• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est ce qu'on appellerait le début d'une aventure.
00:22Qui aurait imaginé que cette voyage à Hiroshima,
00:24à laquelle j'ai vraiment hâte,
00:26serait si douloureuse,
00:28mais en même temps,
00:30une expérience inoubliable pour moi.
00:37Hide...
00:43Hide était un super joueur de ping-pong.
00:46Il était connu pour son bras droit,
00:48et était un champion invincible.
00:54C'était au milieu du premier semestre
00:56que Hide commençait à s'habiller bizarrement.
00:58Hide et moi, nous étions toujours de bons amis.
01:01Nous faisions notre travail à sa maison tout le temps.
01:04Comme moi, il n'était qu'un enfant,
01:06et il venait d'une famille douloureuse.
01:08Son père était le directeur d'une très successeuse entreprise,
01:11et leur famille était bien dépassée.
01:13Il y a un mois, je suis allé chez lui,
01:16et j'ai vu quelque chose de bizarre.
01:18La famille Nakamura s'est soudainement séparée
01:20de leur magnifique maison.
01:22Pourquoi ils se sont dépassés sans dire à personne?
01:24Je me suis finalement rendu compte d'où ils se sont déplacés.
01:27Je n'ai jamais imaginé quelque chose comme ça
01:29arriver à la famille Nakamura.
01:31Je n'avais pas l'espoir d'aller à l'intérieur.
01:35Je suis retourné chez moi sans jamais avoir vu Hide,
01:38et j'ai été assez triste.
01:46Je me suis rendu compte que l'entreprise de Hide's père
01:48avait soudainement disparu.
01:50Ils avaient tout perdu.
01:52Les rumeurs de son entreprise se répandent à l'école.
01:55Il a dû être difficile pour Hide d'être regardé comme ça par tout le monde.
01:58Kazu, c'est trop pour moi de gérer.
02:00Je ne pense plus pouvoir le prendre.
02:02Quand j'ai reçu cette lettre de Hide,
02:04j'étais vraiment inquiété de lui.
02:10C'était un accident assez sérieux,
02:12mais heureusement qu'il a survécu.
02:14Les arbres l'ont couché et lui ont sauvé la vie.
02:16Ça s'est passé juste après qu'il m'ait laissé cette lettre dans notre mail.
02:21Je l'ai vu à l'hôpital,
02:24mais Hide avait un cœur fermé.
02:26Il a refusé de dire un mot à personne
02:29et il a juste regardé.
02:31Il a cassé son bras droit, son pied et deux de ses épaules.
02:36Les médecins ont dit que son bras jaune allait se réparer,
02:39mais qu'il ne serait plus capable de jouer au ping-pong
02:42comme le champion qu'il était.
02:44Et Hide l'a pris du mal.
02:47Si seulement j'avais compris
02:49à quel point il souffrait vraiment à l'intérieur.
03:01Hiroshima ! Hiroshima !
03:04S'il vous plaît, assurez-vous que toutes les lumières personnelles
03:06ont été enlevées du rack et qu'elles sont accompagnées de vous.
03:09Kazu, là vous êtes !
03:11Tante Yaeko !
03:12Vous êtes tellement élevée depuis la dernière fois que je vous ai vues !
03:15Ça fait longtemps.
03:17C'est un cadeau de mon père.
03:19Oh, merci.
03:22Ah, c'est un vieux photographe.
03:25C'est ta grand-mère, à gauche.
03:27Et à côté de lui, c'est ton grand-père.
03:30Et le petit garçon, c'est ton père.
03:32Et cette petite fille, c'est toi.
03:34Oui, et le jeune homme au milieu, c'est ton oncle Atsushi.
03:37Il a été engagé à la guerre et est mort dans un pays étranger.
03:41C'est ce que j'ai entendu.
03:42Salut, je suis à la maison !
03:44Salut Kazu, je suis contente que tu sois là !
03:46C'est bien de te voir.
03:47Waouh, tu es tellement élevée !
03:49Tu étais juste un petit garçon à l'école d'élémentaire la dernière fois que nous nous avons vus !
03:53C'est vrai.
03:54Waouh, c'était il y a longtemps.
04:00Hiroshima Castle's Tenshukaku was just rebuilt recently.
04:05The castle was blown up when the atomic bomb hit Hiroshima.
04:09This same castle ?
04:10Yes.
04:11It wasn't very far from ground zero.
04:15This lovely garden is called Shukukeien.
04:18It was named after a beautiful lake in China called Jihu.
04:24This is a picture of the garden after the bomb hit.
04:27Oh my gosh, that's awful !
04:29Yes.
04:30Destruction like this can happen in a blink of an eye.
04:34But the reconstruction process can take forever.
04:38Ils disent qu'aucune feuille ne se produirait sur cette terre morte après avoir été éliminée par l'atomique.
04:44Mais surprenantment, des petites fleurs de verre ont apparaîté et ont commencé à s'épanouir dans le débris sombre.
04:49L'année suivante, des fleurs d'oléandres ont commencé à frapper.
04:53Et maintenant, chaque été, autour de la même heure de l'année, les oléandres frappent de nouveau.
04:58Comme s'ils s'embrassent doucement toutes les victimes qui ont passé dans l'atomique.
05:03Oh...
05:05Cette flamme de paix va être éliminée quand le monde se libère de toutes les armes nucléaires.
05:11Tant qu'il y a des armes nucléaires, et la menace d'une guerre nucléaire dans le monde,
05:16cette flamme va continuer à brûler.
05:21Cette bombe atomique s'appelle le petit garçon.
05:23Elle a 3 mètres de long, 0,7 mètre de diamètre et pèse 4 tonnes.
05:28Mais l'amont de l'uranium qui a causé cette explosion n'était que de 2 pouces.
05:32Seulement 2 pouces de l'uranium ont éliminé Hiroshima ?
05:36Ouais...
05:58...
06:10Hein ?
06:13Où est Mme Yaeko ?
06:14Hein ? Oh, elle s'est effondrée et est allée sortir pour prendre de l'air frais.
06:18Est-ce qu'elle va bien ?
06:19Ouais, elle va bien. Mais Maman ne se sent pas toujours très bien pendant l'été.
06:23Ça se passe chaque année.
06:24Oh, c'est un après-effet de la bombe ?
06:26Ouais.
06:27Quand j'ai vu ce film sur les enfants qui ont souffert de la bombe,
06:30ça m'a fait apprécier la vie encore plus.
06:32Et ça m'a fait penser à beaucoup de choses, comme mon ami Hide.
06:35Vraiment ? Dans quel sens ?
06:37Hide a essayé de prendre sa propre vie,
06:39et je voulais qu'il apprécie le cadeau que la vie vraiment est
06:41pour qu'il soit inspiré pour vivre de nouveau.
06:43La vie est vraiment un cadeau, Kazu.
06:51Les coréens ont-ils aussi souffert de la bombe ?
06:54Oui. À l'époque, Hiroshima était le centre de la fabrication d'armes,
06:58et 100 000 coréens travaillaient ici, dans les fabriques.
07:01Et plus de 30 000 d'entre eux ont mort de la bombe atomique.
07:06Tant de gens ?
07:17Ok, tout le monde.
07:19Dévisez-vous en groupes et commencez à travailler.
07:22Oui monsieur, nous sommes prêts !
07:27Regarde, un parachute !
07:52C'est bon, c'est bon !
08:22Je dois rentrer chez moi. Je vais juste marcher à travers le river.
08:52Un river noir ?
09:03Qu'est-ce qui s'est passé à l'hiver paisible ?
09:05Où est-ce qu'il est parti ?
09:23Mère !
09:25Yaeko !
09:28Monsieur Yamabe !
09:30Je suis tellement heureux de vous voir !
09:31Tout va bien, vous êtes en sécurité Yaeko !
09:35Vous êtes tranchée !
09:39Viens.
09:43Je vais voir si je peux trouver quelque chose à manger pour vous.
09:46Je reviendrai.
09:53Mère...
10:10J'ai trouvé que je n'arrivais pas à rester calme.
10:13J'avais peur d'aller à l'hôpital où travaillait ma mère.
10:17Mais l'hôpital a disparu. Il n'y avait plus qu'un champ brisé.
10:22Au cours des prochains jours, je me suis déplacée,
10:25en cherchant partout pour ma mère.
10:29J'avais faim et j'étais prête à mourir d'exhaustion.
10:32Et je n'arrivais pas à trouver ma mère.
10:41J'ai l'impression d'être emprisonnée dans un cauchemar sans fin.
10:44Comment peut-il se passer quelque chose comme ça ?
10:53Oh, Yaeko ! J'ai de la nouvelle.
10:56J'ai appris que certaines des victimes qui étaient dans l'endroit où était le hôpital de votre mère
11:00ont été déplacées à un autre endroit.
11:02Ils utilisent l'école à Ebba.
11:04Peut-être que vous et moi pouvons trouver votre mère là-bas.
11:23Yaeko ! Là-bas !
11:37Kei, es-tu là ?
11:38Votre fille est là ! Elle est venue te trouver !
11:41Kei, tu m'entends ? Si tu es là, réponds-moi !
11:48Kei, es-tu là ?
11:49Est-ce que tu es là ?
11:51Kei !
11:52Mère !
11:55Yaeko, est-ce que c'est toi ?
12:00Yaeko, mon amour !
12:03Oh, mère !
12:15C'est merveilleux ! Vous avez survécu !
12:17Et maintenant, vous vous êtes rencontrés à nouveau.
12:33La guerre s'est terminée.
12:34Mais les blessures de ma mère ne se sont pas réparées.
12:37J'étais dévastée.
12:38Nous avons perdu tout.
12:41Mon cœur a été frappé par l'énormité de ce que nous avions perdu dans la dévastation.
12:48Trois ans après la fin de la guerre, mon père est mort d'une leuquimie acute.
12:53Elle a été causée par la radiation de l'atomique.
13:01Hiroshi ! Hiroshi !
13:03Mère ! Mère !
13:07Un mois après la mort de mon père, ma mère est morte.
13:10Comme si elle suivait lui.
13:12Elle était complètement dévastée par la fatigue.
13:15La bombe a détruit tout ce qui restait de leur vie.
13:17Et Hiroshi et moi, nous étions seuls.
13:20Je ne peux pas croire que vous et mon père aiez vécu tellement de souffrance.
13:23J'ai peur de dire que notre souffrance n'a pas terminé là.
13:26Quoi ?
13:28Bientôt après, j'ai aussi commencé à ressentir les conséquences de la bombe.
13:32Mes cheveux commençaient à tomber, et j'étais toujours fatiguée.
13:36Je m'inquiétais constamment de la façon dont j'allais m'occuper de Hiroshi.
13:40Il était toujours si jeune.
13:42Je n'arrivais pas à vivre de cette façon.
13:44Et tous les jours, je me sentais de plus en plus proche de m'abandonner.
13:50Un jour, quand je ne pouvais plus dormir,
13:52j'écoutais le bruit du vent.
13:56Je pouvais entendre les voix de ma mère, de mon père et de mon gros frère.
14:01La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
14:11Hiroshi, quand j'étais petite,
14:13on croisait cette brèche avec ma mère et mon père et Atsushi pour aller à la ville pour manger de la poisson.
14:17Vraiment ?
14:18Vraiment ?
14:28Yaako, allons chez nous.
14:31Hiroshi.
14:33Je pense qu'on devrait aller visiter la grève de maman.
14:38On peut aussi visiter papa et Atsushi.
14:42Non, je ne veux pas !
14:44C'est bon, on va y aller ensemble.
14:46Non ! Tu ne peux pas me faire, je ne veux pas !
14:51Je vais chez moi, tu peux y aller si tu veux.
14:53Allez, je veux que tu reviennes chez moi.
14:58Je ne veux pas mourir encore.
15:16Yaako, c'est toi !
15:18Mr. Izumi !
15:20Hiroshi !
15:22Comment va la famille ?
15:27On ne l'avait pas vu depuis plusieurs années.
15:30C'était comme trouver une famille, en quelque sorte.
15:32Et ça nous a donné un peu de paix dans la tête.
15:34J'ai poussé mon coeur vers lui et je lui ai dit de toutes nos souffrances et douleurs.
15:38Je suis désolé, c'est terrible.
15:40J'ai perdu ma famille aussi.
15:42Ma femme et les deux enfants sont morts.
15:45Et je suis tout seul maintenant aussi.
15:47Et je me demande, pourquoi est-ce que toute cette tragédie se passe pour moi ?
15:51Sans ma belle famille, comment pourrais-je continuer ?
15:54Avec tellement de malheur, j'ai même pensé à me tuer.
15:59Mais tout d'un coup, j'ai réalisé quelque chose de très important.
16:04Je suis l'un des peu de gens fortunés pour survivre.
16:07Si je choisis de me défendre, ça veut dire que nous avons tous été défendus par une seule bombe.
16:13Et je crois que ça veut dire que nous avons été spirituellement défendus aussi.
16:17C'est pour ça que maintenant, je suis déterminé de vivre.
16:19Au nom de ma femme et de mes enfants.
16:21Nos esprits n'ont pas été défendus.
16:23Nous avons plus de puissance qu'une seule bombe.
16:26Au moins, c'est ce que je crois.
16:30Yaako, croyez-moi, je sais combien vous et votre frère souffrez.
16:34Mais souvenez-vous, chaque personne a plus de puissance que n'importe quelle arme.
16:40Nous ne serons jamais défendus.
16:43C'est à nous, les individus, de le prouver nous-mêmes.
16:47Au nom de toutes les victimes qui ont été tuées par la bombe,
16:50c'est notre personnel burde de l'espoir.
16:52Et le moins que nous puissions faire.
17:04Ce sont les mots du célèbre philosophe français, Montaigne.
17:08Rappelez-vous ces mots pour l'inspiration et l'encourage.
17:12La date ne détermine pas notre bonheur ou notre malheur.
17:15Elle n'offre qu'un contexte.
17:18Nos cœurs ont le pouvoir de changer n'importe quelle situation que nous nous trouvons.
17:24Un esprit indéfendu et fort nous permet de choisir si nous serons heureux ou malheureux.
17:33Un esprit fort.
17:37C'est ce que nous avons besoin de plus que tout,
17:39d'avoir des esprits indéfendus et forts.
17:42Hmm.
17:45Oui.
17:46Nous devons avoir un esprit fort.
17:49Nous devons avoir un esprit fort.
17:53Voici Hide.
17:54Ma tante Yahako l'a toujours gardé avec elle.
17:56C'était son trésor.
17:58Merci.
18:00Qu'est-ce que c'est Kazu ?
18:01Ma tante m'a dit de vous le donner.
18:03Elle veut que vous lisez son lettre.
18:06La vie est remplie de souffrance que nous n'attendons pas.
18:09Parfois nous perdons l'espoir et nous sentons totalement impuissants.
18:12Mais c'est là que vous devez choisir.
18:14C'est en fait à vous de choisir.
18:16Vous pouvez choisir de vous sentir défendu et de le rendre le focus d'une vie misérable.
18:20Ou vous pouvez le rendre la cause de votre bonheur.
18:23Tout dépend de si vous permettez que votre esprit soit défendu.
18:29Je vais laisser mon esprit être défendu ?
18:31Non.
18:32Lorsque le deuxième semestre a commencé, Hideo était une personne changée.
18:36C'est incroyable comment un changement dans l'attitude de quelqu'un peut changer tout.
18:43Hideo s'est récupéré très vite.
18:45Il était déterminé d'être à 100% de nouveau.
18:48Il a commencé un entraînement rigoureux pour le tournoi de ping-pong de l'école junior locale.
18:52Et il s'est senti génial.
18:55Salut.
18:56Ça va ?
18:59Super !
19:00Tu es vraiment en train de te rendre à ta vieille self.
19:03Je suis déterminé à être efficace et me défendre.
19:06Je veux tester mes limites et voir comme ça explose mon esprit.
19:10C'est ça.
19:11Je resterai là.
19:12Merci.
19:13Je te laisse faire la prevention.
19:14D'accord.
19:15Merci beaucoup.
19:21Tu es vraiment un homme d'agile.
19:23Je veux tester mes limites et voir à quel point mon esprit est fort dans moi.
19:26Ce tournoi sera mon défi.
19:29C'est génial !
19:30Et si tout va bien, je veux gagner le grand tournoi de l'année prochaine.
19:34D'accord, tu peux le faire Hide.
19:54C'est bon.
20:09Hide est trop serré. Il doit se calmer.
20:12Son bras jaune ne répond pas assez vite pour outmanoeuvrer son adversaire.
20:16Tu peux le faire. Tu dois juste retenir ton confiance.
20:23C'est bon Hide, c'est la bonne façon.
20:38Oui ! Maintenant, vas-y et prends le deuxième tournoi.
20:47C'est bon !
20:49Bien joué Hide. Tu peux amener le troisième tournoi aussi.
20:56Mon bras me fait mal. Comment vais-je continuer à jouer comme ça ?
21:00Je ne peux pas perdre, au moins pas dans l'esprit. Je peux le faire.
21:08Tu peux le faire Hide !
21:18C'est bon !
21:37Il continue de rebondir, sachant que mon bras droit est faible.
21:41Rappelez-vous, l'esprit fort peut toujours transformer une crise.
21:46Allez Hide, c'est le moment de faire briller l'esprit.
22:17C'est bon ! Reste là, tu peux le gagner !
22:23Deuxième tournoi.
22:25Reste calme. Il faut avoir un esprit fort et indéfait.
22:34Allez Hide, n'abandonne pas. C'est une victoire personnelle dans ta vie.
22:46C'est bon !
23:17Je peux le faire Kazu. J'ai ce qu'il me faut à l'intérieur.
23:21Un esprit fort et indéfait, et la volonté de gagner.
23:25Je n'abandonnerai jamais.
23:29Félicitations Hide.
23:31Merci tout le monde, merci pour votre soutien.
23:33Votre bras droit est de retour !
23:37C'est bon Hide, tu peux le faire.
23:39C'est bon Hide, tu peux le faire.
23:42C'est bon Hide, tu peux le faire.
23:47Vraiment ? C'est merveilleux. Félicitations Hide.
23:51Ce qui est encore plus important que de gagner le jeu, c'est que tu as gagné dans la vie.
23:55Je suis si fière de toi.
23:57Tu es un bon athlète, mais ce qui nous rend encore plus heureux pour toi, c'est que tu as gagné dans l'esprit.
24:05J'ai écrit une lettre à ta tante Yaeko.
24:07Hein ?
24:08Oui, le conseil qu'elle m'a donné m'a vraiment signifié beaucoup.
24:12Chère Yaeko, merci d'avoir partagé ton expérience avec moi.
24:16Grâce à ta soutien et à la amitié de Kazu, je n'ai pas abandonné moi-même.
24:21Tu m'as aidé à montrer mon vrai esprit.
24:23Je sais que je ne me sentirai jamais vaincu comme j'ai fait auparavant.
24:26S'il vous plaît, acceptez ce trésor.
24:29Il vous appartient, le propriétaire.
24:33Oh ! Quelle nouvelle magnifique !
24:36Je pense que ta tante est l'une des personnes les plus braves que j'ai jamais connues.
24:39Oui.
24:40Dans ma lettre, je lui ai dit que se tenir fort dans l'esprit est la voie la plus sûre pour la paix.
24:44Nous pouvons construire un monde sans guerre et sans plus de bombes nucléaires à s'inquiéter.
24:48Si nous travaillons tous ensemble.
24:50Sa génération a vécu beaucoup.
24:52Nous devons donner à tante Yaeko et à tous les membres de l'équipe de l'équipe.
24:55C'est ce que nous devons faire.
24:57C'est ce que nous devons faire.
24:59Si nous avons vécu beaucoup.
25:00Nous devons donner à tante Yaeko et à tous les victimes de la bombe A.
25:03Le désir profond pour la paix.
25:06Chaque année, le 6 avril.
25:08Un mémorial de paix et de cérémonie sont tenus à Hiroshima.
25:11Comme une tribute aux victimes de la guerre.
25:14La liste des vies prises par la bombe atomique continue de grandir.
25:17Et chaque année, une nouvelle liste de noms est ajoutée au monument.
25:21Les souvenirs que tante Yaeko a partagé avec nous.
25:24Ne doivent jamais être oubliés.
25:26Plus de Hiroshima.
25:28S'il vous plaît, restez en paix.
25:29Et sachez que nous ne permettrons jamais de répéter ce mauvais acte.
25:33C'est une volonté que tous les gens du monde doivent commettre.
25:36Et engraver dans leur cœur.
25:38Pour toujours.

Recommandations