• hace 2 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:30Buenas noches. ¿Cómo está, señor Kopke?
00:47Gracias, su llave. Que tenga una buena estadía.
00:50Oh, gracias.
01:20Habla Kopke. Deseo solicitar servicio de despertador.
01:47¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ay! ¡Oh! ¡Ah!
02:09¡Oh!
02:39No molestar. ¿Ha sabido algo del nuevo?
02:57No, ni siquiera sé qué aspecto tiene. Me han dicho que estuvo en el comando de fuerzas
03:01especiales y que no hace mucho que está en la brigada de homicidios.
03:05Eso quiere decir que tendremos que enseñarle todo.
03:08¿A qué te refieres?
03:10Bueno, preparar café, comprar panecillos de morcilla.
03:13Sí, es cierto.
03:15¿Qué tal, Rex? ¿Cómo has estado?
03:25Oh, Rex. Sabemos cómo te sientes, amigo. Mira, te traje una sorpresa.
03:32Oh, vamos, olvídalo. Los panecillos de morcilla ya no surten efecto.
03:37Nada se pierde con intentar.
03:39Vamos, Rex. Acompáñame a la cocina. Te daré algo para que comas, ¿sí?
03:46Por Dios, comida enlatada, comida enlatada. Eso lo comes siempre.
03:50Estos son panecillos de morcilla, ¿entiendes? La comida favorita de Rex.
03:54De acuerdo, está bien.
03:56No te das por vencido. No te preocupes.
03:59Si él no se los come, no se perderán.
04:01Me voy. Mañana yo me quedo con él.
04:05Que duermas bien, Rex.
04:07Eso espero. En las últimas noches casi no ha cerrado los ojos.
04:13Come.
04:15No tienes apetito, ¿verdad?
04:46Vamos.
04:48Vamos.
05:18¿Qué pasa?
05:42Sí, ¿quién molesta?
05:45¿Eres tú, Bok? ¿Qué sucede?
05:52Está bien, sí, voy para allá.
05:57¿Cómo te sientes hoy, amigo?
06:16Por lo que vi, el oxiso presenta profundas heridas en la cabeza,
06:19probablemente para dejar irreconocible su rostro.
06:22Además, no tiene huellas digitales.
06:24Con eso, obviamente, se quiere impedir su identificación.
06:27Quizá tenía antecedentes penales.
06:29¿Tendrá alguna marca que lo identifique?
06:32Seguro que también se la borraron, Bok.
06:34Realmente eres un tipo muy positivo, ¿lo sabías?
06:45¡Tenga cuidado! ¡No debemos perder esa tela!
07:02¡Demonios! Cuando un buzo llegue hasta ahí, la tela habrá desaparecido. ¡Diablos!
07:15¿Qué está haciendo?
07:41No puede ser cierto.
07:48Ven, vamos.
07:54¡Hey, díganos! ¿Qué está haciendo?
07:58Preservación de pruebas.
08:00Ajá. ¿Y quién es usted?
08:02Brandiner. Brigada de Homicidios. Soy el nuevo.
08:07Oh. Disculpe, pensé que nos veríamos en la oficina.
08:12No había nadie. Me dijeron que los encontraría aquí.
08:16Bueno, hola. Yo soy Hollerer y él es Bok.
08:21Yo soy Alex.
08:23Él es Peter Christian.
08:27¿Qué tal, caballeros? No tengo mucho tiempo. Buenos días.
08:30Buenos días.
08:32Los presentaré. Él es el Dr. Graf, médico forense.
08:35Brandiner, nuestro nuevo colega.
08:37Ah, es un placer.
08:39Usted debería cambiarse de inmediatos a ropa mojada.
08:42Mi tesis en la universidad fue sobre resfríos con consecuencia de muerte.
08:47Me parece muy bien que también se preocupe de los vivos.
08:50Lo hago cada vez que tengo la oportunidad. No es frecuente.
08:53¿Dónde está el cadáver?
09:04Aquí está.
09:06Ajá.
09:09El oxizo no pudo haber estado mucho tiempo en el agua.
09:12Las manos presentan arrugas comunes en estos casos.
09:16Y no tiene las venas de los dedos, yo diría máximo tres días, tal vez menos.
09:21Estaba envuelto en ese trozo de tela.
09:23Ah.
09:26Descarto que las heridas de la cara se produjera mientras flotaba, demasiado simétricas.
09:31Probablemente quisieron dejarlo irreconocible.
09:34¿Nos puede decir la causa de su muerte?
09:37Bueno, por el aspecto del muerto...
09:40Oh, estoy seguro que no se ahogó. Fue un asesinato.
09:44Vea, mire esto.
09:47A la altura del cuello, entre el axis y el mastoideo, la columna se encuentra extrañamente móvil.
09:52¿Quebraron su cuello?
09:53Sí, así es.
09:54La hora de muerte podré informarla después de la autopsia.
09:57Bien, hasta pronto, señores.
10:01Nos vemos.
10:02Adiós.
10:03Grandioso.
10:05Es un desconocido muerto, sin rostro y sin huellas digitales.
10:08Sí, el único punto de partida es el saco de tela.
10:12Sí.
10:14Nos reuniremos en la oficina.
10:17Iré a cambiarme de ropa.
10:22El nuevo parece moverse bastante a prisa.
10:25Sí, esto me huele a estrés, ¿sabes?
11:01Ahí están los papeles.
11:04Después de lo de anoche, me parece que lo mejor será no ir a un hotel, Fedele.
11:09No van a encontrar el cuerpo tan pronto.
11:13Además, no podrán identificarlo.
11:17¿Por qué ese imbécil tuvo que abrir la puerta?
11:20¿Por qué?
11:22¿Por qué?
11:24¿Por qué?
11:26¿Por qué?
11:28¿Por qué ese imbécil tuvo que abrir la puerta?
11:30Olvídalo.
11:33Parece que lo que quieres hacer es algo grande.
11:35Así es, y creo que es mejor que no sepas de qué se trata.
11:39Que tengas suerte.
11:40Bien, gracias.
11:44A los pasajeros del vuelo con destino a Viena se les puede abordar de inmediato...
11:47Vuelos internacionales.
11:51¿Pero qué está haciendo esta pequeñita aquí?
11:57No olvides que volveré en unos días.
12:00¿Me vas a traer algo, mamá?
12:02Claro, buscaré un regalo muy especial para ti.
12:05¿Aún tienes dolor de estómago?
12:07Solo un poco, mamá.
12:09Parece que volviste a comer golosinas.
12:13Quiero que cuide muy bien a Ana.
12:16Y vigile que no coma tantos chocolates.
12:18Sí, así lo haré.
12:19¿Su secretario también va a ir?
12:22Entonces él podrá cuidarte.
12:26Sí, Ana.
12:28Yo cuidaré a tu mamá.
12:30No debes preocuparte.
12:32No va a sucederme nada en Viena.
12:36Adiós, linda.
12:37Y no olvides, pórtate bien.
12:39Adiós.
12:40Nos vemos.
12:42Adiós.
12:44Adiós.
13:01Hola.
13:02¿Qué tal?
13:04Los del laboratorio tardarán más de lo previsto.
13:06Tienen demasiado trabajo.
13:09En personas perdidas no hay nadie que calce.
13:12¿Sabes dónde está Peter?
13:15¿Con Rex?
13:19Sí.
13:21Me contaron esa historia.
13:32Desde entonces no ha salido de casa.
13:36Con Jóler nos turnamos para ocuparnos de él.
13:41Come únicamente con uno de nosotros.
14:12Hola, Rex.
14:14Mira, te traje galletas para perro.
14:18Pero primero iremos a pasear.
14:25¿Qué sucede?
14:26¿No quieres ir a pasear?
14:36Ven, Rex.
14:37Te serviré unas galletas.
14:40Cómelas.
14:41Son muy buenas.
14:56Exquisitas.
14:57Me las recomendó el vendedor.
15:02Y para acompañarlas, un buen vino para perros.
15:08Elegido por el camarero de vinos.
15:13Eso es.
15:17Eso tienes que recobrar fuerzas porque esta noche vendrá Buck.
15:20Con él podrás jugar.
15:22Él es un poco más joven que yo y podrás perseguirlo.
15:27¿Qué vamos a hacer contigo?
15:30Señor Brandiner.
15:32Venga acá, por favor.
15:33Hay algo que vale la pena ver.
15:36Está bien.
15:37Buenas tardes.
15:38¿Alguna novedad?
15:39Así es.
15:40Observe esto, señor Brandiner.
15:46¿Y qué es lo que debo ver?
15:48Aún no he cerrado el cuerpo.
15:49¿Por qué?
15:50¿Qué es lo que debo ver?
15:52¿Y qué es lo que debo ver?
15:54Aún no he cerrado el cuerpo porque quiero mostrarle algo realmente especial, señor Brandiner.
16:02¿Los pulmones no están sobreinflados y no murió ahogado?
16:06Por supuesto que no.
16:07Eso ya lo dije antes.
16:08Él murió por fractura de cuello.
16:10Bien, las heridas que presenta en la cabeza y que fueron hechas con un elemento sin filo,
16:16fueron producidas después de su muerte.
16:19La parte frontal del cráneo está destrozada.
16:22Presenta las típicas contusiones con uniones de tejidos.
16:24Sí, se ve claramente, sí.
16:26Sí, pero lo que usted no ve es que el oxizo sufrió un infarto hace aproximadamente tres meses.
16:35Eso podría ayudarnos en su identificación, ¿no?
16:38Sí, también lo creo.
16:40Tiene más o menos entre 50 y 55 años y su deceso se produjo ayer al anochecer.
16:48Gracias.
16:49Por nada.
16:52Con esto es fácil asustar a alguien, ¿no?
16:55Solo es posible asustar a alguien que se deja asustar.
17:00Así es.
17:02Hasta pronto.
17:03Hasta pronto.
17:12Aeropuerto Internacional de Viena.
17:14El aeropuerto de Paz anuncia la salida de su vuelo 471.
17:26Buenos días.
17:27Señor Amato, me alegra que haya podido venir.
17:30El señor Bianchi, mi secretario.
17:32Es un placer conocerlo.
17:33¿No es su guardaespaldas?
17:39Acaba de llegar. ¿Podrías venir?
17:41¿En qué avión llegarás?
17:43De acuerdo.
17:44Como le dije, posee una gran cantidad de material sobre el lavado de dinero de la mafia italiana en Austria.
17:50Si puedo obtener las respuestas correctas de sus informantes, podría arrestar a Michel Caraldo.
17:55Y usted tendrá un gran reportaje para su revista.
17:58Es mi oficina.
17:59Pasen.
18:06Caraldo también es responsable de la muerte del fiscal general de Paolo.
18:10Sí, escribí un artículo sobre eso.
18:12Si logro conseguir suficientes pruebas de que Caraldo ha lavado dinero del narcotráfico en Austria,
18:18podría acusarlo de tráfico de estupefacientes.
18:21Y una vez que haya sido acusado de eso,
18:24de seguro va a haber testigos de otros delitos cometidos por él y del asesinato del fiscal general de Paolo.
18:30De Paolo era mi superior.
18:33El encontrar a su asesino es algo que le debo.
18:37¿Qué le están aplicando a la tela?
18:39Son vapores de cianini.
18:41Si hay huellas digitales en él, éstas se hacen visibles aún cuando haya estado en el agua.
18:46Ajá.
18:47¿Y qué resultados arrojó el examen con rayos ultravioletas?
18:51Aún no lo hemos terminado.
18:52Gracias, muy amable.
18:54Ya no podemos hacer nada más. Iré a ver a Rex.
18:57¿Cómo ha estado?
18:58No ha estado bien.
19:00Lo lamento.
19:01Yo también tuve un perro.
19:06¡Vamos!
19:37¿Y? ¿Qué tal el vuelo?
19:39¡Eres un idiota!
19:41¿Cómo pudo suceder eso?
19:43Nimo entró sorpresivamente al cuarto.
19:45No tuve otra opción.
19:48Además, esa misma noche lo sacamos del hotel y lo lanzamos al río.
19:52¿Lo lanzaron al río?
19:54¿Y si encuentran el cadáver?
19:56Solo estaremos un par de días en Viena.
19:59Tardarán en encontrarlo.
20:36Hola, Rex.
20:38Llegó el turno de noche.
20:50¿Qué tenemos aquí?
20:56De nuevo no te comiste la comida.
21:00Vaya.
21:02Esto te va a gustar.
21:04Comida enlatada de la mejor.
21:06Una cena de gala.
21:12Delicioso.
21:14La cocina no es muy elegante para algo así.
21:18Vamos a la sala, ¿sí?
21:20Ven, Rex.
21:31Es más acogedora la luz de las velas, ¿cierto?
21:35Dime, Rex, ¿Hoolerer te dio agua?
21:39Conociéndolo, seguro que no.
21:41Yo te voy a traer.
21:52¿Qué pasa, Rex?
21:57Ven, Rex, allí no hay nada.
21:59Vamos, Rex, debe haber sido algún animal.
22:07Rex, allí no hay nada.
22:11¿Sí?
22:16¿Qué haces aquí?
22:25Solo quería conocerlo.
22:28Bien, él es Rex.
22:32Rex, él es nuestro nuevo colega Brandiner.
22:40Hola.
22:45Con Hoolerer nos turnamos para dormir con él.
22:49Pero esa no es una solución.
22:52Ya está por vencer el contrato de arriendo de la casa.
22:58Nadie sabe qué haremos después.
23:02Él casi no duerme.
23:04Pasa las noches yendo de un lado para otro, intranquilo.
23:09Aunque a veces mueve el rabo.
23:11Eso no es necesariamente una expresión de alegría.
23:14Puede significar estrés o inseguridad.
23:17No quiere salir a pasear.
23:19Solo recorre tramos muy cortos.
23:21Quiere estar cerca de la casa.
23:27¿Quién es?
23:28¿Quién es?
23:29¿Quién es?
23:30¿Quién es?
23:31¿Quién es?
23:32¿Quién es?
23:33¿Quién es?
23:34¿Quién es?
23:35¿Quién es?
23:36¿Quién es?
23:37¿Quién es?
23:38¿Quién es?
23:39¿Quién es?
23:40¿Quién es?
23:41¿Quién es?
23:42¿Quién es?
23:43¿Quién es?
23:44¿Quién es?
23:45¿Quién es?
23:46¿Quién es?
23:47¿Quién es?
23:48¿Quién es?
23:49¿Quién es?
23:50¿Quién es?
23:51¿Quién es?
23:52¿Quién es?
23:53¿Quién es?
23:54¿Quién es?
23:55¿Quién es?
23:56¿Quién es?
23:57¿Quién es?
23:58¿Quién es?
23:59¿Quién es?
24:00¿Quién es?
24:01¿Quién es?
24:02¿Quién es?
24:03¿Quién es?
24:04¿Quién es?
24:05¿Quién es?
24:06¿Quién es?
24:07¿Quién es?
24:08¿Quién es?
24:09¿Quién es?
24:10¿Quién es?
24:11¿Quién es?
24:12¿Quién es?
24:13¿Quién es?
24:14¿Quién es?
24:15¿Quién es?
24:16¿Quién es?
24:17¿Quién es?
24:18¿Quién es?
24:19¿Quién es?
24:20¿Quién es?
24:21¿Quién es?
24:22¿Quién es?
24:23¿Quién es?
24:24¿Quién es?
24:25¿Quién es?
24:26¿Quién es?
24:27¿Quién es?
24:28¿Quién es?
24:29¿Quién es?
24:30¿Quién es?
24:31¿Quién es?
24:32¿Quién es?
24:33¿Quién es?
24:34¿Quién es?
24:35¿Quién es?
24:36¿Quién es?
24:37¿Quién es?
24:38¿Quién es?
24:39¿Quién es?
24:40¿Quién es?
24:41¿Quién es?
24:42¿Quién es?
24:43¿Quién es?
24:44¿Quién es?
24:45¿Quién es?
24:46¿Quién es?
24:47¿Quién es?
24:49Parece que sabes bastante de perros ¿no?
24:53¿Sabes?
24:55Lo más importante sería que Rex durmiera bien toda la noche
25:11¡Ven acá!
25:12¡Ven acá!
25:14Eso
25:18Muy bien. Tranquilo, tranquilo. Eso es.
25:24Muy bien.
25:29Tranquilo, Rex.
25:32Eso.
25:38Eso es. Muy bien. Acuéstate.
25:43Eso es. Tranquilo. Vas a dormir muy bien.
25:49Mmm.
25:52¿Quieres acompañarlo esta noche?
25:55Sí. Por si llega a despertar.
25:58De acuerdo. Buenas noches a ambos.
26:02Adiós.
26:25Buenas noches.
26:26Buenas noches.
26:27Buenas noches. Gracias.
26:30Fue provechoso hablar con la señora Kramer.
26:33Tomará algún tiempo revisar todo el material que ella tiene en su poder.
26:38Dígame, ¿cómo conoció usted a la señora Kramer?
26:41Me visitó hace un año en Roma. Estaba investigando para su revista noticiosa.
26:46Es inteligente y muy valiente.
26:49Es quien más sabe de los negocios que tiene la mafia en Austria.
26:54Pareciera que los bancos le ponen trabas a su trabajo.
26:56Es lógico. Ningún banco quiere reconocer que guarda dinero de la mafia, pero sacan provecho de él.
27:03Pero ella consigue que los funcionarios bancarios hablen.
27:06Sabe mucho acerca de ellos. En nombre del bien, lo que ella hace es correcto.
27:13Dígame, ¿su hija se encuentra mejor?
27:16Voy a telefonear a la niñera, ¿está bien? Buenas noches.
27:19Adiós.
27:26Correo de la tarde. Riña Implacable. Emergencia.
27:56Bianchi, acabo de llegar a mi habitación.
28:11Vio la foto de su esposa.
28:13Por favor, no le haga daño. Haré todo lo que usted quiera.
28:17Por el momento ella está bien. La tenemos en nuestro poder para que no haya problemas.
28:21Queremos que nos informe exactamente lo que la fiscal averigua y además con quién se reúne.
28:27Bien. Hoy fuimos a cenar con aquella periodista.
28:30Ella organizará una reunión con algunos empleados bancarios para los próximos días. Es todo lo que sé por el momento.
28:37Bien. Nos llamará cada vez que tenga alguna novedad, ¿de acuerdo?
28:40Bien.
28:42Si todo sale bien y hace exactamente lo que yo diga, no le sucederá nada ni a usted ni a su esposa.
28:47Bien.
28:49Usted debe llevarla mañana a primera hora a ver a un médico, ¿entiende?
28:56Sí, claro. Si está despierta, póngala al teléfono.
29:00Hola, pequeña. ¿Cómo estás?
29:05Ya me dijeron que no te sientes muy bien.
29:09Tienes que ir al médico. Faltarás a la escuela por algo.
29:13Tienes que ir, cariño.
29:17Está bien. Terminaré de contarte el cuento del otro día.
29:23¿En qué parte quedamos? No lo recuerdo muy bien.
29:27¡Ah, sí! Donde la bruja cruela.
30:13¿Y? ¿Descansaste?
30:35¿Rex? ¿Podrías prestarme mis zapatos?
30:44Gracias, Rex.
30:53Ahora daremos un paseo matinal.
31:06¿Qué sucede?
31:07¿Qué sucede?
31:13Vamos. Te mostraré algo.
31:25Ven acá. Ven.
31:38Eso es. Eso es.
31:42Ven. Ven. Ven acá. Eso es.
31:57Salta. Ven.
31:58Ven.
32:05Bien.
32:07Eso es muy interesante. No se lo diré a nadie. Gracias, colega.
32:14Bravo. ¿Qué haces tan temprano en la oficina? ¿No estabas con Rex?
32:19Brandiner está con él.
32:22Parece que él sabe mucho de perros.
32:24Yo también sé mucho sobre ellos.
32:27Sé, por ejemplo, que los perros adoran la morcilla.
32:33¿Qué piensas acerca de Brandiner?
32:36Bueno, encuentro excelente que ahora él también se interese por Rex.
32:41Pero no lo conozco lo suficiente como para opinar.
32:45Justamente por eso estuve averiguando algunas cosas acerca de él.
32:50¿Qué?
32:51¿Estuviste investigando sobre él a sus espaldas?
32:57¿Y?
32:59Bueno, su padre es abogado y su madre doctora.
33:04Su familia vive cerca de un campo de entrenamiento de perros policiales.
33:09Brandiner prácticamente creció junto a ellos.
33:12Después ingresó a la policía contra la voluntad de sus padres y se convirtió en entrenador.
33:17Junto a su perro formaba parte de una unidad especial.
33:21El animal murió en una explosión.
33:24Luego de eso pidió su traslado acá y no quiso saber nunca más de ellos.
33:32Bueno, ¿y qué hay sobre su vida privada?
33:36Es soltero y al parecer las mujeres lo persiguen.
33:40Claro, si yo lo hiciera como él, las mujeres también me perseguirían.
33:44¿Qué dices? Por favor, tampoco es tan apuesto.
33:47¡Ven! ¡Eso es! ¡Bien!
33:50¡Dámela! ¡Dámela! ¡Dámela! ¡Ven acá! ¡Vamos!
33:55¡Ven acá! ¡Vamos!
33:57¿Sabes? Ya tengo que irme, ¿eh, Rex?
34:01Tranquilo.
34:03¿Está bien? Una vez más, ¿bien? Una vez más, ¿sí?
34:08Ahí va.
34:20¡Rex!
34:25¡Rex!
34:32No te cansas nunca, ¿eh? Está bien, déjala caer.
34:36Vamos, déjala caer.
34:42Quisiera saber qué fue lo que le dijo a Rex al oído.
34:45Lo único que sé es que se quedó dormido de inmediato.
34:48Bueno, entonces le dijo que se durmiera.
34:51A mí nadie tiene que susurrarme nada al oído.
34:54Podría quedarme dormido aquí mismo.
35:00Sí, Buck.
35:02Ajá.
35:04Muy bien.
35:06¿Cuál es el nombre de la empresa?
35:11Gracias.
35:15Eran del laboratorio.
35:17Con el rayo ultravioleta apareció el número de serie
35:20y el nombre de la empresa que fabricó el trozo de tela.
35:22No lo vieron antes porque estaba muy desteñido.
35:25Muy bien.
35:27Entonces, podemos llamar a la empresa que los fabricó
35:30y preguntar a quién le despacharon los sacos con ese número de serie.
35:35Brandiner.
35:37Muy bien.
35:39Iré en un momento, antes pasaré por mi casa.
35:42Hasta pronto.
35:53¿Qué tienes, Rex?
35:56¿Qué es lo que me estás pidiendo?
35:58¿Qué es lo que me estás pidiendo?
36:00¿Qué es lo que me estás pidiendo?
36:01¿Qué tienes, Rex?
36:08¿Qué te sucede?
36:13Ah, está bien.
36:15Entonces, vamos.
36:16Adelante.
36:31Adelante.
36:47Buenos días, señora fiscal.
36:49Buenos días, Franco.
36:51Hace un momento llamaron de la redacción.
36:54Pasaremos todo el día con ellos.
36:56La señora Cramer vendrá dentro de unos minutos.
37:01Debo telefonear a mi esposa, ¿sí?
37:05Dele saludos de mi parte.
37:07Está bien.
37:11Gracias.
37:12Dele saludos de mi parte.
37:14Está bien.
37:26¿Van a pasar todo el día en la redacción de Cramer?
37:29¿Y en la noche?
37:33Bien, comuníquese con nosotros cuando lo sepa.
37:38¿Crees que dice la verdad?
37:40Podría estar engañándonos.
37:42No creo que él nos mienta.
37:44Teme demasiado por su esposa.
37:59Rex, no está permitido que los perros entren a este hotel.
38:02No sé por qué razón.
38:04Quizá tengan miedo que los perros se roben los ceniceros.
38:07Está bien, vamos.
38:17Entiendo.
38:21Ya vuelvo.
38:34¿Descubriste algo?
38:36Sí.
38:38Disculpe, estaba muy mal colgado.
38:43Cuéntame.
38:45La tela en que estaba envuelto el cadáver provino de este hotel.
38:48Son empleados por la lavandería del hotel para el transporte de la ropa.
38:52¿Ya interrogaste a los empleados de la lavandería?
38:55Aún no, quería hablar primero con la directora.
38:58Ella debe tener información acerca del personal.
39:01¿Tienes cita con ella?
39:03No tiene tiempo, al parecer tiene una reunión.
39:04Es cierto.
39:07Realmente tengo una reunión.
39:10¿Cómo está? Soy Brandiner.
39:13Fuchs.
39:15Mi colega Buck ya lo conoce.
39:17No tardaremos demasiado.
39:19¿Gustan sentarse?
39:21Gracias.
39:25A veces es bueno darse un tiempo.
39:34Encontramos un cadáver envuelto en una tela proveniente de su hotel.
39:38No hemos podido identificar al hombre.
39:41¿No ha notado la ausencia de alguien del hotel?
39:44Bueno, tenemos un huésped que llegó al hotel la otra noche y...
39:48desde entonces nadie lo ha visto.
39:50Su secretaria lo ha llamado un par de veces.
39:54El señor Kopp, que es muy correcto,
39:56por lo general avisa en recepción el sitio donde se lo puede ubicar.
40:00Gracias.
40:04Qué extraño, ni siquiera desempacó.
40:10Ajá.
40:12El hombre es de Berlín.
40:14Aquí está el número telefónico de su empresa.
40:18Ajá.
40:26Buenos días, soy Brandiner.
40:28Quisiera hablar con la secretaria del señor Koppke.
40:31Gracias.
40:33Brandiner, homicidios de Viena.
40:35No, aún no lo sabemos.
40:37Solo se nos ha informado que el señor Koppke no se encuentra en el hotel.
40:40¿Podría decirme a qué vino él a Viena?
40:43¿Quién es el señor Keleman?
40:46Ajá.
40:48¿Cuándo se irá a reunir con él?
40:50¿No lo sabe?
40:52Sí, trataremos de hablar con ese hombre.
40:54Sí, nos comunicaremos con usted después.
40:56Se lo agradezco.
40:58Koppke iba a reunirse aquí con un socio de Hungría
41:00con el que han tenido problemas.
41:02Su nombre es Keleman.
41:04Aquí hay una anotación para hoy.
41:06Dice Keleman, 12 horas, hotel.
41:08En 10 minutos.
41:10Ojalá se refiera a este hotel.
41:12Piensa en positivo, Christian.
41:23¿Podría avisarnos si se presenta un señor de nombre Keleman, por favor?
41:27¿Cuál es el nombre?
41:28Keleman.
41:58¡Vamos!
42:28¡Vamos!
42:59¡Quieto!
43:03¡Bien, Rex!
43:08Rex ha vuelto, ¿eh?
43:10Así parece.
43:21¡Hola, Rex!
43:23¿Pero qué haces aquí?
43:25¿Qué quieres?
43:26Acabo de atrapar a este hombre.
43:33¡No puede ser!
43:35¡Rex ha vuelto a la oficina!
43:37De manera que huyó porque temía que Koppke hubiese solicitado
43:40una orden de detención por estafa.
43:42Ya le dije anteriormente que el señor Koppke y yo
43:44teníamos problemas de negocios.
43:46Solo vine a Viena para conversar con él sobre eso.
43:49¿Por qué?
43:51¿Por qué?
43:53¿Por qué?
43:54Él quería devolución de su participación en su empresa
43:56y usted no puede pagar.
43:58Ese podría ser un motivo para asesinarlo.
44:00Luego usted viaja a Viena para evitar que se le considere
44:02sospechoso.
44:04¿Y yo huyo de ustedes?
44:06Por favor.
44:08¿Cuándo pude haber asesinado a Koppke?
44:11Llegué hace dos horas a Viena.
44:13Se puede contratar a alguien para hacerlo.
44:16El jefe estuvo hace un tiempo en Viena.
44:18Les tomamos estas fotos.
44:20¿Quién es?
44:22¿Quién es?
44:24Son los dos hombres que se están subiendo
44:26al auto con él.
44:28El mayor es jefe de un banco privado
44:30y el más joven es el abogado de ese banco.
44:32Si el jefe vino personalmente
44:34para reunirse con estas personas
44:36significa que también hizo negocios con ellos.
44:39Seguramente llegó dinero proveniente de drogas
44:41a ese banco.
44:43Si pudiésemos tener pruebas de ello
44:45eso nos permitiría dar un paso fundamental.
44:48¿Y por qué cree usted que el jefe vino
44:50justamente aquí a Viena?
44:52Porque nuestros bancos son conocidos
44:54por su discreción.
44:57Necesito hablar con el director del banco.
45:00Ese hombre dejó de trabajar hace un mes
45:02y vive solo en el campo.
45:05No hay cómo llegar a él.
45:07¿Y el abogado?
45:09Es conocido por su falta de seriedad.
45:12Quizá acepte verla para descubrir
45:14lo que sabe.
45:17Suponiendo que las huellas digitales
45:19de las cosas de Viena
45:21y las de Kopke sean suyas
45:23vamos a comparar las que encontramos antes
45:25con las de su habitación.
45:27¿Algo más que pudiera ayudarnos?
45:29Posiblemente.
45:31Ahí en aquella puerta
45:33hay algunas huellas bastante interesantes.
45:35Con las huellas,
45:37Kopke debió haber estado en esta posición.
45:41¿Es posible que él haya podido
45:43entrar a la habitación contigua?
45:45Eso parece.
45:52¿Encontraron algo?
45:54Sí.
45:56Es probable que Kopke
45:58haya entrado en aquella habitación.
46:00¿Cómo lograste que Rex entrara?
46:02Le pedí autorización a la directora.
46:04Él se encuentra de servicio.
46:07Muy bien.
46:09Rex, busca.
46:22Está haciendo la posición
46:24de un hombre muerto.
46:26Seguro que Kopke estuvo aquí.
46:28Vine a verlos.
46:30Quería saber si había alguna novedad.
46:32Por ahora no podemos decirle nada.
46:34¿Se encuentra aquí su colega?
46:36Sí, aquí está.
46:39La...
46:41la puerta estaba abierta.
46:43Cielos, debió estar con llave.
46:45Hace poco rendamos ambas habitaciones
46:47a una familia.
46:49Seguro que no es la primera vez
46:51y seguramente la camarera olvidó
46:53ponerle llave cuando se marcharon.
46:55¿Llegó otro después?
46:57Sí, era un italiano.
46:59¿Cuándo llegó él?
47:01El mismo día que llegó el señor Kopke.
47:03Reservó la habitación por tres días
47:05pero estuvo solo una noche.
47:10Debo pedirle un favor.
47:12Claro.
47:14No podrá arrendar esta habitación
47:16por el momento.
47:18En el otro cuarto también deberán
47:19encontrar huellas digitales.
47:22Christian, consigue la hoja de registro
47:24y el listado de las llamadas telefónicas
47:26del italiano.
47:28Bien.
47:30Ya ordenaron la otra habitación.
47:32Será difícil encontrar huellas que nos sirvan.
47:34Comenzaré a trabajar de inmediato.
47:36Gracias.
47:38Ven, Rex.
47:44Sí.
47:46Está bien.
47:50¿Qué sucede?
47:52Posiblemente mañana se encuentre
47:54con el abogado de un banco.
47:56Es el señor Valentín.
47:58No es totalmente seguro.
48:00¿Sabe en qué lugar será?
48:02No lo sé.
48:04Aún no lo han hablado.
48:06Luego del desayuno iremos a la redacción
48:08y después nos reuniremos con el abogado.
48:10Me comunicaré cuando sepa algo más.
48:12Bien.
48:14¿Cómo está mi esposa?
48:16Mientras nos dé información precisa,
48:17estará bien.
48:20Se reunirá con el abogado del banco.
48:23¿De cuál banco?
48:25El banco con el que el jefe hace negocios.
48:29Podría perjudicarlo.
48:31Sí, y a ella también.