• 18 saat önce
Married at First Sight UK Season 9 Episode 21
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:00:30Eğer yağmur bitmezse, şarjımı atacağım.
00:00:33Bırak.
00:00:34Stine kesinlikle balonu kırdı.
00:00:36Ve Polly'nin damaj kontrolü arasındaki deneyler...
00:00:39Üzgünüm, çok üzgünüm, Adam.
00:00:41Şurada.
00:00:42Adam'ın beklemişliklerine düştü.
00:00:45Bu bir yalan, üzgünüm.
00:00:46Bunu kesmiyorum.
00:00:47Onun bana söylediği şeyler...
00:00:50...çok acıdı.
00:00:54Bu gece...
00:00:55Bütün hayatımı seninle geçirmek istiyorum.
00:00:58Aslında ben kim olduğumu sonunda görüyor.
00:01:01...görevi başlıyor.
00:01:03İnanılmaz hissediyordum.
00:01:04Kafam kırıldı.
00:01:06Sırf bir satış açısıydı.
00:01:08Bazı evlilikleri yavaşlatıyor.
00:01:10Bu çok zor olacak.
00:01:11Bu yüzden kendimi en kötü için hazırlıyorum.
00:01:14...aynı zamanda kırılıyor.
00:01:15O an anlattığım zaman, onu durduramamıştım.
00:01:19Sadece kanımdan ağrıyordu.
00:01:22Steven'i sinirlendirmeye çalışıyordun.
00:01:24Sinirlenmeyen bir adamı sinirlendiremezsin.
00:01:26Bu kıza neden konuşmak istiyorum?
00:01:27Ama bu bir şaşırtıcı açıklama.
00:01:29Onlar nasıl kısımımızı bırakmadılar?
00:01:32Red Watch?
00:01:33Ne yaptığınızı düşünün.
00:01:35Bir infidelik.
00:01:36Bu, bu akşamın en büyük saldırısıdır.
00:01:39Bence bu şakaydı.
00:01:40Bence bu bir saçmalık.
00:01:41Kırmızı.
00:01:43Hanna, kapat.
00:01:44Beni kapat demeyin.
00:01:45Yalancı bir adamsın.
00:01:46Söylediğin şeylerden bahsediyorsun.
00:01:48Bu ilişki bittiği çok açık.
00:01:57Ben de seni seviyorum, değil mi?
00:01:59Hayır, ben de seni seviyorum.
00:02:02Söylediğin şeylerden bahsediyorsun.
00:02:03Sadece ben seni seviyorum dediyseydin, değil mi?
00:02:05Evet, ben de seni seviyorum.
00:02:08Kızlar evli hayatlarına geri döndükten sonra...
00:02:11Babacığım, bana yardımcı olabilir misin?
00:02:13Ben sadece...
00:02:14Sen bunu asla yapmadın.
00:02:15Evet, yaptım, sürekli yaptım.
00:02:18Onlar, zamanlarını düşünüyorlar.
00:02:20Askerliğe kaçtık.
00:02:21Çünkü tabi ki diğer kadar da başarılı olmadığını anlıyor.
00:02:26Geri döndük ve...
00:02:29...benden iyi hissediyorum.
00:02:30Ve şimdi ki biz birbirimizi daha iyi anlıyoruz,
00:02:33...bizle birbirimizden çok yaklaşmamış gibi görünmüyor.
00:02:34Güzel bir yerimizden geldi.
00:02:36Asla geldiğimiz en iyi yerimiz.
00:02:39Ama biz de...
00:02:41...çok iyi bir yerdik.
00:02:43Bu güzel bir zamanı.
00:02:44Ama bir şey yok.
00:02:45Bu her zaman çok iyi bir zaman.
00:02:47Ama şimdi ki...
00:02:49...bu güzel bir zaman.
00:02:50Gerçekten çok hoştu, değil mi?
00:02:52Kesinlikle.
00:02:54Ben ve Kiran harika bir ritüelde geçirdik.
00:02:57Benim aramda olmak gerçekten zor.
00:03:00HMDD'de olduğum zaman.
00:03:03Ama iyi bir yerlerdeyiz.
00:03:05Ve o gerçekten destansız.
00:03:08Bizim sıkıntılarımız var.
00:03:11Bunu çözmek zorundayız.
00:03:13Sadece mutluyum.
00:03:14Aslında konuşuyoruz.
00:03:16Bu adam bile konuşmuyor.
00:03:18Ne yapıyorsun?
00:03:19Hayır.
00:03:20Hayır.
00:03:21Tamam, tamam.
00:03:32Benim ve Adam'ın birçok sorunu çözmek zorundayım.
00:03:34Söylediğimi söylememeliydim.
00:03:36Steven'i ritüelleştirdim.
00:03:38Ellerimi tutuyorum.
00:03:39***
00:03:40Ama o anlayamıyor
00:03:42ve neden söylediğimi söylediğimi anlayamıyorum.
00:03:46Ve maalesef ben...
00:03:48Steven'in yorumundan bahsettim.
00:03:50O bir ayrıntıydı.
00:03:52Çıplak bir şey gibi hissettim, anladın mı?
00:03:54Evet, ama senin söylediğin gibi şeyler var.
00:03:56Benim için çok çıplak bir şey var.
00:03:58Ben insanım, yalan söylemeyeceğim.
00:04:00Beni saygı duydun.
00:04:03Beni tüm kızların önünde sarhoş ettin.
00:04:05Ben bir şey yaptım.
00:04:07Bir şey.
00:04:08Ben bir şey yaptım.
00:04:09Sen çok küçük şeyler yaptın.
00:04:12Biliyorum ve bu beni dinledi.
00:04:14Çünkü yaptığım şeyleri
00:04:17***
00:04:19***
00:04:21***
00:04:23***
00:04:25***
00:04:27***
00:04:29***
00:04:31***
00:04:33***
00:04:35***
00:04:37***
00:04:39***
00:04:41***
00:04:43***
00:04:45***
00:04:47***
00:04:49***
00:04:51***
00:04:53***
00:04:55***
00:04:57***
00:04:59***
00:05:01***
00:05:03***
00:05:05***
00:05:07***
00:05:09***
00:05:11***
00:05:13***
00:05:15***
00:05:17***
00:05:19***
00:05:21***
00:05:23***
00:05:25***
00:05:27***
00:05:29***
00:05:31***
00:05:33***
00:05:35***
00:05:37***
00:05:39***
00:05:41***
00:05:43***
00:05:45***
00:05:47***
00:05:49***
00:05:51***
00:05:53***
00:05:55***
00:05:57***
00:05:59***
00:06:01***
00:06:03***
00:06:05***
00:06:07***
00:06:09Burada hiçbir şey yok, evde bir gece geçirmedi.
00:06:14Kalbimde, hadi yapalım, yapalım.
00:06:18Kadın olmak için fırsatım yok.
00:06:22Erkeklerle ilgileniyorum.
00:06:24Biriyle ilgilenmiyorum.
00:06:27İlgilenmek zorunda kalıyorum.
00:06:29Evli olduğum adamı seviyorum.
00:06:31Bir gün boyunca denedim, denedim, denedim.
00:06:35Rengimi tuttum.
00:06:36Herkese annemi tuttum.
00:06:38Kendimi tuttuğum şekilde gurur duyuyorum.
00:06:41Gurur duyuyorum.
00:06:45Makyajımı yıkayamıyorum.
00:06:48Kendimi gurur duyuyorum.
00:06:50Kendimi tuttuğum şekilde gurur duyuyorum.
00:06:52En sevdiğimi deniyorum.
00:06:54Bazen riske alıyorsun.
00:06:56Faydalanmıyor.
00:07:00Denedim.
00:07:02Bu kadar.
00:07:04Siktir.
00:07:07Yolun ayrı.
00:07:13O Steven, yanlış yüzlerle buradaydı.
00:07:16Ben bir şey yapmadığımı söyleyince, ağlardın diye.
00:07:19Tank yaparken,
00:07:21inine ulaşmaya çalışıyor.
00:07:23Duygulu değil mi?
00:07:25Duygulu.
00:07:27Hepsi gimmiydi.
00:07:29Ne yapayım, kibarımla birliği tuttum.
00:07:32Ama bu adam, kendini vücudunda yeter.
00:07:33Evet.
00:07:34Onu ne anlamak istediğini anlamıyorum.
00:07:37Bana bir silah atacak gibi bir silah attı.
00:07:39Onu geri döndürmek gibi bir silah attım.
00:07:41Bunu biliyorsun.
00:07:48Komitmenin kutusunda bugün birkaç şey
00:07:50kafama çıkmamam gerekiyor.
00:07:52Orson ve Hannah'ın ritimden bir şey
00:07:54kaybolduğunu biliyorum.
00:07:59O, bir şekilde olmak zorunda kalmak istiyor.
00:08:03Bundan biraz daha şerefli olduğunu sanıyordum.
00:08:07Ama kesinlikle o şerefli değil.
00:08:08O yüzden kendini gösterdi.
00:08:11Orson'la evlenmeden beri
00:08:13çok fazla akıl cezası kaybettim.
00:08:15Aslında onu evlendirmek için biraz şaşırdım.
00:08:18Aslında onu biraz affediyorum.
00:08:21Aptalları affediyorum.
00:08:23Bugün Rachelle'in kutusuna baktığına
00:08:26hiçbir fikrim yok.
00:08:27Dinler parçası için kutusuna bakmadı.
00:08:29Birleşiklik için kutusuna bakmadı.
00:08:31Ama birçok röportaj var.
00:08:35Ve Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:08:38onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:08:41Çünkü
00:08:42Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:08:46onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:08:48Çünkü
00:08:49Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:08:51onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:08:54Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:08:56onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:08:58Çünkü
00:09:00Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:09:02onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:09:04Çünkü
00:09:06Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:09:08onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:09:10Çünkü
00:09:12Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:09:14onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:09:16Çünkü
00:09:18Rachelle'in kutusuna bakmak istiyorsam
00:09:20onun rahatlığını söylemek istiyorum.
00:09:22Dördüncüsüne bakalım.
00:09:24Arkanızdaki kişiye bak.
00:09:28Ve
00:09:30ne veriyorlar
00:09:32ve ne veriyorsun.
00:09:34Bugün
00:09:36her şeyi
00:09:38tabana koymanızı istiyoruz.
00:09:40Hiçbir
00:09:42rahatsızlık yok.
00:09:46Bununla
00:09:48başlayalım.
00:09:52Bugün ilk koltukta
00:09:56Holly ve Alex var.
00:10:04Merhaba.
00:10:06Merhaba.
00:10:08Koltukta çok farklı bir aile var.
00:10:10Biz bir seks yaptık.
00:10:12Vay, yaptın.
00:10:14Holly, sizinle
00:10:16konuştuklarımızda bir şey
00:10:18şu anda
00:10:20olduğunu söyledi.
00:10:22Bu hafta size nasıl gidiyor?
00:10:24Çok iyi.
00:10:26Sadece
00:10:28onunla
00:10:30çalıştığım şeyleri
00:10:32ve tırmanışlarımı bırakırken
00:10:34onun
00:10:36bana
00:10:37ne olduğunu
00:10:38söyledi.
00:10:40Tebrik ederim.
00:10:42Anladı.
00:10:44Bir sonraki gün
00:10:46maratonla yürüyebilirdim.
00:10:48Çok ufak.
00:10:50Bu harika bir duygu.
00:10:52Ben kim olduğumu
00:10:54sonunda görebiliyorum.
00:10:56Bana konuşabilirsin.
00:10:58Ve denedin.
00:11:00İyi iş.
00:11:02Bu konu
00:11:04senin ilişkinizi
00:11:06nasıl değiştirdi?
00:11:08Birbirimizden çok daha
00:11:10sakin.
00:11:12Bence herkes
00:11:14birbirimizden daha sakin.
00:11:16Herkes
00:11:18birbirimizden daha sakin.
00:11:20Mutluyum.
00:11:22Çünkü
00:11:24geri döndüğümüzde
00:11:2620 kere daha güçlü olduk.
00:11:28Bir sonraki hafta
00:11:30bu ilişkiye daha fazla
00:11:32ulaşmak için ne lazım?
00:11:34Sadece yapmaya devam ediyoruz.
00:11:36Çünkü her şey
00:11:38tamam.
00:11:42Charlie'ye sormak istemiyor musun?
00:11:46Bence puzzle
00:11:48birbirimizden daha fazla ulaştık.
00:11:50Mükemmel.
00:11:52Bir karar vermeliyiz.
00:11:54Holly, sen ilk.
00:11:56Koltuklarımdan
00:11:58yükseldiğimi hissediyorum.
00:12:00İyi bir takım yapmak gibi hissediyorum.
00:12:02Yalancısın.
00:12:04İnanılmaz hissediyorsun.
00:12:06Ve
00:12:08en iyi kutluları.
00:12:10Bu yüzden
00:12:12sevgilim,
00:12:14çok iyi.
00:12:16Harika.
00:12:18Benden de.
00:12:20Evet, sadece
00:12:22Holly'yi daha fazla tanıdığım için keyif alıyorum.
00:12:24Birbirimizle zaman geçiriyoruz.
00:12:26En iyi zamanlarımız var.
00:12:28Ve onun
00:12:30kim olduğuna
00:12:32%100 emin olmanın bir sebebi yok.
00:12:34Herkes onu seviyor.
00:12:36O harika bir kız.
00:12:38Yalancı.
00:12:44İkisi de
00:12:46bir aile
00:12:48iş yaptığı zaman ne oluyor?
00:12:50Evet.
00:12:52İyileşmeyin.
00:12:54İyileşmeyin.
00:12:56Herkes için harika bir mesaj.
00:12:58Çok mutluyuz.
00:13:00İyileşmeyin.
00:13:02İyi işler.
00:13:04İyi işler.
00:13:06İyileşmeyin.
00:13:08İyileşmeyin.
00:13:10İyileşmeyin.
00:13:12İyileşmeyin.
00:13:16Merhaba.
00:13:18İyi seyirler.
00:13:20İkiniz de.
00:13:22İkiniz de.
00:13:24Evet, buradayız.
00:13:26Evet, birlikte buradayız.
00:13:28İkiniz için nasıl geçti?
00:13:30İlginç bir haftaydı.
00:13:32İlk tartışmamız vardı.
00:13:34Tamam, ilk tartışmanız.
00:13:36Anlat.
00:13:38Büyük bir yanlış anlayıştı.
00:13:40Ben bir şey söyledim.
00:13:42Bir arkadaşımdan geri döndü.
00:13:44Sen tamam dedin.
00:13:46Ben tamam dedim.
00:13:48Ama konuşmaya bitti.
00:13:50Tamam dedim.
00:13:52Uyumaya geri döndüm.
00:13:54Uyandım.
00:13:56Ondan sonra sadece
00:13:58her şeyden çoğaldı.
00:14:00Bu bir yanlış anlayış.
00:14:02Şena, sen
00:14:04buna çok tepki veriyorsun.
00:14:06Sadece panikledim.
00:14:08Hepimiz
00:14:10savaş ya da uçakla
00:14:12tepki veriyoruz.
00:14:14Her zaman bir şeye
00:14:16tepki verdiğimiz zaman, ne yapmak istiyoruz?
00:14:18Savaş ya da kaçmak istiyoruz.
00:14:20Uçak seçtin.
00:14:22Ondan sonra bir durdurmak,
00:14:24uyuduğu zaman,
00:14:26yarın sabah uyandığında,
00:14:28bunu çözmek istiyorsun.
00:14:30Ama şimdi biliyorsun.
00:14:32Evet, şimdi biliyorsun.
00:14:34Evet, şimdi.
00:14:36Sen uyandın ve
00:14:38çalıştığına baktın.
00:14:40Neden olduğunu
00:14:42açıklayabilir misin?
00:14:44Holly
00:14:46bana geldi ve
00:14:48Steven dedi ki,
00:14:50eğer Ryan yemeğe gelmezse,
00:14:52onu vuracak.
00:14:54Şimdi
00:14:56eşime güvenemeyeceğim.
00:14:58Holly, Steven bunu
00:15:00duyduğunda ne zaman?
00:15:02Ryan karıştırdıktan önce,
00:15:04bana geldi ve
00:15:06dedi ki,
00:15:08tabii ki Şanan'ı biliyorsun,
00:15:10benim gibi.
00:15:12Eğer Ryan
00:15:14karıştırdıktan sonra,
00:15:16onu vuracağım.
00:15:20Onu vurmak için bir kelime kullanmadım.
00:15:22Çünkü aslında kullanıyorum.
00:15:24Onunla deneyecektin, değil mi?
00:15:28Hadi.
00:15:30Deneyecektin mi?
00:15:32Deneyecektim.
00:15:34Deneyecektim.
00:15:36Ve onu söyledim.
00:15:40Sen zekisin.
00:15:58Eğer Şanan
00:16:00ilginç olsaydı,
00:16:02bir şey deneyebilirdin.
00:16:08Hadi.
00:16:10Zekisin.
00:16:12Zekisin.
00:16:14Tabii ki zekisin.
00:16:20Gülümsüyorsun.
00:16:22O kız için hissediyorum,
00:16:24çünkü sen
00:16:26tüm bu deneyi
00:16:28aynısıdır.
00:16:30Bir şey söylemek istiyorsun?
00:16:32Yok, bırakalım.
00:16:34Güzelim.
00:16:36Benden uzak dur.
00:16:38Seni uzak tutacağım.
00:16:48Tamam.
00:16:50Şimdi, siz de geri dönün.
00:16:52Bu hafta
00:16:54yanlış anlayışınız var.
00:16:56Ama bu hafta
00:16:58ilerleyenler var mı?
00:17:00Bu beni güçlendirdi.
00:17:02Harika oldu, değil mi?
00:17:04Evet.
00:17:06Bu iyi.
00:17:10Bu büyük.
00:17:12Uzaklık sorunu
00:17:14bitti mi?
00:17:16Evet, bitti.
00:17:18Bu iyi.
00:17:22Şimdi, bir karar verelim.
00:17:24Önce gitmek istiyor musun?
00:17:26Önce gitmek istiyorsun.
00:17:28Zaten başladın.
00:17:30Bu karar
00:17:32çok kolaydı.
00:17:34Buraya geldiğimde bunu beklemiyordum.
00:17:36Hemen vurmak istemiyorum.
00:17:38Bir gün ona söyledim,
00:17:40hayatımda ne yaptın diye.
00:17:42Bu karar
00:17:44çok kolaydı.
00:17:50Tamam.
00:17:52Seni vurdu.
00:17:54Ryan bana
00:17:56çok mutlu etti.
00:17:58Bence her erkeğe
00:18:00bu kadar mutlu etti.
00:18:02Bu büyük.
00:18:04Bana ne olduğunu bilmiyorum.
00:18:06Kesinlikle kalacağım.
00:18:08Tamam.
00:18:10Güzel.
00:18:12Tamam.
00:18:14İyi hafta.
00:18:16Teşekkürler.
00:18:18Teşekkürler.
00:18:20Teşekkür ederim.
00:18:28Saatimiz
00:18:32Amy ve Luke.
00:18:40Merhaba.
00:18:42Nasılsınız?
00:18:44İyiyiz.
00:18:46İyi misiniz?
00:18:48Biz çok sağlıklı olduk.
00:18:50Değil mi?
00:18:52Tüm bu dramaya
00:18:54katıldık.
00:18:56Biz birbirimizi
00:18:58birbirimize yardım ettik.
00:19:00Ama evlerine
00:19:02geri döndükçe
00:19:04çok rahat olduk.
00:19:06Saatler
00:19:08rahatlamak için olmalıydı.
00:19:10Ama
00:19:12Amy, Allah kahretmesin,
00:19:1424 saat bebek tutuyordu.
00:19:16Bu iyiydi.
00:19:18Amy'de çok iyi anlar gördüm.
00:19:20O bir melek gibiydi.
00:19:22Ama ben bir doktor oldum.
00:19:24Sonra bir sanatçı oldum.
00:19:26Biz ona yardım ettik.
00:19:28Biliyorum.
00:19:30Ama bak ne yaptı bize.
00:19:32Çok rahatlamadı.
00:19:34Birkaç şey
00:19:36bizi etkiledi.
00:19:38Kesinlikle beni etkiledi.
00:19:40Ne oldu?
00:19:42Erkeklerden geri döndüm.
00:19:44Nathan'ın en seksi eşi.
00:19:46Geçen hafta burada oturdu.
00:19:48Ben 10'dan 12'ydim.
00:19:50Şimdi Nathan'ı en seksi
00:19:52buluyor.
00:19:54Nathan'ın 10'dan 24'ü ne?
00:19:56FIFA kartı mı?
00:19:58Bu çılgınca.
00:20:00Diğer insanların
00:20:02etkileyici olduğunu anlayabilirsin.
00:20:04Benim penislerimle arkadaşlarım olamaz mı?
00:20:06Hayır, öyle değil.
00:20:08Bu beni etkiledi.
00:20:10Bence o
00:20:12çılgınca.
00:20:14Bence bu
00:20:16bu durumu
00:20:18çılgınca bir şekilde
00:20:20etkiledi.
00:20:22Belki öyle.
00:20:24Kötü hissediyorum.
00:20:26Bence sen bu grubun en güzel kızısın.
00:20:28Bu yüzden seni seçtim.
00:20:30Bu çok acıdı.
00:20:32Bu sadece bir oyun.
00:20:34Doğru.
00:20:36Seni çok acıdı.
00:20:38Bence
00:20:40bu konu hakkında
00:20:42bu konu hakkında
00:20:44uzaklaştırmalısın.
00:20:46Belki biraz
00:20:48rahatsızlığına ihtiyacın olmalı.
00:20:50Aslında sen onun en güzel kızısın.
00:20:52Bence bu iki kişinin
00:20:54bu konuda hareket edebileceğini düşünüyorum.
00:20:56Ama kahvaltıya bakalım.
00:20:58Çünkü bir şey fark ettim.
00:21:00İki kişinin
00:21:02birçok sevgisi var.
00:21:04İlginç değil mi?
00:21:06Evet, harika.
00:21:08Başka bir nivelde mi?
00:21:14Belki.
00:21:16İlginçti.
00:21:18Kadını sevdim.
00:21:20Sadece sex değil.
00:21:22Sadece sevdim.
00:21:24Çok duygulandı.
00:21:26Tamam, tamam.
00:21:28Dürüst olmak gerekirse, hiçbir şey söylemiyorum.
00:21:30Kötü bir şeydi.
00:21:32Senin dürüstlüğünü seviyorum.
00:21:34Bu konuda
00:21:36başlayalım.
00:21:38Aimee, ilk başlayabilirsin.
00:21:40Evet,
00:21:42hala çok
00:21:44geçmişteyiz.
00:21:46Ve ikimiz de
00:21:48bir şeylerle çalışabiliriz.
00:21:50O yüzden
00:21:52kalmaya karar verdim.
00:21:58Luke, ne düşünüyorsun?
00:22:00Her şey
00:22:02öğrenmek, değil mi?
00:22:04Bence bizimle
00:22:06test edilecek şeyler var.
00:22:08Aimee'nin yanındayım.
00:22:10Bu testi almak için hazırım.
00:22:12Devam etmek istiyorum.
00:22:14Tüm tehlikelerimde
00:22:16çalışmak istiyorum.
00:22:18Aimee, en iyisini bana getireceksin.
00:22:20O yüzden kalıyorum.
00:22:26Bence bu hafta
00:22:28sizlere tavsiye ederim.
00:22:30Çalışın,
00:22:32eğlenin.
00:22:34Geçen hafta keyif alın.
00:22:36Teşekkür ederim.
00:22:38Teşekkürler.
00:22:40Teşekkürler.
00:22:42Teşekkürler.
00:22:44Sokağa geçelim.
00:22:46Polly ve Adam'ı
00:22:48alabilir miyiz?
00:22:50Gelin.
00:22:54Merhaba.
00:22:56Nasılsınız?
00:22:58İyiyim, teşekkür ederim.
00:23:00İyiyiz. İyi seyirler.
00:23:02Şimdi,
00:23:04röportaj hakkında konuşmak üzereyiz.
00:23:06Ne oldu?
00:23:08Bir tartışma oldu.
00:23:10Kızlar günündeydi.
00:23:14Polly başka bir eşine
00:23:16dönüştürecek dedi.
00:23:18Çünkü o daha duygulandı
00:23:20ve hislerinden bahsediyordu.
00:23:22O yüzden şok oldum,
00:23:24sinirlendim,
00:23:26çok duygulandım.
00:23:28Çok duygulandım.
00:23:30Çünkü çok çalışıyordum
00:23:32ve duygulandım.
00:23:34Doğru yola gittik
00:23:36ve iyileştik.
00:23:38Bu duygulandı.
00:23:40Çok duygulandı.
00:23:42Şimdi,
00:23:44Polly'nin kiminle dönüştüreceğini söyledi?
00:23:46Steven.
00:23:48Güzel arkadaşım.
00:23:50Dediğimde,
00:23:52daha çok duygulandı
00:23:54ve
00:23:56çok duygulandı.
00:23:583 hafta geldim, 3 gün gelmedi.
00:24:00O yüzden duygulandım.
00:24:02Doğru.
00:24:04Polly,
00:24:06neden Steven ile dönüştüreceğini söyledin?
00:24:08Steven'in
00:24:10adamın istediği
00:24:12kalitelerden dolayı.
00:24:16Bu kaliteler ne?
00:24:18Duygulandı.
00:24:20Diğer insanlara
00:24:22nasıl hissettiğini
00:24:24söylemek için
00:24:26kendini güveniyor.
00:24:30O yüzden bana
00:24:32yeterince dikkat ettiğini gösteriyor.
00:24:34Duygulandım.
00:24:36Doğru yola gittim
00:24:38ve
00:24:40en iyi yerine gitmek istedim.
00:24:42Bu,
00:24:44duygulandı.
00:24:46Polly'in duygulandığı için
00:24:48dikkat ettiğini anlattı.
00:24:50Duygulandı.
00:24:58Duygulandı.
00:25:02Duygulandı.
00:25:10Duygulandı.
00:25:16Duygulandı.
00:25:21Diyor ki...
00:25:23Duygulandı.
00:25:35Duygulandı.
00:25:37Adam ve ben birlikte bir gelecek görüşü görüyoruz.
00:25:39Gerçekten ona ulaşabileceğini inanıyorum.
00:25:41Fakat, şu anda,
00:25:43adamla,
00:25:45adamla,
00:25:47adamla,
00:25:49adamla,
00:25:51adamla,
00:25:53adamla,
00:25:55adamla,
00:25:57adamla,
00:25:59adamla,
00:26:01adamla,
00:26:03adamla,
00:26:05fakat şu anda
00:26:07potansiyelini görüyorum.
00:26:09Ve bu,
00:26:1130 yaşında başka bir ilişki mi?
00:26:13Bir şey diyeceğim,
00:26:15potansiyelle aşık olan en kötüsü.
00:26:17Eğer
00:26:19adamın
00:26:21geleceğine sahip olduğunu düşünüyorsan,
00:26:23bugünye kadar gitmelisin.
00:26:31Döneceğiz.
00:26:35Adamın
00:26:37geleceğine sahip olduğunu düşünüyorsan,
00:26:39bugünye kadar gitmelisin.
00:26:51Adamın
00:26:53geleceğine sahip olduğunu düşünüyorsan,
00:26:55bugünye kadar gitmelisin.
00:27:05Adamın
00:27:07geleceğine sahip olduğunu düşünüyorsan,
00:27:09bugünye kadar gitmelisin.
00:27:21Adamın
00:27:23geleceğine sahip olduğunu düşünüyorsan,
00:27:25bugünye kadar gitmelisin.
00:27:35Söylediklerimi
00:27:37mutlu etmem için
00:27:39zavallıydım. Daha zor yapacağım
00:27:41ama ben kendimce
00:27:43böyle bir yorum
00:27:45beni çok acıtır ve
00:27:47etkileyici olmuş.
00:27:49Şu anda sana ne istediğimi söyleyemeyeceğim.
00:27:51Ama iki kişi var
00:27:53ve iki insanın duyguları var.
00:27:55Biliyorum ki bir şey istiyorsun
00:27:57ama ben de bir şeylerim gerekiyor.
00:28:01Ama
00:28:03Elbette bir ferahlık var,
00:28:07ya da bu yorum benichtsiz etmezdi.
00:28:11Bu yüzden ben Stey'i seçtim.
00:28:19Tamam.
00:28:20Aşkımla yine günün peşindeyiz.
00:28:22Çok teşekkürler.
00:28:23Teşekkürler.
00:28:33Hadi bakalım.
00:29:03Ama evliliğinizle ilgilenmeye devam etmeye karar vermiştiniz.
00:29:07Buna inanıyordunuz mu?
00:29:09Hayır.
00:29:10Neden?
00:29:11Çünkü birkaç çocukla Orson'u tanıştığımda,
00:29:15Orson dedi ki,
00:29:16neden elimi tuttun?
00:29:17Çünkü onu sinirlendirmek için.
00:29:19O zaman saygı düştü.
00:29:22O yüzden çizgilerim yukarı çıktı.
00:29:25Bunu şimdi çözmeyelim.
00:29:27Hannah, Steven'i sinirlendirmek için ne yapıyordun?
00:29:31Seni sinirlendirmeyen bir adamı yapamazsın.
00:29:33O yüzden böyle bir şey değildi.
00:29:34Sadece gülümsemeye çalışan birine
00:29:36ve gülümsemeye çalışan birine
00:29:37ve biraz gülümsemeye çalışan birine
00:29:41Bir kez sinirlendirmekten sonra bana bir şey söylemedi.
00:29:43Beni terörize etmedi.
00:29:44Bana bakamayamadı.
00:29:46Burada oturup,
00:29:48neden denediklerini söyleyemezsin,
00:29:50çünkü Orson ve ben sinirlendirdik.
00:29:52Çünkü bunu çok önce görmüştün.
00:29:57Tamam.
00:29:58O zaman şimdi,
00:29:59ritimde oldun.
00:30:00Ritimde birlikte kalmıştın mı?
00:30:02Hayır.
00:30:03Bir tartışma varmıştık.
00:30:04Gölgeye gittikten sonra.
00:30:05İkisi de bir tartışma varmıştınız.
00:30:06Bir tartışma diyebilirdim.
00:30:08Bir saldırı diyebilirdim.
00:30:09Ve o zaman odaya gittim.
00:30:10Tamam.
00:30:11Çünkü o da böyle yapıyor.
00:30:13Orson ve ben bu tür
00:30:14sinirlendirme hale getirdik.
00:30:16Onu tuttun.
00:30:17Onu tuttun.
00:30:18Bana bir şey söylemedi.
00:30:19Onu tuttun.
00:30:20Sonra odayla birlikte durdurduk.
00:30:22Bana bir bomba düşürdü.
00:30:24Bana tepki vermek için bekledi.
00:30:26Çünkü ben tepki verirdim.
00:30:27Ondan sonra,
00:30:28gördün mü?
00:30:29Bu yüzden seni çok sevmiyorum.
00:30:30Ondan sonra odaya gittin.
00:30:31Tamam ama...
00:30:32Bu çok tehlikeli.
00:30:33Bomba düşürdüğü neydi?
00:30:34Orson ve ben
00:30:35tartışmaya ve
00:30:36elini tutmaya
00:30:37yalvarıyorduk.
00:30:38Tamam.
00:30:40Ritimde deneyeceğim dediğimi söyledim.
00:30:42Ve başka bir yerden
00:30:43ulaşmaya çalışıyordum.
00:30:44Ama Hanna'yla
00:30:45kızlarla
00:30:46ilgilenen her şey varmış.
00:30:49Her şeyi dinledim.
00:30:51Ve duyduğum her şey,
00:30:52herkesin eşiyle deniyor.
00:30:54Bu beni daha fazla
00:30:55kesinlikle
00:30:56etkiledi.
00:30:57Neden bu kızla
00:30:58konuşmak istiyorum?
00:30:59Doğru.
00:31:00Bu yüzden,
00:31:01grupa soralım.
00:31:02Bu, bu
00:31:03Hanna'nın
00:31:04farklı adamlarla
00:31:05deneyimlerden
00:31:06bir şey.
00:31:07Bu, bu, bu...
00:31:08Ve açıkçası,
00:31:09bu senin
00:31:10bir çok etki verdi.
00:31:11Özellikle kızlar günü.
00:31:12Yani,
00:31:13sen bunu hissediyordun.
00:31:14Evet.
00:31:15Tamam.
00:31:16Hanna ve ben
00:31:17dün biliyorduk.
00:31:18Ama,
00:31:19Ryan'la
00:31:20çok gülümsüyordu.
00:31:23Ben sadece
00:31:24Hanna'ya
00:31:25ne olduğunu sevmediğimi
00:31:26söylediğimde
00:31:27seslendirdim.
00:31:28Herkese
00:31:29ne dediğini sevmediğimi.
00:31:30Herkesi
00:31:31çok sevdiğimizde.
00:31:33Ve,
00:31:35ben de
00:31:36Hanna'yı bilmek zorunda kaldım.
00:31:37O yüzden,
00:31:38ona söyledim.
00:31:39Sonra,
00:31:40başka birine
00:31:41sesleniyordu.
00:31:43Doğru.
00:31:44Yani,
00:31:45bu bizim için ilginç.
00:31:46Çünkü,
00:31:47bu Hanna'nın
00:31:48gerçekleştiği için.
00:31:49Ama aynı zamanda,
00:31:50Steven,
00:31:51bütün,
00:31:52senin
00:31:53ve Shannon'ın
00:31:54gerçekleştiği için.
00:31:57İlginç.
00:31:58Değil mi?
00:31:59Evet, tabii ki.
00:32:00İlginç, evet.
00:32:01Evet.
00:32:03Bence,
00:32:04Hanna'yı
00:32:05ve adamları hakkında
00:32:06bu röportajlar
00:32:07Hanna'yla
00:32:08nasıl
00:32:09etkiledi?
00:32:13Belki,
00:32:14etkiledi.
00:32:15Evet.
00:32:17Erkekler ve kızlar
00:32:18farklı görünmüyor.
00:32:19Yani,
00:32:20eğer bir erkekle
00:32:21bant olsaydım,
00:32:22erkeklerle
00:32:23bant olsaydım,
00:32:24kızlarla
00:32:25bant olmalıydım.
00:32:29Tamam.
00:32:30Yani,
00:32:31Hanna,
00:32:32şu an ne düşünüyorsun?
00:32:33Yine,
00:32:34bu işe
00:32:35çalışmak istiyor musun?
00:32:36Bu işe
00:32:37çalışmak istemiyorum musun?
00:32:38Ne düşünüyorsun?
00:32:42Hala,
00:32:43aklımda,
00:32:44evlilik için
00:32:45buradayım.
00:32:46Belki,
00:32:47bir şeyler
00:32:48yapabiliriz.
00:32:49Evet,
00:32:50her defa
00:32:51her defa
00:32:52daha fazlasını
00:32:53okuyorum.
00:32:54Ama aslında bitmiyor.
00:32:55Hayır,
00:32:56hala başlıyordun.
00:32:58Benim en iyi durum
00:32:59bu.
00:33:00Şimdi,
00:33:01yıksamayabilir miyiz?
00:33:04Bu bir deneyim oldu.
00:33:06Hatta bir
00:33:07gerçekten iyi
00:33:08başlıyoruz diyelim.
00:33:09Ve size
00:33:10en sevdiğim
00:33:11evlilik günü
00:33:12nasıl hissettiğimi
00:33:13teşekkür ederim.
00:33:15Bunu duyduğunda,
00:33:17ne düşünün?
00:33:19Hiçbir şey değişmez.
00:33:21İnanmıyorum ki kutlama günümünü çok özeldi.
00:33:27Ama hayır.
00:33:35İkisinizden bir çok şey söylenmiştir.
00:33:40Bir karar verelim mi?
00:33:44Steven, ilk sen mi gitmek istersin?
00:33:47Geçen hafta, bırakma zamanına kadar,
00:33:51benim düşüncemde ki,
00:33:53ben ihtiyacım olan bir adam olabilirdim.
00:33:57Ama şu an benim düşüncem,
00:33:59senin adam olmanı istemiyorum.
00:34:05Bence sen benim için değil,
00:34:06sen benim için değil,
00:34:07nedenin ne olduğunu bilmiyorum,
00:34:08ve neden buradasın.
00:34:10Bu yüzden,
00:34:13bu yüzden,
00:34:15gitmeyeceğim.
00:34:17Tamam.
00:34:18Teşekkür ederim.
00:34:22Hannah.
00:34:33Bence bu,
00:34:35bu prosesi herkese
00:34:38yapabileceğim kadar
00:34:40zayıflayabilirim.
00:34:46Her ne olsaydı,
00:34:48olsaydı,
00:34:49bence aşırı aşırı iyi bir adam oldun,
00:34:51ve kendini mutlu edeceksin.
00:34:56Marajla ilgili,
00:34:58ve bizimle çalışmadı,
00:35:00o yüzden,
00:35:01ben gideceğim.
00:35:03Gideceğim.
00:35:07Tamam.
00:35:08Tamam, tamam.
00:35:20Teşekkürler.
00:35:21Teşekkürler.
00:35:33Teşekkürler.
00:35:51Tekrar koltukta,
00:35:52Kiran ve Kristina'yı tanıtabilir miyiz?
00:35:58Merhaba.
00:35:59Merhaba.
00:36:00Merhaba.
00:36:01Hoş geldiniz.
00:36:03Nasıldı koltuk, siz de?
00:36:05Dramayla dolu,
00:36:07ama iyiydi.
00:36:08Bir gün,
00:36:10benim yüzümden,
00:36:11biraz sorunluydu.
00:36:13Senin için ne oldu?
00:36:15Aklımda bir şey oldu.
00:36:18PMDD geldi,
00:36:20ve biraz zor oldu.
00:36:23Emek alacağım.
00:36:25Tamam.
00:36:27Tamam.
00:36:29Sadece,
00:36:30en kötü hislerim,
00:36:31ve sadece,
00:36:32ne kadar savaşmaya çalışırsan,
00:36:34o anda,
00:36:36böyle hissediyorum.
00:36:39Gerçekten,
00:36:41kirli ve korkunç hissediyorum.
00:36:45Bence,
00:36:47benim için en kötüsü,
00:36:49Kiran'ı etkilediğimi biliyorum.
00:36:54Ama,
00:36:55onu,
00:36:56seni,
00:36:57bırakmak istemiyorum.
00:36:59Bunu korkuyorum.
00:37:02PMDD'de,
00:37:04ne yapacağımı,
00:37:05ne görüyorumu,
00:37:06çok dikkatliyim.
00:37:07Çünkü,
00:37:08ne olacağını bilmiyorsunuz.
00:37:09Bu,
00:37:10set-off olacak.
00:37:11Ama,
00:37:12Kristina'yı böyle görmek,
00:37:13çok korkuyorum.
00:37:14Sadece,
00:37:15senle iletişim var.
00:37:16Kristina'yla,
00:37:17çok ağlıyorum.
00:37:18Ne kadar duygulandığını,
00:37:19görebiliyorum.
00:37:21Şu an,
00:37:22o kadar,
00:37:23iletişimimiz yok.
00:37:25Tabi ki,
00:37:26biz de böyleyiz.
00:37:27Çünkü,
00:37:28bu bizim yapabileceğimiz her şey.
00:37:29Ben,
00:37:30sadece,
00:37:31bu.
00:37:32Tamam.
00:37:35Sadece,
00:37:36şu anda,
00:37:37sen solumluyla da konuşuyorsun.
00:37:38Evet.
00:37:39Bu doğru değil mi?
00:37:40Sadece,
00:37:41çoğunlukla,
00:37:42kayboldum.
00:37:43Tamam,
00:37:44iyi.
00:37:50Benim için,
00:37:51aşırı uzun süredir,
00:37:52ama,
00:37:53daha önce hava altındayken,
00:37:54adamım!
00:37:55Daha önce böyle,
00:37:56bir kez çalıştık.
00:37:57Tamam.
00:37:58...çok heyecanlanmak istemiyorum, onu yalvarmak istemiyorum.
00:38:00Sadece bir arada yaşadığımız arkadaşlardayız.
00:38:04Biliyorum ki bir adım geri döndün.
00:38:07Bir adım geri döndüğümü söyleyemem.
00:38:09Sadece söyledin, uzaklaştırdın.
00:38:12Uzaklaştırdım ama bir adım geri döndüğümü söyleyemem.
00:38:16Sadece Kiran'a bir şey sormak isterim ve...
00:38:19...burada kendinle gerçekten dürüst olmak istiyorum.
00:38:22Fiziksel sevgiyle geri döndüğünü söyleyerek...
00:38:26...sadece soğukluğun yüzünden mi?
00:38:29Ya da Kristina'nın PMDD'de tepki verdiği yüzünden mi?
00:38:38İkisi de bir karışım.
00:38:40Soğukluğun yüzünden her şeyi kötülüyorum.
00:38:42Yapamıyorum ve bunu yapamıyorum.
00:38:44Yani gerçek olduğun zaman...
00:38:46...şu an Kristina'ya ne diyebilirsin?
00:38:51Durma şimdi.
00:38:52Hayır, yapamıyorum.
00:38:53Söylesinler bana.
00:38:56Evet, zamanını al.
00:39:02Bunu duymak zor olacak.
00:39:03Belki daha önce duydun.
00:39:05Söylediğim adam olmak istemiyorum.
00:39:07Ama...
00:39:10Şu an gerçekten soruyorum.
00:39:19Bir ilişki sağlayabilirsem...
00:39:22...PMDD'den birisi olsaydı.
00:39:46Şu an gerçekten soruyorum.
00:39:48Şu an gerçekten soruyorum.
00:39:56Bir ilişki sağlayabilirsem...
00:40:01...PMDD'den birisi olsaydı.
00:40:03Ben biliyorum, Keren.
00:40:05Bu yüzden...
00:40:06...sana bir gün önce söylediğimi söyledim.
00:40:08Bana ne derdin...
00:40:10...benim için hiç...
00:40:12...durmadığım bir şey değil.
00:40:20Tamamen iyiyim.
00:40:24Ama...
00:40:26...bu durum...
00:40:27...benim için...
00:40:28...bu durum...
00:40:29...benim için...
00:40:30...bu durum...
00:40:31...benim için...
00:40:33...ama...
00:40:34Kristina, bu iyi değil.
00:40:37Bu senin için iyi değil.
00:40:39Hayır ama...
00:40:40...anlıyorum.
00:40:41Anlıyorum ve...
00:40:43...Keren'in bu duygularına saygı duyuyorum.
00:40:47Ama senin duygularına ne demek?
00:40:49Bu çılgınca bir şey.
00:40:50Evet.
00:40:51Evet.
00:40:52Bu nedenle...
00:40:53...her durumda en kötüsünü hazırlıyorum...
00:40:56...ve...
00:40:57...her iyi kısmı için...
00:40:59...şu anda yaşıyorum.
00:41:04Seninle birlikte olmak istemiyorum.
00:41:06Çünkü istiyorum.
00:41:07Bu kadar vermek istiyorum.
00:41:08Ama sen...
00:41:09Sadece...
00:41:10Sorularım var.
00:41:11Bence herkes bu odada...
00:41:12...bir ilişkiyle ilgili sorular var.
00:41:14Ama ben...
00:41:15...seninle birlikte olmak istemiyorum.
00:41:16Ama ben...
00:41:17...seninle birlikte olmak istemiyorum.
00:41:18Ama ben...
00:41:19...seninle birlikte olmak istemiyorum.
00:41:20Ama ben...
00:41:21...seninle birlikte olmak istemiyorum.
00:41:22Bunu söylüyorum.
00:41:24Şimdi tüm dünya sanırım...
00:41:26...burada olamazsan...
00:41:27...kıldığın zaman bir acı olacaktır...
00:41:29...açıklamasın demek isterdim.
00:41:32Ama bu şey...
00:41:33...ben bir umarım yaparım.
00:41:42Sadece acımak istemiyorum.
00:41:48Her şey çalışmak zorunda kalır.
00:41:49ve bu konuda çalışmak için hazırım Kristina.
00:41:52Ve bu konuda çalışacağım, birbirimiz kalmayana kadar.
00:41:58Kiran, sana çok dürüst olduğun için çok iyiydin.
00:42:03Evet, teşekkür ederim.
00:42:04Bunu söylemek için çok zor olduğunu biliyorum.
00:42:06Ayrıca, bu senin Kristina'ya,
00:42:10ben dışarı çıkmak istediğimi biliyorum.
00:42:11Evet.
00:42:12Bunu biliyorum.
00:42:13Şu anda biraz böyle hissettim.
00:42:15Evet, öyle.
00:42:16Ama sanırım, şu an burada ikinizin
00:42:19bu şekilde açılmasını,
00:42:21birbiriniz için bu kadar harika
00:42:23dikkat ve empati gösterdiklerini gösterdikleri
00:42:25bu kadar güçlü bir anıdır ki,
00:42:27ikinizin bu kadar harika bir potansiyel olduğunu görüyorsunuz.
00:42:32Ne düşünüyorsunuz?
00:42:34Şimdi korkuyorum.
00:42:36Kristina, sen ilk başlayalım.
00:42:40Biliyorum ki, ben senin en büyük acın.
00:42:42Biliyorum ki, çok zor bir işim var.
00:42:46Ama daha fazlasını görmek için sabırsızlanıyorum.
00:42:49Hala seninle katılmak istediğim çok fazla şey var.
00:42:52Bu sebeple...
00:42:55Ben seni seviyorum.
00:42:56Teşekkürler.
00:43:01Ve Kiran.
00:43:03Bu hafta bize gösterdikleriniz,
00:43:04bizim için var.
00:43:06Bence hiç kimse bizim için olmayacak gibi.
00:43:08Ve bizi bu şekilde açılmaya izin vermişsiniz.
00:43:11Bir ilişkiyle daha önce
00:43:13karşılaştırdığınızı düşünüyorum.
00:43:15Bence bu kendisi
00:43:17kendiniz olduğunuzu
00:43:19açıklıyor.
00:43:20Çok teşekkür ederim.
00:43:21Bu sebeple,
00:43:22Avrupa'da kalıyorum.
00:43:28Harika bir hafta geçirin.
00:43:29Teşekkürler.
00:43:30Çok teşekkürler.
00:43:31Çok teşekkürler.
00:43:32Teşekkürler.
00:43:44Sokağa geçelim.
00:43:45Nathan ve Lacey.
00:43:51Merhaba.
00:43:52Merhaba.
00:43:53Merhaba.
00:43:54Merhaba arkadaşlar.
00:43:55Sizi çok seviyorum.
00:43:56Hepinizi çok seviyorum.
00:43:58O zaman,
00:44:00röportaj hakkında ne düşünüyorsunuz?
00:44:02Sizce nasıl oldu?
00:44:04Harika bir zaman geçirdim.
00:44:05İyi bir zaman geçirdin mi?
00:44:06İyi bir zaman geçirdim.
00:44:08Evet, sadece...
00:44:11Bilmiyorum.
00:44:12Bilmiyorum.
00:44:13Bence
00:44:14beni rahatsız ediyor.
00:44:16Bir gün önce,
00:44:18seni seviyorum demedim.
00:44:19Seni seviyorum demedim.
00:44:20Seni sevmiyorum demedim.
00:44:21Seni seviyorum demedim.
00:44:22Röportajdan sonra,
00:44:23uzaklığa çalıştığını görmek için.
00:44:27Ama bu,
00:44:28beni biraz rahatsız etti.
00:44:29Çünkü,
00:44:30sadece
00:44:31yarısını veriyorsun.
00:44:33Yarım kere
00:44:34vermek istemiyorum.
00:44:36Röportajı bitirdik.
00:44:37Ve o,
00:44:38uzaklığa çalışmıyor.
00:44:39Bu ne?
00:44:41Ne yapıyorsan,
00:44:42kendini zorlamaya çalışıyorsun.
00:44:43Güvenliği sağlamaya çalışıyorsun.
00:44:44Ama bu,
00:44:45sevgi işlemi değil.
00:44:46Sevgi işlemi,
00:44:47tam olarak suya girebilirsin.
00:44:49Sevgiye,
00:44:50elini tutamazsın.
00:44:53Her ikisi de,
00:44:54yerleştirmeyi mi düşünüyorsunuz?
00:44:57Orada,
00:44:58annem yanımda olmalıyım.
00:44:59Yalan söylemeyeceğim.
00:45:00Annemi,
00:45:01kuşağımın yanında olmalıyım.
00:45:02Bence,
00:45:03iş bulabilirim.
00:45:04Zamanla,
00:45:05yerleşebilirim.
00:45:06Evet.
00:45:08Benim için,
00:45:09kesinlikle sevgini hissediyorum.
00:45:11Sadece,
00:45:12kelime farklı.
00:45:13Kelimeyi söylemek,
00:45:14biliyorsun.
00:45:16Tamam.
00:45:17Kelime,
00:45:18senin için,
00:45:19çok önemli.
00:45:20Evet.
00:45:21Ama,
00:45:22sana söyleyeceğim şey,
00:45:23hareket,
00:45:24çok daha önemli.
00:45:25Ve,
00:45:26hareketi,
00:45:27zaten gösteriyorsun.
00:45:28Sadece,
00:45:29hareket etmeyeceksin dedin.
00:45:31Evet,
00:45:32kelime,
00:45:33doğru zamanda olmalı,
00:45:34anladın mı?
00:45:35Özel bir an.
00:45:36Yani,
00:45:37sen zaten,
00:45:38Laci'yi seviyorsun.
00:45:39Ama,
00:45:40o anı ona söylemek için,
00:45:41bekliyorsun.
00:45:42Bu,
00:45:43sana önemli.
00:45:45Belki.
00:45:48Laci,
00:45:49sen,
00:45:50sevgi hakkında,
00:45:51neredesin?
00:45:55Evet,
00:45:56hissediyorum.
00:45:57Evet.
00:45:59Evet.
00:46:04Bence,
00:46:05siz,
00:46:06çok iyi bir yerlerden oluyorsunuz.
00:46:07O yüzden,
00:46:08bir karar verelim.
00:46:14Ne yazdığım,
00:46:15kolaydı,
00:46:16tabi ki.
00:46:17Biz,
00:46:18daha yaklaştığımızı görebiliyorum.
00:46:20Seninle,
00:46:21çok mutluyum.
00:46:22Bu sebeple,
00:46:23bekliyorum.
00:46:27Teşekkürler,
00:46:28Laci ve Nathan,
00:46:29kararın ne?
00:46:30Kesinlikle,
00:46:31ne söylediğini,
00:46:32Laci gibi,
00:46:33kabul edeceksin.
00:46:34O yüzden,
00:46:35ben de buradayım.
00:46:36Mükemmel, teşekkürler.
00:46:37İyi işler.
00:46:39Tamam, arkadaşlar,
00:46:40sizler de,
00:46:41bugün ne hissettiğinizi,
00:46:42paylaştığınız için,
00:46:43çok iyi işler.
00:46:44İyi hafta diliyorum.
00:46:45Teşekkürler.
00:46:56Bir koltukta,
00:46:58Emma ve Casper.
00:47:04Merhaba.
00:47:05Merhaba, sevgilim.
00:47:06Merhaba.
00:47:08Hadi,
00:47:09haftanızı görelim.
00:47:10Kesinlikle,
00:47:11daha iyi bir haftayız.
00:47:12Birbirimizle,
00:47:13gülmek,
00:47:14daha mutlu olmak,
00:47:15gibi.
00:47:18Benim için,
00:47:19ilk hafta,
00:47:20çok iyiydi.
00:47:21Ama,
00:47:22benim için,
00:47:23ikinci haftada,
00:47:24Emma'nın davranışları,
00:47:25biraz değişti.
00:47:26Oh.
00:47:28Emma,
00:47:30kızlardan,
00:47:31herkese,
00:47:32sadece,
00:47:33onunla uyuymanız gerekiyor.
00:47:34İlginç olursak,
00:47:35ilişkimizi,
00:47:36acele edeceğiz.
00:47:37Ve,
00:47:38böyle şeylere,
00:47:39gidiyorum.
00:47:40İlginç bir taraftan,
00:47:41ilk önce,
00:47:42ilginç bir taraftan,
00:47:43birisinden,
00:47:44gelmek zorundayım.
00:47:45Ve,
00:47:46benim fikrimde,
00:47:47bunu,
00:47:48hala çalışıyoruz.
00:47:49Ve,
00:47:50Michelle bana,
00:47:51bir öpücük almak için,
00:47:52bir tavsiye verdi.
00:47:53Düşündüm,
00:47:54gidiyorum,
00:47:55gidiyorum,
00:47:56gidiyorum.
00:47:57Yani,
00:47:58bir öpücük aldın.
00:47:59Evet.
00:48:00Ve,
00:48:02ben,
00:48:03çok iyi bir öpücük aldım.
00:48:04Bu kadar da,
00:48:05lütfen.
00:48:06Evet.
00:48:07Eğleniyordun.
00:48:08Evet, iyi bir öpücük aldım.
00:48:09Evet.
00:48:10Ama,
00:48:11sonra,
00:48:12sadece öpücük aldıktan sonra,
00:48:13çok fazla,
00:48:14çok fazla,
00:48:15yolları geçti.
00:48:16O,
00:48:17aslında,
00:48:18neden,
00:48:19bir hafta,
00:48:20kalmak istedin,
00:48:21bir hafta,
00:48:22bir hafta,
00:48:23bir hafta,
00:48:24bir hafta,
00:48:25bir hafta,
00:48:26bir hafta,
00:48:27bir hafta,
00:48:28bir hafta,
00:48:29bir hafta,
00:48:30senin cevabın ne?
00:48:31Yine bir saz,
00:48:32sormak gerekiyor.
00:48:33Kazana attitude olmuşum.
00:48:34Evet.
00:48:35Ve,
00:48:36o,
00:48:37пятilince alev etmeyledi.
00:48:40Kasper,
00:48:41sonivotulduğu hands-on studyı yorulediklerinde,
00:48:43nasıl,
00:48:44ama,
00:48:45ama,
00:48:46kendimize,
00:48:47günü karşıya geliyorlardı.
00:48:48Bu saçma,
00:48:49çıplak sapan,
00:48:52demek için,
00:48:53...ve sanırım, ne demek istediğim şey,
00:48:57...intimasyonla alakalı bir şeyler bulmamız gerektiğini düşündüm.
00:49:01Şimdi, Casper'ın bu hafta sonrası,
00:49:05...son hafta sonrası aynı odaklarda olduğunu korkuyorum.
00:49:12Sanırım, kendine tepki vermek ve
00:49:15...senin için doğru hissettiğin şeyleri yapmak,
00:49:17...ama da bir kısım ve seks hatırlatmak.
00:49:20Aşırı çok farklı bir şekilde,
00:49:22...intimasyonlu ilişkileri aramak için,
00:49:24...arkadaşınla ilişebilirsin.
00:49:28Tamam, hayatın sonuna gidelim.
00:49:30Emel ilk.
00:49:34Kendimi duyduğum için gurur duyuyorum.
00:49:36Ve sana gösteriyorum,
00:49:38...tepki vermek, öğrenmek ve
00:49:40...devam etmek istiyorum.
00:49:42Ve bence,
00:49:44...bizimle ilgilenme şeyler var.
00:49:46Ama seni duyuyorum.
00:49:48Evet, daha fazla zaman birlikte geçirmek istiyorum.
00:49:57Casper, ne düşünüyorsun?
00:50:00Dürüst olmak gerekirse, ben Denard'ım.
00:50:06Birkaç gün önce,
00:50:08...çok mutluydum,
00:50:10...ve dışarı çıktım,
00:50:12...ve aklım orada olduğunu düşünüyordum.
00:50:14O yüzden,
00:50:16...bu kadar da teşekkür ederim.
00:50:18Bu, kendimden çok mutluyum.
00:50:20Ve bence,
00:50:22...bu sefer,
00:50:24...o zaman benim için
00:50:26...bizim için
00:50:28...çok güzel bir şey.
00:50:30Bu sefer,
00:50:32...benim için
00:50:34...çok güzel bir şey.
00:50:36Ve bence,
00:50:38...bu sefer,
00:50:40...bu sefer,
00:50:42...bu sefer,
00:50:44Bırakıp gitmek için çok mutluydum.
00:50:47O konuda aklım vardı.
00:50:51O konuda çok iyi hissettim.
00:50:54Çok fazla duygulandım.
00:50:57Bırakıp gitmek için çok rahatsızlıyım.
00:50:59Ama yine de bir şeyden rahatsız olmadığımı hissettim.
00:51:04Ama bu konuda hala çalışıyoruz.
00:51:08Emrah ve ben, biraz daha uzun sürede bu konuda bir şansımızı almalıyız.
00:51:13Nereye gittiklerini göreceğiz.
00:51:14Çünkü yaptıklarımızı yaptıklarımız var.
00:51:15O yüzden benim için Snape'i yazdım.
00:51:24Teşekkürler.
00:51:26Biz de çok mutluyuz.
00:51:29Teşekkürler.
00:51:30Teşekkürler.
00:51:32Hepinize çok iyi günler diliyorum.
00:51:34Teşekkürler.
00:51:35Teşekkürler.
00:51:36Teşekkürler.
00:51:37İyi geceler.
00:51:43Sokağa gittik.
00:51:45Sasha ve Ross.
00:51:51Merhaba.
00:51:52Merhaba.
00:51:53Merhaba.
00:51:55Çalışma zamanınız nasıl?
00:51:57Gittiğinizde hoştu mu?
00:51:59Hayır, nefret ettim.
00:52:02Sadece ülkeyi nefret ettim.
00:52:03Her şeyden uzaklaşmamıştım.
00:52:06Cehennemin tadıydı.
00:52:07O yüzden şimdiye kadar çok iyi birisi olacağım.
00:52:11Fiziksel rahatsızlığın dışında,
00:52:15senin için cehennem gibi bir şey vardı mı?
00:52:19Tabi ki tüm dramalar kızlarla biraz etkiledi.
00:52:23Biz genelde çok mutlu bir aileyiz.
00:52:25Ama kızlarla ilgilenen bazı etkileyiciler var.
00:52:28Bu gerçekten rar.
00:52:30Ama bir aile olarak,
00:52:31bu bizi gerçekten etkiliyor.
00:52:33Deney parçalarında,
00:52:34sonunda oturuyoruz.
00:52:35Ve hepsi orada oluyor.
00:52:37Ve biz sadece küçük bir baltamız gibi.
00:52:39Ben çok etkileyici bir insanım.
00:52:41Öyle değil mi?
00:52:42Evet, çok iyi.
00:52:45Sadece onunla evlenmekten nefret ediyorum.
00:52:46Kızlarla,
00:52:47benim eşimi görmekten nefret ediyorum.
00:52:50Şimdi,
00:52:51siz iki kişiyi,
00:52:52çok fazla fiziksel yolculukla
00:52:54açılmaya ve paylaşmaya seçiyorsunuz.
00:52:56Ve bunu saygı duyuyoruz.
00:52:57Ama bize anlamak önemli olan şey,
00:53:00siz iki kişiyi konuşuyor musunuz?
00:53:02Ve siz,
00:53:03şeylerin sizin için doğru yola geçiyor olduğunu hissediyor musunuz?
00:53:08Evet.
00:53:13Çok temiz.
00:53:15Bu doğru.
00:53:16Siz iki kişiyi,
00:53:17çok güvenli,
00:53:18güvenli bir durumda kurtardınız.
00:53:20Evet.
00:53:21Çok iyi gidiyorsunuz.
00:53:24Bu konuda,
00:53:25başlayalım.
00:53:27Ross,
00:53:28sen ilk.
00:53:41Güzel.
00:53:42Teşekkürler, Ross.
00:53:43Bu yüzden,
00:53:44Molly'nin konuşmasını başlattım.
00:53:47Birbirimizden çok şey öğrendik.
00:53:49Ve,
00:53:50seninle tüm hayatımı paylaşmak istiyorum.
00:53:53Biliyorsun, değil mi?
00:53:55O yüzden,
00:53:56her zaman kal.
00:53:59Harika.
00:54:01Harika.
00:54:02Ve evet,
00:54:03bizden bu yorum kaybettik.
00:54:04Biliyorum, değil mi?
00:54:05Hayır.
00:54:06Hiç değil.
00:54:07Sasha'dan,
00:54:08güzel bir mikrofon düştü.
00:54:09Çok teşekkürler.
00:54:10Teşekkürler.
00:54:11İyi işler.
00:54:18Sırada,
00:54:20Orson ve Rochelle.
00:54:34Merhaba.
00:54:35Merhaba.
00:54:38İkiniz için,
00:54:39bu hafta zor olduğunu anlıyorum.
00:54:42Evet, zor oldu.
00:54:43Evet.
00:54:44Zor oldu.
00:54:48Nereye başlayalım,
00:54:50son başlangıçta?
00:54:54Başlangıçta,
00:54:55biraz geri dönebilir miyiz?
00:54:59Onun için,
00:55:00ayrılmaya hazırdım.
00:55:01Ve,
00:55:02işe geri dönmek istedim.
00:55:03Ve,
00:55:04eğer ayrılsaydım,
00:55:0521. doğum günü için,
00:55:06evime ulaşabilirdim.
00:55:08Ama,
00:55:09ilk defa ayrıldıktan sonra,
00:55:10bu prosesi yeniden başlattığımda,
00:55:12ayrılmayacağımı söyledim.
00:55:14Ayrıldıktan sonra,
00:55:15aynı yönde olacağız.
00:55:16Orson,
00:55:17bir hafta daha kalmak istediğini söyledi.
00:55:20Bu, bana biraz şaşırtıcı oldu.
00:55:22Çünkü, şu an,
00:55:23onunla çok açık ve dürüst oldum.
00:55:24Aslında ona,
00:55:25seni ilgilendirmeyi düşünmüyorum.
00:55:29Seni çok sevmiyorum.
00:55:31Vay.
00:55:32Vay, vay ne?
00:55:34Devam et, devam et.
00:55:35Vay, vay ne?
00:55:36Hayır, devam et.
00:55:37Gerçekten, biliyorum,
00:55:38biliyorum ki,
00:55:39senin gerçekle ilgili bir ilişkin yok,
00:55:40Orson.
00:55:41O yüzden, tamam.
00:55:42Evet, devam et.
00:55:43O yüzden,
00:55:44ona,
00:55:46Aslında,
00:55:47bir hafta daha beni
00:55:48ilgilendirdin.
00:55:49Beni,
00:55:50senin deneyim için,
00:55:51ilgilendirdin.
00:55:52O zaman,
00:55:53hiçbir şeyin yok olduğunu biliyordun.
00:55:54O zaman,
00:55:55ayrılma günü,
00:55:56o,
00:55:57kızımın,
00:55:58gerçek bir doğum günüydü.
00:55:59Gördüğüm gibi,
00:56:00üzüldüm.
00:56:01Ve,
00:56:02Orson,
00:56:03bu büyük bir şovu yapıyordu,
00:56:04şarkı söylüyordu,
00:56:05kendini keyif alıyordu,
00:56:06biliyorsun.
00:56:07Bu noktada,
00:56:08şu an,
00:56:09çalışıyorum.
00:56:10Ve,
00:56:11kızımı,
00:56:12doğum gününü,
00:56:13öpmek bile yapamadım.
00:56:15Ve,
00:56:16o an,
00:56:17onu,
00:56:18durduramayabildim.
00:56:20Onu,
00:56:21durduramayabildim.
00:56:22Onu,
00:56:23gözlerinden,
00:56:24durduramayabildim.
00:56:25Seni,
00:56:26durduramadığımı biliyordum.
00:56:27Neden,
00:56:28kalmak istiyordun?
00:56:29Sen,
00:56:30çalışmak için,
00:56:31kalmak istiyordun.
00:56:32Eğer,
00:56:33birleştikse,
00:56:34neden,
00:56:35birleştikse?
00:56:36Hayır, hayır, hayır.
00:56:37Sen,
00:56:38yalan söylüyorsun.
00:56:39Sen,
00:56:40yalan söylüyorsun.
00:56:41Sen,
00:56:42yalan söylüyorsun.
00:56:43Kızımı,
00:56:44doğum gününü,
00:56:45çalışıyorum.
00:56:46O yüzden,
00:56:47buraya oturup,
00:56:48yalan söyleme.
00:56:49Tamam mı?
00:56:50Senin yalanların,
00:56:51benimle çalışmıyor,
00:56:52Orson.
00:56:56Bitti mi?
00:56:57Şimdi konuşabilir miyim?
00:56:58Dur,
00:56:59gerçeği söyleyebilirsin.
00:57:00Gerçeği söyle.
00:57:01Tamam, arkadaşlar.
00:57:02Çok açık,
00:57:03bu konuda,
00:57:04her şeyin,
00:57:05kesinlikle,
00:57:06kesinlikle,
00:57:07kesinlikle,
00:57:08kesinlikle,
00:57:09kesinlikle,
00:57:10kesinlikle,
00:57:11kesinlikle,
00:57:12Orson,
00:57:13seninle başlayalım.
00:57:14Şu anda bir ilişki yok.
00:57:17Rochelle,
00:57:18ritüelde,
00:57:19Orson ve Hanna,
00:57:20birleşmiştir.
00:57:25Ve,
00:57:26birleşme konusunda konuştular.
00:57:33Vay be.
00:57:34Evet,
00:57:35vay be,
00:57:36Orson kendini koruyordu.
00:57:37Sonunda,
00:57:38kralını buldu.
00:57:42Bu,
00:57:43Orson'un,
00:57:44doğru sebepler için,
00:57:45gerçekten burada değil.
00:57:47Hala,
00:57:48Steven ile,
00:57:49biraz bromans var,
00:57:51ama,
00:57:52Steven'in arkasında,
00:57:54Orson ve Hanna,
00:57:55konuştuklarında,
00:57:56biliyorsunuz,
00:57:57kendilerine,
00:57:58konuştuklarında.
00:58:01Bu,
00:58:02ritüelden geri döndüğümüzde,
00:58:03devam ediyordu.
00:58:04Ve,
00:58:05Orson ve Hanna'yı,
00:58:06geçen gece,
00:58:07buldum.
00:58:09Holly ve Alex,
00:58:10hafif,
00:58:11küçük bir,
00:58:12iki gündür,
00:58:13birleşmiştir.
00:58:18Ve,
00:58:19bu her şey,
00:58:20birleşmişti.
00:58:22Biz,
00:58:23biz,
00:58:24biz,
00:58:25biz,
00:58:26biz,
00:58:27biz,
00:58:28biz,
00:58:29biz,
00:58:30biz,
00:58:31biz,
00:58:32biz,
00:58:33biz,
00:58:34biz,
00:58:35biz,
00:58:36biz,
00:58:37biz,
00:58:38biz,
00:58:39bazen.
00:58:40Ve,
00:58:41bize,
00:58:42biz,
00:58:43biz,
00:58:44biz,
00:58:45biz,
00:58:46biz,
00:58:47biz,
00:58:48biz,
00:58:49Hazel ve Cairo,
00:58:50az��'e.
00:58:52Orson ve Hanna,
00:58:53ona konuştuk etrafındaki fikirleri,
00:58:55kendi aralarından,
00:58:56kendinim,
00:58:57prenseleri ve mutluları,
00:58:58torunları,
00:58:59kadınlarfendileri ve çocuklarından,
00:59:00módaessenlerinden,
00:59:01artık,
00:59:02en geç olan,
00:59:03kitap ile alanlara tip,
00:59:04bir除men ve canım.
00:59:06Bu her şey,
00:59:07Bence bu aptalca, çünkü onların da lipsi var.
00:59:15Ne?
00:59:16Öpüldü.
00:59:16Onlar öpüldü, o ve Hanna.
00:59:18Sen öpüldün.
00:59:19O ve Hanna.
00:59:20En son günlerden beri.
00:59:22Onlar öpüldü mü?
00:59:31O yüzden neden defansı yapmaya çalışıyorsunuz?
00:59:33Söylediklerimiz neydi?
00:59:34Karemi yaparım.
00:59:36Karemi yapma.
00:59:38Onların da yapacağını biliyorum.
00:59:41Sen, sen.
00:59:45Aşkım.
00:59:48Aşk, sen.
00:59:49Ben?
00:59:50Evet, sen.
00:59:52Bu iki katı neydi?
00:59:52Dediğimi söylemiştim.
00:59:54Kaçta öpüldüler?
00:59:56Bilmiyorum.
00:59:57Etkilendi.
00:59:58Söylemiştim.
00:59:59Hiç iki kat bilgisi de yoktu.
01:00:01Bir iki kat bilgisi de yoktu.
01:00:03Söylemen gereken bir şey var mı?
01:00:08Söylemen gereken bir şey var mı?
01:00:11Söylemen gereken bir şey var mı?
01:00:12Rachele, saçma konuşuyorsun.
01:00:15Sonra sana düşman var diyecek.
01:00:17Yani her şey bitti.
01:00:20Rachele, şimdi bunu yaşadım.
01:00:23askerini vurmak zorunda değil.
01:00:25Ve beklediğim zaman ansızınca
01:00:26sen askerini vurduysan
01:00:27daha sonra ona neye seviyorsun?
01:00:29Çünkü sen onu seviyordun.
01:00:30O bir şey konuşuyor.
01:00:32Hırsızlık ediyor.
01:00:34Yapabileceklere yol açmaktır.
01:00:35Kalk.
01:00:37Beni yalnız bırakma ben sadece
01:00:38odada kalbi yasaklamaya çalışıyorum.
01:00:39Sana bir şey mi çekti?
01:00:41Lütfen 4'e saygı duyun.
01:00:43Aman Tanrım, ben de...
01:00:45Bu çok iyi bir gece oldu.
01:00:51Holly kızgın.
01:00:53Lacey'ye bir şey söyledim.
01:00:55Şimdi Sasha bana geliyor.
01:00:57Sakin ol.
01:00:59Sesin bana doğru gitti.
01:01:01Eğer hızlı olsaydım,
01:01:03anneme söylemiş olabilirdim.
01:01:05Evet.
01:01:27Evet.
01:01:35Evet.
01:01:37Evet.
01:02:07Birinin eşini öpmeyecek bir şey değil.
01:02:16Bunu alırım.
01:02:22Bu güzeldi.
01:02:24Tabii ki.
01:02:26Sakin ol.
01:02:28Bunu seviyorum.
01:02:32Ne yaptığının inafiyetini mi düşünüyorsun?
01:02:38Bu proseste, evet.
01:02:41Rachelle'e bunun ne anlayışını bekliyordun?
01:02:45Eğer kesinlikle dürüst olsaydım
01:02:47ve yanlış bir ses çıkarsa,
01:02:52o anda Rachelle'e çok dikkat etmemiştim.
01:03:00Sonunda, Orson,
01:03:02seni beğenmedim,
01:03:04ve bizimle bir gelecek görmedim.
01:03:06O anda,
01:03:07senin saygını birleştirip,
01:03:09ayrılmak istediğini sanmıştım.
01:03:11Neden kalmak istiyordun?
01:03:14Biliyorum ki,
01:03:15benim sözümü kutlamaya çalışıyordum.
01:03:17Ama senin saygın ve saygınlığın nerede?
01:03:20Proseste kalmak için o kadar cesur musun?
01:03:25Çünkü Orson'dan hissediyorum ki,
01:03:27bu prosesde kalmak için
01:03:31herhangi bir şansım yoktu.
01:03:33Hannah'la bir fırsat gördü
01:03:35ve bu proseste kalmak için bir araya çıktı.
01:03:41Bu anda kendine şaşırdın.
01:03:43Anladın mı?
01:03:44Çünkü,
01:03:45Hannah, Allah'ını seversen,
01:03:46tüm farklı adamlarla dolaşıyordu,
01:03:48birisiyle bir araya çıksın diye.
01:03:50Hayır, hayır.
01:03:51Orson sadece kalmıştı.
01:03:56Bu kadar cesurluk ve
01:03:58kendine şaşırmak yok.
01:04:01Bu çok kusursuz.
01:04:05Tamam, bu ilişki bittiği çok açık.
01:04:09Dönebilmek zorunda kalıyoruz.
01:04:11Orson, sen ilk.
01:04:17Ben buraya doğru amellerle geldim.
01:04:20Ben çalışıyordum, çalışıyordum, çalışıyordum, çalışıyordum.
01:04:24Yerden bir suyu sıkıyordum.
01:04:27Orson, performansı durdur.
01:04:29Performansı durdur.
01:04:30Lütfen.
01:04:31Performansı durdur.
01:04:32Eğer o kadar kötü olsaydı,
01:04:33kalmak istemezdin.
01:04:36Anladın mı?
01:04:37Bu konuda.
01:04:38Bırak beni buradan, lütfen.
01:04:40Ve sen, Rochelle.
01:04:43Bu prosese gelmeden önce,
01:04:45güçlü,
01:04:48zeki bir adam
01:04:51istedim.
01:04:52Birçok saygıdır.
01:04:55Orson'da bunu hiç bulmadım.
01:04:59Bence o çok zeki bir adam.
01:05:02Sanırım sen de çok zeki değilsin.
01:05:05Bence çoğunlukla,
01:05:07sen çok basitsin.
01:05:13Kesinlikle,
01:05:14ne kadar da zeki bir adam değil.
01:05:18Bir hafta çok geç,
01:05:20ama tabi ki
01:05:22ayrılır.
01:05:30Birçok saygı arasında beklentiler var.
01:05:33Birçok saygı noktaları
01:05:35ikinizden kırılmıştır.
01:05:37Sen, Rochelle, yemeğe dönüşmeyi bırakmıyorsun.
01:05:39Orson'a,
01:05:41bizimle,
01:05:42ve bu deney için
01:05:43herkese saygı gösteriyorsun.
01:05:45Orson,
01:05:46başka birisiyle öpüyor.
01:05:48İkiniz,
01:05:50bu bütün deney için
01:05:52çok düşük bir saygı gösteriyorsun.
01:05:55Ve bu çok zeki bir şey.
01:05:58Gerçekten şaşırtıcı.
01:06:02İkiniz de oturun.
01:06:03Teşekkürler.
01:06:143-1 ve Rochelle 4-1.
01:06:21Bu,
01:06:22aynı zamanda
01:06:23bir zorluk,
01:06:26ve bir yardımcılık seferi.
01:06:29Lütfen,
01:06:30bu deneyi bırakanlara
01:06:32saygı gösterin.
01:06:33Teşekkürler.
01:06:36Bu çok zekiydi.
01:06:38Çok hızlıca,
01:06:39her gece.
01:06:47Bu çok güzeldi.
01:06:49Hadi.
01:06:52Bana söylemeliydin.
01:06:53Bana söylemeliydin.
01:06:56Buraya geldim,
01:06:57sevgi için.
01:06:58Buraya geldim,
01:06:59kendimi bulmak için.
01:07:00Hanna,
01:07:01eşiyle, eşiyle
01:07:03Orson'u öptü.
01:07:04Her şeyimi vermedim,
01:07:05ama her şeyimi değerledi.
01:07:12Orson ve ben ne yaptığımızı
01:07:14kötü hissediyorum.
01:07:15Herkesin saygıyla
01:07:16bunu kapatmak zorundayız.
01:07:18Fakat aslında,
01:07:19birbirimize geri dönüyoruz.
01:07:21Ve,
01:07:22Steven,
01:07:23yıllar önce,
01:07:24deneyim yoktu,
01:07:25destek yoktu.
01:07:27Bu yüzden,
01:07:28evlilik için
01:07:29doğru bir vuruşum yok.
01:07:34İyi misin?
01:07:37Kesinlikle,
01:07:39Hanna'ya
01:07:41özür dilerim.
01:07:42Hanna'ya özür dilerim.
01:07:46Rachelle,
01:07:47her şeyi aldı.
01:07:48Gerçekten her şeyi.
01:07:49Ve,
01:07:50bir adamın
01:07:51alabileceği
01:07:52çok şey var.
01:07:53Bunu bekliyoruz.
01:07:54Teşekkürler.
01:07:55Teşekkürler.
01:07:56Teşekkürler.
01:07:58Bence Orson,
01:07:59gerçek renklerini gösterdi.
01:08:00Ve,
01:08:01onun hakkında
01:08:02her zaman doğru olduğunu
01:08:03anladım.
01:08:04Gerçekten,
01:08:05Hanna,
01:08:06Orson'u sevdiğini sanmıyorum.
01:08:07Onun,
01:08:08onu gerçekten sevdiğini
01:08:09sanmıyorum.
01:08:10O sadece,
01:08:11birçok
01:08:12insanlığının
01:08:13özgürlüğüne
01:08:14dönüştürmeyi
01:08:15istiyor.
01:08:16Bu proseste.
01:08:17O sadece,
01:08:18acı çekiyor.
01:08:20Orson,
01:08:21bir köpek.
01:08:22Ve,
01:08:23ben sadece,
01:08:24sarkoza çıkmak istedim.
01:08:26Hey,
01:08:27Rush.
01:08:29Birazdan konuşacağım.
01:08:30Ne?
01:08:31Birazdan konuşacağım.
01:08:33Eğer o benimse,
01:08:34neden benimle konuşuyor?
01:08:36Bilmiyorum.
01:08:37Neden benimle konuşmak istiyor?
01:08:38Benimle konuşmak istiyor.
01:08:39Bence,
01:08:40sarkoza çıktı.
01:08:43Alex,
01:08:44bir
01:08:45durumda.
01:08:46Halik'in,
01:08:47bu süreçten,
01:08:48nereden geldiğini,
01:08:49tamamen görüyorum.
01:08:50Herkes,
01:08:51seninle konuşacak mı?
01:08:52Bilmiyorum.
01:08:53Ben,
01:08:54sarkoza çıkacağım.
01:08:55Bu,
01:08:56benim problemim değil.
01:08:57Problemin değil,
01:08:58yani,
01:08:59karın senin problemin değil.
01:09:00Sarkoza çıkacağım.
01:09:01Sarkoza çıkacağım,
01:09:02sanırım.
01:09:03Ben,
01:09:04sarkoza çıkacağım diye,
01:09:05karın için çalışıyorum.
01:09:06Ben,
01:09:07sarkoza çıkacağım diye,
01:09:08karın için çalışıyorum.
01:09:10Sen karının arasında durmalısın.
01:09:11Her zaman.
01:09:12Her zaman.
01:09:13Tarzım senindir,
01:09:14tarzım benimdir.
01:09:16Ben,
01:09:17ben,
01:09:18ben,
01:09:19ben,
01:09:20ben,
01:09:21ben,
01:09:22ben,
01:09:23ben,
01:09:25ben,
01:09:26ben.
01:09:27Ben,
01:09:28ben,
01:09:29ben,
01:09:30ben,
01:09:31ben,
01:09:32ben,
01:09:33ben,
01:09:34ben,
01:09:35ben.
01:09:37Ben,
01:09:38İzlediğiniz için teşekkürler.
01:10:09Ne yapıyorsun?
01:10:10Seni öldüreceğim.
01:10:16Gerçekten mutluyum.
01:10:17Bugün evime gidiyorum.
01:10:19Neden?
01:10:21Beni buradan çıkart.
01:10:22Ben kimseye kaçmak istemiyorum.
01:10:26Ve bunu gördün mü?
01:10:27Yerden çöktü.
01:10:31Sizin bu evde olduğunuz için mutlu değilim.
01:10:34Bundan geri döneceğim.
01:10:38Bırakın beni.
01:10:39Tamam.