
32:36Onlar yakında gelecek.
32:42Sen biraz gergin hissediyorum, değil mi?
32:46Evet, benim yeni babamı görmek istiyorum.
32:48Ne?
32:49Benim yeni babam.
32:50Bu yeni babam.
32:51Özellikle annemin şimdiki eşi olduğunu düşünüyorum.
32:54Düşündüğüm şey,
32:56benim babamı görmek istiyorum.
32:58O benim babam.
33:00O benim babam.
33:01O benim babam.
33:03O benim babam.
33:05Baby.
33:06Babam.
33:07Evet, babam.
33:08Babam.
33:10Babam.
33:11Bıyına.
33:12Babam.
33:13babam.
33:14Babam kendisi.
33:25Babam.
33:26Babam!
33:27Babam.
33:28Babam.
33:29Babam.
33:30Evet, sonunda kendimle birlikteyiz.
33:33Bu çok şaşırtıcı.
33:36Evet, sadece birkaç şey var.
33:38Bugün soğuktu.
33:40Evet, çok soğuk.
33:43Bu gece ilk gece. Lili'nin kızı Vivian'ı tanıyorum.
33:46Biraz gerginim çünkü Lili ve Vivian çok yakınlar.
33:50Ve Lili'nin şimdiki tartışmaları hakkında ne olduğunu bilmiyorum.
33:54Gerginim.
33:56Gergin misin?
33:58Gerginim.
34:02Gerçekten mi?
34:04Evet.
34:07Ne düşünüyorsun?
34:09Bu seçimden mutluyum.
34:10Burayı sevdim.
34:12Burayı sevdin mi?
34:14Seni sevdiğimi mi?
34:15Evet.
34:17Senin için mi?
34:19Evet.
34:20Burayı sevdin mi, ya da annemi mi?
34:26Annemi sevdim, tabii ki.
34:28Bu yüzden buradayım.
34:31O iyi.
34:32Biliyorum.
34:34İlk duyduğunda bunu hayal edebilirim.
34:36100 soru sordun.
34:39Evet, tabii ki.
34:41Zamanın geçtiğinde, daha mutlu musun?
34:45Yoksa onun için çok soru var mı?
34:48...çok fazla soru soracak.
35:18Uzun bir sürede yaşıyorsan, annen sorunlardaydı.
35:21Her zaman tartışmalarımız varmıştı.
35:24Her şey başarılıydı.
35:25Annene karşı tanışmak istiyorsam hiç bilmiyordum.
35:29Ayrıca arkadaşlık istiyordum.
35:32O yüzden evlenmiştim.
35:35Ama ona yalan söyledin.
35:37Evet, kızın öldüğünü söyledin.
35:41O, benim için öldü.
35:44Tamam, tamam.
35:46O, benim için öldü.
35:47O yüzden yalan söylemedin.
35:50Evet.
35:53Lili ve ben her zaman tartıştık.
35:55Her zaman tartışıyorduk.
35:57Ve ben başka bir kadını tanıdım.
36:01Sosyal medyamda bir fotoğrafı koydum.
36:04Benim tanıdığım kızla.
36:06Lili ve ben birlikte geri döndükten sonra o fotoğrafı önerdi.
36:11O kızın öldüğünden bahsettiğimi söyledim.
36:15Ve o öldü.
36:20O yüzden fotoğrafı önerdim.
36:22Sadece tüm bu dramayı izlemek istedim.
36:26Ve bunu özür dilerim.
36:27Bu yanlıştı.
36:28Ama o anı geçmek için gitmek istedim.
36:32Biz birlikte değildik.
36:34Fotoğrafı değiştirdikten sonra.
36:36Annen hala diğer Amerikan adamla tanışıyordu.
36:39O zaman sen de diğer bir Amerikan adamla tanışıyordun.
36:41Bu nasıl olabilir?
36:44Hayır dedi.
36:46Sen önce fotoğrafı koydun.
36:48Sonra senden kaybettim.
36:51Senden kaybettikten sonra ben...
36:55Bu yeni bir ilişki değil.
36:56Bana anlat.
37:00Yeni bir adamla tanıştı.
37:04Benden kaybettikten sonra.
37:06Evet, evet.
37:07Evet, biliyorum.
37:08Bu yüzden hiç sinirlenmedim.
37:09Sinirlendiğim şey,
37:11geri döndükten sonra
37:13hala onunla iletişimdeydi.
37:38Ben de onunla iletişimde olduğumu düşünmüştüm.
37:40Bu yüzden onunla iletişimde olduğumu düşünmüştüm.
37:42Ama biz yetenekli bir iletişime gelmeden önce
37:46Kirsten bana daha fazla iletişim verdi.
37:48Bana daha fazla iletişim verdi.
37:48Kirsten'le benim iletişim zamanımız uzun.
37:50Bu yüzden sonunda
37:51Kirsten'e iletişim verdi.
37:53Sonunda Kirsten'e iletişim verdi.
37:55Kirsten bana iletişim vermedi.
37:57Geri döndükten sonra.
38:01Mesajlar gördüm.
38:02Neden onları kurtaracak?
38:04Çünkü ben romantik değilim.
38:06Bu benim romantikliğim.
38:08Bu benim romantikliğim.
38:11Bu benim romantikliğim.
38:13Ve o bunu gördü.
38:15Bu mesaj değil.
38:17Bu onun bilgisayarı.
38:19Neden yeni mesajlar var
38:21bu iletişimde?
38:22Yeni mesajlar var.
38:25Yeni mesajlar var.
38:28Yeni mesajlar var.
38:29Yeni mesajlar var.
38:31Yeni mesajlar var.
38:34Bu çok kütüphanede bir şey.
38:37Jason ve Ivan.
38:40Bu çok kötü bir şey.
38:42Sana söylediğim gibi
38:44kızınız
38:45evimizi kurtaracak.
38:47ve ben haklıydım.
38:50Ben sinirlenmedim.
38:53Anlamalı.
38:54Farklı.
38:56Ama kimse ne düşündüğü önemli değil.
38:59Şimdi etrafını dönüştürebilirsek
39:02her gün size söylüyorum.
39:04Evet, biliyorum ama sanırım bunu yeniden yönlendiriyorsun.
39:09Vivian soru sorduğu kişi.
39:12Onunla ilgili bir ilişki yok.
39:15Eğer annenle evlenirseniz...
39:17Evet, tabii ki ilişkimiz var ama...
39:19...ben onun beni sevdiğini ya da başka bir şey istemiyorum.
39:23Sadece eşimle ilişki istiyorum.
39:26Josh, sen biraz daha hassas olabilirsin.
39:30Sen de öyle olabilirsin.
39:32Evet, ben öyleyim.
39:33Seninle karşılaştığım zaman, hoşlanmalısın.
39:36Evet, seninle karşılaştığım zaman...
39:38...sen de bunu kabul etmelisin.
39:40Ama senin bu tabelada herkesle karşılaşıyorsun.
39:43Evet, böyle bir şey.
39:45Senin için böyle bir şey.
39:46Ama bu ilişkilerin nasıl çalıştığını bilmiyoruz.
39:51Bence Josh benim annemden POA yapıyor.
39:55Çünkü o ilk başta yanlış bir şey yaptı.
39:58Neden sen de diğerine saldırmaya çalışıyorsun?
40:01Bence Josh herkese böyle yapıyor.
40:05Diğerlerine kötü bir şey söylediği zaman...
40:09...onlar diliyle saldırmaya başlıyor.
40:12Böyle bir şey...
40:14...anlayamıyorum.
40:15Ve kabul etmiyorum.
40:17Seninle benimle karşılaşıyorum.
40:18Başka birinin söylediği hakkında...
40:20...hiçbir şey umursamıyorum.
40:22Biz hakkında ne?
40:23Evliliğimiz hakkında ne?
40:24Evliliğimiz hakkında ne?
40:33Evet, akşam.
40:55Evliliğimiz hakkında ne?
40:56Evliliğimiz hakkında ne?
40:57Evliliğimiz hakkında ne?
40:58Evliliğimiz hakkında ne?
40:59Evliliğimiz hakkında ne?
41:00Evliliğimiz hakkında ne?
41:01Evliliğimiz hakkında ne?
41:02Evliliğimiz hakkında ne?
41:03Evliliğimiz hakkında ne?
41:04Evliliğimiz hakkında ne?
41:05Evliliğimiz hakkında ne?
41:06Evliliğimiz hakkında ne?
41:07Evliliğimiz hakkında ne?
41:08Evliliğimiz hakkında ne?
41:09Evliliğimiz hakkında ne?
41:10Evliliğimiz hakkında ne?
41:11Evliliğimiz hakkında ne?
41:12Evliliğimiz hakkında ne?
41:13Evliliğimiz hakkında ne?
41:14Evliliğimiz hakkında ne?
41:15Evliliğimiz hakkında ne?
41:16Evliliğimiz hakkında ne?
41:17Evliliğimiz hakkında ne?
41:18Evliliğimiz hakkında ne?
41:19Evliliğimiz hakkında ne?
41:20Evliliğimiz hakkında ne?
41:21Evliliğimiz hakkında ne?
41:22Evliliğimiz hakkında ne?
41:23Evliliğimiz hakkında ne?
41:24Evliliğimiz hakkında ne?
41:25Evliliğimiz hakkında ne?
41:26Evliliğimiz hakkında ne?
41:27Evliliğimiz hakkında ne?
41:28Evliliğimiz hakkında ne?
41:29Evliliğimiz hakkında ne?
41:30Evliliğimiz hakkında ne?
41:31Evliliğimiz hakkında ne?
41:32Evliliğimiz hakkında ne?
41:33Evliliğimiz hakkında ne?
41:34Evliliğimiz hakkında ne?
41:35Evliliğimiz hakkında ne?
41:36Evliliğimiz hakkında ne?
41:37Evliliğimiz hakkında ne?
41:38Evliliğimiz hakkında ne?
41:39Evliliğimiz hakkında ne?
41:40Evliliğimiz hakkında ne?
41:41Evliliğimiz hakkında ne?
41:42Evliliğimiz hakkında ne?
41:43Evliliğimiz hakkında ne?
41:44Evliliğimiz hakkında ne?
41:45Evliliğimiz hakkında ne?
41:46Evliliğimiz hakkında ne?
41:47Evliliğimiz hakkında ne?
41:48Evliliğimiz hakkında ne?
41:49Evliliğimiz hakkında ne?
41:50Evliliğimiz hakkında ne?
41:51Evliliğimiz hakkında ne?
41:52Evliliğimiz hakkında ne?
41:53Evliliğimiz hakkında ne?
41:54Evliliğimiz hakkında ne?
41:55Evliliğimiz hakkında ne?
41:56Evliliğimiz hakkında ne?
41:57Evliliğimiz hakkında ne?
41:58Evliliğimiz hakkında ne?
41:59Evliliğimiz hakkında ne?
42:00Evliliğimiz hakkında ne?
42:01Evliliğimiz hakkında ne?
42:02Evliliğimiz hakkında ne?
42:03Evliliğimiz hakkında ne?
42:04Evliliğimiz hakkında ne?
42:05Evliliğimiz hakkında ne?
42:06Evliliğimiz hakkında ne?
42:07Evliliğimiz hakkında ne?
42:08Evliliğimiz hakkında ne?
42:09Evliliğimiz hakkında ne?
42:10Evliliğimiz hakkında ne?
42:11Evliliğimiz hakkında ne?
42:12Evliliğimiz hakkında ne?
42:13Evliliğimiz hakkında ne?
42:14Evliliğimiz hakkında ne?
42:15Evliliğimiz hakkında ne?
42:16Evliliğimiz hakkında ne?
42:17Evliliğimiz hakkında ne?
42:18Evliliğimiz hakkında ne?
42:19Evliliğimiz hakkında ne?
42:20Evliliğimiz hakkında ne?
42:21Evliliğimiz hakkında ne?
42:22Evliliğimiz hakkında ne?
42:23Evliliğimiz hakkında ne?
42:24Evliliğimiz hakkında ne?
42:25Evliliğimiz hakkında ne?
42:26Evliliğimiz hakkında ne?
42:27Evliliğimiz hakkında ne?
42:28Evliliğimiz hakkında ne?
42:29Evliliğimiz hakkında ne?
42:30Evliliğimiz hakkında ne?
42:31Evliliğimiz hakkında ne?
42:32Evliliğimiz hakkında ne?
42:33Evliliğimiz hakkında ne?
42:34Evliliğimiz hakkında ne?
42:35Evliliğimiz hakkında ne?
42:36Evliliğimiz hakkında ne?
42:37Evliliğimiz hakkında ne?
42:38Evliliğimiz hakkında ne?
42:39Evliliğimiz hakkında ne?
42:40Evliliğimiz hakkında ne?
42:41Evliliğimiz hakkında ne?
42:42Evliliimiz hakkında ne?
42:43Evliliimiz hakkında ne?
42:44Evliliimiz hakkında ne?