• el mes pasado
TV
Transcripción
00:00¡Con cuidado, jefe! ¡No se vaya a caer!
00:05¿Algún día, Max?
00:07¿Algún día me gustaría salir de mi casa por la puerta?
00:10Son necesarias estas precauciones, jefe.
00:12Después de todo, usted es una persona importante
00:14y nunca se sabe lo que va a intentar el enemigo.
00:16Creo que tienes razón, pero esto no me parece muy digno.
00:20Primero, la seguridad.
00:22Después, la dignidad.
00:24Estos días que se va a pasar descansando,
00:27bien se los voy a dar.
00:28Bien se los merece, jefe.
00:30Gracias, Max.
00:32Lo veré el lunes.
00:34¿Podrás controlarlo todo?
00:36No se preocupe por nada, jefe. Cuente conmigo.
00:45Lo siento, jefe.
00:47Olvídalo, Max, y mete el equipaje a la cagüela.
00:49Sí, señor.
00:51Sus deseos son ordenes para mí, jefe.
00:52Jefe, ¿tiene la llave de...?
00:54¿Qué pasa? ¿No puede arrancar el auto?
00:56Me parece que algo anda mal.
01:01Bueno, no me ufano de ser experto en estas cosas,
01:04pero estoy dispuesto a apostar lo que usted quiera
01:06a que sé en qué consiste el mal.
01:08¿En qué?
01:10En el motor.
01:12Eres genial. Quiere revisarlo.
01:14¿Qué cosa?
01:16El motor.
01:18¿El motor?
01:20Por el ruido, parece que ya arrancó.
01:32¡Era el carburador!
01:41¡Vamos, vamos!
01:43¡Vamos, vamos!
01:45¡Vamos, vamos!
01:47¡Vamos, vamos!
01:50¡Max, ayúdame!
01:52¡Eso hago, jefe! ¡Acelere!
01:56¡Falsas explosiones!
02:09Muy bien, jefe.
02:11Ahora sí, todo listo y a pasar unas vacaciones tranquilas.
02:15¡Jefe!
02:16¡Jefe!
02:18¡Jefe, olvidó su equipaje!
02:22Este hombre, las prisas lo van a matar.
02:35El superagente 86.
02:38Temible operario del recontraespionaje.
02:42Con la actuación estelar de Don Adams.
02:47Y Bárbara Felton como la agente 99.
03:12No, lo siento mucho.
03:14Pero no puedo aceptar la teoría de que el jefe está en peligro inminente.
03:18Acéptelo, 86.
03:20El automóvil se encontró abandonado a 20 kilómetros de la ciudad.
03:23A ver.
03:25Revisamos el auto con mucho cuidado y encontramos este sobre.
03:28Aquí tienes.
03:30El automóvil se encontró abandonado a 20 kilómetros de la ciudad.
03:33A ver.
03:35Revisamos el auto con mucho cuidado y encontramos este sobre.
03:38Aquí tienes.
03:39Gracias, 99.
03:41Vamos a ver qué es lo que contiene.
03:43Unos cabellos.
03:45Un pedazo de metal.
03:49Un botón.
03:52Y este pedazo de papel.
03:56Bien, Windish.
03:58Ahora hay que hacerle al detective.
04:01Esto va a ser interesante.
04:03Adelante, Max.
04:10¿Cuál es tu conclusión, Max?
04:12Que el jefe ha sido raptado.
04:14¿Quiere decirme cuál de esas cosas lo hizo llegar a esta conclusión?
04:17Este inocente trozo de papel.
04:19¿Por qué, Max? ¿Qué dice?
04:21Que les paguemos rescate.
04:23O entregan 200 mil dólares o su jefe será liquidado.
04:27Ahora, ¿dónde vamos a conseguir esta suma?
04:30¿No quieres pedirle ayuda al gobierno?
04:3299, somos una organización secreta.
04:35Ni siquiera el Departamento de Estado nos puede ayudar.
04:37Ni siquiera el Departamento de Estado nos conoce.
04:40No es correcto acudir a ellos cada vez que tenemos un problema.
04:43¿Y qué me dices del Congreso?
04:45Ellos podrían aprobar un subsidio.
04:47¿Cuánto tardaría eso?
04:49Tres meses.
04:51¿Pero y en una emergencia?
04:53Cuatro meses.
04:55Sí, sería inútil.
04:57Pero es que me preocupa tanto el jefe.
04:59A mí también me preocupa 99.
05:01Por Dios.
05:03Nadie le tiene más afecto que yo.
05:05Yo soy el que mejor lo conoce.
05:07¿Se trata de un jefe usado?
05:10Tal vez sea el momento de ir hasta el gran jefe.
05:13¿Te refieres a que lo llame a él?
05:15Eso no sería correcto, 99.
05:17Pero tal vez pueda hablar con uno de sus vaqueros.
05:20Max, es preciso que hables con él.
05:23Tal vez tenga razón.
05:25Pero no me gustaría molestarlo.
05:27Tiene tantos problemas ahora.
05:29Bueno, usaré el teléfono especial.
05:37Hola, señor.
05:39Soy Maxwell Esmar, el agente 86 de control.
05:42Muy bien, señor.
05:44Señor, no sé cómo decirle esto,
05:46pero nuestro jefe ha sido raptado.
05:49Sí, también nosotros sentimos pena, señor.
05:52Pues piden 200 mil dólares para devolverlo
05:55y pensamos que no es el momento.
05:57¿Por qué?
05:59Porque el jefe ha sido raptado.
06:01Sí, también nosotros sentimos pena, señor.
06:03Pues piden 200 mil dólares para devolverlo
06:05y pensamos que tal vez usted pudiera prestarlos.
06:09Muchas gracias, señor.
06:11Es usted muy gentil.
06:13Se lo agradecemos.
06:15Hasta luego. Saludos a las niñas.
06:17¿Qué te dijo, Max?
06:19Que coopera con nueve dólares.
06:27Jamás se saldrá con la suya quienquiera que sea.
06:30Perdone que no me haya presentado.
06:32Mi nombre es Diablo.
06:33Harvey Diablo.
06:35¿Cuánto tiempo cree que va a poder retenerme
06:37antes de que lleguen mis hombres?
06:39Jamás lo encontrarán.
06:42Mi hospital privado está bien oculto.
06:47Además, volverá a su cuartel en muy pocos días,
06:50después de que paguen su rescate.
06:53¿De modo que es un vulgar rapto?
06:55No, solo es un rapto.
06:58Después de que su organización pague los 200 mil dólares,
07:00que pedimos por usted,
07:02lo regresaremos.
07:04Estará en perfecta salud,
07:06pero estará trabajando para Kaos.
07:08Entienda que ustedes no pueden forzarme
07:10a trabajar para Kaos.
07:12En este momento, mientras hablamos,
07:14cierto doctor Laszlofon Estrago
07:16viene en avión desde Europa.
07:18Jamás lo he visto,
07:20pero me han dicho que puede efectuar
07:22las más increíbles operaciones
07:24que lo convertirán a usted
07:26en nuestro más obediente esclavo.
07:27Imagínate, Rodolfo,
07:29el jefe de control
07:31será miembro de Kaos.
07:33Abre la puerta, Rodolfo.
07:38Ahí permanecerá.
07:40¿Rodolfo?
07:42¿Por qué me meten ahí?
07:44Hay que disminuir su temperatura normal
07:46para que lo operen esta noche.
07:48Espero que no esté muy incómodo.
07:52Mi consejo, jefe,
07:54es que no se altere.
07:56Fondo para rescate del jefe.
07:58Jamás reuniré los 200.000 dólares.
08:0043.50 de los del laboratorio.
08:0243.50 del laboratorio.
08:05Guau, aquí hay 500 dólares.
08:07500 dólares, qué bien,
08:09ahora sí progresamos.
08:11¿De quién son?
08:13De los falsificadores.
08:15Enrique Santiago.
08:20Ya me quedan muy pocos números
08:22para la rifa.
08:23Compren un número, señores,
08:25y háganlo ahora,
08:27ya quedan muy pocos.
08:29Es el teléfono especial del jefe.
08:31Max.
08:33Es su línea privada.
08:35Voy a contestar.
08:53Maxwell Esmar, agente 86.
08:58¿Tiene la bondad de repetírmelo?
09:01Dije que hablo de parte de su jefe.
09:03Si quieren volverlo a ver,
09:05le voy a pedir un favor.
09:07¿Quién es?
09:09¿Quién es?
09:11¿Quién es?
09:13¿Quién es?
09:15¿Quién es?
09:17¿Quién es?
09:19¿Quién es?
09:21¿Quién es?
09:24Ahora os lo juro,
09:26si quieren vero su chefe comper con vida,
09:28pongan atención a mis instrucciones.
09:30Te investiguen la llamada, Hodgins.
09:32¡No se muevan, Hodgins!
09:34¡Vamos, Hodgins!
09:36¡Aquí está, Hodgins!
09:38когда нихalnya dernier,
09:40Amos, Hodgins!
09:42que su agente llevará el dinero en una maleta
09:44al parque municipal,
09:47al final del parque,
09:49cerca de la entrada sureste,
09:51seguirá caminando,
09:53sabemos que lo tienen en su poder. ¿Quién más sabe del rapto además de usted y yo?
10:00Tieno, Hodges, ya se puede retirar. Si señor. Hodges, deténgate. Venga acá. Consiga un
10:06portafolio y meta todo el dinero que hemos reunido y no pierda tiempo que nos
10:09queda poco. Si señor. ¿Cuál es el plan, Max? Voy a dar un paseo al parque. ¿Solo?
10:14Solo. Pero Max, estarás en un grave peligro. Eh, lo sé, al parque solo van los
10:19enamorados.
10:23Deténgase.
10:26De dos pasos hacia atrás.
10:30El portafolio.
10:34Un momento. ¿Cómo sé que me devolverán a mi jefe? Descuide, don Diablo siempre
10:39cumple sus promesas. Ah, él. ¿Harvey Diablo de caos?
10:44¿Cómo sé que me devolverán a mi jefe? Descuide, don Diablo siempre cumple sus
10:48promesas. Ah, él. ¿Harvey Diablo de caos?
10:52Correcto. Creí que estaba en la cárcel. ¿Que no fue acusado de hurto, traición,
10:57insurrección y robo a mano armada? Lo perdonaron por portarse bien.
11:03No trate de seguirme. Claro que no, usted siempre anda en malos pasos.
11:09Es el centro de control. Hable al agente 86.
11:13Esperen para ejecutar el plan de persecución de Harvey Diablo. ¿Entendido?
11:18¿Están todos los agentes en sus puestos? Bien, se interrumpe la comunicación por
11:22zapato. Cambio a billetera.
11:26¿Qué pasa?
11:30¿Qué pasa?
11:34Comunicación por zapato. Cambio a billetera.
11:41Hola, habla Charlie. ¿Eres tú 99? Busca a sospechoso en la primera salida
11:47a Western. Es por el lado norte, calle Leonard.
11:51Ajá, está en el auto, sí.
11:55Hola, central. Voy a hablar por anteojos. Pero no cancelen billetera ni zapato.
12:05Hola, habla Baker. Va hacia ustedes el sospechoso. ¿Dónde?
12:11En la calle novena con la avenida A. Correcto. Pueden seguirlo de cerca.
12:17Centro de control, hablaré por la corbata.
12:25Habla 86. ¡Hola! ¡Hola!
12:31Centro de control, ¿qué les pasa? Ah, corbata ocupada. Bueno, ponle extensión
12:374 en mi pañuelo.
12:41Central, olvida el pañuelo, me habla el cinturón.
12:50¿Diga? ¿Habla Ernesto? Sí, bien, ahora estoy con ustedes.
12:57Hablo con control, cancele mi pañuelo, aguarden mis anteojos, corte mi zapato
13:02y a ver si pueden cortar al que habla por mi corbata.
13:11Hola, diga, habla el 86. Hola, Zebra. ¿Hay algo de estática en mi liga?
13:17Hable más fuerte. Sí, así está mucho mejor.
13:21¿Esto se ha parado en un sanatorio particular? Debe ser el escondite de Diablo.
13:27¿Qué nombre tiene el sanatorio? Debí suponerlo.
13:34La hoguera del Diablo.
13:51Parece impenetrable, Max. Sí, lo sé, pero es la única forma y no podemos entrar a la fuerza
13:56sin arriesgar la vida del jefe. Será mejor que hagamos una previa investigación.
14:00Bien.
14:05Revisaré el muro. ¡Cuidado! ¿Tienes una horquilla? No.
14:10No importa, yo sí.
14:13Ni te lo imagines, no lo soy.
14:21Ya lo decía, pasto eléctrico.
14:26¿Cómo podremos entrar?
14:28Ya sé, usemos la maniobra Rayo Verde.
14:31Tal vez resulte.
14:38Ajá, mira 99. Aquí está el alambre,
14:43y aquí está el alambre.
14:47Con razón no podíamos encontrarlo. Se desconectó la luz nocturna.
14:5499, hay que escalar ese muro, pero francamente está muy alto.
14:58¿Qué herramientas trajiste?
15:02Usé la maniobra de Rayo Verde.
15:06¿La maniobra de Rayo Verde?
15:09Sí.
15:12¿Qué herramientas trajiste?
15:16Usa esto, Max.
15:19¿Cómo voy a escalar un muro con un telescopio?
15:22No es un telescopio, es una garrocha, Max.
15:24Ah, bien. Yo saltaré primero y tú me seguirás.
15:27Bien.
15:41A ver, probemos otra cosa.
15:44Estas ventosas.
15:46Ajá, estupendo. Estas ventosas se pegan a cualquier superficie.
15:50Me las pondré y...
15:53Cuidado, Max.
15:58Es un auto de alquiler.
16:00Dos personas bajan y vienen hacia acá. Debemos irnos inmediatamente.
16:03Esconde eso entre la maleza y sígueme. Detrás del árbol.
16:12¿Qué ocurre, doctor?
16:14Dame tu linterna. No estoy seguro, pero creo que el taxista no me dio el cambio completo.
16:18Ojalá que el señor Diablo haya preparado al paciente para ser operado, doctor Fonestrago.
16:21Descuida, le di instrucciones detalladas.
16:24¿Por teléfono?
16:26No, jamás he hablado con él. Siempre nos comunicamos por carta.
16:30Perdóneme, ¿está buscando a Harvey Diablo?
16:34Sí, señor.
16:36¿Quiere pasar por aquí?
16:38¿Por dónde?
16:40Por su izquierda.
16:4599, toca el timbre.
16:47Está bien.
16:56Buenas noches. Yo soy el doctor Fonestrago y este es mi ayudante.
17:00Lo esperábamos, doctor.
17:02Qué bueno.
17:05Le suplico, sere prisa. Don Diablo quiere que esto termine cuanto antes.
17:19Hemos hecho todo de acuerdo con las instrucciones de Kaor, doctor Fonestrago.
17:23¡Demonios, demonios! Ha hecho usted muy bien, señor Diablo.
17:27Siempre lo hago bien, doctor Fonestrago.
17:32Su paciente está listo. Su temperatura es precisamente como usted quería.
17:36¡Estupendo! Traiga al paciente de inmediato.
17:39Rodolfo, Gregorio.
17:50Sí, ya veo.
17:53Bien pudo conseguirme un espécimen con más pelo, señor Diablo.
17:59Y ahora, si no les importa, caballeros, mi ayudante y yo queremos estar solos con el paciente.
18:06Correcto, doctor Fonestrago. Rudy, Kogi.
18:15Pobre gente, y pensar que nunca le han gustado los helados.
18:17El cielo.
18:18Hay que sacarlo de aquí.
18:19Está bien.
18:22Jefe, soy yo, Mac.
18:24¿Puede oírme?
18:29Mac, ¿por qué no tratas de comunicarte al cuartel?
18:32Buena idea, 99. Lo llamaré por el zapatófono y tú échale vaho al jefe.
18:44Jefatura de control, aquí es Mac.
18:48Jefatura de control, aquí es Mac.
18:51¿Cuándo creen llegar a la hoguera del Diablo?
18:54Bien, traigan armas, sogas, 30 hombres y 3 buenas tazas de café.
19:00¿Cómo le gusta el café?
19:02Con crema y azúcar.
19:04Uno con crema y azúcar y otro solo. ¿Cómo le gusta su café?
19:07Cancela un café y trae un té.
19:13Bien, llegarán en 10 minutos. Hay que hacer algo mientras vienen.
19:16Mac, no se va a descongelar a tiempo.
19:18Entonces hay que buscar un buen picayelo.
19:21Bien.
19:22Con cuidado, no se vaya a romper.
19:24¿Y bien, doctor?
19:26¿Qué ocurre ahora?
19:28Amigo Diablo, qué fortuna que haya llegado justo a tiempo.
19:32El prisionero trataba de escapar.
19:34Es cierto, lo detuvimos justo a tiempo.
19:36¿Cómo se movió si estaba congelado?
19:38¿No ha oído usted hablar del desplazamiento de las masas polares, señor Diablo?
19:43¡Qué ignorante!
19:44Ahora, si no les importa, caballeros,
19:46les voy a agradecer que pongan al paciente en la mesa de operaciones inmediatamente.
19:51Sí, Rudy. Digo, Rodolfo, pon al paciente en la mesa de operaciones.
19:57Hay que demorar la operación hasta que se me ocurra algo bueno.
20:00Sí.
20:01Muy peculiar, Rudy, muy peculiar.
20:04Gogi, quiero que vigiles muy de cerca al doctor.
20:08Rodolfo, sal a revisar los jardines.
20:10Sí, señor.
20:14Doctor, quiero que el paciente esté listo dentro de una hora.
20:18¿Qué pasó con el otro señor, con Rodolfo?
20:21Salió a los jardines.
20:23Lo envíe a cerciorarse de que todo marchaba correctamente.
20:26Y bien, doctor, ¿está listo para empezar?
20:28Sí, el doctor empezará en cuanto se lave las manos.
20:32¿Las manos?
20:34¡Ah, sí, claro!
20:36Empezaré la operación en cuanto me haya lavado perfectamente las manos.
20:41¿Sería posible que también pudiera lavarme los dientes?
20:46¡No, no!
20:48En América todo con risas, risas, risas.
20:52¿Adónde van a dar a un desastre inminente?
20:59En realidad, la habitación no está lo bastante fría para operar.
21:12Sus guantes, doctor.
21:14¡Ah, gracias!
21:16¿Por qué bajaste la temperatura?
21:18No puedo explicártelo ahora, disimula, y en cuanto te dé la señal, abre ese grifo donde está la manguera.
21:24Bien, bien.
21:25¡Ja! ¡Ahora quiero tomarle la temperatura al paciente!
21:29Sí, sí, sí, el termómetro, doctor.
21:31¡Tanque, tanque!
21:35Recoge los pedazos y pónselos debajo de la lengua.
21:40¡Ja! Olvida el termómetro, querida.
21:42Creo que es el momento de que iniciemos la operación.
21:46¿Quieres sacar los instrumentos?
21:51Aquí están.
21:52Muy bien.
21:53¡Ja!
21:54¡No están ordenados correctamente!
21:57Este es el orden europeo.
21:59Y esta operación se hace bajo el sistema americano.
22:03¡Se lo mostraré!
22:05Doctor, ¿será mejor que opere ahora mismo?
22:08¡Un momento!
22:10¡Él no es el doctor Fonestrago!
22:12¿Tú se lo dijiste?
22:14Encontré al doctor Fonestrago y a su ayudante cerca del muro.
22:18¡Exacto! ¡No me llamo Fonestrago!
22:20Soy Maxwell Esmar, agente 86.
22:22¡El grifo!
22:27¡Dios, disculpa!
22:28¿Cómo se te ocurrió esto, Max?
22:30Cuando vi el agua helada en el lavabo.
22:34Aquí acaba la hoguera del diablo.
22:36Sí.
22:37Con un epílogo escalofriantemente helado.
22:41¿Qué hubieras hecho si no hubiera dado resultado el plan de congelación?
22:44Tenía un segundo plan.
22:46¿Cuál, eh?
22:47El segundo era operar al abominable hombre de las nieves.
23:02¿Sabe una cosa, jefe?
23:03Le mejoró mucho el cutis con la congeladita.
23:09Un momento, ¿y mi pintura?
23:14¿Dónde están mis cosas?
23:15¿Y mi cómodo sillón?
23:17Es que tuvimos que reunir el dinero del rescate, jefe.
23:20¿Vendieron todos mis muebles de oficina?
23:22Fueron subastados, jefe, no vendidos.
23:25¿Y dónde están los 200 mil dólares?
23:27Bueno, no logramos reunirlos todos.
23:29¿150 mil dólares?
23:31No.
23:32¿100 mil, entonces?
23:36¿50 mil?
23:38¿Me estoy acercando?
23:39Eh, mire, jefe, hay que verlo de este modo.
23:42Recuerda el poema de Tennyson.
23:44Cañones formados a la izquierda, cañones a la derecha.
23:47Hasta el valle de la muerte cabalgaron sin parar los...
23:50600.
23:51¡Correcto!
23:53¡600 dólares!
23:54¡Eso fue todo!
23:56¿Por qué no se va a casa a dormir un rato?
23:58Estaramos cómodo y sin frío.
24:00Ya hablaremos de esto mañana, jefe.
24:01Tienes razón, que me manden mi auto.
24:03Será mi auto, jefe.
24:05¿Eh?
24:06Es que lo gané en una rifa, jefe, pero fui sin trampa.
24:09¿Te ganaste mi auto?
24:10Eh, descuide, jefe, ¿se lo puedo prestar los lunes?
24:13¡Préstame!
24:16Si le sube la temperatura a la nevera otra vez.