• vorgestern
Transkript
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Untertitel der Amara.org-Community
00:01:30Untertitel der Amara.org-Community
00:02:00Verdammte Scheiße!
00:02:03Das würde ich nicht sagen. Schau, da hängt was zu essen.
00:02:08Was denn? Bleib lieber hier.
00:02:10Beine breit und rück rüber.
00:02:18Sieht aus wie ein Elefantenhain.
00:02:21Hier.
00:02:24Sam, komm, wir kehren lieber um. Wir kommen zu tief rein.
00:02:27Ach, das... Was ist das? Was höre ich denn da?
00:02:31Na, Vögel.
00:02:33Das hört sich an wie... wie Frauen.
00:02:35Frauen?
00:02:36Die quatschen.
00:02:37Dreh nicht durch, Sam.
00:02:38Nein, nein, komm schon. Das sind vielleicht Frauen, die baden. Das will ich sehen.
00:02:41Nein.
00:03:03Schau dir das an, Mann. Sie sind wundervoll.
00:03:07Da würde ich gern mitmachen.
00:03:08Sieh dir diese Brüste an.
00:03:10Wahnsinnig.
00:03:11Lass uns gehen.
00:03:12Bist du verrückt, Alter? Sieh dir das an.
00:03:14Das sind zwar Frauen, aber sie sind... sie sind gefährlich.
00:03:18Ach was, die sind...
00:03:19Wir wollen verschwinden.
00:03:21Lieblich.
00:03:23Ich will weg hier.
00:03:24Ich will mich mal vorstellen.
00:03:25Das werde ich...
00:03:26Sam!
00:03:27Hallo, ihr Süßen.
00:03:28Nicht doch.
00:03:29Ich darf...
00:03:30Sam, du...
00:03:32Pfeffer.
00:03:39Komm.
00:03:45Sammy!
00:03:46Sammy!
00:04:06Scheiß Elefantenmaier!
00:04:17Ach du Kacke.
00:04:25Hey, Mädels, ist nett bei euch.
00:04:27Ein bisschen windig, aber sonst...
00:04:32Hallo.
00:04:34Hey, das... was...
00:04:35Ich glaube, hier liegt ein großes Missverständnis vor.
00:04:37Wir wollten doch nur die Eier vom Elefantenmaier sehen.
00:04:39Ja, ja, ja.
00:04:40Ja, ja, ja.
00:04:41Ja, ja, ja.
00:04:42Ja, ja, ja.
00:04:43Ja, ja, ja.
00:04:44Ja, ja, ja.
00:04:45Die Eier vom Elefanten.
00:04:46Ich meine, die Avocados.
00:04:48Also, ich meine, wenn ihr sie wollt, dann...
00:04:51Nimm doch mal das Messerchen weg.
00:04:55Während der gesamten Geschichte
00:04:56wollte das starke Geschlecht das Schwächere unterdrücken.
00:04:59Ein Beispiel waren die Chinesen,
00:05:00die ihren jungen Frauen die Füße verkrüppelten.
00:05:02Die Amazonen brachen ihren jungen Männern die Beine
00:05:05und das bewirkte, dass sie nicht mehr weglaufen konnten.
00:05:08Können Männer und Frauen gleichberechtigt
00:05:09nebeneinander in der heutigen Zeit leben?
00:05:12Das ist das Thema für eure nächste Stunde.
00:05:15Ich würde aber auch zahlen.
00:05:16Das war ja wieder langweilig.
00:05:18Ich kann's wohl sagen.
00:05:19Ich hasse diese Stunden.
00:05:20Ja, ich auch.
00:05:23Dr. Hahn, das war wahnsinnig!
00:05:25Oh, danke, Barney.
00:05:26Nenn mich Marco.
00:05:28Das Thema fasziniert mich.
00:05:29Ich werde mal den Schwerpunkt
00:05:30auf die feministischen Stunden verlegen.
00:05:32Aber wie ist das?
00:05:33Unterrichten Sie auch feministische Kochkunde?
00:05:36Nein, das werde ich wohl nicht tun.
00:05:38Es wäre vielleicht nicht schlecht.
00:05:40Heute wird doch jede Frau von den Männern
00:05:42nur als Sexobjekt abgestempelt.
00:05:44Wir Frauen sollten dagegen vorgehen.
00:05:46Barney, ich glaube,
00:05:47du solltest noch ein paar Seminare
00:05:48über Frauenfragen belegen,
00:05:49bevor du die Gesinnung wechselst.
00:05:51Aber Dr. Hahn,
00:05:52ich weiß, dass ich mich emanzipieren muss.
00:05:53Das spüre ich bis in die Zehen.
00:05:55Das liegt vielleicht an den spitzen Stiefeln.
00:05:57Ah, Marco.
00:05:58Der Karl Stockwell.
00:05:59Dr. Hahn,
00:06:00diese Gentlemen von der Regierung
00:06:01würden sich gerne mal mit Ihnen unterhalten.
00:06:03Das ist Mr. Ford Maddox,
00:06:04US-Landwirtschaftsministerium.
00:06:06Das ist Mr. Ford Maddox,
00:06:07US-Landwirtschaftsministerium.
00:06:09Und Colonel Mattel,
00:06:10nationaler Sicherheitsbeauftragter
00:06:11in der Avocado-Affäre.
00:06:13Avocado-Affäre?
00:06:14Ms. Hunt,
00:06:15hier geht es um eine Sache
00:06:16von nationaler Bedeutung.
00:06:17Wir müssen Sie sofort sprechen.
00:06:18Allein.
00:06:20Dr. Hunt,
00:06:2189% der Avocados,
00:06:22die in den USA produziert werden,
00:06:24kommen aus Kalifornien.
00:06:26Die meisten von ihnen
00:06:27kommen aus einem Dschungelgebiet,
00:06:29das vom Bakersfield
00:06:30bis zum mexikanischen Meer reicht.
00:06:32Der Avocado-Bucht.
00:06:34Ich habe davon gehört,
00:06:35doch was habe ich damit zu tun?
00:06:37Es geht um folgenden Punkt.
00:06:39Avocados sind besonders wichtig
00:06:40für die Sicherheit unserer Nation.
00:06:43Die Kommunisten kontrollieren schon
00:06:45Nicaragua, Guatemala
00:06:46und El Salvador hat eine Revolution.
00:06:48Kalifornien hat den letzten gesicherten
00:06:50Avocado-Bestand der freien Welt.
00:06:52Wir verlieren die Waffe Avocado
00:06:54und das gefällt mir nicht,
00:06:55denn wenn wir sie verlieren,
00:06:56sitzt Mr. Gorbatschow auf seiner Datsche
00:06:58und lässt sich von seiner Alten
00:06:59die Füße küssen.
00:07:01Ich sehe immer noch nicht,
00:07:02was ich damit zu tun habe.
00:07:03Doktor, sind Sie vielleicht Kommunist
00:07:04oder nur blöd?
00:07:06Körner, lassen Sie mich fortfahren.
00:07:08Also, Doktor,
00:07:09die meisten amerikanischen Avocados
00:07:11kommen aus der Avocado-Bucht.
00:07:13Sie werden nur im innersten
00:07:14Dschungelgebiet geerntet.
00:07:16Aber wir alle wissen ja,
00:07:18das Innere ist absolut wild
00:07:20und unerforscht.
00:07:22Jeder, der sich zu weit
00:07:23in den Avocado-Dschungel hineinwagt,
00:07:25wird niemals zurückkehren.
00:07:27Wieso?
00:07:29Das ist eine wirklich gute Frage, Bonnie.
00:07:32Wollen Sie die Frage beantworten, Doktor Hunt?
00:07:38Es ist nur eine Legende.
00:07:40Wir glauben, es gibt sie.
00:07:42Wen?
00:07:44Die Piranha-Frauen.
00:07:46Piranha-Frauen? Was ist das?
00:07:49Man sagt, sie wären
00:07:50eine ehemalige Feministinnen-Kommune.
00:07:52Sehr radikal, sehr militant,
00:07:55sehr animalisch-tierisch.
00:07:58Sie essen ihre Männer.
00:07:59Also wissen Sie,
00:08:00wenn ich ab 1 sehe,
00:08:01dann ist das ähnlich.
00:08:02So essen sie ihre Männer nicht, Bonnie.
00:08:04Mehr so wie die Schwarze Witwe.
00:08:06Sie verführen die Männer
00:08:07und dann töten sie sie.
00:08:09Dann, ähm,
00:08:11dann wird der Körper überall gewürzt,
00:08:13zerschnitten, rundum paniert und gegrillt.
00:08:15Wie?
00:08:16Soweit die Legende.
00:08:17Sie sind mehr als eine Legende.
00:08:19Sie sind für uns landwirtschaftlich
00:08:20ein gewaltiges Problem.
00:08:21Früher war es für einen Avocado-Pflücker
00:08:23nicht gefährlich,
00:08:24sich bis an die 20-Meilen-Grenze vorzuwagen.
00:08:26Aber diese verfluchten Weiber
00:08:28haben ihr Einflussgebiet erweitert.
00:08:29Niemand ist mehr sicher
00:08:30in der Avocado-Bord.
00:08:32Wenn die Frauen so viel Ärger machen,
00:08:33wieso senden sie keine Truppen
00:08:34in das Gebiet?
00:08:35Carlo Martel,
00:08:37wir haben es getan.
00:08:39Wir schickten drei Divisionen,
00:08:40drei Flugzeugstaffeln
00:08:41und die besten Männer,
00:08:42die wir hatten.
00:08:43Und?
00:08:44Sie wurden niedergemacht.
00:08:46Sie kämpften nicht fair.
00:08:48Unsere Männer waren auf
00:08:49Hightech und Hardware trainiert.
00:08:51Doch diese Piranha-Frauen
00:08:52benutzten Messer und Speere.
00:08:55Die Offiziere waren verwirrt
00:08:57und sie, also...
00:08:59Wir fanden dies.
00:09:00Das ist der Rest von ihnen.
00:09:02Grunde Marken.
00:09:03Ist das alles?
00:09:04So ist es.
00:09:05Und sie sind mit
00:09:06Menschenfleischsoße beschmiert.
00:09:08Oh.
00:09:09Glauben Sie mir jetzt, Doktor?
00:09:12Diese sogenannten Dschungelfrauen
00:09:14fraßen die besten Soldaten,
00:09:15die wir hatten.
00:09:16Nicht so laut, Carlo.
00:09:18Natürlich würden wir
00:09:19eine militärische Lösung vorziehen.
00:09:20Aber wie die Vergangenheit beweist,
00:09:22hatten wir in letzter Zeit
00:09:23nicht sehr viel Glück im Dschungelkrieg.
00:09:25Deswegen wollen wir erst einmal
00:09:26mit den Piranha-Frauen verhandeln.
00:09:28Und jetzt kommen sie.
00:09:31Wir wollen, dass Sie
00:09:32in den Dschungel gehen
00:09:33und mit diesen Menschenfressern
00:09:35für uns verhandeln.
00:09:37Das kann ich nicht, Mr. Maddox.
00:09:39Wenn die Piranha-Frauen
00:09:40den Dschungel nicht verlassen,
00:09:41verlieren wir die
00:09:42Avocado-Weltvorherrschaft.
00:09:44Sie...
00:09:45Sie kommen in das Malibu-Reservat.
00:09:50Luxus, eigene Wohnungen,
00:09:53Pool, Sauna,
00:09:54bemachter Punkplatz.
00:09:56Totales Luxusleben.
00:09:57Wir würden Ihnen sogar
00:09:58nach Ihren Wünschen
00:09:59und auf Regierungskosten
00:10:00einen Raum einrichten,
00:10:02in dem Sie Ihre heiligen,
00:10:03bizarren Rituale abhalten können.
00:10:05Das wäre alles auf einen Punkt.
00:10:07Wenn Sie Ihre Jungs auffressen,
00:10:08ist das nicht unser Problem.
00:10:10Das ist das Problem
00:10:11der Piranha-Männer.
00:10:13Was wir wollen,
00:10:15sind die Avocados.
00:10:18Wir bezahlen auch dafür.
00:10:22Tut mir leid, ich sage Nein.
00:10:26Ich sage auch Nein.
00:10:28Ihr weibert doch zusammenhaltend.
00:10:30Warum sagen Sie uns nicht
00:10:31den wahren Grund,
00:10:32wieso Sie nicht in den Dschungel gehen?
00:10:33Sie würden gerne
00:10:34die Vereinigten Staaten
00:10:35durch einen kommunistischen
00:10:36Avocado-Gewinn gedemütigt sehen.
00:10:38Ich wette, Sie würden mich
00:10:39am liebsten gleich hier
00:10:40in die Pfanne hauen, Dr. Hunt.
00:10:41Dr. Hunt mag kein Schweinefleisch.
00:10:42Herren, jetzt hören Sie endlich auf.
00:10:47Dr. Hunt ist eine
00:10:48respektierte junge Feministin.
00:10:50Ich werde sie Alice Schwarzer nennen.
00:10:52Und sie wird mit uns
00:10:53zusammenarbeiten,
00:10:54besonders da sie weiß,
00:10:55wie sehr diese Universität
00:10:56von den gewaltigen Spenden
00:10:57des Verteidigungsministeriums
00:10:59abhängig ist.
00:11:01Und zwar meine ich
00:11:02das Weltraumwaffenprogramm.
00:11:04Und wenn Miss Hunt,
00:11:06Doktor Hunt,
00:11:07jetzt immer noch nicht
00:11:08in der Lage ist,
00:11:09die Logik zu erkennen,
00:11:11wird es wahrscheinlich
00:11:12Dekan Stockwell schaffen,
00:11:13nicht wahr, Dekan?
00:11:17Aber, aber, aber, Gentlemen.
00:11:20Diese Taktik finde ich
00:11:21geradezu widerlich.
00:11:24Diese Uni ist eine Bastion
00:11:25der intelligenten Freiheit
00:11:26und ich bin gezwungen,
00:11:27diese Freiheit aufrecht zu erhalten.
00:11:30Niemand kann meine Professoren
00:11:31zu irgendwas zwingen.
00:11:32Kein Militär und kein Avocado.
00:11:35Ihr werdet sie nicht zwingen,
00:11:36auch wenn ihr die Daumenschrauben
00:11:37bei mir ansetzt.
00:11:42Margot, Sie werden jetzt
00:11:43das tun, was Sie wollen.
00:11:44Wenn nicht, dann dürfen Sie
00:11:45Ihre Festanstellung
00:11:46für das nächste Jahr vergessen,
00:11:47comprendo?
00:11:50Die einzige Frage ist,
00:11:52wird sich der Avocado-Deal
00:11:53hier für das Spritzer College
00:11:54lohnen oder wird das nicht?
00:11:56Was denken Sie, Doc?
00:11:58Ich schätze, ich werde gehen.
00:12:00Gut.
00:12:01Das war's.
00:12:02Ich danke Ihnen.
00:12:03Wir danken Ihnen, Dekan.
00:12:04Oh, keine Ursache.
00:12:05Mr. Maddox,
00:12:07Sie verschweigen doch etwas.
00:12:10Wieso, was meinen Sie?
00:12:11Sie vermitteln mir das Gefühl,
00:12:13die erste Feministin zu sein,
00:12:14die in den Dschungel
00:12:15zu den Pirandierfrauen geht.
00:12:16Aber was ist dort wirklich los?
00:12:18Sie haben ein Recht,
00:12:19die Wahrheit zu erfahren.
00:12:21Vor zwei Jahren schickten wir
00:12:22eine ihrer anerkanntesten Feministinnen hin,
00:12:25Dr. Kurz.
00:12:27Dr. Kurz?
00:12:28Die deutsche Schriftstellerin,
00:12:29die das Buch rausbrachte,
00:12:30Frauen sind klug, Männer Idioten?
00:12:33Ja.
00:12:34Das würde auch das Fernbleiben
00:12:36von der Talkshow erklären.
00:12:38Was war passiert?
00:12:40Wir wissen nichts.
00:12:41Vielleicht wurde sie umgedracht
00:12:42und dann gefressen.
00:12:44Wir wissen nur,
00:12:45kurz nachdem sie aufgebrochen war,
00:12:46treten die Pirandierfrauen durch.
00:12:49Nun, jetzt wissen Sie, was los ist.
00:12:53Wollen Sie immer noch gehen?
00:12:55Jetzt werde ich erst recht gehen.
00:12:58Denn ich weiß jetzt wofür.
00:13:02Nein, Bunny, du gehst nicht mit.
00:13:03Aber Dr. Hunt,
00:13:04wieso wollen Sie das nicht?
00:13:05Bunny, schau,
00:13:07niemand kam zurück aus dem Avocado-Dschungel.
00:13:09Ich muss auf mich selber aufpassen.
00:13:11Es ist gefährlich da draußen.
00:13:13Es gibt nicht mal eine Toilette.
00:13:15Du hast nicht das Training dafür.
00:13:17Bunny, du hast nicht mal
00:13:18die Voraussetzungen für das Vorexamen.
00:13:20Tut mir leid, Kleines.
00:13:21Es ist zu gefährlich.
00:13:24Hey, Bunny Baby.
00:13:26Hey, hey, du siehst gut aus,
00:13:27kleiner Lutscher.
00:13:29Hi, Turkey.
00:13:30Hi, Bunny.
00:13:31Hör zu, Kleines.
00:13:32Ein paar Jungs vom Delta Epsilon
00:13:33machen am Freitag eine super Fete.
00:13:34Du verstehst, was ich meine.
00:13:37Du hast doch nichts vor, oder?
00:13:39Weißt du, ich hatte mal was vor,
00:13:40aber jetzt bin ich wieder frei.
00:13:41Weißt du, Honey,
00:13:42es gibt Bier und Presa.
00:13:44Du weißt, was ich meine.
00:13:45Und für besonders Süße wie dich
00:13:48veranstalten wir
00:13:49einen nassen T-Shirt-Wettbewerb.
00:13:51Aber meine T-Shirts sind alle trocken.
00:13:55Bunny, mach dir darüber keine Gedanken.
00:13:57Wir Eindriecher werden schon dafür sorgen,
00:13:58dass du nass wirst.
00:14:00Bunny, hast du schon mal einen Lolli gelutscht?
00:14:02Oh, ich...
00:14:04Du kommst mit mir mit.
00:14:05Aber ich...
00:14:06Im Dschungel bist du sicherer.
00:14:08Wiedersehen, Turkey.
00:14:10Petrusha,
00:14:11hast du die drei Karten,
00:14:12die ich bestellt habe, da?
00:14:13Nein.
00:14:14Wir warten drauf,
00:14:15jetzt schon seit zwei Wochen.
00:14:16Vergiss es.
00:14:18Ich brauche Material
00:14:19für eine landwirtschaftliche Untersuchung.
00:14:21Also, drei kleine Schreibblöcke,
00:14:25zehn Manila-Aufkleber,
00:14:28einen von den Rekorder
00:14:30und vier Einstundenbänder.
00:14:33Eine Bojschneide,
00:14:34Verbandszeug,
00:14:36ein 100 Meter langes Bergsteigerseil mit Haken.
00:14:39Dann brauche ich
00:14:40einen Einstundenhalfter.
00:14:43Und etwa 1000 Schuss Munition.
00:14:45Stahlmantel, Hohlekuppe oder mit Teflonverstärkt?
00:14:48Was denken Sie, was besser wäre?
00:14:50Ich gehe in den Dschungel
00:14:51und da will vielleicht einer was von mir.
00:14:53Ich würde mit Teflonverstärkte nehmen,
00:14:55da kann Ihnen nichts anbrennen, Margot.
00:14:57Sie sind damit absolut verteidigungsfähig.
00:14:59Sogar einem Panzerfahrer
00:15:00können Sie damit das Rohr wegknallen.
00:15:03Dr. Hahn!
00:15:05Juhu!
00:15:08Juhu!
00:15:09Ich bin hier.
00:15:11Oh, Bunny.
00:15:12Wieso hast du dir nicht ein paar
00:15:13von den praktischen Sachen angezogen?
00:15:15Wir gehen in den Dschungel.
00:15:16Das habe ich.
00:15:17Sie werden staunen, was hier drin ist.
00:15:19Naja.
00:15:21Ich hoffe, das sind nicht nur leere Versprechungen.
00:15:23Steig ein.
00:15:24Okay.
00:15:29Ich habe auch eine Menge Papierslipper mit.
00:15:31Die können wir uns teilen.
00:15:32Oh, ja.
00:15:58Wieso fressen die Piranha ihren Männer?
00:16:08Weißt du, die primitiven Völker benutzen schon immer
00:16:10die einfachsten Methoden,
00:16:11um ihre Stammeskonflikte auszutragen.
00:16:14Die Piranha-Frauen glauben möglicherweise,
00:16:16dass sie die Probleme,
00:16:17die in jeder Beziehung zwischen Männern und Frauen auftauchen,
00:16:19am besten durch Morderituale artlösen.
00:16:23Fressen viele Feministinnen Männer?
00:16:25Nein, Bunny.
00:16:28Jedenfalls nicht viele.
00:16:30Du musst wissen, die furchtbaren Piranha-Frauen
00:16:32sind ein ehemaliger radikaler Ableger
00:16:34der feministischen Frauenbewegung.
00:16:36Die meisten von uns glauben das, auch Dr. Kurz.
00:16:38Wir glauben an die sexuelle Gleichberechtigung,
00:16:40nicht an die Vorherrschaft der Frauen über die Männer.
00:16:43Und keine von uns Feministinnen schätzt den Kannibalismus.
00:16:47Nicht seit den 60ern.
00:16:49Aha.
00:17:07San Bernardino.
00:17:09Das verkommenste Stück Zivilisation an der Avocado-Bucht.
00:17:14Wir werden die Schweinegegend mal aufsuchen.
00:17:16Vielleicht finden wir jemanden, der uns durch den Dschungel führt.
00:17:19Ich finde diese San Bernardino furchtbar.
00:17:22Keine Angst, Bunny.
00:17:25Der Verkrumpte wird uns schützen.
00:17:47Versenkt die Kühle endlich, du Nase.
00:17:49Starrt, Scheiße.
00:17:50Das nicht.
00:17:51Das nicht.
00:17:52Was?
00:17:53Na ja.
00:17:54Seht ihr?
00:17:55Die Schweine werden jetzt verliebt.
00:18:00Hey, ihr zwei Hühner. Wollt ihr vielleicht ein Drink?
00:18:03Nein, danke.
00:18:04Hey, seid mal ruhig. Arschi macht jetzt einen Angriff.
00:18:06Wenn ein Huhn ein Drink anbietet...
00:18:08Ich bin kein Huhn.
00:18:10Ich bin Völkerkundlerin und lehre die Geschichte der menschlichen Kultur.
00:18:13Verstanden, du Arsch?
00:18:14Ja, Lady.
00:18:15Ich weiß, ihr Schweine könnt Frauen nur verbal angreifen.
00:18:18Ihr habt eine kleine Nudel und wollt die Größten sein.
00:18:20Deswegen wird Gewalt in den Medien auch immer verherrlicht.
00:18:23Und deswegen werde ich dir die Birne nicht wegschießen.
00:18:26Danke.
00:18:40Ich bin von der Abteilung für feministische Studien des Spritzer-Kolleges.
00:18:43Hey, hat sie Spritzer gesagt?
00:18:44Ich möchte einen Söldner anheulen für einen sehr gefährlichen Job.
00:18:53Ich bin Anvil.
00:18:55Der verrückteste Vietnam-Veteran, den Sie für Höchstpreise haben können.
00:19:02Ich werde töten, vergewaltigen...
00:19:05Alles, was Sie wollen, Lady. Ich mache jeden nieder.
00:19:08Und zwar linkshändig.
00:19:15Ich bin Bushibushi, der weltbeste Ninja.
00:19:18Ich bin eine Tötungsmaschine.
00:19:20Ich töte Lautloser als die Stille.
00:19:22Ich bin schwärzer in der Nacht als ein Schwarzer.
00:19:25Und ich bin billig.
00:19:45Ich bin der Mann mit den schwarzen Füßen.
00:19:48Der Weltchampion im Nacken und im Gewichtheben.
00:19:53Und ich verbreite Düfte, die andere umhauen.
00:19:56Ich zerquetsche Kartoffeln mit meiner bloßen Hand.
00:20:00Ich bin wie Samson, wie Nosferatu.
00:20:03Ich bin unmöglich.
00:20:05Seht euch den Stapel!
00:20:14Ja!
00:20:24Also, kriege ich den Job?
00:20:26Brauchen Sie einen von uns, um eine Kleinstadt niederzumachen?
00:20:30Oder wollen Sie das Neger-Problem in Afrika lösen?
00:20:33Oder wollen Sie eine feindliche Armee vernichten?
00:20:36Ich suche einen Führer für den Avocado-Dschungel.
00:20:39Den Avocado-Dschungel?
00:20:41Ich nehme Kontakt auf zu den Piranha-Frauen.
00:20:44Den Piranha-Frauen?
00:20:48Entschuldigen Sie, Miss.
00:20:50Ich muss dringend auf die Toilette.
00:20:53Vielleicht sehen wir uns mal wieder.
00:20:55Und ich habe ganz vergessen, dass meine Urgroßmutter nächste Woche Silberhochzeit feiert.
00:20:59Ich habe versprochen, hinzukommen. Bye!
00:21:04Der Dschungel ist nicht gut für meine Haut.
00:21:06Das wäre fatal.
00:21:08Außerdem bin ich allergisch gegen Blattschleuse.
00:21:12Lass dir das an der Leere sein, Wann.
00:21:14Männlichkeit, die wir lieben, finden wir mit Sicherheit woanders.
00:21:16Da, wo wir sie nicht vermuten.
00:21:18Die meisten lieben es, Hilflose zu Opfern zu machen.
00:21:20Doch glaube mir, eins fürchten sie.
00:21:22Und zwar ist es etwas, das sie auf den Tod nicht leiden können.
00:21:25Der starke Wille einer Frau.
00:21:27Nicht so voreilig, Dr. Marduhant.
00:21:30Oder sollte ich sagen, Miss Schölker-Kundlerin?
00:21:32Es gibt immer noch ein paar richtige Männer auf dieser Welt.
00:21:35Männer, die sich nicht haben kastrieren lassen in den Jahren feministischer Propaganda,
00:21:39die die Volksschulen korrumpierten und das Hauptprogramm im Fernsehen infizierten.
00:21:42Männer, die glauben, dass die Natur die Frauen dazu bestimmt hat, Kinder zu gebären
00:21:46oder sich eventuell vom Playboy fotografieren zu lassen.
00:21:48Richtige Männer, die wissen, dass unsere Rolle in der Welt zu lieben und zu zeugen ist.
00:21:53Ja, ich wage zu behaupten, dass ich die Frauen beherrsche.
00:21:58Ich werde sie durch den Avocado-Dschungel führen.
00:22:01Ich fürchte keine Piranha-Frauen.
00:22:03Ich werde den Gefahren ins Auge sehen und zwar ins tiefste, meine ich.
00:22:07Ich führe euch zu den Piranha-Frauen.
00:22:09So wenig, wie ich die Männerfresser fürchte, fürchte ich eine gewisse Volkskundlerin,
00:22:14die sehr viel Zöglichkeit und Liebe hat.
00:22:17Ich führe euch zu den Piranha-Frauen.
00:22:19So wenig, wie ich die Männerfresser fürchte, fürchte ich eine gewisse Volkskundlerin,
00:22:24die sehr viel Zöglichkeit und Liebe hat.
00:22:26Wir werden uns freuen!
00:22:28Ha!
00:22:30Ha!
00:22:32Ha!
00:22:34Volkskundlerin, die sehr viel Zöglichkeit und Liebe braucht.
00:22:38Die meistens ihre Weiblichkeit hinter einer bizarren Maske von Brille und Gelehrsamkeit versteckt.
00:22:43Jim, was tust du denn hier?
00:22:45Sie kennen den Mann, Dr. Hunt?
00:22:47Ja, sie kennt mich, Bonnie.
00:22:49Dr. Hunt und ich sind alte Freunde, nicht wahr, Margot?
00:22:52Meinst du?
00:22:53Wir haben uns mal geliebt. Wir waren sogar besessen von unseren Gefühlen.
00:22:58Aber das ist lange vorbei, nicht wahr, Margot?
00:23:01Bevor dein Kopf voll war von wehren Ansichten über die verblödete Bedeutungslosigkeit der Liebe.
00:23:06Du warst die zärtlichste, leidenschaftlichste Frau in meinem Leben.
00:23:10Du warst für mich sowas wie eine Fee.
00:23:13Wir teilten unsere tiefsten Gefühle.
00:23:16Wir machten Pläne. Wir machten Pläne für ein Leben zu zweit.
00:23:20Aber Pläne werden umgestoßen.
00:23:23Ich war wahrscheinlich nicht das, was deine feministischen Professoren auf der Uni als Mann für alle Fälle proklamierten.
00:23:29Es war nur eine Nacht. Ich ging sofort, nachdem wir zwei es getrieben hatten.
00:23:32Ich habe nicht mal geduscht und das Gespräch bestand dann überhaupt nur aus drei Worten.
00:23:36Du hast tatsächlich die Worte gezählt, Dr. Hunt.
00:23:39Worte sind Schall und Rauch, doch manche Gefühle brauchen keine Worte.
00:23:43Manchmal ist alles ohne Ton.
00:23:45Du hast mit meiner Liebe gespielt und nachdem du gegangen warst, versank mein Herz in Franz Brandwein.
00:23:50Du flogst am Morgen weg und begleitet hat dich dieser Bimbo aus der Cafeteria.
00:23:55Weißt du, ja, aber ich, die Flüge waren schon lange gebucht.
00:23:59Doch ich, doch als ich zurück war aus Hawaii, da habe ich das Gift nur so in mich reingeschüttet.
00:24:05Puh, lass uns gehen, Bunny.
00:24:07Wartet, du suchst doch einen Führer. Ich bin der beste.
00:24:12Das ist vorbei. Wir gehen ohne.
00:24:15Keine Chance. Ihr überlebt keine zehn Minuten dort ohne mich.
00:24:19Du hast gesehen, was ich kann.
00:24:21Nicht im Avocado-Dschungel, Kleines.
00:24:23Weißt du, welche Dschungelkräuter den giftigen Biss der Wasserschlange heilen?
00:24:27Kennst du den einzigen Weg rund um die Todesszene?
00:24:30Kennst du die unsichtbaren Treppen, die raufführen zum Hackman Cliff?
00:24:33Hä? Kennst du die?
00:24:35Ähm, nein, kenne ich nicht.
00:24:37Aber du?
00:24:39Äh, nein, aber ich habe dieses gebundene Buch.
00:24:44Ich werde mir eins kaufen.
00:24:45Es ist vergriffen.
00:24:47Es ist vergriffen.
00:24:50Also, wenn ja, wie viel?
00:24:53Also, das finde ich... Na, wie finde ich denn das?
00:24:56Bin ich ein Gigolo, dem man Geld anbietet, um ihn zu bekommen?
00:24:58Ich bin ein Gentleman.
00:24:59Wie viel?
00:25:0025.000 Dollar.
00:25:01Vergiss es.
00:25:0250 am Tag.
00:25:03Okay.
00:25:05Hey, das wären 50 und der die Späße.
00:25:08Ja, ja, komm schon.
00:25:09Hör zu, Jim. Es interessiert uns nicht, was früher mal zwischen uns beiden war.
00:25:13Ich hoffe, das verstehst du.
00:25:15Du wirst als unser Führer arbeiten, also ist unsere Beziehung rein beruflich.
00:25:19Was immer du sagst, mein Hase.
00:25:24Steig aus.
00:25:25Okay, okay, ich sag's nicht mehr. Du hast recht.
00:25:28Rein beruflich. So willst du es und so soll es sein.
00:25:31Ich werde mich daran halten. Mein Wort drauf.
00:25:41Denn den Schlafbeutel zu teilen ist auch nicht drin, hä?
00:25:45Nein.
00:26:03Das ist er.
00:26:04Der Avocado-Dschungel.
00:26:06Er sieht nicht aus wie ein Dschungel.
00:26:09Die äußeren Regionen sind nicht sehr bewachsen,
00:26:11doch das Laubwerk wird dichter, wenn man tiefer reingeht.
00:26:14Wir würden den Jeep hier lassen, gehen zu Fuß.
00:26:16Ja, aber ihr Mädels bleibt etwas zurück. Es könnte gefährlich werden.
00:26:19Ich möchte nicht, dass jemand daneben tritt.
00:26:22Jimmy, bist du okay?
00:26:24Ja, ich hab nur die Erde geprüft.
00:26:26Schon sehr ausgetrocknet.
00:26:28Also, ich denke, wir werden nicht einsehen.
00:26:32Meine Fingernägel sind hin.
00:26:34Meine Fußnägel auch.
00:26:38Nicht schlecht, der Avocado-Dschungel.
00:26:41Du musst dich umsehen, Kleines.
00:26:43Hier vor uns liegen die unergründeten Regenwälder
00:26:46des letzten überlebenden Patriarchats.
00:26:48Wir verlassen jetzt das verdorbene Patriarchat unserer Zivilisation.
00:26:52Wir verlassen eine von Männern beherrschte Welt
00:26:55und werden die Welt der Frauen betreten.
00:26:57Ich fasse es nicht.
00:26:59Aber in ein paar Tagen werden wir drei vielleicht schon als Hamburger serviert.
00:27:03Wir werden sehen.
00:27:05Ich verstehe euch Frauen nicht.
00:27:07Was habt ihr eigentlich immer an uns Männern auszusetzen?
00:27:09Es ist doch tierisch, wie wir die Dinge angehen.
00:27:11Wer außer einem Mann hätte die Mickey-Maus entwickeln können?
00:27:14Ja.
00:27:15Ja, und wo wir schon dabei sind.
00:27:16Wer hat den Wüstenhalter erfunden?
00:27:18Für manche Frauen ein Segen.
00:27:19Hat irgendeine von euch Frauen vielleicht schon mal was Bedeutendes entdeckt?
00:27:22Außer, dass sie nicht mehr jungfrau ist?
00:27:24Wer hat das Bier erfunden?
00:27:25Ja, ich kann mir nicht vorstellen, dass eine Frau eine Atombombe erfindet.
00:27:28Richtig. Aber wo wären wir ohne sie?
00:27:30Der Zweite Weltkrieg ist auch eine Männersache.
00:27:32Gewesen ganz zu schweigen von der Apartheid in Südafrika.
00:27:34Und natürlich auch der Erste Weltkrieg, die Kreuzzüge, die Spanische Inquisition.
00:27:38Es gibt viele Männer, die was Tolles geschaffen haben.
00:27:40Zum Beispiel Elvis Presley.
00:27:42Janis Joplin.
00:27:44Pat.
00:27:46Jan Dirk.
00:27:47Und was ist mit Adolf Hitler?
00:27:48Das gleiche wie mit Himmler und Goebbels.
00:27:50Und was ist mit Nero, Attila, Graf Dracula?
00:27:54Joseph McCarthy.
00:27:55Richard Nixon.
00:27:56Tracy Lords.
00:27:57Alice Schwarzer.
00:27:59Alice Schwarzer?
00:28:00Ich mag Alice, sie ist witzig.
00:28:02Das ist Buster Keaton auch.
00:28:05Vorsicht, nehmt Petro.
00:28:06Oh Gott.
00:28:08Sag nicht Gott zu mir.
00:28:25Was machst du da?
00:28:26Ich schlag uns eine Schneide durchs Unterholz.
00:28:28Hör auf damit.
00:28:29Du schlägst nur Äste ab.
00:28:30Der Weg ist doch völlig frei.
00:28:33Jaja, aber die Machete ist neu.
00:28:35Ich muss sie mal ausprobieren.
00:28:37Ich muss mich mit ihr anfreunden
00:28:38und auch sie sollte mich kennenlernen.
00:28:39Vielleicht will sie lieber rechts rumgeschleimt werden
00:28:41anstatt links.
00:28:42Du wirst sie schon richtig benutzen, Jimmy.
00:28:46Ja, denkst du, Bunny?
00:28:47Nun kommt schon.
00:28:48Wir müssen noch ein paar Kilometer zurücklegen,
00:28:50bevor es abläuft.
00:28:51Nein, erst der Mann, dann die Frau.
00:28:53Im Dschungel ist das anders.
00:28:56Hey, Margot.
00:28:57Hier, nimm einen Schluck.
00:28:59Ja.
00:29:01Was ist das?
00:29:03Pina Colada.
00:29:05Wo ist Bunny?
00:29:06Bunny?
00:29:07Sie war doch...
00:29:09Bunny!
00:29:10Bunny!
00:29:11Bunny!
00:29:12Bunny!
00:29:15Wer bist du, kleines Mieze-Kätzchen?
00:29:18Muschi, Muschi.
00:29:20Hier, leck mal.
00:29:23Ja, das ist gut, ha?
00:29:25Hey, was ist?
00:29:26Bist du verloren gegangen?
00:29:28Wo ist deine Mami, ha?
00:29:30Na, bist du hungrig?
00:29:32Willst du was fressen?
00:29:34Bunny, wo bist du?
00:29:36Oh, nein.
00:29:37Bunny, sag mal.
00:29:39Bunny!
00:29:40Verdammt, jetzt sag mal was, Bunny.
00:29:43Was... bei...
00:29:52Sieh dir das an.
00:29:54Oh Gott, ihr Lockenstaub.
00:29:56Und ihr Indian Jones Lunch-Paket.
00:29:58Bunny!
00:29:59Wow, sieh dir diese Scheiße an.
00:30:01Bimbo-Nussöl, Milch zum Reinigen.
00:30:03Sie wollte von unseren Rationen essen.
00:30:05Hier bin ich.
00:30:06Bunny!
00:30:07Ich habe gerade eine große Katze gesehen.
00:30:09Wo bist du gewesen?
00:30:10Weißt du nicht, wie gefährlich es ist im Dschungel?
00:30:12Und du nutzt deine Freunde aus.
00:30:14Gib das her.
00:30:15Au, Scheiße.
00:30:17Ich bin Bluter.
00:30:18Und Blöd.
00:30:26Hast du irgendeine Idee, wo wir sind?
00:30:28Natürlich weiß ich, wo wir sind.
00:30:29Ich weiß genau, wo wir sind.
00:30:31Na gut.
00:30:32Wir sind...
00:30:36Lass mal sehen.
00:30:37Honey, Honey, Honeybit.
00:30:39Ich weiß, dass du weißt, dass du überall Bescheid weißt.
00:30:42Aber wenn es ums Kartenlesen geht, bin ich der Wissende.
00:30:46Also, wir finden mit Sicherheit die Piranha-Frauen am besten hier am Rio Santa Rosa River.
00:30:52Der fließt direkt durch den Avocado-Dschungel.
00:30:54Und der ist, wie ich weiß, ihre einzige Quelle für Frischwasser.
00:30:57Bauen wir uns einen Fluss und lassen uns den Fluss rückertreiben.
00:31:01Gut, wie auch immer.
00:31:03Also, nach meiner Kalkulation steht der Nordstern genau hier.
00:31:08Der Mond wird dort aufgehen.
00:31:10Und wenn wir die Hypotenuse und den Wind verrechnen,
00:31:13dann wird sich der Fluss mit absoluter Berechnungspräzision 32 Meilen von hier befinden.
00:31:17Wir werden in zwei Tagen ankommen.
00:31:1932 Meilen?
00:31:21Aber der Dschungel ist hier wahnsinnig dicht.
00:31:22Bist du sicher, dass wir nicht näher am Fluss sind?
00:31:24Sweetie, Sweetie, Sweetie, bitte.
00:31:26Wenn ich was wirklich kann, meine ich damit Karten lesen.
00:31:30Wenn ihr mich jetzt entschuldigen wollt, Papa muss mal ein Ei ausbrüten.
00:31:33Zieht euch inzwischen im Pyjama an und kriegt in den Schlachtgurt.
00:31:36Ich verstehe nicht, wieso Frauen immer alles besser wissen müssen.
00:31:42Ich glaube, er hat den Fluss gefunden.
00:31:53War vielleicht doch nicht der Nordstern.
00:31:57Ein paar Falten habe ich leider nicht rausbekommen.
00:32:01Wäre es möglich, dass du eine dritte militärische Bügelfalte 20 Zentimeter entlang der Naht schaffst?
00:32:06Aber sicher.
00:32:08Ich sehe, du wirst mal eine gute Hausfrau.
00:32:10Danke. Ich habe zwei Semester Hauswirtschaft hinter mir.
00:32:13Aber jetzt verlege ich mich auf feministische Studien.
00:32:16Was willst du damit anfangen?
00:32:18Es erweitert mir mein Geist.
00:32:20Wirklich?
00:32:21Ja, vielleicht werde ich irgendwann mal Präsidentin der Frauenbewegung.
00:32:29Ich bin dem Flusslauf gefolgt.
00:32:31Ich fand das Wrack eines Bootes, das dort am Ufer liegt.
00:32:34Vielleicht können wir es reparieren.
00:32:36Wir könnten es für die weitere Reise benutzen.
00:32:38Was trieb das Boot so tief in den Dschungel?
00:32:41Die Partner.
00:32:43Du weißt es?
00:32:45Ja.
00:32:47Ja, ich weiß es.
00:32:49Es war vor langer, langer Zeit.
00:32:52Ich war jung.
00:32:53Sehr jung.
00:32:54Und ich war dumm.
00:32:55Sehr dumm.
00:32:57Ich machte Fehler.
00:32:58Sklavenhandel.
00:32:59Drogengeschäfte.
00:33:00Das kostete mich meinen Job bei der berittenen Gebirgsmarine.
00:33:03Ich habe gelitten, mich besoffen rumgehurt und fuhr kreuz und quer über den Wolfgangsee.
00:33:09Es tut mir leid.
00:33:10Ich will ihn nicht doch übersprechen.
00:33:12Musst du nicht.
00:33:13Er ist ein Mensch.
00:33:15Er ist ein Mensch.
00:33:16Ich will ihn nicht doch übersprechen.
00:33:17Musst du ja auch nicht.
00:33:19Dann versanke ich in Kisten von Whiskyflaschen.
00:33:21Oh, Jim, bitte.
00:33:22Nicht schon wieder die Whiskyflaschen.
00:33:28Wir haben wenigstens ein Zelt.
00:33:31Bonnie, Jim geht's gut.
00:33:33Es ist eine warme Nacht.
00:33:35Hören Sie das?
00:33:36Es ist wundervoll.
00:33:42Ja, er spielt nicht schlecht.
00:33:47Ja.
00:34:01Ich finde, Sie sind hart zu ihm.
00:34:04Ja.
00:34:06Er sagte, er liebte Sie.
00:34:09Das kann nicht sein.
00:34:11Das hätte niemals funktioniert.
00:34:13Er ist ein egoistischer, chauvinistischer Trottel.
00:34:17Ich finde ihn irgendwie süß.
00:34:23Vielleicht bin ich wirklich ein bisschen zu hart zu ihm.
00:34:26Bonnie, die Sache ist nur die, er offenbart mir meine Fehler.
00:34:31Fehler? Sie?
00:34:32Wir haben alle welche.
00:34:34Kann ich dir ein Geheimnis anvertrauen, das ich noch niemandem erzählt habe?
00:34:37Sicher.
00:34:39Ich glaube, Jimmy hat recht.
00:34:41Ich habe Angst vor Männern.
00:34:44Meine Beziehungen waren meistens...
00:34:46Sie waren nur flüchtige Abenteuer und...
00:34:50ein kleiner Drink gab mir die Rechtfertigung dafür.
00:34:53Und ich fiel unbewusst auf Kerlereien, denen ich emotional niemals etwas bedeutete.
00:34:58Es war alles so furchtbar.
00:35:00Mit keiner Leidenschaft.
00:35:03Ich schätze in mir drin, da befürchtete ich,
00:35:06dass es niemals zwischen Männern und Frauen Gleichberechtigung geben kann.
00:35:10Nicht wirklich.
00:35:12So habe ich Beziehungen vermieden, weil ich fürchtete,
00:35:14mein Partner würde mich möglicherweise beherrschen.
00:35:17Oder ich würde es.
00:35:19Das wäre genauso schlimm.
00:35:22Klingt irgendwie verrückt, oder nicht?
00:35:24Kann ich Ihnen auch was anvertrauen?
00:35:26Etwas, was ich auch noch keinem Menschen erzählte?
00:35:28Ich bin froh, dass wir unsere Gedanken austauschen.
00:35:31Wissen Sie, wenn mal ein Freund bei mir ist,
00:35:33dann wünschte ich, er würde mich mal mit pinkfarbenen Lakritzelseilen verhauen.
00:35:37Und danach?
00:35:38Danach würden wir sie essen und dann würde ich ihn verhauen.
00:35:43Und dann müssten wir uns lieben, während ein Bär auf der Bassgeige geigt.
00:35:48Danke, Bunny.
00:35:50Aber die Bassgeige wäre mir zu viel.
00:35:53Dann nimmt er seine Flüte.
00:35:57Hey, möchtest du etwas Lakritzel?
00:35:59Oh, nein, danke.
00:36:01Willst du was?
00:36:03Na los, nimm schon.
00:36:05Oder soll ich dich damit verhauen?
00:36:07Nein, danke.
00:36:09Dann eben nicht.
00:36:14Ein Bär, der bläst die Flüte.
00:36:18Lass uns versuchen, ob das Boot schwimmt, ja?
00:36:21Und hier zur Linken haben wir die Schrumpfkopfjäger und ihre Händler.
00:36:24Er bietet uns heute etwas ganz Besonderes.
00:36:26Zwei von seinen Köpfen für einen von euren.
00:36:29Na, habt ihr irgendwelche Käufer?
00:36:31Es ist unglaublich, Marco.
00:36:32Er zitierte die Einflugrede der Dschungelbootsfahrt in Disneyland.
00:36:36Das wird uns viel nützen.
00:36:38Dasselbe kenne ich von Kontiki.
00:36:40Du kennst wohl alle.
00:36:42Lenk lieber das Boot.
00:36:44Ja, ich kenne dieses Abenteuerland wie den Rücken meiner Hand.
00:36:47Wieso soll dieser Dschungel hier anders sein?
00:36:50Was war das?
00:36:52Etwas ist unterm Boot, etwas Großes.
00:36:54Das war vielleicht ein Fels.
00:36:56Sicher nicht.
00:36:59Ein Hipposchau.
00:37:00Ein Hipposchau?
00:37:02Ein Hipposchau? In Kalifornien?
00:37:04Ein Palm Springs Plus Pferd.
00:37:06Eine kleinere Version seiner afrikanischen Kollegen, aber ebenso tödlich.
00:37:09Also seid vorsichtig.
00:37:11Ich glaube, es ist unterm Boot.
00:37:13Ach, sagt das Ruder auf!
00:37:15Wir dürfen auf keinen Fall kentern.
00:37:17Handblasboot, Handblasboot!
00:37:19Ach Gott, ist das links oder rechts? Ich vergesse das immer.
00:37:21Links war links.
00:37:23Ist es tot?
00:37:25Ich denke schon.
00:37:27Oh Mann, hast du gesehen, wie seine Ohren gewackelt haben, als es uns angriff?
00:37:30Wenn sie wütend sind.
00:37:32So ist es.
00:37:34Das hier ist keine Disneyland-Dschungelbootsfahrt.
00:37:36Also quatsch nicht so ein dummes Zeug, wir wurden fast getötet.
00:37:38Das geht nicht klein.
00:37:40Eine Bootsfahrt, die ist lustig, eine Bootsfahrt, die ist schön.
00:37:42Ja, da kann man einen lassen und der Nachbar denkt, wer für ihn?
00:37:46Sei endlich still, Jim.
00:38:00Da ist jemand im Busch.
00:38:02Das glaube ich auch.
00:38:04Und wer ist das?
00:38:07Sonne, scheiße.
00:38:09Los runter.
00:38:11Sie greifen an.
00:38:14Jim, ich kriege Angst.
00:38:16Ich auch.
00:38:18Ich auch.
00:38:20Ich auch.
00:38:22Ich auch.
00:38:24Ich auch.
00:38:26Ich auch.
00:38:28Ich auch.
00:38:30Ich komme.
00:38:33Wo bist du getroffen?
00:38:35Das kann ich nicht sagen.
00:38:37Ich glaube, ich habe einen Schock.
00:38:39Na, blute ich?
00:38:41Ich sehe nicht.
00:38:43Was traf mich?
00:38:45War es ein Stein?
00:38:47Ein Speer?
00:38:49Oder ein Fall?
00:38:51Das sieht wie eine Lappenmütze für mich aus.
00:38:53Aber wo kommen ihr Lappen daher?
00:38:55Und dann noch selbst gestrickt.
00:38:56Oh Mann, diese Piranha-Frauen sind noch dümmer, als ich dachte.
00:39:00Wahrscheinlich denken sie, sie können uns mit Zierdecken und Pudelmützen fertig machen.
00:39:04Weißt du, die Frauen sind auch nicht mehr das, was sie früher mal waren.
00:39:07Es waren nicht die Piranha-Frauen.
00:39:10Wer es auch war, sie sind jetzt weg.
00:39:12Aber wir werden es untersuchen.
00:39:14Warte.
00:39:16Vielleicht haben sie ein Essbesteck.
00:39:18Das wäre gefährlich.
00:39:20Wieso greift jemand ein Boot mit Strickwaren an?
00:39:22Es war vielleicht gar nicht als Angriff gemeint.
00:39:24Vielleicht war es als Angebot gedacht.
00:39:26Als Angebot?
00:39:28Oh Gott, du glaubst doch nicht das hier.
00:39:30Ja, wer?
00:39:32Ich würde sagen, wir gehen jetzt lieber wieder zum Boot zurück.
00:39:34Nein, wir können noch nicht zurück.
00:39:36Ich will die Erste sein, die mit den Außenstehenden Kontakt aufnimmt.
00:39:38Sie sind mit Sicherheit widerlich.
00:39:40Wer?
00:39:42Das sind sie sicher nicht.
00:39:44Du denkst, dass jeder, der sich für ein anderes Leben entscheidet, widerlich ist.
00:39:46Doch unterschiedliche Lebensstile haben auch unterschiedliche Traditionen.
00:39:48Mutzelfressende Stricker.
00:39:50Ich habe keine Bedürfnisse, sie zu sehen.
00:39:52Wen?
00:39:54Es ist wirklich nur eine Legende,
00:39:56die die Piranha-Frauen dulden.
00:39:58Und die Topflappen stricken.
00:40:00Das sind verschiedene Kulturen, Jim.
00:40:02Sie sind wahnsinnig zurückhaltend und gut erzogen.
00:40:04Sie sind wahrscheinlich verschrumpelt und stinken.
00:40:06Und dabei stricken sie?
00:40:08Und sehen aus dem Nensterchen.
00:40:10Sie machen Backwaren, nähen ihre Kleider
00:40:12und beliefern die Piranha-Frauen mit allerlei Kunsthandwerken.
00:40:14Und dafür werden sie nicht gefressen.
00:40:16Ich würde sagen, eine symbolische Beziehung.
00:40:18Eine idiotische Beziehung ist wohl richtiger.
00:40:21Wie werden sie genannt?
00:40:23Donna Who's.
00:40:24Hey, wir wollen euch nicht fressen.
00:40:26Das versprechen wir.
00:40:28Ja, wir haben die Gewürze vergessen.
00:40:30Lass das, Jim.
00:40:32Ich bin Ethnographin.
00:40:38Also, irgendwie Banane, würde ich sagen.
00:40:41Sie vertreten eine andere Kultur, Jim.
00:40:43Die sind doch süß.
00:40:47Danke, das ist wirklich nett von euch.
00:40:49Ist das nicht wundervoll?
00:40:51Ja.
00:40:52Donna Who's.
00:40:55Charlie Chaplin.
00:40:59Fass mich nicht an, du Stricker.
00:41:01Geh weg!
00:41:03Wieso kriecht ihr auf den Knien herum beim großen Zampano?
00:41:06Für uns seid ihr nichts anderes als ein paar Hühner.
00:41:18Donna Who's.
00:41:20Oh, danke, nein, ich bin wirklich satt.
00:41:22Ein Alder?
00:41:24Danke, nein.
00:41:26Dieser Thunfischsalat ist ein Traum.
00:41:28Und die gefüllte Paprika ist tierisch.
00:41:31Die kochen wirklich gut.
00:41:33Sie sind Schwachköpfe, das sind sie.
00:41:35Wieso schämst du dich, wenn die Männer Arbeiten verrichten,
00:41:37die wir Frauen sonst tun?
00:41:39Du bist in deiner Männlichkeit vernetzt.
00:41:41Diese Männer fühlen sich wohl.
00:41:43Du hast Angst, deine Männlichkeit zu verlieren,
00:41:45weil Männer eben keine feministische Arbeit verrichten,
00:41:47aber das brauchst du nicht.
00:41:49Mein Gott, warum willst du sie nicht lassen, wie sie sind?
00:41:51Weil, ähm, sorry, weil kein Mann besonders glücklich sein wird,
00:41:55die Hausmarkt für eine Frau zu spielen, genau.
00:41:58Kochen und Nähen, das ist nichts für männliche Hormone.
00:42:01Die verkommenen armen Teufel wissen es nicht besser,
00:42:03weil sie keine Rollenmodelle haben,
00:42:05wie John Waynes, der Lone, die der Exterminator.
00:42:08Sie würden gewalttätig, emotional vergewaltigt und niemals herzlich.
00:42:12Sie wären wie meine Helden.
00:42:14Stark, maskulin und potent.
00:42:17Hey, Buddy, ich würde gerne noch was von der Kiwi-Torte haben.
00:42:20Und ich hätte gerne einen Stuhl.
00:42:26Oh, Mann, wundervoll.
00:42:29Habt ihr die selber gehäkelt?
00:42:31Nein, das kann ich nicht annehmen.
00:42:33Mein Apartment ist so winzig.
00:42:35Ich, ich wüsste nicht, wohin ich sie hängen sollte.
00:42:38Aber sie ist trotzdem sehr schön.
00:42:40Margot, ich träume andauernd von pinkfarbenen, leckeren Seilen.
00:42:43Aber der Bär spielt mittlerweile Geige.
00:42:45Was für Fantasien haben Feministinnen?
00:42:47Bunny, bitte, du musst jetzt schlafen.
00:42:48Wir stehen morgen früh auf.
00:42:50Wir wollen zu den Piranha-Frauen.
00:42:52Von was träumen wohl die Piranha-Frauen, ha?
00:42:54Gebratenen Männern oder gebratenen Bären?
00:43:04Donau?
00:43:06Ellenalter?
00:43:08Na schön, fertig mich besoffen.
00:43:12Was ist das?
00:43:14Heiße Schokolade?
00:43:16Oh, was für eine Scheiße.
00:43:18Männer bringen anderen Männern niemals heiße Schokolade.
00:43:23Jungs, das hier ist doch ein Oberwitz.
00:43:28Das müsst ihr ändern, denn ich weiß, tief in eurem Herzen
00:43:31befindet sich ein überaus potenter, machomäßiger Mann.
00:43:36Ich werde das ändern.
00:43:38Ich werde nicht zulassen, dass meine Brüder und Schwestern
00:43:40wie wehleidige Unteraffen behandelt werden.
00:43:46Ich mache einen Kerl aus euch.
00:43:49Und ich weiß auch wie.
00:43:54Bier.
00:43:58Ja, ich zeige euch, wer mal trinkt.
00:44:10Na, trinkt.
00:44:12Na los, kommt schon, nehmt euch die Büchse.
00:44:13Bier, Mann.
00:44:15Los, trinkt.
00:44:17Bier.
00:44:19Komm schon, du bist der Chef.
00:44:21Zeig ihm, wie es geht.
00:44:31Hier.
00:44:43Bier.
00:45:08So ist gut.
00:45:10Kommt, Jungs, macht die Büchse mehr.
00:45:11Bier.
00:45:14Bier.
00:45:16Bier.
00:45:18Ja.
00:45:22Bier.
00:45:24Bier.
00:45:26Bier.
00:45:28Bier.
00:45:30Bier.
00:45:32Bier.
00:45:34Bringt weiter, Jungs.
00:45:36Ich habe noch eine ganze Menge mehr.
00:45:38Also, Freunde,
00:45:39ihr werdet mir jetzt mal zeigen, was ihr gelernt habt.
00:45:42Achtung, Freunde.
00:45:44Augen nach vorn.
00:45:46Jetzt, was ist das?
00:45:48Bier.
00:45:50Ja, das war gut.
00:45:52Und weiter geht's.
00:45:54Was ist das?
00:45:56Pelleraus.
00:45:58Okay.
00:46:00Was ist das?
00:46:02Schnitzel mit Schmelzer.
00:46:04Gut.
00:46:06Gut, Männer.
00:46:07Werden wir eine kleine Szene nachstellen.
00:46:11Sagen wir,
00:46:13du fährst die Straße runter,
00:46:15in der Corvette.
00:46:17Eine Hand an deinem Lederlenkrad,
00:46:19ein Auge sieht nach dem Kopf.
00:46:21Plötzlich sieht dein anderes Auge,
00:46:23wie da ein geiles Huhn
00:46:25in tierischen Hotpants
00:46:27den Bürgersteig entlang wackelt.
00:46:29Ein Huhn ist ein
00:46:31ein Girl, eine Braut,
00:46:33ein Rucksack,
00:46:35eine Frau, Mann.
00:46:37Also, was tust du?
00:46:39Nein, nein, ihr bleibt hier.
00:46:41Keiner von euch schafft's.
00:46:43Jesus Christ.
00:46:45Was tut ihr also?
00:46:47Nein, kein Leider.
00:46:49Verdammt, richtige Männer stricken nicht.
00:46:53Ihr schreit zu ihr rüber.
00:46:55Ihr schreit,
00:46:57Hey, sexy Mama.
00:46:59Hey, love machine.
00:47:01Willst du nicht mal auf meinen Schoß?
00:47:03Na los, versuch das.
00:47:05Okay.
00:47:07Hey, sexy Mama.
00:47:09Hey, sexy Mama.
00:47:13Hey, love machine.
00:47:15Hey, love machine.
00:47:18So ist gut.
00:47:20Willst du nicht mal auf meinen Schoß?
00:47:22Willst du nicht mal auf meinen Schoß?
00:47:26Yeah, das war gut.
00:47:28Okay, trinkt, Männer.
00:47:30Ihr habt einen Schluck verdient.
00:47:32Ja.
00:47:34Ja.
00:47:35Ja.
00:47:42Hey, Freunde.
00:47:44Macht, macht weiter.
00:47:49Hallo, Männer.
00:47:51Wisst ihr, es war so laut und ich konnte nicht einschlafen.
00:47:54Und da hab ich mir gedacht,
00:47:56vielleicht haben die lieben Männer noch Schokolade.
00:47:58Ruh'n.
00:48:00Sexy Mama.
00:48:02Hey.
00:48:03Hey, Baby.
00:48:05Willst du nicht mal auf meinen Schoß?
00:48:07Ich weiß nicht, ob ich das will.
00:48:10Hey, love machine.
00:48:13Lass uns was Dreckiges tun.
00:48:15Hey, love machine.
00:48:17Wisst ihr, ich bin noch mal hergekommen,
00:48:19weil ich mal wieder von sinkfarbenen Lakritzen sei.
00:48:22Ich meine, der Bär spielt hier.
00:48:24Dr. Hans.
00:48:26Dr. Hans, Hilfe.
00:48:27Hilfe.
00:48:31Lass sie los, mal.
00:48:33Nein.
00:48:35Oh, Dr. Hans.
00:48:38Was tust du mit mir draußen?
00:48:47Es tut mir leid, Margot.
00:48:49Wirklich, es tut mir leid.
00:48:51Glaub mir, eigentlich wollte ich mich nur besaufen,
00:48:53aber dann kamen diese Schwachsinnigen und tranken mit.
00:48:55Sie haben kein Benehmen.
00:48:57Sie wollten Bunny vergewaltigen.
00:48:59Und ich wollte nur heißes Schokolade.
00:49:01Vergewaltigung?
00:49:03Junge, das hätte ich ihnen gar nicht zugetraut.
00:49:05Idiot.
00:49:07Entschuldigt, Leute, ich hatte es nicht so gemeint.
00:49:09Bunny, du weißt, wie ich es gemeint habe.
00:49:11Ich denke schon.
00:49:13Es ist nur so, ich habe gedacht,
00:49:15die wären alle schwul, Halbseiden.
00:49:17Und wenn man mal von der Vergewaltigung absieht,
00:49:19ist es auch eine Freude, dass sie auch auf normalen Sex stehen.
00:49:21Oh Gott, normaler Sex ist also für dich was Gewalttätiges?
00:49:25Oh ja, wie deine Piranha-Frau.
00:49:27Sie töten Männer, zerschneiden sie
00:49:29und nachdem sie sie gewürzt und gebraten haben,
00:49:31fressen sie sie.
00:49:33Sehr richtig und ich glaube langsam,
00:49:35dass Sie die richtige Idee hatten.
00:49:37Lass mich mal ans Ruder, sonst gibt es einen Schnittfehler.
00:49:45Ich muss mal pinkeln.
00:49:47Wenn du das machst,
00:49:49hau ich dir das Ruder auf dein Wasserhase.
00:49:51Setz dich hin und lenk endlich das Brot.
00:49:53Weiber, sie sind auf alles neidisch,
00:49:55was sie nicht können.
00:49:58Oh, verdammte Scheiße,
00:50:00es gibt zu viel Unterwasser.
00:50:03Wir brauchen ein Unterwasser-Rasenmäher.
00:50:05Gut, wir ziehen es flussabwärts, wo das Wasser tiefer ist.
00:50:07Es ziehen?
00:50:09Ja, es ziehen.
00:50:11Es ist doch deine Schuld, oder nicht?
00:50:13Oh, dann müsste ich ja ins Wasser.
00:50:15Ich habe keine Badehose hier.
00:50:28Na los, zieh.
00:50:30Zieh, zieh, ich bin der Führer, kein Zieher.
00:50:36Was, Blutdägel?
00:50:38Nein, Katzenfische.
00:50:40Katzenfische? Katzenfische beißen nicht.
00:50:42Ich weiß, doch sie knabbern an gewissen Teilen von mir.
00:50:44Es fängt schon an zu kitzeln
00:50:46und soviel ich weiß,
00:50:48sind sie besonders scharf auf Eiweiß.
00:50:50Was werde ich tun, wenn sie mich dazu bringen,
00:50:52dass ich...
00:50:54Ich will nichts wissen von deinem Eiweiß,
00:50:55ich will ins Boot.
00:50:57Margot, ich würde sagen,
00:50:59du protestierst etwas zu viel.
00:51:01Hey, was willst du damit sagen?
00:51:03Nun, du brüllst mich an,
00:51:05du beschimpfst mich,
00:51:07aber ich finde, ein Doktor wie du sollte wissen,
00:51:09dass man hinter sowas seine Gefühle versteckt.
00:51:11Und welche sind das?
00:51:13Deine Gefühle zu mir.
00:51:15Ich liebe dich nicht,
00:51:17das solltest du eigentlich wissen.
00:51:19Und wieso zittert deine Stimme so, wenn du das sagst?
00:51:21Meine Stimme zittert nicht.
00:51:23Doch, tut sie, tut sie.
00:51:25Ich weiß immer, wann eine Frau verliebt ist,
00:51:27weil ihre Stimme zittrig ist, wenn sie spricht.
00:51:29Meine Stimme ist nicht zittrig.
00:51:32Wieso so emotional?
00:51:34Ich bin nicht emotional.
00:51:36Bist du nicht zittrig?
00:51:38Ich bin nicht emotional und auch nicht zittrig.
00:51:40Margot, hast du deine Periode?
00:51:42Nein, meine Periode bekomme ich erst in zwei Wochen.
00:51:45Wieso habe ich dir das gesagt?
00:51:47Weil das Wasser so warm ist.
00:51:49Du hast einen Blutegel am Hals.
00:51:51Hey, bist du auf ein Sehegel gefangen?
00:51:53Nein, ich bin nicht auf ein Sehegel gefangen.
00:51:55Es war ein Zitteraal.
00:52:02Damals beschloss ich, mein eigenes Geschäft aufzumachen.
00:52:05Jeder dachte, ich wäre verrückt.
00:52:07Aber Befehle von anderen anzunehmen,
00:52:09ist nichts für einen Mann wie Jim.
00:52:11Hier, Margot, nimm was davon.
00:52:13Das ist gut, das ist Guacamole.
00:52:15Ich weiß, dass es Guacamole ist.
00:52:17Ich esse jeden Tag Guacamole
00:52:19und ich will auch keine Avocados.
00:52:20Ich will Fleisch.
00:52:22Ich wusste, ihr würdet euch nach einem Hamburger sehen.
00:52:25Oder vielleicht ein tierisches Steak
00:52:27oder eine gegrillte Keule.
00:52:29Jetzt hör auf, mich so anzusehen.
00:52:35Du willst mich nicht, wa?
00:52:37Sagte ich das?
00:52:39Nein, aber du hast es gedacht.
00:52:41Du zitterst ja richtig.
00:52:43Du willst mich?
00:52:45Nur, nur für einen Augenblick.
00:52:46Ihr Frauenrechtlerin seid doch alle gleich.
00:52:49Ein paar Tage hier draußen in diesem grausamen Dschungel
00:52:52und schon werdet ihr zuwilgen.
00:52:54Ihr vergesst die Reden über Gleichberechtigung
00:52:57und kehrt zu dem zurück, was ihr wollt.
00:52:59Die Männer zu unterdrücken und aufzufressen.
00:53:01Es tut mir leid.
00:53:03Ich bin kaputt.
00:53:05Ich will nur für einen Moment dich verstehen.
00:53:07Es tut mir wirklich leid.
00:53:09Glaub mir.
00:53:11Aber vielleicht ist das dein wahres Ich.
00:53:13Schau sie an.
00:53:14Schau sie dir genau an.
00:53:16Sie wollt ihren Führer fressen.
00:53:18Überlege dir gut,
00:53:20ob du zur Frauenbewegung konvertieren willst.
00:53:23Das reicht.
00:53:26Du totes Fleisch.
00:53:28Hör auf.
00:53:30Hör auf.
00:53:32Ich weiß ja, was du willst.
00:53:34Wir finden hier in der Gegend
00:53:36bestimmt ein kleines Hingewerkszweig.
00:53:38Wir werden ein Stück Fleisch finden
00:53:40und wenn es eine alte Ziege gibt,
00:53:41wir werden sie hier reinwerfen und kleben.
00:53:43Oh mein Gott.
00:53:45Danke dir.
00:53:47Ich verliere meinen Verstand.
00:53:49Dieser Dschungel kostet,
00:53:51kostet mich meinen Verstand.
00:53:53Das wird die Periode verursachen.
00:53:55Ja, ich hatte auch mal eine.
00:53:57Da ging es mir ähnlich.
00:53:59Wir werden zurückgehen.
00:54:01Das werden wir.
00:54:03Wir sind viel zu weit drin.
00:54:05Zu tief sind wir drin
00:54:07und wir kehren um, klar?
00:54:09Dafür ist es so,
00:54:11dass wir zu spät kommen, Margot.
00:54:13Sie haben uns entdeckt.
00:54:15Sie sehen gar nicht so wild aus.
00:54:17Warte, bis du die Soßenreste in ihrem Mund wickeln siehst.
00:54:20Keine Angst, ich mache das schon.
00:54:22Und wie, Tränen, Gas, Kanon?
00:54:24Ich habe etwas, was sämtliche Feministinnen verstehen,
00:54:26ob sie nun radikal perverse oder Ledermützen sind.
00:54:29Meine neue Mitgliedsbeweis.
00:54:33Pourquoi vous avez le chapeau dans la bouche?
00:54:36Was hat sie gesagt?
00:54:38Ich bin nicht sicher.
00:54:39Das ist eine schwierige Sprache.
00:54:41Hört zu.
00:54:43Ich suche Dr. Kurz.
00:54:45Versteht ihr mich?
00:54:47Dr. Kurz.
00:54:49Kurz?
00:54:51Ja, Dr. Kurz, könnt ihr mich zu ihr bringen?
00:54:53Sie werden uns zu ihr führen.
00:54:55Kommt mit.
00:54:57Ich bin doch nicht blöd.
00:55:04Das ist der Tempel der Piranierfrauen.
00:55:06Ihre Architektur ist eher der Inkas ähnlich.
00:55:09Aber die Inkas sind mir sympathischer.
00:55:25Das muss mit Sicherheit die Stelle sein, wo sie...
00:55:28Wo sie die Jungs treffen?
00:55:30Ja.
00:55:36Hey, irre.
00:55:38Ein eingebauter Goldfischteig.
00:55:40Vielleicht fressen sie die, wenn sie mal keinen Mann haben.
00:55:42Jim, nicht!
00:55:44Was ist los?
00:55:46Barney, gib mir mal einen von deinen Chips.
00:55:53Was ist das?
00:55:55Piranier.
00:55:57Die richtigen.
00:55:59Die Piranierfrauen werfen hier wahrscheinlich
00:56:01die nicht abgenagten Knochen ihrer männlichen Opfer rein.
00:56:03So ist es, Dr. Hunt.
00:56:05Francine Kurz.
00:56:07Ich wusste, dass sie leben.
00:56:09Dieses Kleid ist der nackte Wahnsinn.
00:56:11Ich habe noch viele davon, kleine Bunny.
00:56:13Die Piranierfrauen machten mich zur Kaiserin des Avocado-Dschungels.
00:56:16Sie werden von mir beherrscht.
00:56:18Beherrscht?
00:56:20Ich wusste, dass der Avocado-Ausschuss jemand hinter mir herschicken würde.
00:56:23Aber ich hätte nie geglaubt, dass es eine Feministin sein würde.
00:56:26Nach allem, was ich mit ihrer Armee angestellt habe.
00:56:29Sie haben die Piranierfrauen gegen die Soldaten...
00:56:31Natürlich.
00:56:33Sie verletzten unseren Dschungel, deswegen.
00:56:35Sie haben die Piranierfrauen getötet.
00:56:37Sie schmecken delikat.
00:56:39Dr. Kurz.
00:56:41Ich stimme auch nicht überein mit den Richtlinien von Radcliffe.
00:56:43Aber es wird keine Universität geben, die darüber streiten wird, ob das...
00:56:46ob das Essen von Gefangenen der Ethik...
00:56:49Inner der Lehre.
00:56:51Nicht, Dr. Hunt?
00:56:53Ich will sie nicht studieren, die Piranierfrauen.
00:56:55Ich werde sie führen.
00:56:57Hier in diesem Tempel liegt die Zukunft der Feministin.
00:56:59Sie wollen sagen, die Zukunft der Frauen liegt im Kannibalismus?
00:57:02Das ist die Wahrheit, Margot.
00:57:03Wir haben Krieg.
00:57:05Wir haben Krieg zwischen Männern und Frauen.
00:57:07Alles unterhalb des Kannibalismus sind Magenwände.
00:57:09Nun, offensichtlich hat der Avocado-Ausschuss die falsche Gelehrte geschickt,
00:57:12um mit den Piranierfrauen zu verhandeln.
00:57:14Doch für die USA ganz sicher die Richtige.
00:57:17Eine Akademikerin, so naiv und so vertrauenswürdig,
00:57:20dass sie tatsächlich an die Avocado-Knappheit glaubte.
00:57:23Ja, das war es, was sie auch mir sagten.
00:57:27Aber ich war sehr misstrauisch und habe mich darüber informiert.
00:57:30Wissen Sie, was ich erfuhr?
00:57:31Ich erfuhr, dass ein Überschuss an Avocados da ist.
00:57:34Sie warfen die Avocados tonnenweise in den Hafen von Santa Monica,
00:57:37um sie loszuwerden.
00:57:39Aber wenn das so ist, wieso schickten Sie mich dann her?
00:57:41Sie sind eine Völkerkundlerin.
00:57:43Denken Sie nach.
00:57:45Es sind nicht die Avocados, die dem Ausschuss Sorgen machen.
00:57:47Es sind die Piranierfrauen.
00:57:49Der reaktionäre männliche Flügel ist irgendwie verängstigt.
00:57:52Verängstigt, dass vielleicht ein paar starke Frauen
00:57:54den Vereinigten Staaten Paroli bieten könnten.
00:57:57Also, zuerst stoppten Sie die EI.
00:57:59Damit war schon mal der feministische Rückgang gewährleistet.
00:58:02Deswegen wäre auch jetzt der richtige Zeitpunkt,
00:58:04die Piranierfrauen zu vernichten.
00:58:06Aber die Reservate in Malibu.
00:58:09Es gibt sie, ja.
00:58:11Ich habe auch sie ein wenig erforscht.
00:58:13Eigenheime vom Feinsten.
00:58:15Pool, Sauna, totales luxuriöses Leben.
00:58:19Doch was sie dir nicht erzählt haben ist,
00:58:22die vielen meist völlig verblödeten Einschiebsel.
00:58:25Die Verträge wären von den Piranierfrauen
00:58:27niemals zu akzeptieren.
00:58:29Ganz zu schweigen vom Team der Mary Kay Cosmetic Ladies,
00:58:32die bereitstanden, die Frauen umzufunktionieren.
00:58:35Sie hatten einen schönen Plan,
00:58:37was sie mit den Piranierfrauen machen wollten.
00:58:39Etwas, was viel schlimmer war
00:58:41als eine hochgradig bewaffnete Infanterie.
00:58:43Kulturelle Anpassung.
00:58:45Ja.
00:58:47In vielleicht fünf Jahren wären die Piranierfrauen
00:58:49möglicherweise nicht mehr als eine Bande
00:58:51rumhüpfender Bikini-Bunnies auf der Suche nach einer Sushi-Bar.
00:58:54Ich kenne eine tolle Sushi-Bar in Malibu.
00:58:56Du gehst ins Tandwirt runter, pickst mal mal nach Rezna.
00:58:57Sehen Sie?
00:58:59Sie wären alle so geworden.
00:59:01Also...
00:59:05Deine einzige Chance ist bei uns im Dschungel.
00:59:08Bleib bei uns, Margot.
00:59:10Werde eine Piranierfrau.
00:59:12Nein, das kann ich nicht.
00:59:14Ich bin zwar enttäuscht,
00:59:16ich werde die Hoffnung nicht aufgeben,
00:59:18denn es gibt eine Gleichheit der Geschlechter.
00:59:20Ich darf niemals zulassen, dass du uns verlässt
00:59:22und unser Geheimnis verrätst.
00:59:24Also, wenn Sie gehen, Doktor,
00:59:25werden Sie alle drei sterben.
00:59:27Dann töten Sie uns,
00:59:29denn ich werde lieber sterben,
00:59:31als meine ethische Einstellung verraten.
00:59:33Hey, hey, sprich für dich, nicht für mich.
00:59:35Ich bin ein guter Butler, ich mache alles.
00:59:37Ich wedel auch gut, ich meine das mit den Federn.
00:59:39Du hältst den Mund, du wirst sowieso gefressen.
00:59:42Du siehst aus, als wenn wir dich marinieren müssten,
00:59:44bevor wir dich kochen.
00:59:46Ihr könnt ihn haben.
00:59:48Marinieren? Hey, hey, das ist krebserregend, Bonnie!
00:59:50Jim!
00:59:52Lass mich los!
00:59:53Vergesst Doktor Hunt nicht.
01:00:03Damit kommen Sie nicht durch, Margot.
01:00:06Hier sind tausend Piranha-Frauen und mehr,
01:00:09da sehe ich keine Chance.
01:00:11Sie lassen meine Freunde gehen,
01:00:13oder ich werde sie zuerst töten.
01:00:15Na los, feuern Sie auf eine Feministin.
01:00:17Feuern Sie auf einen Doktor der Anthropologie.
01:00:19Sie stimmen vielleicht persönlich meiner Taktik nicht zu,
01:00:21aber Sie wissen, mein einziges Ziel ist,
01:00:23dem Piranha-Frauenvolk zu helfen,
01:00:25dass sie nicht vernichtet werden.
01:00:28Na los, schießen Sie!
01:00:30Mach schon, schieß, Margot!
01:00:32Gib der Frau, was sie verlangt!
01:00:38Es wird etwas Zeit in Anspruch nehmen,
01:00:40Sie für die Stammesaufnahme der Piranha-Frauen fertig zu machen.
01:00:43Für die Entscheidung haben Sie Zeit bis morgen früh, okay?
01:00:46Wenn Sie bereit sind, bei uns einzutreten,
01:00:48werden Sie Ihren ersten Mann töten müssen.
01:00:51Wenn Sie es nicht tun,
01:00:53werden Sie im Piranha-Becken sterben, ist das klar?
01:00:56Ein brutaler Tod.
01:00:58Bringt sie weg!
01:01:01Und dieses Häschen auch.
01:01:03Jim!
01:01:05Honey, mach dir keine Sorgen, du wirst mich retten!
01:01:11Hi.
01:01:13Hey, Honey, mach doch keinen Scheiß.
01:01:15Sie wissen, sie wollte Sie doch nicht wirklich erschießen,
01:01:17das war wirklich nur ein Witz,
01:01:19wir Stadtmenschen sind nur mal ein bisschen banale.
01:01:21Ich mag tierisch, wie Sie in diesem Formel aussehen,
01:01:23also das ist mystischer, äh, nein, feministischer, wirklich.
01:01:25Ich find's wahnsinnig, äh, wahnsinnig feministisch.
01:01:27Ich sag Ihnen was, Euch Feministen sollte man viel mehr,
01:01:30mehr unter die Arme greifen, viel mehr.
01:01:32Ich glaube, aus Dir sollten wir einen Sauerbraten machen.
01:01:34Bringt ihn zu den anderen Männern in die Speisekammer.
01:01:37Was?
01:01:39Hey, ich hab einen Vertrag mit Dr. Hunt!
01:01:43Äh, gut, gut, ihr werft mich zu Euren Mittagsbraten.
01:01:46Ich hoffe nicht, dass Sie schon eingelegt sind.
01:01:48Ich geh ja schon!
01:01:50Ich geh ja schon!
01:01:52Ich will noch was sagen.
01:01:54Also, wenn wir, also wenn wir vom Fleisch ausgehen,
01:01:57ich meine, wenn wir davon ausgehen,
01:01:59dass der Körper einen gewissen Bedarf an Vitaminen hat,
01:02:01ich meine, Vitamin A, Vitamin B, Vitamin C, Vitamin D,
01:02:03und so weiter, und so weiter, und so weiter.
01:02:11Hey, seid Ihr Brüder von Rambo oder von Arnold?
01:02:14Oder seid Ihr die Zutaten zu Sauerkraut und Bohnen?
01:02:19Oder seid Ihr so ein gewisses Tee und Steak?
01:02:23Was ist, habt Ihr einen Scheun?
01:02:30Ich bring Ihnen was zu essen.
01:02:32Wer sind Sie?
01:02:34Ich bin Jean-Pierre.
01:02:36Ich werde morgen Ihr Opfer sein.
01:02:39Es verlangt die Tradition der Piranha-Frauen,
01:02:42dass vor dem Beitritt ein Opfer,
01:02:44ein Opfer Sie der Nacht bedient.
01:02:47Wo haben Sie meine Sprache gelernt?
01:02:49Etwas lernte ich, während ich Dr. Kurz zuhörte.
01:02:53Wissen Sie, wer Sprachen so unheimlich schnell aufnimmt,
01:02:56ist mit Sicherheit besonders intelligent.
01:02:58Wissen Sie,
01:03:00Intelligenz wird nicht besonders geschätzt bei den Piranha-Frauen.
01:03:03Sie lieben mehr Muskelgewebe.
01:03:05Ach, das weiß ich.
01:03:07Und davon haben Sie ja genug.
01:03:09Sie zwingen uns, Sport zu treiben, alle.
01:03:11Sie sagen, das macht das Fleisch weich und schmackhaft.
01:03:13Bitte essen Sie.
01:03:15Oh, danke. Das sieht aber gut aus.
01:03:20Das schmeckt gut.
01:03:22Das muss es auch.
01:03:24Das war ein Freund von mir, er hieß Jacques.
01:03:26Also, das ist wirklich nicht schlecht.
01:03:28Etwas mager, doch nicht zäh.
01:03:30Hey Mann, was ist das?
01:03:32Jacques.
01:03:34Bei uns nennt man sowas Schweinebauch,
01:03:36aber der ist fetter.
01:03:39Ich finde dich wahnsinnig süß.
01:03:41Was ist, machen wir es uns gemütlich.
01:03:49Ich möchte einen kleinen Couscous.
01:04:16Ich möchte einen kleinen Couscous.
01:04:19Maintenant.
01:04:31Ich würde gern Jean sprechen.
01:04:34Wo ist Jean-Pierre?
01:04:39Oh, er ist ein Freund von euch.
01:04:41Ich werde ihn mit Sicherheit nicht umbringen.
01:04:43Und essen werde ich ihn auch niemals.
01:04:49Das ist der, den du töten wirst.
01:05:07Wenn du eine Piranha-Frau werden willst, musst du ihn zuerst vernaschen.
01:05:11Und dann töten.
01:05:13Wie ist deine Entscheidung?
01:05:15Ich werde ihn niemals kaltblütig morden.
01:05:17Niemals.
01:05:18Aber ich würde es, in Anbetracht eurer Tradition, mit meinem Opfer hier sofort treiben.
01:05:23Vergiss es.
01:05:24Wenn du den Kuchen willst, dann iss ihn auch.
01:05:26Wenn du ihn nicht tötest, wirst du einen qualvollen Tod im Piranha-Becken haben, Margot.
01:05:30Ich werde keine von euch werden.
01:05:32Ich appelliere an Sie als Wissenschaftler der Nationalen Akademie, Dr. Kurz.
01:05:36Sie werden mir und meinen Freunden erlauben, sie zu verlassen.
01:05:39Nein.
01:05:40Ich will eine Piranha-Frau werden.
01:05:42Bunny, was soll dieser Quatsch?
01:05:43Ich will eine Piranha-Frau sein.
01:05:45Verdammt, Bunny, ich hätte dich nicht mitnehmen sollen.
01:05:47Dir fehlt die minimalste Grundlage für die Frauenforschung.
01:05:49Die einfache Philosophie der Piranha-Frauen blendet dich.
01:05:52Du wirst mit uns gehen.
01:05:53Nein, das werde ich nicht.
01:05:54Ich will nur eins von diesen Kleidern.
01:05:56Bunny, jetzt hör mir mal zu.
01:05:58Sie soll still sein.
01:06:02Also, Bunny, du willst Piranha-Frau werden?
01:06:04Ja.
01:06:06Und du bist bereit, die Blutweihe zu vollziehen?
01:06:09Also, wenn Sie meinen, ich soll mit ihm schlafen und ihn dann töten, sicher.
01:06:12Wissen Sie, ich bin eine ganze Menge von Club-Partys gewöhnt.
01:06:14Dann erlaube ich dir, eine Piranha-Frau zu werden.
01:06:18Aber du wirst nicht ihn töten.
01:06:23Diesen kleinen Schweinebauch hier wirst du töten.
01:06:26Wissen Sie, jetzt gehen Sie aber ein Häufelchen zu weit, Dr. Kurz.
01:06:30Glauben Sie mir, so einfach nagelt man einen wie mich nicht um.
01:06:33Wissen Sie, die kleine Bunny steht nämlich tierisch auf den alten Jimboys.
01:06:37Sie würde mich also niemals...
01:06:38Natürlich werde ich ihn töten.
01:06:40Bereitet Sie beide für die Weihe vor.
01:06:42Wiedersehen.
01:06:43Scheiße.
01:06:47Denk an die Bullero!
01:06:48Was?
01:06:49Tu es!
01:06:51Das Abwein fließt!
01:06:52Tötet es!
01:06:56Schnell!
01:06:57Haltet sie!
01:06:58Tötet sie!
01:07:03Spring über die Mauer, spring!
01:07:05Ich werde sie hier aufhalten.
01:07:06Oh nein, du kommst mit mir.
01:07:08Es ist viel wichtiger, dass dir die Flucht gelingt.
01:07:10Oh Jean-Pierre, du wirst dich nicht für mich in die Pfanne legen.
01:07:13Also komm mit!
01:07:24Jean-Pierre!
01:07:26Jean-Pierre!
01:07:28Jean-Pierre.
01:07:30Verdammt, was ein netter Typ.
01:07:40Jean-Pierre!
01:08:11Deswegen haben die Piranha-Frauen also rote Haare.
01:08:14Was?
01:08:16Ich hoffe, diese Farbe macht mein Haar nicht graus.
01:08:18Ich hasse grauses Haar.
01:08:20Wie würdet ihr es finden, wenn mein Haar etwas kürzer wäre?
01:08:22Aber wenn es rot ist, ist es besser lang.
01:08:24Ich meine, mit langen Haaren, sagt man, hätte ich sehr viel Ähnlichkeit mit Madonna Lisa,
01:08:27die Piranha-Frauen.
01:08:28Ja, aber das ist doch eine Schleimhaut.
01:08:29Das ist eine Schleimhaut.
01:08:30Ja, aber das ist eine Schleimhaut.
01:08:31Ja, aber das ist eine Schleimhaut.
01:08:32Ja, aber das ist eine Schleimhaut.
01:08:33Ja, aber das ist eine Schleimhaut.
01:08:34Ja, aber das ist eine Schleimhaut.
01:08:35Ich finde es Wunderbar, aber wenn es rot ist, ist es besser lang.
01:08:37Ich meine, mit langen Haaren, sagt man, hätte ich sehr viel Ähnlichkeit mit Madonna Lisa,
01:08:40die trickt tierisch das Wetter.
01:08:41Ich finde es auch toll, mit unter Wetter durch die Gegend zu laufen.
01:08:54Hey!
01:08:56Was willst du mit dem Dolche?
01:08:57Rede!
01:08:58Wirklich aufregend!
01:08:59Hey Alway...
01:09:00Ich mach mir jetzt Schweinkrampf.
01:09:01Halt, halt!
01:09:02Warte, Kleines!
01:09:03War der nicht da?
01:09:04Wisst ihr, ich hab, glaub ich, Würmer, ja ehrlich.
01:09:06Und wisst ihr, mein Mo ist absolut unverdaulich.
01:09:08Deswegen Hände weg.
01:09:09Man kann die Krätze von ihm kriegen.
01:09:11Also, da kratzt man sich an gewissen Stellen.
01:09:13Also ich nicht, ich hab mich dran gewöhnt.
01:09:15Habt ihr da Klauecks drin?
01:09:17Hey, das Wässerchen kocht ja.
01:09:19Das gibt harte Eier, würd ich sagen.
01:09:21Naja, vielleicht seid ihr gar nicht so übel.
01:09:24Hattet vielleicht nur ne harte Kindheit.
01:09:26Oh.
01:09:29Ja, das ist gut.
01:09:33Hey, daran könnt ich mich gewöhnen.
01:09:35Das geht ja tierisch ab.
01:09:37Irgendwie erinnert mich das an China.
01:09:39Die kochen auch mit allerlei Gemüse.
01:09:41Das ist gut für die Verdauung.
01:09:43Genau.
01:09:44Oh ja, oh, das ist gut.
01:09:46Etwas tiefer, noch tiefer.
01:09:48Das ist der Punkt.
01:09:50Etwas kreisen.
01:09:52Und etwas rauf und runter.
01:09:54Ich find es wirklich beruhigend,
01:09:56dass es hier noch Mädels gibt,
01:09:58die keine Angst vor Jungs haben.
01:10:00Also, ich würde mal sagen,
01:10:02und ich hab das Gefühl,
01:10:04ich werde hier von den besten Köchen
01:10:06fürs Mal vorbereitet.
01:10:08Das riecht fabelhaft.
01:10:10Das wird wahrscheinlich
01:10:12eine gute Suppengrundlage.
01:10:16Hey, was soll das Möhrchen?
01:10:18Das wird...
01:10:20Hey, was?
01:10:22Oh mein Gott, ich versteh ja,
01:10:24ihr mariniert mich.
01:10:26Lasst mich aus!
01:10:32Wir sind die Barracuda-Frauen
01:10:34und wir leben in Feindschaften
01:10:36mit den Piranha-Frauen.
01:10:38Wenn du vor diesen Frauen fließt,
01:10:40bist du möglicherweise unsere Freundin.
01:10:47Vor vielen Jahren waren
01:10:49die Piranha-Frauen
01:10:51und die Barracuda-Frauen vereint.
01:10:53Aber wir trennten uns
01:10:55wegen der ideologischen Differenzen.
01:10:57Welche waren das?
01:10:59Die Piranha-Frauen sagen,
01:11:02die Männer werden geschlachtet
01:11:04und gegessen werden sie
01:11:06mit Guacamole-Soße.
01:11:08Und ihr denkt, das sei falsch?
01:11:10Ja, wir wollen sie nur mit
01:11:12mit Creme Fraiche.
01:11:14Das ist alles?
01:11:16Creme Fraiche?
01:11:18Es ist eine Prinzipienfrage.
01:11:20Ich werde verrückt,
01:11:22ihr habt euch vor vielen Jahren
01:11:24getrennt wegen einer Soße?
01:11:26Oh, sowas fasst man doch nicht.
01:11:28Wieso haben eigentlich Frauen
01:11:31Fußball und Bier?
01:11:33Das ist doch scheiße.
01:11:35Wir gehen zu den Piranha-Frauen-Tempel.
01:11:37Ihr müsst euch wieder vereinigen.
01:11:39Und ich präsentiere
01:11:41einer gewissen Ethnografin
01:11:43eine Rechnung.
01:11:49Ich finde, ich sehe tierisch aus
01:11:51in diesem geilen Fummel.
01:11:57Ich werde umwerfen auf Jim Wirken.
01:12:01Also, ihr habt nichts anderes zu tun
01:12:03als ein Versöhnungskomitee
01:12:05zwischen Piranha-Frauen
01:12:07und Barracuda-Frauen zu bilden.
01:12:09Ich würde sagen, ihr trefft euch zweimal in der Woche.
01:12:11Ich denke, das müsste reichen.
01:12:13Glaube mir, es ist wirklich ganz einfach.
01:12:15Es ist auf jeden Fall besser als sich zu streiten.
01:12:17Seid mal leise.
01:12:31Macht schon, Barracuda! Kommt her!
01:12:54Los!
01:13:01Los! Vorwärts, Frauen!
01:13:09Los, los, los!
01:13:11Schneller, schneller!
01:13:21Die Aufzeichnung von Dr. Kurz.
01:13:31Danke.
01:13:33Dein Wurf für ein Buch.
01:13:41Okay, also schön.
01:13:43Sagen wir, zuerst wird sie mich vernaschen.
01:13:45Das ist gut.
01:13:47Dann wird sie mich töten
01:13:49und auffressen.
01:13:51Das ist beschissen.
01:13:53Wieso immer ich?
01:13:55Wieso nicht ich?
01:13:57Das ist beschissen.
01:13:59Wieso immer ich?
01:14:01Wieso nicht Donald Duck?
01:14:03Hier, Bunny.
01:14:05Trink das Elixier der Piranha-Frauen.
01:14:15Lasst uns die Weihe beginnen.
01:14:18Bunny!
01:14:20Bitte leg diesen Segel weg.
01:14:22Du weißt nicht, was du tust.
01:14:24Du wirst ganz sicher kotzen
01:14:26und ich, ich bin Bluter.
01:14:28Das weiß ich doch, Hähnchen.
01:14:30Ich will eine Piranha-Frau werden.
01:14:32Mein Gott!
01:14:34Deine Augen!
01:14:36Das blöde Getränk der Piranha-Frauen
01:14:38hat deine Augenfarbe völlig verändert.
01:14:40Aber nein, das sind Kontaktlinsen-Nummerchen.
01:14:42Und jetzt halt die Mundlinsen.
01:14:44Das ist doch blöd.
01:14:46Und jetzt halt die Mund, während ich dich töte.
01:14:52Ich muss dich leider töten.
01:14:54Ich fand dich wirklich sehr süß.
01:14:58Bunny!
01:15:00Bitte tue es nicht.
01:15:02Töte mich nicht.
01:15:04Ich muss?
01:15:06Oh Gott!
01:15:08Was hat mir Margot gesagt?
01:15:12Irgendwas von einem Song.
01:15:15Im Bolero, nein,
01:15:17im Bolero spielt der Bär.
01:15:19Meinst du Bär?
01:15:21Ich weiß, warum ich schwitze.
01:15:23Ich liege auf der Lack.
01:15:27Töte ihn, Bunny!
01:15:29Los!
01:15:33Töte ihn, Bunny!
01:15:35Ich kann nicht.
01:15:37Tue es!
01:15:41Ich kann nicht.
01:15:44Ich kann nicht.
01:15:56Werft sie beide in das Piranha-Becken.
01:16:00Hey, da wird doch dieses wunderschöne Kleid dreckig.
01:16:02Warte!
01:16:06Was ist los?
01:16:08Gemäß der Tradition der Piranha-Frauen
01:16:10fordere ich hiermit die Beherrscherin des Avocado-Dschungels
01:16:12zum Kampf um die Thronrechte heraus.
01:16:14Das ist ihr Recht.
01:16:16Aber ich warne sie, Margot.
01:16:18Sie haben keine Chance.
01:16:20Wir werden es sehen.
01:16:31Das war nicht schlecht, würde ich sagen.
01:16:33Ich studierte früher mal
01:16:35in Berkeley Kriegskunst.
01:16:37Bei Professor Harris?
01:16:39Oh nein, Professor Johnson.
01:16:42Aber das ist dir jetzt egal.
01:16:48Wieso sagst du den Piranha-Frauen nicht,
01:16:50warum du ihre Anführerin wurdest?
01:16:52Wovon sprichst du, Margot?
01:16:54Ich fand deine Studien
01:16:56und ich hab sie gelesen.
01:16:58Das war interessant für mich.
01:17:00Du willst das Buch und nicht die Piranha-Frauen.
01:17:02Du willst nur bei ihnen Erfahrungen machen.
01:17:04Das ist nicht wahr.
01:17:08Mein Leben als Piranha-Frau
01:17:10Das müsste ein Bestseller werden.
01:17:12Für dein letztes Geschreibse
01:17:14waren die Kritiken ja sehr dürftig.
01:17:16Aber du willst ja in die Talkshows.
01:17:18Hab ich recht?
01:17:20Was gibt es Sensationelleres
01:17:22als ein Leben bei den Piranha-Frauen?
01:17:25Gewinnt Margot?
01:17:27Ja.
01:17:29Irgendwann hast du noch etwas Lakritze?
01:17:31Sicher, ich hab sie in meinem Rucksack.
01:17:33Das ist sehr gut.
01:17:35Du wolltest sie benutzen.
01:17:37Sie waren dir gerade recht
01:17:40ein billiges Paperback
01:17:42sowas wie ein schwachsinniger Lore-Roman.
01:17:44Also gut, wettet irgendjemand gegen Margot
01:17:46und die Wetten stehen 3 Avocado gegen Kurz.
01:17:48Hä?
01:17:50Hey, will keiner wetten?
01:17:52Schöner.
01:17:54Ja, es ist wahr.
01:17:56Ich wollte ein Buch schreiben
01:17:58aber nur ein wissenschaftliches Werk.
01:18:00Wohl kaum.
01:18:02Dafür hast du zu viel Zeit im Dschungel verbracht.
01:18:04Du bist selber krimitiv geworden.
01:18:06Das sagen auch deine Aufzeichnungen
01:18:09Schlappe!
01:18:11Deine Folgerungen sind zweifelhaft.
01:18:13Nicht mal Sher Hyde würde mit solchen Plattheiten durchkommen
01:18:15wie du sie in deinem Entwurf abbringst.
01:18:19Du bist nicht besser als die Chauvinisten
01:18:21die uns hier her schicken.
01:18:23Du hast die Piranha-Frauen ausgebeutet
01:18:25um dich selbst zu erhöhen.
01:18:27Du verstehst das nicht, ich hab...
01:18:35Spritzin!
01:18:37Du verstehst es nicht.
01:18:41Ich konnte nicht anders.
01:18:45Ich war in der Talkshow ungefähr 6 Monate lang
01:18:47die Alibi-Feministin.
01:18:49Ich musste für jeden schmierigen Witz herhalten.
01:18:53Und neben mir saß David Letterman mit seinem Buch
01:18:55Männer sind stärker als Frauen.
01:18:59Ich suchte etwas mehr.
01:19:03Ich dachte an
01:19:06die Piranha-Frauen.
01:19:08Kannibalismus.
01:19:11Dann hätte keiner mehr gelacht.
01:19:13Zurück!
01:19:17Du hast recht.
01:19:19Ich hab die Piranha-Frauen für meinen Zweck ausgenutzt.
01:19:23Du weißt nicht wie es war.
01:19:26David Letterman.
01:19:28Der Horror.
01:19:30Der Horror.
01:19:32Horror-Talkshow.
01:19:36Der Tod.
01:19:38Spritzin!
01:20:00Sie sind sehr weise, Doktor Hunt.
01:20:02Und Sie haben alle Frauen des Dschungels
01:20:04wieder vereint.
01:20:06Und es wäre sicher angebracht,
01:20:08wenn Ihr Eure Einstellung gegenüber den Männern
01:20:10überdenken würdet.
01:20:12Dann werdet Ihr vielleicht in Euren Männern
01:20:14nicht nur einen Hammel braten sehen.
01:20:16Wir werden darüber nachdenken, Doktor Hunt.
01:20:18Und es in unseren wöchentlichen Komiteesitzungen
01:20:20diskutieren.
01:20:22Leben Sie wohl.
01:20:24Und kommen Sie gut nach Hause.
01:20:28Bye-bye!
01:20:30Guten Appetit!
01:20:34Also gut, machen wir eine Fliege.
01:20:36Wo ist mein Revolver?
01:20:38Oh, der...
01:20:40Hey!
01:20:42Lass mich die Kanone tragen.
01:20:44Nur bis wir aus dem Dschungel sind.
01:20:46Komm schon, du bist gefahren, hast gekämpft.
01:20:48Das war doch tierisch.
01:20:50Und weißt du, da stehen nun all die Piranha-Hühner
01:20:52und sie sehen her und...
01:20:56Danke!
01:21:00Hey, sie ist doch nicht geladen, oder?
01:21:03Oh, Jimmy.
01:21:05Verdammt noch mal, du hast gesagt,
01:21:07sie ist nicht geladen.
01:21:09Nein, hat sie nicht.
01:21:11Nach der ärztlichen Untersuchung
01:21:13mit dem Valium-Präparat
01:21:15sind wir zum Tee bei Nancy Reagan.
01:21:17Das wollt Ihr eigentlich immer noch
01:21:19mit der alten Nancy, die ist doch jetzt out.
01:21:21Unterbrich mich.
01:21:23Danach...
01:21:25Danach kommt der politische Einführungskurs.
01:21:27Yeah, und wir haben Philip Shavely
01:21:29als Unterstützungsmann.
01:21:32Jimmy's Hand ihre Mädels zusammennahmt.
01:21:34Boah, du altes Schweinchen.
01:21:36Du jagst eine Feministin
01:21:38auf eine Masse Feministinnen.
01:21:40Frauen sind nun mal blöd.
01:21:42Frauen.
01:21:44Hey, und wie geht's deiner Frau?
01:21:46Es ist vorbei.
01:21:48Oh, verzeih mich.
01:21:52Dr. Hunt?
01:21:54Sagen Sie, stehen Sie schon lange da?
01:21:56Hörten Sie, was ich...
01:21:58Nichts, was ich nicht schon weiß.
01:22:02Francine hat mir alles
01:22:04über Ihren schmutzigen Clan erzählt.
01:22:06Dr. Kurtz?
01:22:08Sie haben sie gefunden?
01:22:10David Letterman fragte nach ihr,
01:22:12aber wir wussten nicht, wo sie sich aufhält.
01:22:14Ich fürchte, Dr. Kurtz wird nie mehr
01:22:16eine Talkshow besuchen.
01:22:18Sie ist tot.
01:22:20Tot? Wieso?
01:22:22Es geschah,
01:22:24als sie versuchte,
01:22:26ein urzeitliches Erbe zu bewahren, Sir.
01:22:28Oh, nicht so schnell, Professor.
01:22:30Wir sind noch nicht mit Ihnen fertig.
01:22:32Ihre...
01:22:34Ihre Universität.
01:22:36Nichts läuft bei meiner Universität.
01:22:38Außer vielleicht ein Check vom Verteidigungsminister,
01:22:40der als großzügiger Zuschuss
01:22:42für feministische Studien gewährt wird.
01:22:44Vielleicht, um im Militärbereich
01:22:46führende Frauen zu testen.
01:22:48Lady, Sie sind doch bescheuert.
01:22:50Andernfalls werde ich selber mal
01:22:52in David Lettermans Show gehen.
01:22:54Ich erzähle ihm von den Marines,
01:22:57die für Ausrüstung im Avocado-Dschungel verloren gingen.
01:22:59Ganz zu schweigen von den Täuschungsmanövern,
01:23:01das sie bei Malibu Reservat vollbrachten
01:23:03und der schmierigen Politik.
01:23:05Also, ich kann mir schon
01:23:07das sarkastische Gesicht von David vorstellen, wenn er...
01:23:09Das werden Sie nicht.
01:23:11Fordern Sie mich nicht heraus.
01:23:19Frauen!
01:23:27Dr. Hunt, ich würde Ihnen gerne was zeigen.
01:23:29Bunny, ich habe wenig Zeit.
01:23:31Jim wird in zehn Minuten mein Mann,
01:23:33aber ich weiß nicht, ob es der richtige Weg für mich ist.
01:23:35Nun...
01:23:37Ich meine, was wäre besser?
01:23:39Eine Hausfrau zu sein und einen Haufen Babys zu haben
01:23:41und Jim dabei zu beobachten,
01:23:43wie er alt und fett wird?
01:23:45Oder die erste weibliche Präsidentin zu werden?
01:23:47Weißt du, Bunny,
01:23:49das ist eine ganz andere Frage.
01:23:51Das ist eine ganz andere Frage.
01:23:53Das ist eine ganz andere Frage.
01:23:55Weißt du, Bunny,
01:23:57das ist eine ganz persönliche Entscheidung.
01:23:59Wissen Sie,
01:24:01ich weiß so nicht über eine Hausfrau,
01:24:03aber ich möchte sie natürlich auch nicht enttäuschen,
01:24:05liebste Margot.
01:24:07Bunny, Bunny,
01:24:09du lebst doch nicht,
01:24:11damit du mir einen Gefallen tust.
01:24:13Das Wichtigste ist,
01:24:15dass du glücklich bist.
01:24:17Ich habe dir doch nur etwas beigebracht,
01:24:19dass du...
01:24:21Ich bin der Meinung,
01:24:24Bunny, also da habe ich keine Angst.
01:24:26Wirklich?
01:24:28Also dann nehme ich Jimmy.
01:24:30Wenn es das ist, was du willst.
01:24:32Ja.
01:24:34Hey, was ist? Haben wir deinen Segen?
01:24:36Stoßtechnik.
01:24:38Danke.
01:24:42Also mein Mann heißt Jim
01:24:44und trotzdem fühle ich mich ehretwegen traurig.
01:24:46Ich lasse sie ja allein
01:24:48und sie verlieren außerdem noch einen ihrer besten Studenten.
01:24:50Oh, wen?
01:24:53Das werde ich verschmerzen, Bunny.
01:24:55Es kommen neue.
01:24:57Naja, so ist das, Miss Hunt.
01:24:59Bye.
01:25:01Ich rufe sie an,
01:25:03aber als Ergespräch.
01:25:05Und nochmals
01:25:07danke für alles.
01:25:09Bye.
01:25:11Hey, hatte ich dir schon gesagt,
01:25:13dass ich eine Bananenplantage übernehmen soll?
01:25:15War das nicht ein Fahnenkostfertigungsunternehmen?
01:25:17Ja.
01:25:19Bye.
01:25:21Oh, da kriege ich Magerung.
01:25:23Hast du dir wehgetan, Jimmy Lai?
01:25:25Aber hilf mir, ich wollte nur mal am Rasen.
01:25:27Bye.
01:25:33Oh, Jean-Pierre,
01:25:35schön Sie zu sehen.
01:25:37Haben Sie alle Fächer, die Sie wollten?
01:25:39Ja, ich habe alle Fächer belegt, die Sie nannten.
01:25:41Einführung in den Feminismus,
01:25:43dann Was lieben alle Frauen
01:25:45und das männliche Geschlecht.
01:25:47Ich würde mich gerne bei Ihnen bedanken, Dr. Hunt.
01:25:50Vergnügen.
01:25:52Nimm mich, mein Tierchen.
01:26:19Untertitel der Amara.org-Community
01:26:49Untertitel der Amara.org-Community
01:27:19Untertitel der Amara.org-Community
01:27:49Untertitel der Amara.org-Community
01:28:19Untertitel der Amara.org-Community
01:28:49Untertitel der Amara.org-Community
01:29:19Untertitel der Amara.org-Community