Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:00:31On va s'amuser avec eux !
00:00:33Ils pensent que nous sommes prêts à rester calmes devant leurs canons !
00:00:38Ils bougent plus lentement qu'une tortue !
00:00:41Les gars, portez vos ancres et préparez-vous pour les fantômes qui croiseront sur notre chemin !
00:00:52Ils sont directs vers nous, ils prétendent nous couper le pas !
00:00:56C'est ce qu'on dirait, monsieur !
00:00:59J'ai la flamme noire, celle de Jolly Roger avec la calaverie !
00:01:03Vous voulez qu'on se distancie, monsieur ?
00:01:05Oui, pour éviter une possible attaque !
00:01:14Qu'est-ce qu'il se passe, capitaine ?
00:01:16Des pirates, monsieur de Montfort, ils viennent vers nous !
00:01:29Ils sont là-bas !
00:01:39Ces idiots vont s'étouffer vite !
00:01:42Lancez un bateau, il faut essayer de les sauver !
00:01:59Mais qu'est-ce qu'on a ici ?
00:02:04Qu'est-ce qu'on va faire avec ce bébé, capitaine ?
00:02:06Où sont ses parents ?
00:02:08Dans ce bateau, il n'y a personne, ils sont sûrement tombés dans la mer !
00:02:12Dans ce cas, je l'adopte, j'ai toujours rêvé d'avoir un enfant !
00:02:15Camarades !
00:02:16Oui, c'est ça !
00:02:17Je vous en prie !
00:02:18Je vous en prie !
00:02:19Je vous en prie !
00:02:20Je vous en prie !
00:02:21Je vous en prie !
00:02:22Je vous en prie !
00:02:23Je vous en prie !
00:02:24Je vous en prie !
00:02:25Je vous en prie !
00:02:26Je vous en prie !
00:02:27Je t'en prie !
00:02:28Je vais te montrer Eric, votre prochain chef !
00:02:53Je me demande si c'est une bonne idée de continuer avec ce chemin.
00:02:57Tu préfères attendre à l'albergue ?
00:02:59Oui, peut-être que c'est mieux pour moi.
00:03:02D'accord, nous nous séparons alors.
00:03:16Socorro ! Un fantôme ! Un fantôme est sorti de l'enfer !
00:03:20Qu'est-ce qu'il se passe avec ce vieux ? Il est fou ?
00:03:22Il me prend pour le diable.
00:03:24Un fantôme !
00:03:25De quoi parles-tu ?
00:03:26D'un fantôme, monsieur. Il est sorti de l'enfer.
00:03:29Le fantôme de M. Henry, son copain.
00:03:31Henry ? Henry de Montfort ?
00:03:33C'est absurde. C'est une aberration.
00:03:35Tu es en colère, Toulon.
00:03:37Cet homme garde quelque chose de similaire avec votre copain.
00:03:40Je ne comprends pas.
00:03:42Mais en tout cas, il ne présage rien de bon.
00:03:45Faites-le passer.
00:03:47Vous ne pensez pas vous présenter ?
00:03:50Je vous en prie, monsieur.
00:03:52Voici les documents qui m'accréditent.
00:03:54Certificat de baptême,
00:03:56Titres nobiliaires,
00:03:58Un testament.
00:04:00D'où viennent ces documents ?
00:04:02Ce sont des documents de la famille.
00:04:04Des documents propriétaires de Montfort.
00:04:06Bien sûr, monsieur.
00:04:08Je les ai obtenus de mon père, Henry de Montfort.
00:04:11C'est impossible.
00:04:12Mon copain Henry de Montfort a perdu sa vie en mer
00:04:14avec sa femme et son bébé.
00:04:16C'est la réalité, cher copain.
00:04:20Sauf un détail.
00:04:22Le bébé a été rescaté par des pirates
00:04:24et élevé dans les Antilles sans que personne ne connaisse sa condition.
00:04:27Mais la mère avait collé sous les vêtements du bébé
00:04:30les documents qui déterminent son origine
00:04:32et ses droits.
00:04:36C'est impossible.
00:04:38Et ses droits ?
00:04:41C'était moi, ce bébé.
00:04:43Vous mentez !
00:04:45Vous êtes un imposteur !
00:04:47Mes parents m'ont détaillé les traits
00:04:49qui m'ont caractérisé au moment de sa naissance.
00:04:52La vérification est simple.
00:04:54C'est tout ce que vous apportez comme preuve ?
00:04:57C'est tout.
00:04:58Mais c'est suffisant
00:05:00pour prendre possession de mon héritage, monsieur.
00:05:02Pauvre illustre.
00:05:04Arrêtez ça, vous êtes un homme mort.
00:05:07Oh non ! Ne tirez pas !
00:05:09Je devrais vous avoir prévenu.
00:05:11Mon point de vue est infallible.
00:05:13Calmez-vous, cher cousin.
00:05:15Pardonnez le geste de l'énoir.
00:05:17Soyez mon hôte.
00:05:18Je vous demanderai de vous accompagner à la chambre d'honneur
00:05:20où vous pourrez vous reposer.
00:05:21Nous en parlerons quand vous aurez reposé du voyage.
00:05:25Pauvre imbécile.
00:05:26J'imagine que je vais laisser qu'il l'amène tout.
00:05:38J'ai l'honneur de vous accueillir à ma table.
00:05:41J'ai demandé de commencer les procédures
00:05:43pour le reconnaissance de vos titres.
00:05:45Cette nouvelle me convient.
00:05:47Comment le vérifier ?
00:05:48Il faudra que vous aillez à Paris
00:05:50et que vous vous mettez à la preuve d'identité.
00:05:52Cette carte vous sera de grande utilité.
00:05:54Sans doute, avec elle, la tâche devrait être plus facile.
00:05:57Merci.
00:05:58Les bonnes nouvelles doivent être célébrées
00:06:00pour votre succès.
00:06:01Je vous remercie pour cette excellente dîner.
00:06:04Avec votre permis, je vais me retirer.
00:06:06Je comprends votre pression, mon ami.
00:06:08Que vous passez une bonne nuit.
00:06:10Je ne crois pas.
00:06:11Le comte d'Argus est trop complacent.
00:06:15Je n'aime pas ce lieu.
00:06:17C'est l'heure de me réunir avec trois pieds.
00:06:28Ils se sont effumés.
00:06:29Ça me fait très mal à l'air.
00:06:32Ils ne arriveront pas à Paris.
00:06:34Je vous promets que nous récupérerons tous les documents.
00:06:40Pour l'instant, personne ne nous suit.
00:06:46S'il vous plaît, aidez-moi !
00:06:50Diantre, quelqu'un demande de l'aide.
00:06:52On dirait qu'il y a une grande lutte.
00:06:53Ces gens ne s'arrêtent pas.
00:06:55S'il vous plaît !
00:06:57Un carouage !
00:06:58Il est attaqué par des sauteurs rapides.
00:07:00Ceux-là sont des magasins.
00:07:05Des truandes !
00:07:07Allez-y !
00:07:11Là-bas, Eric ! Une dame !
00:07:13Je suis là, madame !
00:07:14Je suis là, monsieur !
00:07:24Oh, non ! Il se casse !
00:07:25Peut-être qu'il est blessé.
00:07:26Madame, comment vous sentez-vous ?
00:07:28Je suis bien.
00:07:29Pardonnez-moi, monsieur, ce moment de faibleur.
00:07:31Vous êtes arrivés juste en temps.
00:07:33Je vous remercie.
00:07:34Je ne sais pas comment vous exprimer mon gratitude.
00:07:36Monsieur, sans vous, je...
00:07:38Chacun d'entre vous aurait fait la même chose, madame.
00:07:41Je vous remercie de m'avoir permis de vous libérer de ces truandes.
00:07:45Appelez-moi madame.
00:07:47Je suis Constance.
00:07:48Constance de Bretel.
00:07:49Je peux connaître le nom de mon sauveur ?
00:07:51Bien sûr, madame.
00:07:53Je m'appelle Eric de Montfort.
00:07:55Et ce sont mes compagnons Baba et Tres Patas.
00:07:58Je vous respecte.
00:07:59Mais quelle imprudence !
00:08:00Vous êtes si jeune et si jolie.
00:08:02Comment avez-vous réussi à traverser ces chemins sans un escorteur ?
00:08:05Vous avez raison.
00:08:06C'est fou, mais c'est de ma faute.
00:08:08C'est moi qui n'ai pas reçu de protection.
00:08:10Mon père sera en colère quand il s'en souviendra.
00:08:13Permettez-moi de vous escorter jusqu'à votre destin, madame.
00:08:18Vous souhaitez m'accompagner ?
00:08:20Vous vous en prêtez à la légère, monsieur.
00:08:22Je vais à Paris pour rencontrer mon père dans la cour de notre roi.
00:08:25Quelle merveilleuse coïncidence !
00:08:27Nous allons aussi à Paris.
00:08:29Si vous nous permettez, nous vous accompagnerons au voyage.
00:08:32Merci beaucoup, monsieur.
00:08:34Je ne sais pas si je devrais, mais j'ai eu tellement peur que j'accepte votre offrande.
00:08:39Mon père m'a mis en charge de porter des documents très importants de la famille.
00:08:43C'est extraordinaire !
00:08:45Je vais aussi demander au roi d'envoyer des documents à l'examen du juge d'armes de France
00:08:50afin de démontrer l'authenticité des titres à mon nom.
00:08:53Quelle chance !
00:08:55Ainsi, mon père aura l'occasion de vous remercier pour votre grand courage.
00:08:58Je serai très heureuse de vous présenter à mon père.
00:09:00C'est un homme de grande influence dans la Cour,
00:09:02et je suis sûre qu'il soutiendra vos gestions.
00:09:05Comment pourrais-je vous payer ?
00:09:07Maintenant, je serai celui qui sera en deute avec vous.
00:09:09J'ai l'impression que la beauté de cette dame
00:09:11affecte notre ami.
00:09:13Elle ne s'éloigne pas d'un centimètre de son portefeuille.
00:09:15Malheureusement, mais il faut reconnaître qu'elle est très jolie.
00:09:18Fin de l'étape d'aujourd'hui.
00:09:20Soyez bienvenue dans ma chambre, messieurs.
00:09:24Vous me feriez l'honneur d'accompagner-nous à la table cette nuit, madame ?
00:09:27Avec plaisir, monsieur.
00:09:29Mais maintenant, je dois faire mes prières dans l'église du lieu.
00:09:37Mais si...
00:09:38Constance ! Je suis là !
00:09:40Nous parlerons sans être vues.
00:09:45Allez, trois pattes !
00:09:47Rélaxe-toi un peu, Diablos.
00:09:49Tu n'es jamais assez précautieux, mon garçon.
00:09:51Papa, pourquoi ne pas ouvrir cette bouteille ?
00:09:53J'aimerais faire un brindis pour le succès du seigneur de Montfort.
00:09:56Je bois pour le succès de votre entreprise, Eric.
00:09:59Permettez-moi de vous appeler par votre nom.
00:10:01Bien sûr, c'est un grand plaisir.
00:10:04Oh, je suis si moche !
00:10:06La bouteille s'est cassée.
00:10:08C'était mon meilleur vêtement.
00:10:10Je suis une folle.
00:10:11Je suis désolée.
00:10:12Je vous en prie, pardonnez-moi.
00:10:13Je dois me retirer.
00:10:14Pardonnez-moi d'avoir laissé perdre cette merveilleuse dîner.
00:10:17Je vous en prie.
00:10:19Je me souviens de la moche de cette jeune fille.
00:10:21En plus, nous sommes les seuls à avoir goûté le vin.
00:10:25C'est suffisant.
00:10:26Trois pieds.
00:10:27Tu vois des plots partout.
00:10:29Je deviens peut-être un peu maniaque.
00:10:31Allons-y.
00:10:32Lâchons la bouteille et reposons.
00:10:44Parfait.
00:10:45Ils sont complètement inconscients.
00:10:50Il me semble qu'il y a des papiers cousus dans le plafond de cette veste.
00:10:53Nous sommes proches.
00:10:54Faites attention avec le signe.
00:10:55Il ne faut pas le briser.
00:10:57Allez chercher une aiguille et un fil pour coser
00:10:59pendant que je change les papiers de cet idiot.
00:11:05Essayez de ne pas respirer fort.
00:11:06Ces papiers sont imprégnés d'un vénère puissant.
00:11:13Ce pauvre garçon va être ridicule
00:11:15et je ne vais pas obtenir une grande récompense.
00:11:18Nous avons terminé notre voyage, madame.
00:11:21Permettez-moi de vous accompagner jusqu'à la maison de votre père.
00:11:24Votre jeune garçon a l'air inquiétant.
00:11:27Attendez mes nouvelles.
00:11:28Je m'occuperai de vos intérêts.
00:11:29Au revoir.
00:11:30Merci pour tout, messieurs.
00:11:32Il me semble, mon garçon,
00:11:33que la madame de Bretel oubliera bientôt ses promesses.
00:11:36Il serait mieux que vous demandiez directement
00:11:38une audience avec le roi.
00:11:40Monsieur de Montfort,
00:11:41il y a arrivé un accueil.
00:11:42C'est le roi.
00:11:43C'est le roi.
00:11:44C'est le roi.
00:11:45Monsieur de Montfort,
00:11:46il y a arrivé un accueil pour vous.
00:11:47C'est la madame de Bretel.
00:11:49Enfin, des nouvelles d'elle.
00:11:51La madame de Bretel m'a offert une audience avec le roi.
00:11:55Elle m'attend pour dîner à la maison de la Place des Victoires ce soir.
00:11:58Elle n'a pas oublié ses promesses.
00:12:00Je reconnais que je ne l'attendais pas.
00:12:02Oh, papa,
00:12:03couche-moi mon meilleur vêtement.
00:12:04J'ai le temps juste pour préparer la visite avec le roi.
00:12:07Permettez-moi de vous donner un bon conseil.
00:12:09Restez en alerte jusqu'à la dernière minute, garçon.
00:12:12Prometto, viejo pájaro de Malagüero.
00:12:16Ilustrissima,
00:12:17je suis votre humble serviteur.
00:12:19Quel est le but de votre visite ?
00:12:21Tout d'abord, monsieur le ministre,
00:12:22je voudrais vous remercier
00:12:24de m'avoir accepté la demande de la madame de Bretel.
00:12:27Je suis désolé,
00:12:28je n'ai jamais entendu parler de cette personne.
00:12:30Je ne mens pas, Ilustrissima.
00:12:31Je vous donne ma parole.
00:12:32J'aimerais pouvoir vous le démontrer.
00:12:34Calme-toi, insolent.
00:12:35Qui t'a envoyé ?
00:12:36Répondez, misérable.
00:12:38Je suis désolé pour l'incompréhension.
00:12:39Envoyé chercher le roi de Bretel,
00:12:41sa maison se trouve à l'extrémité de la rue Marais et Traoua.
00:12:44Tu m'étonnes encore,
00:12:46c'est ma propre direction.
00:12:48Arrête de faire de la comédie.
00:12:50Dites-moi, qui êtes-vous ?
00:12:51Je m'appelle Eric de Montfort.
00:12:53Quelle insolence !
00:12:54La famille de Montfort s'est éteinte
00:12:56avec la mort de l'ancien roi il y a deux ans.
00:12:58Le seul héritier est le comte d'Argou.
00:13:01Prenez l'enveloppe qui se trouve sous ma veste.
00:13:03Elle contient les preuves de ce que je vous dis.
00:13:05Gardiens, faites attention.
00:13:07Les documents qui contiennent cette enveloppe sont envenimés.
00:13:10Selon la police, le plus de contact est suffisant pour vous tuer.
00:13:13Quelle aberration ! Ce sont des documents de famille.
00:13:20Misérable oiseau !
00:13:21Je n'ai jamais lu un livre si rempli d'insultes et de calumnies contre le roi.
00:13:25Gardiens, emmenez ce monstre immédiatement à la Bastille.
00:13:41Mon Dieu !
00:13:42La Bastille !
00:13:43Vite, nous devons annoncer à Tres Patas.
00:13:46Madame de Bretel ?
00:13:47La même.
00:13:48Je viens de vérifier les résultats de la blague que j'ai faite à votre maître.
00:13:51Quelle blague !
00:13:52Faire enfermer les gens dans la Bastille !
00:13:54Qu'est-ce que vous voulez dire ?
00:13:55Eric dans la Bastille ?
00:13:56Je ne comprends pas.
00:13:57Il devait être une blague sans importance.
00:13:59Le seigneur d'Argou m'a assuré que rien de mauvais se passerait à son copain.
00:14:03Ingénue, stupide.
00:14:04Le seigneur d'Argou ne blague jamais.
00:14:06Vous avez condamné Eric, je ne vois qu'une seule solution.
00:14:09Barba Roja, allons-y.
00:14:11Il n'y a pas un instant à perdre.
00:14:13Je suis très désolée.
00:14:14Je vous en prie, portez-moi avec vous.
00:14:16Je veux faire quelque chose pour sauver Eric.
00:14:26Dépêchez-vous, les gars.
00:14:27La côte est surveillée.
00:14:29Tranquille, capitaine.
00:14:30Nous avons pris la précaution d'anesthésier la patrouille avant de lancer la signal.
00:14:40Capitaine.
00:14:41À mes bras, condamnés bribons.
00:14:43Pour les verrouilles du diable.
00:14:45Arrêtez de pleurer.
00:14:46Nous devons sortir Eric de ce trou.
00:14:49Qui est-ce ?
00:14:50La seigneure Constance.
00:14:52C'est une longue histoire.
00:14:53Nous en parlerons plus tard.
00:14:54Le plus important maintenant est d'étudier le plan de la Bastille.
00:14:58Bien.
00:14:59La question est d'entrer dans la forteresse avant que ce soit trop tard.
00:15:03Mon uniforme !
00:15:04Le meurtre !
00:15:05Les gardiens !
00:15:06Le uniforme du lieutenant de la tour est prêt.
00:15:09Limpié et récemment planché.
00:15:15Bon travail, les gars.
00:15:16Dépêchez-vous.
00:15:17Vous serez une escorte de campagnes.
00:15:19Et les carouages, capitaine.
00:15:20Plus authentiques que ceux de la vérité.
00:15:25Oh !
00:15:26C'est l'heure !
00:15:27C'est l'heure !
00:15:28C'est l'heure !
00:15:29C'est l'heure !
00:15:30C'est l'heure !
00:15:32Oh !
00:15:35Vous avez été blessés, monsieur.
00:15:43Voici vos ordres, lieutenant.
00:15:50Attention !
00:15:51Voici mon garde-conduct.
00:15:52Lieutenant Lestian de la Réal Intendance Militaire.
00:15:55Je viens de l'Arsenal avec un chargement de polvo.
00:15:58Tout est en ordre, lieutenant.
00:16:01Allons-y !
00:16:02Laissez-moi passer !
00:16:03Allez, déchargez-vous !
00:16:04C'est à toi !
00:16:05Vite !
00:16:06Déchargez-vous !
00:16:07Tout le monde !
00:16:12Eh, camarade !
00:16:13Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:16:14Tu ne fermes pas la porte.
00:16:15Il y a encore des tonnes à l'extérieur.
00:16:16Que se passe-t-il ?
00:16:17Tu verras.
00:16:18Capitaine, c'est l'heure !
00:16:20Attention !
00:16:21Vite, capitaine !
00:16:22Suivez-moi !
00:16:23Sur la escalade, il n'y a que nos hommes.
00:16:32Mettez-vous en place !
00:16:33Les clés, vite !
00:16:35Je n'en ai pas.
00:16:36Ils sont chez le gouverneur.
00:16:37Pour tous les démons !
00:16:39Eric, tu es là ?
00:16:40C'est pas possible.
00:16:42Oui, mon fils, c'est moi.
00:16:43Mais on ne sait pas comment ouvrir cette putain de porte.
00:16:45Laissez-moi passer.
00:16:46Laissez-moi passer.
00:16:47Avec ça, on y arrivera.
00:16:55C'est un plaisir de te revoir, granouille.
00:16:58Père, c'est un miracle que tu sois là.
00:17:02Ce n'est pas le moment pour des sentiments.
00:17:04Tout est préparé en bas.
00:17:10Feu !
00:17:11Aux cavaliers !
00:17:12Aux cavaliers !
00:17:31Bienvenue.
00:17:32La seigneure de Bretel m'a trahie.
00:17:34Ce n'est pas ce que tu penses, Eric.
00:17:35Tu peux lui remercier.
00:17:38Remercier ?
00:17:39Que le diable s'en va.
00:17:41J'ai l'intention de le faire, vu que tu es le diable.
00:17:52Je me demande si la vie de pirate est la plus convenante pour une seigneure.
00:17:56Vous savez, Eric, j'ai préféré la vie d'un marin à la vie d'une marmotte au royaume de la France.
00:18:00C'est vrai, mais de toutes les manières, il y a peut-être une possibilité de nous réincorporer à la société.
00:18:05Ah, oui ? Vous en avez une idée ?
00:18:07Si nous sommes des indésirables à Paris, pourquoi ne pas aller à Londres ?
00:18:11N'y a-t-il pas la meilleure académie maritime ?
00:18:13Londres ?
00:18:14C'est évident qu'il s'agit d'une ville très attrayante.
00:18:17Dans ses boutiques, il y a la dernière mode.
00:18:19Je le considère.
00:18:20Parfait.
00:18:21Allons-y et communiquons-le à mon père.
00:18:24Je ne suis pas heureux que vous ayez pris cette décision.
00:18:29Mais il ne faut pas dire que Barbaroja a arrêté l'éducation d'un jeune comme vous.
00:18:34Je m'occupe déjà de la tâche de falsifier les papiers.
00:18:37De maintenant en avant, vous êtes les descendants d'une riche famille portugaise,
00:18:41les Sao Martini Marqués.
00:18:43Ici, il y a suffisamment d'or pour payer les meilleurs professeurs de toute l'Europe.
00:18:52Au revoir, mes enfants.
00:18:54J'espère vous voir bientôt. Bonne chance.
00:18:56Au revoir, père. Prenez soin de vous.
00:18:58Merci, père, pour tout ce que vous avez fait.
00:19:01Permettez-moi de vous appeler père.
00:19:03Avec plaisir, ma fille. Bon voyage.
00:19:08En route pour la Jamaïque.
00:19:19Voici ce que nous avons besoin.
00:19:21Un bateau qui sort pour Londres dans une semaine.
00:19:24L'odieux Barbaroja reste vivant.
00:19:26Quand est-ce qu'il va arriver ?
00:19:28Ce n'est pas demain.
00:19:29Ce bandit a le soutien des autorités.
00:19:32Exact, monsieur.
00:19:33Je suis amie de la fille du gouverneur
00:19:35et je sais qu'il y a des choses très curieuses dans son palais.
00:19:38Madame, c'est un grand honneur pour notre compagnie
00:19:40de vous avoir comme passagère.
00:19:42Je pense qu'il nous reste un bateau qui sera de son plaisir.
00:19:47Tout sera prêt pour votre embarque, je vous l'assure, madame.
00:19:52Je ne savais pas que le gouverneur avait une fille.
00:20:10Il fait très froid.
00:20:12Je pense qu'on va manquer le ciel bleu des Antilles.
00:20:15Oui, c'est vrai.
00:20:18Le décan de l'Académie Royale m'a mis en charge de votre accueil.
00:20:22Vous avez été calmement recommandé par une carte du Viceroy de Brésil.
00:20:26Je dois vous conduire à l'Académie.
00:20:28Bien sûr, après avoir emmené votre charmante soeur
00:20:30jusqu'à la résidence que nous lui avons réservée.
00:20:32Je vous le prie.
00:20:37Bonjour, madame.
00:20:38Bonjour, madame.
00:20:39Bonjour, madame.
00:20:40Bonjour, madame.
00:20:41Bonjour, madame.
00:20:42Bonjour, madame.
00:20:43Bonjour, madame.
00:20:44Bonjour, madame.
00:20:46C'est exactement comme je l'imaginais.
00:20:48Vous savez, madame, que je suis à votre disposition.
00:20:51Prenez soin de vous, monsieur.
00:20:53Je ne vous oublierai pas si vous en avez besoin.
00:20:56Madame, je vous demande de mettre vos sacs dans le salon bleu.
00:21:06Bienvenue à notre Académie, jeune homme.
00:21:09J'espère que vous vous sentez à l'aise avec nous
00:21:11et que vous accomplirez vos missions.
00:21:13Merci beaucoup, madame.
00:21:15Vous pouvez vous retirer.
00:21:23Mesdames et messieurs, je vous présente un nouveau élève,
00:21:25Juan de San Martín y Marques.
00:21:27Vos ancêtres ont servi dans le mar, monsieur.
00:21:30En effet, mesdames et messieurs.
00:21:31Mon père a atteint la fame à coup de sable.
00:21:34Alors, le nom de votre père est connu dans le mar.
00:21:37C'est curieux, monsieur.
00:21:39C'est bizarre, moi non plus.
00:21:41Bien, vous pouvez vous féliciter pour ça, mesdames et messieurs.
00:21:44J'espère que vous nous croisez dans son chemin.
00:21:46Ce serait une expérience désagréable.
00:21:50Votre nouveau camarade m'étonne.
00:21:53Je me suis laissé porter.
00:21:54Ils me découvrent bientôt.
00:21:56Mais l'alternance et l'insolence de ces idiots
00:21:58m'étonnent vraiment.
00:22:01Vous avez entendu ?
00:22:02Le père de Dahlkeith est mort en combat
00:22:04après avoir été attaqué par le pirate Barbarossa.
00:22:06C'est une tragédie.
00:22:08Ce n'est pas possible, mesdames et messieurs.
00:22:10Je ne peux pas le croire.
00:22:11Il semble qu'aucun marin n'ait réussi à se sauver.
00:22:14Lorsqu'il est tombé dans le mar,
00:22:16il s'est éclaté.
00:22:17Il s'est éclaté.
00:22:18Il s'est éclaté.
00:22:19Il s'est éclaté.
00:22:20Il s'est éclaté.
00:22:21Il s'est éclaté.
00:22:22Il s'est éclaté.
00:22:23Il s'est éclaté.
00:22:24Il s'est éclaté.
00:22:25Il s'est éclaté.
00:22:26Je ne peux pas le croire.
00:22:27Il semble qu'aucun marin n'ait réussi à se sauver.
00:22:30Les pirates ont tué tout le monde.
00:22:32C'est absurde.
00:22:34Un pirate n'attaquerait jamais un bateau de guerre.
00:22:37Le père de Dahlkeith était au commandant
00:22:39d'un bateau de guerre plus puissant et bien armé
00:22:41que n'importe quel bateau pirate.
00:22:42A moins que ce soit l'inverse.
00:22:44Que voulez-vous dire ?
00:22:45Que Barbarossa, en étant perségué,
00:22:47ait arraché le bateau vers une embuscade.
00:22:49Oui, mais c'est toujours absurde.
00:22:51Je m'incline pour un rencontre avec une équipe française.
00:22:54Et pourquoi pas une équipe portugaise ?
00:22:56Je pense que vous avez une bonne leçon de modales.
00:23:01Comment pouvez-vous lever la main contre le fils d'un noble du roi ?
00:23:04Moi et la marine anglaise.
00:23:06Faites payer vos insolences à ce défenseur de pirates.
00:23:08Prenez-vous au courant si vous avez l'intention,
00:23:10mariners de l'eau douce.
00:23:11Vous n'avez jamais mis vos pieds sur un bateau.
00:23:13C'est inadmissible, messieurs.
00:23:15Vous vous comportez comme des plebeaux.
00:23:17Il ne s'arrête pas de défendre les pirates.
00:23:19Son admiration pour Barbarossa n'a pas de limites, monsieur.
00:23:24Votre attitude est décevante.
00:23:26En comprenant vos résultats et vos recommandations,
00:23:30j'espère que le Conseil de Discipline décide de votre chance.
00:23:33Mais je vous demande de présenter vos excuses de pieds à vos camarades.
00:23:39Jamais, monsieur.
00:23:40Ils étaient tous contre moi.
00:23:42J'ai lutté de la paix.
00:23:43Je ne m'humilierai pas face à ces cowards.
00:23:46Comment avez-vous l'intention ?
00:23:47Le Cerrata, ce fanfarron dans le cadavre,
00:23:50s'épanouira à l'eau et au pain
00:23:52jusqu'à ce qu'il accepte de demander des excuses en public.
00:23:57Cette jeune fille est trop indépendante.
00:24:00Ça va nous coûter cher.
00:24:03Vous êtes très imprudente, madame Constance.
00:24:06Je suis coquette, mon bon papa.
00:24:08J'aime connaître et acheter tout.
00:24:10Je ne suis pas riche ?
00:24:12Bien sûr que oui, mais...
00:24:13Il n'y a pas de mais, papa.
00:24:16Bon sang !
00:24:17Celle-là n'a pas de ressources.
00:24:29C'est elle, sans doute.
00:24:31Madame de Bretel, quelle chance !
00:24:33Comment pouvez-vous faire ça ?
00:24:35Mon nom est Mona Saint-Martin Marquès.
00:24:37Et moi, le Cardenal Richelieu.
00:24:39Je vous conseille de ne pas faire de bruit.
00:24:41Les policiers anglais sont très stricts.
00:24:43Partez, insolente !
00:24:45Ne vous mettez pas à la défensive.
00:24:47Ecoutez, je sais qui vous êtes,
00:24:49mais nous pourrions avoir un accord amicable.
00:24:51Je sais aussi que vous vous êtes incorporé
00:24:53dans la queue du terrible et riche Barbaroja.
00:24:55Que voulez-vous ?
00:24:57Je ne suis pas sûr.
00:24:59Disons que votre protecteur
00:25:01pourrait être généreux avec moi, par exemple.
00:25:03Combien voulez-vous pour garder le silence ?
00:25:05Peut-être que j'ai de l'argent.
00:25:07Ainsi, personne ne perdra le temps.
00:25:09Vous coûtez beaucoup plus que lui.
00:25:11Je vois.
00:25:13Cette fois, vous gagnez.
00:25:17Aux mouilles, vite !
00:25:19C'est notre seule sortie !
00:25:31Ne me laissez pas ! Je suis de vous !
00:25:33C'est une confession qui sort de l'esprit.
00:25:35Papa, tu vas bien ?
00:25:37Ça vous fait mal ?
00:25:39Ne vous inquiétez pas pour moi, mademoiselle.
00:25:41La garde !
00:25:47Monsieur l'officier,
00:25:49je suis un émissaire de la police du royaume de France.
00:25:51Je viens d'arrêter cette femme.
00:25:53La mademoiselle de Bretel est une aventureuse terrible.
00:25:55Réanimez-la et dispersez-la.
00:25:57Un émissaire de Fils ?
00:25:59Un émissaire du royaume de France ?
00:26:01Vous ne savez pas qu'on est en guerre ?
00:26:03Prenez ce fantôme !
00:26:05Je vous en prie,
00:26:07prenez ce fantôme !
00:26:09Il sera jugé comme espion au service de la France.
00:26:11En ce qui lui concerne,
00:26:13nous lui ferons goûter les plaisirs
00:26:15de la prison des pontons du royaume de l'Angleterre.
00:26:17Pauvre mademoiselle,
00:26:19il faut le dire à Eric.
00:26:21Vous devez savoir, mon garçon,
00:26:23que votre amant est dans le cadavre.
00:26:25Il restera là-bas jusqu'à ce qu'il vous pardonne.
00:26:27Toutes les visites sont interdites.
00:26:29Mais, mademoiselle, c'est une question de vie ou de mort.
00:26:31Je m'en fiche.
00:26:33Le règlement est le règlement.
00:26:35C'est mon travail.
00:26:41Ils ont mis un prix sur la tête de Barbaroja.
00:26:43Il ne va pas tarder à tomber.
00:26:45Très bientôt, nous le verrons,
00:26:47dans une chambre,
00:26:49en se balançant dans la déchirure du Thames.
00:26:51Laisse-toi en paix, mon amant.
00:26:53C'est suffisant d'être entre les roues.
00:26:55Nous te laissons avec ton serviteur,
00:26:57le pirate.
00:26:59Capitaine, Constance a été arrêtée par la police.
00:27:01L'intendant Lénoir l'a reconnue et l'a dénoncée.
00:27:03Il a dit quelque chose sur les pontons, mais...
00:27:05Maladresse, la prison des pontons de Londres
00:27:07a une fame terrible.
00:27:09Nous devons agir immédiatement.
00:27:11Je présente mes excuses les plus humiles
00:27:13à sa majorité, le député de l'Académie de la Marine,
00:27:15ainsi que à tous mes camarades.
00:27:17Encore une bonne heure, jeune homme.
00:27:19En considérant votre contrition
00:27:21et vos deux mois de prison,
00:27:23je vous absolve, que ça ne revienne pas.
00:27:25Papa, nous devons sortir immédiatement.
00:27:27Ce gardien a l'air de savoir qui je suis.
00:27:29Arrêtez cet homme.
00:27:31C'est l'enfant de Barbarossa.
00:27:33C'est pas possible.
00:27:37Écoutez, bonnes personnes.
00:27:3910 000 libres de remboursement
00:27:41pour celui qui capture vivant ou mort
00:27:43l'enfant de Barbarossa.
00:27:47Bien, ils ont déjà mis un prix sur votre tête.
00:27:4910 000 libres vivant ou mort.
00:27:51C'est beaucoup moins que pour votre père,
00:27:53mais c'est un bon début.
00:27:55C'est un honneur de l'honneur.
00:27:57Allez, ne laissez pas l'amoureux vous vaincre.
00:27:59Nous avons une solution pour sauver l'amoureux Constance.
00:28:01Ecoutez-moi bien.
00:28:15C'est une carte d'excellence
00:28:17que je dois donner personnellement au jeune Lord Dahlkeith.
00:28:19D'accord, Cunningham, faites venir Dahlkeith.
00:28:21Lord Dahlkeith.
00:28:29Lord Dahlkeith, j'ai une carte
00:28:31de la fille adoptive de Barbarossa.
00:28:33Cette jeune femme veut me transmettre
00:28:35les dernières volontés de mon père.
00:28:37Excellence, j'ai besoin d'une autorisation
00:28:39pour me réunir avec cette personne.
00:28:41Je vais essayer de m'interdire
00:28:43de votre faveur, jeune homme.
00:28:46Lord Dahlkeith.
00:28:48Je suis le serviteur de la fille de Barbarossa.
00:28:50J'aimerais savoir, monsieur,
00:28:52si vous avez reçu son message,
00:28:54car je devrais vous accompagner.
00:28:56Oui, dites à votre amie que j'ai reçu une autorisation
00:28:58pour la visiter.
00:29:00La visite sera ici, demain à 9.
00:29:02Comme vous le souhaitez, monsieur.
00:29:05J'ai acheté un balandro de 8 canons.
00:29:07Tout est préparé.
00:29:09Parfait. Si vous connaissez votre objectif,
00:29:11souhaitons-nous de la chance.
00:29:15Quand vous le souhaitez, monsieur.
00:29:17Parfait. Merci pour votre précision.
00:29:19Mais je veux dire...
00:29:21Eric, cher ami. Eric de Montfort,
00:29:23fils de la terrible Barbarossa.
00:29:25Je vous recommande de me donner
00:29:27votre passe pour le ponton.
00:29:29Vite.
00:29:31Merci, cher Dahlkeith.
00:29:33Lieutenant, je suis Lord Dahlkeith.
00:29:35Voici l'autorisation réelle.
00:29:37À vos ordres, monsieur.
00:29:39Attention aux pontons. Ne tirez pas.
00:29:41Nous avons été alertés de votre visite,
00:29:43Lord Dahlkeith. Nous vous demandons
00:29:45de vous laisser visiter Constance de Berthel.
00:29:47Sergeant, accompagnez le visiteur.
00:29:49Faites-moi l'honneur de vous suivre, monsieur.
00:29:51La fille de Barbarossa est entre les fenêtres
00:29:53isolée des autres prisonniers.
00:29:55Garde, ouvrez la porte.
00:29:57Oui, monsieur.
00:30:01Sergeant, il me semble que cette
00:30:03perverse doit me parler d'un sujet confidentiel.
00:30:05Je dois rester seul avec elle.
00:30:07Je suis désolé, monsieur. Les soldats peuvent sortir,
00:30:09mais je dois rester. Ce sont les ordres.
00:30:13Bien. Nous sommes seuls.
00:30:15Je vous jure que je ne vais pas entendre.
00:30:17Tu es sûr que personne ne va entendre ?
00:30:19Absolument, monsieur.
00:30:21Alors ne criez pas.
00:30:23Ouvrez la porte et tirez-lui les chaînes.
00:30:25Je vous en prie, ne tirez pas.
00:30:31Je savais que vous ne m'abandonneriez pas,
00:30:33mais cette fois-ci, j'ai eu beaucoup peur.
00:30:35Nous ne pouvons pas perdre de temps.
00:30:37Tirez cette robe.
00:30:39Ma visite est terminée, messieurs.
00:30:41Vous pouvez entrer.
00:30:43Sergeant, donnez votre uniforme à la dame
00:30:45et entrez dans la cellule.
00:30:47Vous aussi, soldat.
00:30:49Vous avez l'air d'un véritable sergent,
00:30:51peut-être que vous pourriez vous préparer à l'armée.
00:30:53Je devrais avoir un diplôme d'admirateur.
00:30:55Je suis prête.
00:30:57En marche, alors.
00:30:59Espérons qu'il ne manque que trois pieds.
00:31:01Bonne manoeuvre, papa.
00:31:03Avec cette neige, ils ne vont pas découvrir
00:31:05nos intentions.
00:31:07Les canons sont chargés de machine-gun jusqu'au bout.
00:31:09Je veux que le capitaine et la dame Constance
00:31:11sortent d'ici avant que cela devienne un enfer.
00:31:13Feu à discrétion.
00:31:21Maintenant.
00:31:27Constance et Eric sont là-bas.
00:31:29Continuez à tirer, il faut couvrir nos amis.
00:31:31Kermadec, lancez les règles d'arrêt.
00:31:39C'est parti, les gars.
00:31:43Il ne me reste plus qu'un peu,
00:31:45mais j'ai déjà l'espoir
00:31:47de devenir admirateur.
00:31:49Qu'est-ce qu'il y a, garçon ?
00:31:51Personne ne devient un pirate par conviction,
00:31:53même si personne ne le fait contre sa volonté.
00:31:55Bien dit, trois pieds.
00:31:57Vous êtes enregistrés dans mon cerveau.
00:32:09C'est parti, capitaine, c'est parti !
00:32:11Bon, enfin un peu de tranquillité.
00:32:13Oui, mais notre situation n'a pas amélioré.
00:32:15Nous sommes entourés d'arrecifs,
00:32:17la tempête menace,
00:32:19et la nuit est très sombre.
00:32:21Nous attendrons que le matin vienne,
00:32:23puis nous tenterons d'arriver à la lagune Ahwani.
00:32:25Elle se trouve dans une baie protégée par des islets.
00:32:27Là-bas, nous pourrons reposer.
00:32:29C'est parti.
00:32:31C'est parti.
00:32:33C'est parti.
00:32:35C'est parti.
00:32:37C'est parti.
00:32:43Nous sommes arrivés, soldats.
00:32:53Vous deux, restez près du bateau.
00:32:55Panoplia et Junke, venez avec moi.
00:32:57Nous ferons une tournée de reconnaissance.
00:33:03Idyllique, c'est la seule phrase qui me vient à l'esprit.
00:33:05Dans n'importe quel cas,
00:33:07nous pourrons nous remplir d'eau.
00:33:09Eh, vous deux, retournez au bateau
00:33:11et portez les barrières.
00:33:13C'est très frais.
00:33:17Qui êtes-vous ? Que voulez-vous ?
00:33:19Nous faisons les questions ici.
00:33:21Donnez-moi ça.
00:33:25Donnez-moi de l'or.
00:33:29Silence.
00:33:31Nous les avons retrouvés dans l'arroyo.
00:33:35Vous étiez seuls ?
00:33:37Oui, Capitaine. Il n'y avait personne d'autre.
00:33:39Dépêchez-vous, vous deux.
00:33:41Cherchez le bateau qui a emporté ces deux.
00:33:43Portez-les avec les autres.
00:33:45Nous verrons à quel point nous pouvons les sortir.
00:33:51Il me semble que nous avons de la chance.
00:33:55C'est le bergantin que nous cherchons.
00:33:57Ah, oui ?
00:33:59Descendez tranquillement jusqu'à la plage.
00:34:01Vous allez expliquer à Barbarroja
00:34:03qu'est-ce qu'il s'est passé avec ses protégés.
00:34:05Oh non, vous avez dit Barbarroja ?
00:34:07Pauvres de nous.
00:34:09Arrêtez de lamenter.
00:34:11Vous devriez avoir pensé à ça avant.
00:34:13Dites-moi où se trouvent les deux jeunes
00:34:15que vous avez retrouvés près de l'arroyo
00:34:17ou je fais que mes hommes vous tuent.
00:34:19Qui est votre chef ?
00:34:21D'où êtes-vous ?
00:34:23Nous voyageons dans la Miséricordie,
00:34:25sous le commandement du Capitaine Mortot.
00:34:27Les garçons sont avec lui.
00:34:29Mortot ? Je ne le connais pas,
00:34:31mais je ne sais pas qui c'est.
00:34:39Il y a déjà deux jours
00:34:41avec cette macabre troupe.
00:34:43Que sera-t-il de nous ?
00:34:45On ne peut pas espérer de bonnes choses.
00:34:47Qui êtes-vous ?
00:34:49Comment êtes-vous arrivés ici ?
00:34:51Je suis le Duc Francisco de la Cruz,
00:34:53le gouverneur de Mérida,
00:34:55et c'est ma femme Clementina.
00:34:57Ces pirates ont abordé notre bateau
00:34:59pour nous sauver.
00:35:01Nous vous tirons d'ici.
00:35:03Que Dieu vous entende, madame.
00:35:05Pardon, mon nom est Constance,
00:35:07Constance de Bretel,
00:35:09et c'est mon ami Eric de Montfort.
00:35:11Vous avez dit Constance de Bretel ?
00:35:13Il y a longtemps, j'ai connu une dame
00:35:15qui s'appelait ainsi.
00:35:17Est-ce possible ? Vous connaissez ma mère ?
00:35:19Ma mère s'appelait Madeleine.
00:35:21Oui, en effet. Vous la connaissez, madame.
00:35:29Attendons.
00:35:31Dans peu de temps,
00:35:33ces gars ne se trouveront pas.
00:35:35Vous avez raison.
00:35:37Je pensais que mon vrai nom
00:35:39n'était pas Bretel.
00:35:41Elle m'a raconté son histoire.
00:35:43Attention !
00:35:45Attention !
00:35:49Oh, Dieu !
00:35:51Laissez-moi, ma fille !
00:35:53Laissez-moi !
00:35:55Laissez-moi !
00:35:57Oh, Dieu ! Laissez-moi, ma fille !
00:35:59Laissez-moi !
00:36:01Les chemins du destin
00:36:03m'ont séparé de ma pauvre mère.
00:36:05Attention !
00:36:07J'ai vu briller un arme
00:36:09à la lumière de la lune sur la colline.
00:36:11Ce sont les nôtres qui viennent nous libérer.
00:36:13Préparez-vous !
00:36:17Pour tous les démons,
00:36:19Barbarossa, arrêtez-les !
00:36:21Par ici, les jeunes.
00:36:27A l'avant !
00:36:33Les loups de tourelles !
00:36:35Comment nous veulent-ils ?
00:36:39Continuez, capitaine.
00:36:41Je m'occuperai d'eux.
00:36:53Maldition !
00:36:57A l'avant !
00:36:59Attention, père.
00:37:01Cette femme attend un enfant.
00:37:03C'est bon, reposez-vous.
00:37:05Ces loups nous donnent du respire.
00:37:07Vous, montez la guerre,
00:37:09et emmenez cette dame.
00:37:23Maldition ! Il est mort !
00:37:25Pour tous les démons de l'enfer !
00:37:27A l'avant !
00:37:33Administrez bien les munitions.
00:37:35Ce ne sera pas facile d'en obtenir d'autres.
00:37:37Je sais que tu n'as pas compris ce que je t'ai dit,
00:37:39mais ce n'est pas important.
00:37:41Tu nous as sauvé la vie.
00:37:43Oubliez-la.
00:37:45Une fois incorporée, elle se sentira mieux.
00:37:47Vous vous sentez bien ?
00:37:49Oui.
00:37:51Pourquoi vous attendez-vous ?
00:37:53Oh, non !
00:37:57Des rayons et des trucs.
00:37:59L'arc-en-ciel s'éteint.
00:38:03Trois pieds et nos anciens compagnons.
00:38:07Calme-toi, mon ami.
00:38:09Ils ne vont pas te tuer.
00:38:11A l'avance, papa. Nous les vengerons.
00:38:13Non !
00:38:19Le plus triste fin.
00:38:21Nous devons sortir d'ici.
00:38:23Panoplia, demandez-leur s'ils sont loin,
00:38:25et s'il y en a beaucoup.
00:38:27Calimaola Pichincha,
00:38:29il est midi dans Piragua et il y en a beaucoup.
00:38:31Que pensez-vous, papa ?
00:38:33Attaquer Mortho par surprise
00:38:35et leur voler leur bateau.
00:38:37Mais ça ne sera pas facile.
00:38:41Hé, Barbaroja !
00:38:43Retirez le duc et sa femme,
00:38:45et nous laissons partir.
00:38:47Bien sûr, venez les chercher, Mortho.
00:38:49C'est la seule façon de voir ton visage de rat
00:38:51et de te regarder dans les yeux.
00:38:55Merci, capitaine.
00:38:57Mais ils nous veulent.
00:38:59Ils connaissent le prix d'un grand de l'Espagne.
00:39:01Ils ne vous laisseront pas en paix.
00:39:03Vous pensez que je vais donner une femme embarassée,
00:39:05oublier la mort de mes camarades
00:39:07et le final de mon bateau ?
00:39:09Jamais !
00:39:11Bordel, Nassau !
00:39:13Mors-toi !
00:39:15On ne veut pas qu'ils nous voient !
00:39:17Barbaro !
00:39:19Regardez !
00:39:21Ces trois marmottes,
00:39:23ils sont avec l'Indien !
00:39:25Ils sont morts, Mortho !
00:39:27Allez-y !
00:39:29Ah, bravo !
00:39:33C'est un plaisir de te voir de nouveau, capitaine.
00:39:35En tant que le philosophe noir,
00:39:37nous n'avons rien pu faire.
00:39:39C'est une dame qui est en train de donner la lumière à un duc espagnol.
00:39:42Elle pourrait avoir besoin de vos services.
00:39:44Mais capitaine, je ne suis pas un chirurgien.
00:39:46C'est ce que nous savons, vieux charlatan.
00:39:49Nous, nous arrêterons les pirates.
00:39:52C'est parti, les garçons !
00:40:00Parlez-lui.
00:40:01Il faut qu'elle se réveille.
00:40:02Dites-lui ce que vous voulez, mais dites-lui quelque chose.
00:40:04Continuez votre narration.
00:40:06Comme je vous l'ai dit, ma mère était une jeune fille pauvre.
00:40:08En Bretagne, elle s'est rencontrée avec un jeune homme qui avait des problèmes.
00:40:12Le contrabande maritime était quelque chose d'ordinaire à l'époque.
00:40:15Les aduaners, qui ne font pas de distinction,
00:40:17ont embarqué ma mère et l'ont déportée.
00:40:19Le convoy est arrivé à l'île de la Tortue.
00:40:21Les femmes, qui étaient très nombreuses,
00:40:23ont été ordonnées de rester à bord.
00:40:26Alors ?
00:40:31Par la grâce de Dieu, je déclare vous mari et femme.
00:40:35Prochaine.
00:40:37Madeleine de Bretel.
00:40:39La pauvre femme s'est retrouvée mariée avec un grand dujon,
00:40:42de qui elle ne connaissait même pas le nom.
00:40:44Par la grâce de Dieu, je déclare vous mari et femme.
00:40:48Prochaine.
00:40:50Cet homme, avec une boisson impressionnante,
00:40:53est sorti la même nuit pour chercher et capturer des galéons espagnols.
00:40:56Elle croyait que le mariage l'avait transformé en femme libre,
00:41:00mais ce n'est pas le cas.
00:41:01Elle a été vendue pour 30 escoudons,
00:41:04avec l'obligation de servir à ses nouveaux amants pendant trois ans.
00:41:08Le travail était très dur.
00:41:10Je suis née dans ce camp de prisonniers.
00:41:12Ma mère n'a jamais voulu me dire le nom de mon père.
00:41:16Le Nouveau Monde a été construit avec la souffrance de beaucoup d'innocents.
00:41:21A l'attaque !
00:41:23Maldition ! Ces perros dégueulasses nous coupent le pas !
00:41:26Par ici !
00:41:28A l'arrière !
00:41:32Préparez-vous ! Nous devons éviter qu'ils s'appuient sur le bateau !
00:41:37Au sol !
00:41:39Nous ne sommes pas un flanc facile à distinguer.
00:41:41Avec un peu de chance, ils continueront à tirer trop haut.
00:41:44La seule façon de sortir de cet atelier, c'est d'attaquer le bateau.
00:41:48Il ne peut pas y avoir beaucoup de troupes.
00:41:50Oui, nous devons nous diviser.
00:41:52Mientras vous vous occupez de Morteau, je me lancerai à l'eau.
00:41:55Tout va bien. Nous allons simuler une attaque.
00:41:57Préparez-vous !
00:41:58Au feu !
00:42:14Qu'est-ce que c'est ?
00:42:15Un tir.
00:42:16Putain !
00:42:18Vous avez trois secondes pour abandonner le bateau.
00:42:21Il va exploser.
00:42:26Nous communiquerons à Barbaroja que nous sommes les propriétaires du bateau.
00:42:29Les cailloux, appuyez sur Morteau.
00:42:35Nous sommes heureux.
00:42:36Félix et Babal ont réussi.
00:42:38Messieurs, une dernière salve en notre honneur et en marche vers notre nouveau bateau.
00:42:47Merde !
00:42:48Attention !
00:42:54Vos amis sont extraordinaires, mademoiselle. Ils l'ont réussi.
00:42:57Mes amis sont les meilleurs du monde.
00:43:07Au moins, je sais que ma mère a essayé de me revoir et que les circonstances l'ont empêché.
00:43:12J'ai une question.
00:43:13Je veux savoir si le jeune homme avec qui elle s'est mariée sur l'île de la Tortue
00:43:16a pu devenir Barbaroja.
00:43:18Oh mon Dieu, vous êtes sûres ?
00:43:21Je crois qu'il est mon vrai père.
00:43:23Qu'est-ce que c'est ?
00:43:24Le bruit d'un bateau qui vient de courir.
00:43:29Je vous annonce le naissance du petit duc Alfonso de la Cruz,
00:43:33le fils du Nouveau Monde.
00:43:34Je suis tellement contente.
00:43:40Que se passe-t-il, père ?
00:43:41On dirait que cette médaille nous intrigue.
00:43:44Pour un moment, j'ai cru reconnaître cette personne.
00:43:47Qui est-ce ?
00:43:48Ma mère.
00:43:49Elle est magnifique. Vous vous ressemblez à elle.
00:43:51Où se trouve-t-elle maintenant ?
00:43:52Je crois que je suis morte.
00:43:53Dites-moi, père, vous la connaissez ?
00:43:56Comment le savoir ?
00:43:57Ça fait longtemps que je ne l'ai pas vu.
00:43:59J'ai passé de nombreuses aventures.
00:44:00En plus, ces portraits sont si petits.
00:44:02Ils ressemblent à rien.
00:44:06Je comprends votre douleur et votre désir de savoir,
00:44:08de connaître vos raïs.
00:44:10Vous êtes la fille du Nouveau Monde, Constance.
00:44:13La fille du bruit et de la fureur.
00:44:15C'est pour cela que je vous considérerai toujours comme ma propre fille.
00:44:32Les pieds en couverture !
00:44:35Le héros est toi !
00:44:40C'est un mercant. Il n'y a pas besoin d'alarmer.
00:44:43Et bien, qu'est-ce qui se passe avec la réputation des Mers du Sud ?
00:44:46De tous les bateaux qui se sont croisés sur notre chemin,
00:44:48aucun n'a l'air de nous faire face.
00:44:50Il faut reconnaître que nos flancs
00:44:52enclenchent une série de batteries
00:44:54capables de faire réfléchir les pirates madènes.
00:45:02Chargez vos flammes !
00:45:04Vous êtes sûre de ne pas vouloir qu'Eric vous accompagne ?
00:45:06Complètement, père.
00:45:08J'ai l'intention de prendre le commandement du bateau qui nous emmènera à la Terre
00:45:10et de me réunir avec les commerçants de Baoshan.
00:45:12Faites attention.
00:45:14Le port de Shanghai est un endroit très dangereux.
00:45:16Si c'est nécessaire, je ferai un spectaculaire démonstration
00:45:18de mes talents d'aventuriers.
00:45:20Que pensez-vous ?
00:45:26C'est bizarre.
00:45:28C'est bizarre.
00:45:34C'est bizarre.
00:45:36C'est bizarre.
00:45:40C'est bizarre.
00:45:42C'est bizarre.
00:45:46Ce n'est pas le moment pour des héroïcités.
00:45:48Il y en a trop.
00:45:52Père,
00:45:54est-ce que vous pensez que c'est prudent de laisser que Constance
00:45:56s'occuper d'elle seule ?
00:45:58Elle n'est pas seule.
00:46:00Elle est accompagnée par 6 marins.
00:46:02Arrêtez de vous inquiéter.
00:46:04De quoi ?
00:46:06De l'agent de la guerre, comme les portugais l'appellent.
00:46:08Constance sait se défendre.
00:46:20Sur les pieds devant la dame Qin.
00:46:22Arrêtez-vous.
00:46:24Et dites-moi qui vous êtes.
00:46:26Et vous, qui êtes-vous pour ordonner
00:46:28que je m'occupe d'un agent de la guerre ?
00:46:30J'adore l'arrogance des femmes de votre pays,
00:46:32mais les choses n'ont pas changé ici.
00:46:34Il n'y a pas d'endroit pour l'insolence.
00:46:36Mais de ce que je vois dans votre chambre,
00:46:38il y a un endroit pour l'arrogance et l'atrocité.
00:46:40Prenez-la.
00:46:42Laissez-moi.
00:46:43Des poissons dégueulasses.
00:46:45Des granouilles.
00:46:47Des cornes.
00:46:53Eh !
00:46:54N'est-ce qu'une d'entre vous comprend ce que je dis ?
00:46:57Je parle votre langage.
00:46:59Où suis-je ?
00:47:01Qui est cette dame Qin ?
00:47:03Elle est devenue la capitaine de l'escouade noire.
00:47:05Elle est au commandement d'un très puissant armée.
00:47:07Plus de milliers de pirates.
00:47:09Tu ! Viens ici !
00:47:15J'ai appris que tu étais en relation avec Barbarossa.
00:47:17Tu ne m'avais rien dit de ça.
00:47:19Je n'ai pas eu l'occasion de parler.
00:47:21Bien sûr.
00:47:22La torre ne veut pas entrer en combat avec les escouades françaises.
00:47:25Donc je ne demanderai pas de recueil.
00:47:27Vous nous libérez ?
00:47:29Ne soyez pas illusif.
00:47:31Vous et vos marins, vous pouvez vous considérer comme disparus pour les occidentaux.
00:47:35Vous verrez, les auguries ne sont pas favorables.
00:47:37Vos jeux d'enquête devraient vous faire réfléchir.
00:47:40Mes amis ne m'abandonneront pas.
00:47:42Depuis maintenant, tu seras à mon service.
00:47:44J'ai toujours pensé qu'une femme pirate,
00:47:47et je sais que tu l'es,
00:47:48serait une excellente soeur d'une autre femme pirate.
00:48:00L'ÉQUIPE DE LA TORRE
00:48:06Écoute bien et rappelle ce que je te dis.
00:48:09Toi, pauvre.
00:48:10Tu parleras avec les notables de ton village
00:48:12et leur diras que je pardonnerai la vie de leurs habitants en exchange d'une récompense.
00:48:16Si ils ne l'accepteront pas,
00:48:17mes hommes feront brûler les maisons et vous détruiront avec leurs escouades.
00:48:20Oui, allons-y.
00:48:21Vas-y.
00:48:22Que penses-tu que feront les habitants de ce village ?
00:48:24Leur situation à l'extérieur des canons de ton équipe
00:48:27permettra à leurs habitants de résister.
00:48:29Leur peur de la torre est telle qu'ils préfèreraient négocier.
00:48:33Le futur nous le dira.
00:48:49Finalement, ils sont d'accord.
00:48:51La récompense sera faite quand les pirates reviendront.
00:48:53La femme a refusé l'attaque de ses hommes
00:48:55parce que les bonheurs ne lui étaient pas favorables.
00:48:57Pendant que l'argent de la récompense s'accumule,
00:48:59elle restera là-bas.
00:49:01Je ne crois pas qu'elle soit si intelligente.
00:49:03Je me fais peur qu'elle ne sache pas ce qu'elle fait
00:49:05et qu'elle soit totalement dominée par la superstition.
00:49:10Deuxième étape,
00:49:11monte la femme pirate à bord de ton bateau.
00:49:14L'équipe capturée par le deuxième à bord
00:49:16continue de monter le riveau
00:49:18plantant le terror et la destruction à son pas.
00:49:44La pression est plus forte.
00:49:46Les pirates arrivent en fond.
00:49:48Les pirates arrivent en fond.
00:49:50Les pirates arrivent en fond.
00:49:52Les pirates arrivent en fond.
00:49:56Que nous feront-ils de nous ?
00:49:58Je ne sais pas.
00:49:59Ils vont vendre nos pirates.
00:50:02Un rouge de bâton !
00:50:07Ce sont tes pirates !
00:50:09Je les demande une récompense ou je les tue.
00:50:11Monsieur, nous faisons partie d'une monnaie valeureuse, vous devriez y penser.
00:50:15Qu'elle-même propose à quel point l'escalade augmente, nous verrons si la chiffre me semble correcte.
00:50:20Si tu demandes trop d'argent à tes amis, si tu demandes peu, tu risques de ne pas récupérer la liberté.
00:50:28Un dilemme de lequel je ne vais pas m'inquiéter.
00:50:42Et bien, avez-vous négocié notre liberté ?
00:50:45Avez-vous obtenu un bon prix ?
00:50:47En arrière, tu sauras bientôt ce qui t'attend.
00:50:49Le rescat a été accepté. Demain, il y aura l'interchange.
00:51:01Père, je suis tellement contente de vous revoir de nouveau.
00:51:04J'espère que vous allez bien.
00:51:06J'espère que vous allez bien.
00:51:08Père, je suis tellement contente de vous revoir de nouveau.
00:51:11Nous étions très inquiétés, ma fille.
00:51:13C'est bien ce qui s'est passé, mais maintenant, nous devons conduire l'Halcon Negro vers Altamar.
00:51:17Oui, nous devons s'éloigner tout d'abord de ces putains de trafiquants.
00:51:22Ils sont vraiment terribles.
00:51:28Merde, la Zorra !
00:51:29Regardez derrière nous, l'Escouade Négro est entourée de l'Halcon Negro.
00:51:34Attention, il faut que toute l'activité s'arrête.
00:51:36Arrêtons la marche et restons calmes pendant que nous attendons.
00:51:39Attendre quoi ? Ces hommes sont des démons, nous devons ouvrir le chemin.
00:51:43Non, la Zorra n'a pas l'intention de nous attaquer.
00:51:46Comme tu es si sûre, nous ne devons pas laisser qu'ils soient les premiers à nous attaquer.
00:51:50Je commence à connaître cette femme.
00:51:52Elle ne prendra pas l'initiative du combat.
00:51:54C'est trop prudent.
00:52:03Allez, à l'intérieur.
00:52:22Nous avons trois jours à attendre, nous ne pouvons pas rester ainsi pour toujours.
00:52:26Il faut trouver une solution ou essayer de sortir à la force.
00:52:29J'ai peur de l'agent...
00:52:31Allez, Li, comment dis-tu ça ?
00:52:33Non, il a raison.
00:52:35Nous devrions écouter ses superstitions.
00:52:37Alerte, alerte !
00:52:39Des centaines de lagartos nous attaquent !
00:52:41Va, va, vite !
00:52:42Installez la mousqueterie dans l'asperger et feu à discrétion !
00:52:45Regardez !
00:52:46Le rive est rempli de lagartos prêts à attaquer !
00:52:49Ils sortent comme des mousquettes !
00:52:54Capitaine, vite !
00:52:56Des centaines de lagartos sortent avec l'intention de brûler le bateau !
00:53:03Eric, occupe-toi des boudoirs !
00:53:06Ils sortent de tous les endroits !
00:53:08Ils se lèvent pour chaque tombé !
00:53:24Constance !
00:53:27Non !
00:53:37Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:53:38Quelqu'un peut m'expliquer ?
00:53:40C'est la Zorra.
00:53:41Elle ne veut pas entrer en combat.
00:53:43Ses souvenirs sont désagréables.
00:53:45Elle aura ordonné le cesse de la lutte avec ce tir à la tronadeuse.
00:53:48Mais les lagartos ont reçu des ordres de leur lieutenant.
00:53:51Il vaut mieux que nous restions alertes si il y a des différences entre elle et les autres.
00:53:55Va-t'en.
00:53:56Je veux que la guerre double.
00:53:58J'ai peur qu'ils nous attaquent à la nuit.
00:54:00Trois pieds.
00:54:01Beaucoup de dégâts ?
00:54:02Le balance n'est pas bon, Capitaine.
00:54:04Nous avons perdu quatre hommes et ils ont blessé d'autres huit.
00:54:07La preuve a été difficile.
00:54:09Restez un peu.
00:54:10Demain peut être pire.
00:54:14Je pense que je sais comment sortir de ce bâtiment.
00:54:16Moi aussi.
00:54:18Nous devons passer par-dessus les bateaux.
00:54:21Je ne blague pas.
00:54:22Nous pouvons faire partie des croyances de la Zorra.
00:54:25Lâchez les mariposes noires de votre préoccupation et prenez le repos mérité.
00:54:30Les mariposes noires ?
00:54:32Bien sûr, c'est la solution.
00:54:34Vous vous sentez bien ?
00:54:36Mieux que jamais.
00:54:38Je vous remercie pour votre suggestion.
00:54:43Vous êtes revenus à l'enfance pour construire des bambous ?
00:54:46Vous serez adultes un jour ?
00:54:48Vous vous croyez toujours plus fort que les autres.
00:54:50Ne vous entendez pas, ma chère.
00:54:52Mais dites-moi, que faites-vous ?
00:54:54Vu que le vent nous est favorable,
00:54:56je propose que chaque soir nous envoyons des cométes volants en forme de mariposes noires,
00:55:01sur lesquelles Li écrirea un proverbe chinois
00:55:04qui annoncera la destruction imminente de la Zorra à la main du dragon.
00:55:09Et vous croyez que la Zorra,
00:55:11une femme qui dirige fortement un armée de pirates,
00:55:14se laissera dégager de votre jeu ?
00:55:16Oui.
00:55:17Et maintenant, laissez-moi, je vous en prie.
00:55:20Vous avez vu le nouveau jeu de Constance ?
00:55:22Cette fille ne s'arrêtera jamais de me surprendre.
00:55:25Nous pourrions essayer de tourner la terre
00:55:27et surprendre la Zorra quand elle ne l'attend pas le moins.
00:55:30Il suffit qu'à la fin de la nuit,
00:55:32un groupe de 30 hommes arrive à la côte
00:55:34et se cache derrière ces collines.
00:55:36Ça semble possible.
00:55:38Je m'en occuperai de préparer l'embouchure.
00:55:40J'irai avec vous, capitaine.
00:55:42Je prendrai des volontaires et je m'occuperai des préparations.
00:55:46Que disent ces signes ?
00:55:48Que le dragon du grand velours est connaissant de la vérité
00:55:51et qu'il est prêt à détruire la Zorra.
00:55:54Une idée magnifique.
00:55:55C'est exactement ce que nous allons faire cette nuit.
00:55:58Hey, Babam, tu prépares quelque chose aussi ?
00:56:01Non, non, mademoiselle, j'étais juste en train de bruler.
00:56:04Alors, allez-y, Lee.
00:56:06Envoyons notre comète.
00:56:09Eh, qu'est-ce que c'est ?
00:56:11Très bien, un bon lancement, Lee.
00:56:13Demain, nous envoyerons dix autres si nous pouvons.
00:56:15Oui, mademoiselle Constance, Lee va commencer à travailler.
00:56:20Votre majesté, regardez.
00:56:21Le dragon est plus fort que la foule.
00:56:39C'est bon, c'est bon.
00:56:49Nous sommes tous là ?
00:56:59Ce village n'était pas sur le map.
00:57:01Il faut le border.
00:57:04Dieu, si cet animal nous découvre.
00:57:07Si il y a beaucoup de villages comme celui-ci, nous le retarderons.
00:57:10Le soleil sortra bientôt.
00:57:11Nous devons trouver un cachot ou nous perdrons l'avantage de la surprise.
00:57:16Oui.
00:57:17Cet oiseau nous servira.
00:57:21Nous passerons le jour ici et nous reprendrons la marche une fois que la nuit s'arrête.
00:57:31Tadaka, je suis là.
00:57:38C'est bon, c'est bon.
00:57:45Regarde, il y a de plus en plus d'oiseaux.
00:57:47Comment il y en a autant ?
00:57:48Il y a des oiseaux partout.
00:57:49Ils sont venus d'où ?
00:57:55C'est le campement des hommes qui suppliquent les lézards.
00:57:58Nous devons leur couper l'accès au bord pour isoler la foule.
00:58:01Oui.
00:58:02Ainsi, ils resteront sans provisions.
00:58:05C'est bon, c'est bon.
00:58:12Victoire, la plage est nôtre.
00:58:15Maintenant, tu verras, Thorin, je vais mettre un régime sur toi et tes hommes.
00:58:34C'est bon, c'est bon.
00:58:42Ecoutez, nous avons décidé de nous séparer.
00:58:45Je dois choisir mon chemin.
00:58:52Je ne vois rien.
00:58:53J'espère qu'il n'y a pas de problème.
00:58:57Tout va bien.
00:58:58Regarde.
00:59:05Je suis le porteur de la foule.
00:59:07J'aimerais parler avec le capitaine de votre bateau.
00:59:10Je suis le capitaine.
00:59:11Qu'est-ce que vous voulez ?
00:59:12La foule se rend.
00:59:15Elle dit que vous lui avez ouvert les yeux,
00:59:17qu'elle se regrette,
00:59:18et qu'à partir de maintenant, elle veut vivre une vie honnête.
00:59:21Qu'est-ce qui se passe ?
00:59:22La foule se rend.
00:59:25Elle dit que les mariposes noires l'ont fait réfléchir
00:59:28et qu'elle veut que vous la donniez aux autorités impériales.
00:59:32Dites-lui qu'on est des étrangers et qu'on ne peut pas faire ça.
00:59:38Elle dit qu'elle le comprend et qu'elle va donc se retirer
00:59:41d'un monastère de la montagne.
00:59:53Tout est en ordre.
00:59:54Lèvez vos manches.
00:59:56Lèvez vos manches.
00:59:58Lèvez vos manches.
01:00:00Lèvez vos manches,
01:00:02vers le marécage de la Chine.
01:00:08C'est incroyable.
01:00:09Pour éviter la compétition,
01:00:11les Hollandais ont payé pour qu'ils détruisent
01:00:13toutes les plantes de noix de noix et de clave
01:00:15dans les îles voisines pour concentrer
01:00:17leurs cultivations dans l'île d'Ambuana.
01:00:19Et en plus, il est impossible de détruire aucune plante.
01:00:22L'île est très bien protégée.
01:00:24Je vois que ce n'est pas advisable
01:00:26de nous engager dans le commerce de l'espèce.
01:00:28Il suffit d'obtenir les plantes et d'acclimatiser-les ailleurs.
01:00:32En comprenant ce que l'on peut obtenir, il vaut la peine d'essayer.
01:00:37Les Hollandais ont de grands bénéfices.
01:00:39Et comment obtenons-nous ces plantes sans recevoir un coup de canon ?
01:00:42Il existe une route commerciale avec les îles philippines.
01:00:45Si vous le souhaitez, je peux vous mettre en contact avec quelqu'un qui pourrait vous aider.
01:00:49Vieux charlatan, à quoi attendez-vous pour aller vers le nord-ouest ?
01:00:52Comme vous le souhaitez, capitaine.
01:00:54Un bateau bien gouverné arrive toujours au bon port.
01:00:57Bon, c'est ici qu'on se retrouvera avec le commandant.
01:01:28Mais c'est Lénoir !
01:01:31Que faites-vous ici ? Vous devez nous aider.
01:01:34Le monde est si petit. Qu'y a-t-il entre vos mains ?
01:01:37Le destin nous a permis de nous rencontrer.
01:01:40Lénoir, le professeur du non-minus professeur, M. Dargout, mon oncle.
01:01:44J'ai arrêté d'administrer M. Dargout il y a longtemps.
01:01:47Quand il est mort, vous êtes devenu le véritable héritier de ses propriétés.
01:01:51C'est intéressant. Prenez soin de vous, cher Lénoir.
01:01:54Les jours que j'ai passé dans une prison anglaise...
01:01:57ne vous interrompront pas le plaisir de vous avoir à mon égard.
01:02:00Ni le temps que je suis resté encerclé dans la bastille.
01:02:03Je ne sais pas à quoi vous me retenez.
01:02:06À quoi s'agit-il, Lénoir ?
01:02:08Oh non, c'est quelque chose de très sérieux et je suis heureux de vous avoir rencontré.
01:02:12Je vous achète les plantes de claveau et de moscada...
01:02:15et vous m'aidez à trouver un trésor dans une région proche.
01:02:18Deux affaires très liées.
01:02:20Comment obtenez-vous les plantes en bon état ?
01:02:23Je vous offrirai des semelles prêtes à s'émerver.
01:02:26La façon de les obtenir est mon affaire.
01:02:28Je vous dirai que les semelles seront envoyées par un trésor...
01:02:31qui se placera à côté de votre bateau.
01:02:33Parfait. Nous l'attendrons.
01:02:35Et qu'y a-t-il du trésor ? Comment avez-vous sauvé son existence ?
01:02:38Le secret m'a été révélé par un gardien mer d'un temple fabuleux.
01:02:41Le succès de mon expédition a permis d'obtenir le trésor.
01:02:44C'est un trésor ?
01:02:46Le secret m'a été révélé par un gardien mer d'un temple fabuleux.
01:02:49Le succès de mon expédition a permis d'obtenir le trésor.
01:02:52Le succès de mon expédition a permis d'obtenir le trésor.
01:02:55C'est pourquoi je cherche des acheteurs d'espèces.
01:02:57Mais, pour l'instant, nous n'avons pas de plantes.
01:02:59Cela ne m'importe pas. Je sais que vous êtes de bons commerçants.
01:03:02Lenoir, j'aime bien vous entendre parler de nous en termes si hélogeux.
01:03:06Ne vous moquez pas, le sujet est sérieux.
01:03:09Si vous le souhaitez, j'ai un trésor.
01:03:11Le remède est avec lequel nous pourrons monter par le rive Mekong jusqu'au grand lac.
01:03:15Mon cher Lenoir, je ne m'éloignerai pas de vous jusqu'à ce que nous reviennons ici.
01:03:20Tres Patas, Baba, vous allez rester à l'attente de Junco.
01:03:23Nous partons demain à bord du remède.
01:03:33Dites-moi, que pensez-vous de la nouvelle que nous a donné Lenoir ?
01:03:37Vous pouvez maintenant récupérer vos titres de propriété.
01:03:40Est-ce que ça vous plaira, cher Eric, de devenir le nouveau comte de Montfort ?
01:03:44Ne vous moquez pas de moi. J'y pense sérieusement.
01:03:47Après tant d'aventures, c'est un plaisir de vivre une vie tranquille.
01:03:51Loin de la fureur des combats et du bruit du canon.
01:03:54Vous êtes incorrigible.
01:03:56Si vous le souhaitez, Constance...
01:03:58Oui ?
01:03:59Non, je me référais seulement à...
01:04:01À quoi ?
01:04:02Non, rien, rien. Réunissons-nous avec les autres.
01:04:04Nous sommes arrivés à la dévastation du Mekong.
01:04:09Allez Eric, courage ! Ce n'est pas si difficile de dire.
01:04:15Il y a une barrière au milieu du riveau.
01:04:18Des oiseaux de tourelles.
01:04:20Ce n'était pas prévu.
01:04:22Nous avons déjà traversé la frontière de la Conchinchina et nous arrivons au règne de Siam.
01:04:32Bienvenue à bord, ambassadeur.
01:04:36Qu'est-ce que tu veux ?
01:04:38Je veux que tu m'aides.
01:04:41Je lui ai demandé si nous pourrions accueillir le souverain et il m'a dit qu'il n'y aurait pas de problème.
01:04:45Mais pour l'instant, nous devons rester ici.
01:04:47Si tu veux, tu peux nous inviter à descendre sur la terre.
01:04:57Sulu, qu'est-ce que c'est ?
01:04:58Ce sont les acheteurs invisibles.
01:05:00Les acheteurs invisibles ?
01:05:02Regarde-toi bien.
01:05:04C'est un acheteur.
01:05:06Un acheteur ?
01:05:09Regarde-toi bien.
01:05:15Tu as raison. Ils sont vraiment invisibles.
01:05:18Ça n'aurait pas été suffisant.
01:05:20Junker, as-tu quelque chose dans les assiettes ?
01:05:22Oui, j'ai pris quelques cadeaux.
01:05:39C'est comme ça qu'on fait les affaires ici.
01:05:41Mais nous ne pouvons pas rester ici.
01:05:43Pourquoi pas ? C'est amusant.
01:05:45Nous devons partir.
01:05:47Les soldats du roi sont de retour.
01:06:01Que se passe-t-il, père ?
01:06:03Nous avons une visite. Une visite réelle.
01:06:09Le roi du grand royaume de Siam accepte de vous recevoir en audience.
01:06:12Dites-leur que c'est un grand honneur pour nous et que nous sommes très reconnaissants.
01:06:16Nous vous apportons une carte de notre roi.
01:06:18Je me rassure et je communiquerai à mon roi, le roi de Siam,
01:06:21que vous lui concedez la grâce de votre visite.
01:06:23Il vous recevra demain à la dernière heure du jour.
01:06:39Vous recevrez les armes à l'accord.
01:06:41Mais après l'expédition.
01:06:43Combien ?
01:06:44Beaucoup.
01:06:45C'est assez pour nos guerriers.
01:06:51Mon honnête sovereign, le roi de Siam attend les étrangers.
01:06:55Mettez ces éléphants à votre disposition.
01:06:57Est-ce que le palais est loin ?
01:06:59Oh non, Excellency. Il est là-bas.
01:07:01Mais mon sovereign ne voudrait pas que vous le demandiez.
01:07:04Non, allons à pied.
01:07:05Comme vous le souhaitez, Excellency.
01:07:12Oh, de l'or.
01:07:13Vous devez savoir que le roi ne se voit que par une fenêtre.
01:07:20Nous devons nous incliner comme lui.
01:07:25Soyez bienvenue à Siam.
01:07:27Je suis le roi de Siam.
01:07:29Je suis le roi de Siam.
01:07:32Soyez bienvenue au royaume de Siam.
01:07:34Excellency, j'ai une carte de mon sovereign,
01:07:36un grand roi d'un pays occidental.
01:07:38Je connais votre sovereign, Louis XIV.
01:07:43Il part ?
01:07:54Vous nous prenez pour des imbéciles ?
01:07:56Louis XIV, votre roi, est mort et enterré.
01:08:32Mon sovereign, le roi de Siam, connaît vos intentions.
01:08:36Et même si il vous considère aventurier et sans scrupules,
01:08:39il s'intéresse à la plantation d'arbres et d'espèces.
01:08:42Nous avons un bateau qui transporte au moins un milliard de plantes de clavos et de nuages.
01:08:46Nous sommes au courant.
01:08:48Nous savons aussi qu'il vient des Philippines,
01:08:50où vous l'avez obtenu par le contrebande,
01:08:52mais nous n'avons pas l'intérêt de le jouer aux Hollandais.
01:08:54Vu que vous en savez tout...
01:08:56Nous pensions installer nos cultivations au nord-ouest,
01:08:58près de la grande forêt de Angkor,
01:09:00où il y a une grande chaîne d'eau.
01:09:02C'est ce que vous souhaitez,
01:09:04mais je vous préviens,
01:09:06que n'importe quelle tentative de trahison sera punie
01:09:08par une mort terrible et lentement.
01:09:19On est dans une aventure qui ne pouvait pas commencer de pire.
01:09:23Tout dépend de la vitesse avec laquelle se mouvent Baba et Tres Patas.
01:09:26Si ils suivent les consignes, nous aurons la possibilité de sortir bien parés.
01:09:31C'est fantastique!
01:09:33Regardez le couleur de ces pierres!
01:09:35C'est vraiment magnifique!
01:09:38Espérons que ces pierres ne soient pas celles de votre tombeau.
01:10:01C'est vraiment extraordinaire!
01:10:03Si ce n'était pas pour cette étrange sensation
01:10:05d'une présence latente.
01:10:07Vous avez raison, madame.
01:10:09Les esprits sont avec nous.
01:10:11Nous sommes arrivés.
01:10:13Nous nous trouvons dans le cœur d'Angkor Wat.
01:10:15C'est ainsi que vous imaginez la région?
01:10:18Pas du tout.
01:10:20Mais je suis sûr qu'ici nous disposerons
01:10:22d'une formidable chaîne d'eau.
01:10:24Pour le moment, je suggère que nous nous préparions pour passer la nuit.
01:10:31Je voulais vous parler seul.
01:10:33Faisons semblant de garder une conversation amusante.
01:10:36Le décor est le plus adéquat.
01:10:38Ce ne sera pas une astuce pour parler avec moi en intimité?
01:10:41Vous êtes incorrigible.
01:10:43Oui, mais c'est pour cela que vous m'aimez, n'est-ce pas?
01:10:45C'est vrai, Constance.
01:10:49Constance, chère Constance.
01:10:51Vous accepteriez de devenir ma femme?
01:10:53Ma femme?
01:10:55J'ai cru que je ne l'aurais jamais pensé.
01:10:57Chère Eric, ma réponse est oui.
01:10:59Je vous remercie de m'avoir attendue
01:11:01pour que nous nous trouvions dans un endroit comme celui-ci
01:11:03pour me déclarer ton amour.
01:11:05C'est extraordinaire d'être hors du temps.
01:11:08Mais dans n'importe quel cas,
01:11:10je pense que nous devons être prudents.
01:11:12Je ne sais pas de quoi il s'agit,
01:11:14mais il s'agit d'une chose.
01:11:16J'ai la même impression.
01:11:18Et ce serait absurde que quelque chose nous arrive
01:11:20maintenant qu'on va se marier.
01:11:22Les choses deviennent mauvaises.
01:11:24Les choses deviennent mauvaises.
01:11:26Nous ne pourrons pas nous séparer de cette impertinence.
01:11:28Allons voir l'autre temple,
01:11:30celui que l'on voit à l'étranger, le Bayon.
01:11:50Barbarouja et le Seigneur Lénoir ont disparu.
01:11:53Ils ont disparu ? Quelle histoire est-ce ?
01:11:55Je veux dire qu'ils ont disparu.
01:11:57Vous êtes arrêtés.
01:11:58Attendez, attendez.
01:11:59Ils sont partis pour faire un reconnaissance.
01:12:01Nous n'avions pas l'intention
01:12:03d'entrer dans une règle si vaste.
01:12:05Il a raison, c'est fantastique.
01:12:07Il y a toute la région.
01:12:09Il faut faire des recherches pour planter les espèces
01:12:11en respectant les centres de culte.
01:12:13C'est exactement ce qu'on allait faire ce matin.
01:12:15Je vois que vous ne vous rendez pas compte,
01:12:17mais je ne vous laisserai pas un instant.
01:12:23C'est ce que je voulais dire.
01:12:24Je ne vous rends pas compte.
01:12:26Vous ne pouvez pas rester ici.
01:12:28Tout ce que vous avez vu,
01:12:29c'est un énorme temple.
01:12:32Vous ne pouvez pas rester ici.
01:12:35C'est tout ce que vous avez vu le matin.
01:12:38Vous ne pouvez pas se rendre compte.
01:12:41Vous n'avez pas l'intention de me faire croire
01:12:43que vous avez vu les étoiles.
01:12:45C'est la vérité.
01:12:47Nous n'avons pas l'intention de vous faire croire
01:12:49que vous avez vu les étoiles.
01:12:51Il y a un grand pont que nous pouvons utiliser pour régler les cultives.
01:12:54C'est le territoire d'une ancienne tribu de Kemer très féroce.
01:12:57De toute façon, nous ne devrions pas traverser cette zone.
01:13:00Je ne sais pas si nous sommes déjà dans le territoire de cette tribu,
01:13:03mais j'ai l'impression qu'ils nous espièrent.
01:13:22C'est un véritable paradis en miniature.
01:13:25Et si c'était notre objectif, le lieu où installer les cultivations d'espèces ?
01:13:29Les dioses elles-mêmes seraient satisfaites.
01:13:40Sulu, qui sont ces guerriers ?
01:13:43C'est l'intention.
01:13:46Ils sont là-bas !
01:13:54Les éléphants, vite !
01:14:14Vous n'allez pas payer cher !
01:14:20Ce sont des profanateurs de tombe ! Ne vous laissez pas sortir !
01:14:36Merde !
01:14:44Ils sont là-bas !
01:14:55Gardez vos munitions.
01:14:58Nous ne savons pas combien de temps nous restons ici.
01:15:01C'est l'endroit où nous avons rejoué.
01:15:04Il ne sera pas facile de sortir de cette situation.
01:15:07Est-ce que tu veux que nous installions ici ?
01:15:10Bien sûr que non.
01:15:12Quand je pense à la faune qui nous attend au sud de la France.
01:15:15La tranquillité d'une maison, le vert des prairies...
01:15:18Je pense que nous devons nous installer là-bas.
01:15:20Moi aussi, Constance.
01:15:26Ecoutez-moi, je vous propose un traité.
01:15:29Ce ne sont pas nos intérêts.
01:15:33Vous n'avez qu'une autre option.
01:15:36Laissez-moi prendre le trésor et vous pourrez partir en sécurité.
01:15:40Venez chercher le trésor, cher Lenoir.
01:15:43Merde ! Je vais devoir les abandonner.
01:15:53Revenez !
01:15:55Où allez-vous, imbéciles ?
01:15:57Ils ne nous importent pas du tout.
01:15:59Nous voulons cette barbe rouge et ceux d'eux.
01:16:02Imbéciles ! Ils ne pensent qu'à se battre contre les Siamais.
01:16:05Vite, les garçons, on va prendre le trésor.
01:16:10Vous pouvez attendre un peu plus.
01:16:13Vous avez besoin de sortir du pays et j'ai votre bateau.
01:16:25Si le vent se maintient, demain nous arriverons à la baie d'Alexandre,
01:16:28notre point de rencontre.
01:16:30J'espère que les choses vont bien.
01:16:32Il n'y a pas besoin de s'inquiéter.
01:16:34La barbe rouge sait tout.
01:16:36Elle peut transformer n'importe quel obstacle en avantage.
01:16:52J'attendrai.
01:16:54J'attendrai le temps nécessaire.
01:16:56Tôt ou tard, vous retournerez à votre bateau
01:16:58pour vous réunir avec votre compagnon.
01:17:06Je n'ai jamais manqué à un rendez-vous important.
01:17:09Et les plantes de claveau et la noix de mousquetaires non plus.
01:17:12Mission accomplie.
01:17:20Au revoir.
01:17:21Au revoir, Zulu.
01:17:22Au revoir, éléphants.
01:17:23Au revoir et merci.
01:17:24Les pattes vers l'extrême de la barbe rouge.
01:17:27Nous devons sortir d'ici avant que les Siamais ne nous voient.
01:17:30C'est ce que nous devons faire.
01:17:32C'est ce que nous devons faire.
01:17:34Nous devons sortir d'ici avant que les Siamais ne nous voient.
01:17:40Et ensuite, en marche vers l'île de Bourbon.
01:17:46Je n'ai pas besoin de me calmer.
01:17:49Très bientôt, nous serons à la plage des Montforts,
01:17:51dans la douce France.
01:17:53A moins que...
01:17:54Que vous insinuez.
01:17:55A moins que nous nous arrêtions à l'île de Mauritius.
01:17:58Avec nos plantes et nos espèces, nous pourrions commencer un commerce.
01:18:01Mais vous ne voulez pas...
01:18:03Oui, bien sûr.
01:18:04Mais sur l'île de Mauritius, nous pourrions construire un grand jardin botanique
01:18:07qui inclutait des plantes exotiques et des fleurs.
01:18:10Régrouper toutes les espèces étrangères de la planète.
01:18:13Oui.
01:18:14Et dans ce paradis,
01:18:15la femme serait la plus heureuse du monde.