• hace 5 horas
Transcripción
00:002 metros no es nada extraordinario, muy rápidos y fuertes.
00:04¿Teniente?
00:07¿Teniente?
00:10¿Teniente?
00:11¡No!
00:12¡No!
00:13¡No!
00:14¡No!
00:15¡No!
00:16¡No!
00:17¡No!
00:18¡No!
00:19¡No!
00:20¡No!
00:21¡No!
00:22¡No!
00:23¡No!
00:24¡No!
00:25¡No!
00:26¡No!
00:27¡No!
00:28¿Teniente?
00:31No nos engañemos, pueden ser peligrosos.
00:34El arma básica de los Capela, el Kligat,
00:37a cualquier distancia hasta de 90 metros,
00:39es casi tan efectiva contra el hombre como una Faser.
00:44Por añadidura, una variedad de espadas y cuchillos.
00:48Llamada del Puente, Capitán.
00:49Puente a timón, señor.
00:51Sí, señor Zulu, informe.
00:53Ya en órbita ordinaria.
00:55Su campamento lo tenemos localizado.
00:57Bien, avise a la sala de transportación.
01:00Sí, señor.
01:01¿Cuánto tiempo permanecieron en el planeta, doctor?
01:04Solo unos meses.
01:05No tenían el menor interés por auxilios médicos u hospitales.
01:09Para ellos solo cuentan los fuertes.
01:12¿Conclusiones, caballeros?
01:14Ordinariamente, en estas circunstancias,
01:16yo recomendaría un grupo explorador bien armado.
01:19Sí, pero en este caso, mientras más vayamos,
01:21será mayor el riesgo de violar alguno de sus tabús.
01:24Exacto.
01:25Si se les mete en la cabeza que mostramos fuerza,
01:27jamás lograremos que firmen el tratado sobre minas.
01:30Muy bien.
01:31Scotty, se queda al mando.
01:33No olvide que hemos visto Klingons en este sector.
01:35Mientras negociamos allá abajo,
01:36no queremos que el Enterprise tenga dificultades aquí arriba.
01:39Sí, señor.
01:40Descuide.
01:54¡Alto!
02:01¿Son de la nave terrestre?
02:04Soy el Capitán Kirk.
02:06Venimos con las manos y los corazones abiertos.
02:09¡Aquí!
02:10¡Aquí!
02:11¡Aquí!
02:12¡Aquí!
02:13¡Aquí!
02:14¡Aquí!
02:15¡Aquí!
02:16¡Aquí!
02:17¡Aquí!
02:18¡Aquí!
02:19¡Aquí!
02:20¡Aquí!
02:21¡Aquí!
02:22¡Aquí!
02:24Se han metido las manos y los corazones abiertos.
02:29¡Una Klingon!
02:30¡Kirk, no!
02:33¡No le quiero hacerlo!
02:36La conquista del espacio, el gran reto.
02:56Estos son los viajes de la nave Enterprise.
02:58Misión durante los próximos cinco años, explorar nuevos mundos, descubrir la vida
03:03y las civilizaciones que existan en el espacio extraterrestre.
03:07Debe llegar a donde jamás ha llegado el ser humano.
03:09Viaje a las estrellas.
03:16Una creación de Gene Roddenberry.
03:22Protagonista William Shatner.
03:23Y Leonard Nimoy como el señor Spock.
03:42Hoy presentamos El Hijo de Venus.
03:45Bitácora de vuelo, fecha espacial 3497.2, planeta Capela IV.
03:55El raro mineral topalina, vital para los sistemas de mantenimiento de la vida de las
03:59colonias planetoides, ha sido descubierto en abundancia aquí.
04:02Nuestra misión, obtener una concesión minera.
04:06Pero hemos descubierto que un agente flingo nos ha precedido al planeta.
04:09Descubrimiento que nos ha costado la vida de uno de mis hombres.
04:15No me he enterado de que exista un estado de guerra entre nuestra gente, capitán.
04:18¿Capitán?
04:19¿O es su política asesinar klingons donde los encuentre?
04:29Era joven.
04:30Ey, mi experto.
04:36¿Sabe, Mahab, que los klingons son nuestros enemigos jurados según su propio dicho?
04:40Solo entiendo que también él ofrece cosas de valor por nuestras rocas.
04:44Y libremente nos ha entregado sus armas y otros artefactos.
04:48¿Harán ustedes igual?
04:59Déjeme llamar a mi nave e informar...
05:01¿Que ataquen de inmediato su aldea?
05:04Es como se lo dije, Mahab.
05:06Los terrícolas temen comerciar honradamente.
05:10¿Nos entregarán sus armas?
05:40Aunque mantienen su palabra escrupulosamente, son extraordinariamente honestos.
05:45¿No es eso lo que dijo en la sala de acuerdos, doctor?
05:47Sí, hablé de eso.
05:49Añadió también que podían ser peligrosos.
05:52Peligrosos y se les miente.
05:53Si sus costumbres son violadas, pero nada de eso se hizo, doctor.
05:57Ninguna de las dos cosas.
05:58¿Por qué entonces uno de mis hombres pereció?
06:02Porque iba a disparar sobre uno de sus huéspedes.
06:04Grant miró.
06:05Y al ver a un klingon, efectuó un movimiento puramente defensivo.
06:09Por otro lado, ¿qué hace un klingon entre sus escrupulosamente honrados amigos?
06:18Escuche, Jim, sé lo que es para usted perder uno de sus hombres.
06:25Uno aquí abajo, doctor.
06:28Hay cuatrocientos más arriba en órbita.
06:30Y si hay un klingon aquí abajo, puede haber una nave klingon en algún punto del espacio.
06:40Señor Scott.
06:45Están captando algo los sensores, señor.
06:47Parece que hay otra nave.
06:49Bien, pongámoslo en la pantalla.
06:55Está en el límite del campo de nuestro sensor, señor.
06:58Es difícil interpretarlo exactamente.
07:01¿Cree que sea de klingon esa nave?
07:04¿Quién más jugaría con una nave estelar al gato y al ratón?
07:09Además, no nos hará mucho daño bajando y subiendo así.
07:16No es necesario decírselo al capitán aún.
07:34McCoy.
07:35McCoy.
07:38Sí, capitán.
07:41Siento lo que le dije.
07:44No debía hacerlo.
07:46Entiendo.
07:49Ineficaz, sin embargo.
07:53Emocional, capitán.
07:56Tienes razón, señor Spock.
07:59Ineficaz.
08:02E ilógico.
08:05Ineficaz.
08:13Usted demostró amistad entregando nuestras armas.
08:17Ella, en reciprocidad, tiene ese gesto.
08:24Jim.
08:30Si la toca...
08:32Su pariente masculino más cercano tendrá que intentar matarlo.
08:36Lo ofrecen la ocasión de combatir.
08:39Lo consideran más placentero que el amor.
08:46Sure.
08:51Según parece, capitán, usted lo...
08:55Lo ha decepcionado.
09:03Soy el Tir, Acar.
09:06Dirijo las diez tribus de Capela.
09:17Y ella es Elien.
09:20Una joven esposa para dar a este viejo un hijo que gobierne estas tribus.
09:25Soy el capitán Quintana.
09:27Quiero protestar por la muerte de uno de mis hombres.
09:29Si era de sus hombres...
09:31¿No fue un privilegio morir por usted?
09:33No entiendo.
09:34Sus costumbres son diferentes, Tir.
09:36Y también de las de mi pueblo, Tir.
09:40Me asusta la vista de la muerte.
09:42Déjeme tratar esto, Jim.
09:47Lo que Mahab dijo es cierto.
09:50Nuestras costumbres no son de la muerte.
09:52No son de la muerte.
09:54Mahab dijo es cierto.
09:56Nuestras costumbres son diferentes.
10:00Lo que el Klingon dijo no tiene importancia.
10:03Y no escuchamos sus palabras.
10:09Llame mentiroso al Klingon.
10:11¿Risas, Tir?
10:13¿Acaso no hay que honrar al Klingon también?
10:15Los terrícolas fueron los primeros que se interesaron en nuestras rocas.
10:19¿No es mejor tener dos que busquen el mismo artículo?
10:22Soy yo quien habla por las tribus, Mahab.
10:25Yo hablo por muchos, Tir.
10:28Escucha al Klingon.
10:32¿Qué te han ofrecido ellos?
10:35¿Qué has obtenido de ellos en el pasado?
10:40Polvos y líquidos para los enfermos.
10:45Nosotros, igual que ustedes, creemos que los enfermos deben ser aniquilados.
10:50Solo los fuertes deben sobrevivir.
10:53Esos hombres han prometido enseñar a sus tribus muchas cosas.
10:57¿Qué?
10:59¿Qué cosas?
11:02¿Estrategia contra el enemigo?
11:04¿El uso de armas?
11:06El Klingon expresa la verdad, querido Acas.
11:11La Federación Terrestre les ofrece aún otra cosa, Acar.
11:17Nuestras leyes.
11:19Y de acuerdo con ellas, Acar, su mundo es suyo.
11:24Y lo seguirá siendo siempre.
11:26Lo que nos diferencia de los Klingons.
11:29Su imperio lo han formado conquistando mundos por medio de armas y violencia.
11:34Bien, bien.
11:35Dejad que los terrícolas y los Klingons nos ofrezcan diversión.
11:38A los Capela les agradará.
11:40Estos hombres tienen diferentes costumbres.
11:43Pero jamás han mentido a nuestro pueblo.
11:45Hay quienes no negociarán jamás con esos hombres, Acar.
11:51¿Quieres decir que lucharás contra mí, Maab?
11:56Lo dejo a vuestra elección, Tir.
12:12Necesitamos nuestros comunicadores.
12:14Los aparatos que traíamos al cinturón.
12:16¡Aquí están!
12:17¡Aquí están!
12:18¡Aquí están!
12:19¡Aquí están!
12:20¡Aquí están!
12:21¡Aquí están!
12:22¡Aquí están!
12:23Los comunicadores, los aparatos que traíamos al cinturón.
12:25Hay una nave Klingon en el espacio.
12:27El cielo no me interesa.
12:30Debo considerar las palabras que escuché.
12:39Déjenlo.
12:54La nave desapareció, señor.
12:56No aparece en la pantalla.
13:01Señor Scott, recibo la llamada de una nave.
13:04Es tan débil que no puedo entender nada.
13:06Amplifíquela, Teniente. Trate de localizarla.
13:10La perdí.
13:12Parecía la señal de auxilio de una nave terrestre.
13:23LA NAVE TERRESTRE
13:54¡Aquí está!
13:56¡Aquí está!
14:12Klingon.
14:15Comunicadores, armas.
14:17No tengo querella contra usted, capitán.
14:19Únicamente deseo...
14:21...regresar a mi nave.
14:24LA NAVE TERRESTRE
14:27Tipo de nave. Posición.
14:30Es una pequeña nave exploradora.
14:33Necesitamos el mineral también.
14:36Me enviaron a negociar.
14:38Suéltelo.
14:54Ahora yo soy el Tir.
14:58Akar pereció.
15:00¡Mátenos!
15:01¡Espere!
15:07Se dirigirá a este pueblo ahora.
15:10Deben ser acertadas sus decisiones.
15:14¿Tiene miedo el dirigente de diez tribus?
15:17Déjenme matarlos.
15:19O déjenos a él y a mí luchar.
15:21Tal vez lo divierta.
15:24Tal vez se ven las cosas distintas siendo Tir.
15:30Comienza a agradarme, Terricola.
15:33Y vi temor en los ojos del Klingon.
15:37Teníamos un convenio.
15:43También eso quizá cambie, Klingon.
15:46Escucho la llamada claramente, Sr. Scott.
15:48Es una llamada de auxilio de la nave Diebdre.
15:51¿Diebdre?
15:53Es una nave de carga.
15:54Informa que lo están atacando.
15:56Está huyendo.
15:57Trata de maniobrar.
15:59Es de Klingon la nave atacante, señor.
16:05Bien.
16:06Aumento velocidad.
16:08Aumento velocidad.
16:10Aumento velocidad.
16:12Aumento velocidad.
16:13Bien.
16:14Aumento velocidad.
16:15Trato de acercarme.
16:18Llame al capitán.
16:19Enterprise al Capitán Kirk.
16:22Conteste, Capitán.
16:25Enterprise al Capitán Kirk.
16:26Responda, Capitán.
16:39Capitán, cuidado.
16:44Lleva a su niño que habría de ser tío.
16:47Debo morir.
16:53¡No!
17:14Ningún hombre puede tocar a la esposa de un tir.
17:20Estaba preparada para morir, Capitán.
17:24Estaba orgullosa de obedecer la ley.
17:27Antes, ¡quítale la vida a él!
17:31¡No!
17:33¡No!
17:35¡No!
17:37¡No!
17:39¡No!
17:41¡No!
17:44Sus manos me mancharon.
17:47Quiero presenciar su muerte.
17:56Enterprise al Sr. Spock.
17:59Dr. McCoy.
18:01Conteste, por favor.
18:06Lo tengo en los sensores, señor.
18:09Conéctelo a mi canal, Teniente.
18:10Conectado.
18:11Atención.
18:12Naves Klingon nos atacan fieramente.
18:14Dos naves del convoy ya han sido averiadas.
18:17Necesitamos auxilio.
18:18Enterprise, conteste.
18:20Por favor, conteste.
18:21Repito.
18:29Ruta de intercepción computada y trazada, señor.
18:34Prepárese a salir de órbita, Sr. Zulu.
18:37Sí, señor.
18:42¡Scotty!
18:43¡El capitán!
18:44Nos llama una nave de la Federación que está siendo atacada.
18:47Allí está nuestro deber, Teniente.
18:56Salga usted de órbita, Sr. Zulu.
18:59Adelante, Factor 5.
19:12Bitácora del capitán.
19:13Fecha espacial 3-4.8.
19:15El Teniente Scott, temporalmente al mando.
19:18Nos vimos forzados a dejar Capella para acudir en auxilio de una nave de la Federación
19:21que estaba siendo atacada por una nave Klingon.
19:31Nos fue imposible entrar en contacto con nuestro grupo de exploración
19:34antes de contestar la señal de auxilio.
19:37Y la dificultad de localizar a nuestro grupo es secundaria.
19:41Me extraña y me intriga.
19:46Nuestra señal de regreso se ha retrasado una hora doce minutos.
19:52Y ya que ningún grupo de reconocimiento ha aparecido
19:55y nuestro amigo es notablemente eficiente en tales menesteres...
19:59Debo suponer que algo los mantiene ocupados allá arriba.
20:03Tal vez la nave Klingon.
20:05Eso parece una conclusión lógica.
20:08Capitán.
20:10Voy a curar el brazo de esta mujer.
20:13Solo una vez pueden matarme por tocarla.
20:20Una magnífica idea, McCoy.
20:24Sí, capitán.
20:26Una excelente idea.
20:38Déjeme ver ese brazo.
20:40Usted no me tocará.
20:52Dijo que estaba dispuesto a morir.
20:54Significa que prefiere morir.
20:56Creo que podemos llevarla a salvo hasta la nave.
20:59Así que, elija.
21:03Vivir siempre es deseable.
21:09Bien, vamos.
21:24Klingon.
21:28No hay nada que os interese ahí.
21:31Efectuamos un convenio, Ma.
21:33Tengo derecho a mis armas.
21:37Vuestras armas están bien cuidadas.
21:40Cuando terminemos de negociar, os serán devueltas.
21:46Ese fue nuestro convenio.
21:48Ingeniería a puente.
21:51Llegamos al sitio donde el carguero informó estar.
21:54La nave Klingon.
21:56La nave Klingon.
21:57Llegamos al sitio donde el carguero informó estar.
22:00¿Los sensores qué informan, Chekov?
22:02Nada, señor.
22:04Ni desechos, ni residuos de partículas, ni huellas.
22:07Señor Zulu, comience un patrón normal de búsqueda.
22:10Los sensores a máxima intensidad, señor Chekov.
22:14¿No hay ninguna señal?
22:16Negativo, señor.
22:18Allá debía estar en nuestras pantallas.
22:20Cuando más un carguero viaja en el factor 2.
22:23Conozco muy bien la máxima velocidad de una nave de carga, señor Zulu.
22:27Conozco muy bien la máxima velocidad de una nave de carga, señor Zulu.
22:34Pitácora del Capitán, fecha espacial 3499.1.
22:38Antes de salir del campamento Kapela,
22:40logramos recuperar nuestros comunicadores.
22:42Pero no pudimos encontrar nuestras armas Phaser, huimos hacia las montañas.
22:46Sin embargo, sabemos que tarde o temprano,
22:48los Kapela nos encontrarán por el solo olor, si fuese necesario.
22:51De algo más nos hemos enterado.
22:53La chica, Elien, odia a la criatura que lleva en su seno.
22:55La chica, Elien, odia a la criatura que lleva en su seno.
22:58Quédese con ella, Makoy.
23:07Buen sitio para quedar atrapados.
23:09Pero la entrada se puede defender, Capitán.
23:15Sí, ya veo.
23:17Usted explore hacia allá.
23:19Y vea si contamos con una salida.
23:21Yo echaré un vistazo.
23:23Escuche, usted puede ser una mujer Kapela y la viuda de un alto tir.
23:27Pero yo soy doctor.
23:29Y considero una obligación curar a enfermos y heridos.
23:38Y ahora, déjeme ver ese brazo.
23:52¿Quién es ese hombre?
23:54¿Quién es ese hombre?
23:56¿Quién es ese hombre?
23:58¿Quién es ese hombre?
24:00¿Quién es ese hombre?
24:02¿Quién es ese hombre?
24:04¿Quién es ese hombre?
24:06¿Quién es ese hombre?
24:08¿Quién es ese hombre?
24:10¿Quién es ese hombre?
24:12¿Quién es ese hombre?
24:14¿Quién es ese hombre?
24:16¿Quién es ese hombre?
24:18¿Quién es ese hombre?
24:20¿Quién es ese hombre?
24:22¿Quién es ese hombre?
24:24¿Quién es ese hombre?
24:26¿Quién es ese hombre?
24:28¿Quién es ese hombre?
24:30¿Quién es ese hombre?
24:32¿Quién es ese hombre?
24:34¿Quién es ese hombre?
24:36¿Quién es ese hombre?
24:38¿Quién es ese hombre?
24:40¿Quién es ese hombre?
24:42¿Quién es ese hombre?
24:44¿Quién es ese hombre?
24:46¿Quién es ese hombre?
24:48¿Quién es ese hombre?
24:50¿Quién es ese hombre?
24:53Lo que yo creía.
24:55No debe tardar mucho.
24:58¿Cómo lo sabe?
25:01Porque soy doctor, por eso lo sé.
25:07Ni las mujeres de la aldea logran decirlo al simple tacto.
25:14Mano extraña.
25:16Muy suave.
25:22Vamos.
25:41Las rocas se vuelven más altas y estrechas, pero hay una salida.
25:44Qué bueno, si pudiéramos bloquear esa entrada, detenerlos, así ganaríamos tiempo.
25:48Tendrían que dar un gran rodeo.
25:50Hay suficiente roca suelta.
25:52Una desgarradura sónica con dos de nuestros comunicadores.
25:55Tal vez, hombre, quizá no dé resultado.
25:58Bueno, si así lo cree, no debemos intentarlo.
26:00Capitán, yo no he dicho eso.
26:22Los haces de sonido deberán producir una vibración afín en la zona débil de esa aldea.
27:22¡Vamos!
27:52¡Vamos!
28:23¿Le preocupa el alumbramiento?
28:25Los capellas no son humanos, Jim.
28:27Son humanoides, hay ciertas diferencias internas.
28:29No tengo equipo para afrontar la situación.
28:31Bueno, si no cree poder afrontar...
28:33Olvídelo.
28:35Puedo hacerlo.
28:37Lo único que no quiero a mi alrededor son capitanes novatos de nave.
28:52¡Vamos, Jim!
28:54¡Vamos, Jim!
29:23¡No!
29:25¡Solo McCoy!
29:28Hay una cueva ahí.
29:30Probablemente sea la única guarida que encontremos.
29:32Ayúdenme a llevarla.
29:35¡No!
29:37Escuchen, yo únicamente soy doctor, no alpinista.
29:40Es porque... ¡Ayúdenme!
29:42¡No!
29:44¡No!
29:46¡No!
29:48¡No!
29:50¡No!
29:52¡No!
29:54Solo dejaré que usted me toque.
30:15No desaparece una nave así nada más.
30:18No hay nada, señor Scott.
30:20Todos los canales y frecuencias están libres.
30:26Señor Chekov.
30:28Nada, señor.
30:30Si hubiera sido destruido,
30:32captaría partículas residuales de algún tipo.
30:34¡Estamos en peligro!
30:36Informe en estado detectores.
30:42De nosotros no pudo oír, señor.
30:43No un carguero.
30:51Bien, señor Chekov.
30:53Ponga la micrograbación de esa señal de auxilio.
30:55La oiré de nuevo.
31:04¡Atención!
31:06Naves gringos nos atacan fieramente.
31:08Dos naves del convoy ya han sido averiadas.
31:10¡Atención!
31:11Dos naves del convoy ya han sido averiadas.
31:13Necesitamos auxilio.
31:15Enterprise, conteste.
31:17Por favor, conteste.
31:19¿Escucharon?
31:21Dijeron nuestro nombre.
31:23No una señal de auxilio general, sino dirigida a nosotros.
31:25Debieron llamar a la nave más próxima.
31:29¿Cómo sabía el carguero que estábamos en este sector?
31:33Una trampa.
31:35Nos apartaron del planeta.
31:42O quizá podría ser una auténtica señal de auxilio.
31:46Hasta estar seguros, seguiremos aquí.
31:49Continúe el patrón de búsqueda.
31:51Sí, señor.
31:53Continuando.
32:03McCoy.
32:05Tiene uno de esos comprimidos de nitromagnesite en su botiquín.
32:07Deme uno.
32:11Un momento.
32:13La colocaré en la ropa.
32:29No.
32:31No.
32:36Me duele aquí.
32:42¿Cómo logró tocarla?
32:44¿Le dio un calmante?
32:47No, un derechazgo.
32:50Nunca vi eso en un libro de medicina.
32:52A partir de hoy está en el mío.
33:02No, no.
33:04El dolor está ahí.
33:07Me duele aquí.
33:09Me duele aquí.
33:16Vegetación, capitán.
33:18Hay agua cerca, evidentemente.
33:20Me alegra.
33:22Necesitamos armas tanto como agua, señor Spock.
33:24Las armas de que disponemos son escasas.
33:28Sígame.
33:31No.
33:34McCoy.
33:38Aquí estoy.
33:40Aquí estoy.
33:42Cálmese.
33:44Y ahora usted debe desear ese niño.
33:47No.
33:50Ese niño
33:53pertenece al esposo.
33:58Con que aquí ellos se llevan los honores.
34:00¡Farsantes!
34:02¡Contésteme!
34:04¿Desea mi ayuda?
34:06Entonces,
34:08dígase a sí misma.
34:10¡El niño es mío!
34:12¡El niño es mío!
34:14¡Es mío!
34:16Sí.
34:18Es suyo.
34:20No, no me entendió usted.
34:24Sí.
34:26McCoy.
34:29¿Qué?
34:31¿Qué?
34:32McCoy.
34:36Es suyo.
34:38No, dígase a sí misma.
34:40¡El niño es mío!
34:42¡Es mío!
34:44Es...
34:57Kirka Enterprise, responda.
34:59Kirka Enterprise, responda.
35:02Kirka Enterprise, responda.
35:14Me alegro que este hijo
35:17se trators ni el dinero.
35:19Es como la imagen de un hijito.
35:25Ya ya está.
35:26como los capela nunca desarrollaron el arco y la flecha esto les sorprenderá
35:34más que la pólvora a la tierra
35:56no no de ese modo señores poco pone un brazo aquí para sostener la espalda y
36:20luego con la otra mano no sostenerlo gracias macoy
36:27traiga a nuestro niño
36:32nuestro niño
36:36lo explicaré después en lo que seguramente será muy interesante
36:50a un negativo señores con todo reparado señor checo
37:09nada regresamos factor 5 timón factor 5 señor
37:19en ruta a capella 4 factor 6 en cuanto se pueda el capitán puede estar en
37:23dificultades señores con de la nave carolina otra
37:28llamada de auxilio ignórela señores con la carolina está registrada en este
37:32sector ignoré la teniente anótela como orden
37:35mía exclusivamente señor esto y si esa señal fuese real dice un
37:41antiguo adagio de la tierra amigos uno si me engañas una vez es tu culpa si me
37:46engañas dos veces es culpa mía conozco ese dicho se inventó en rusia
38:16y
38:23y
38:26y
38:30y
38:34y
38:38y
38:41y
38:46o
38:51o
38:55qué pasó macoy mi paciente me golpeó con una piedra y huyó el niño está bien
39:02ahí adentro creo que olvidaré la psiquiatría y
39:06seguiré con la cirugía creí que aprendería a quererlo la
39:11virtud es un término relativo doctor y la derecha hacia los guerreros iré con
39:16ustedes hizo el juramento de hipócrates mucho
39:20antes de estar en mi nave ese pequeño no necesita
39:36distancia al planeta 31 minutos señores detectores al puente captando control de
39:43ingeniería de los coches detectores al puente detectores al puente
39:49los sensores captan una nave delante de nosotros
39:53está cruzándose en nuestro camino subluz un medio reversa subluz un medio
40:00es clingo el señor por su configuración
40:05es una nave de guerra está tomando posiciones en nuestra ruta
40:10directamente señor sulu alerta puestos de combate
40:14sí señor
40:17ah
40:22ah
40:34la nave enterprise llamando a la nave clingo no identificada responda
40:43enterprise llamando a la nave clingo conteste por favor
40:50ya está a la vista señor a un distante
40:56está exactamente ante nosotros trazando una línea y desafiándonos a cruzar
41:04continúa acercándose el enemigo está directamente en nuestra línea de vuelo
41:14aquí el comandante de la nave enterprise identifíquense y diga sus
41:20intenciones contesten
41:28cierre la frecuencia teniente armas dispuestas señor
41:33sulu los haremos trizas si es necesario
41:38a ver qué tal saben defenderse
42:09a
42:29tras las rocas allá arriba los terrícolas serán una presa estupenda
42:36Su astucia y habilidad sorprenden.
42:40Deben morir...
42:43...según la ley de ustedes.
42:45Se hará honor a nuestra ley y a nuestra palabra a ti, Klingon.
42:50Ma'ab.
43:07El niño murió, Ma'ab.
43:12Haced lo que queráis conmigo.
43:14¿Y esos hombres?
43:17Muertos.
43:19A todos los maté dormidos.
43:25Si es verdad, condúzcanos a ellos.
43:30¿Dudas de mi palabra, Klingon?
43:34Soy esposa de un tigre.
43:36Moriré en mi propia tienda.
43:43Nadie lo negará.
43:44Es la esposa de un tigre.
43:49¡No!
43:50¡Primero verificaremos su historia!
43:52¿Es esto lo que su palabra significa, Klingon?
43:55¡Fuego!
44:18¡Fuego!
44:20¡Fuego!
44:22¡Fuego!
44:24¡Fuego!
44:32¡Fuego!
44:34¡Fuego!
44:37¡Fuego!
44:39¡Fuego!
44:44Espak...
44:47Espak...
44:49Aquí estoy, capitán.
44:50Si con eso quiere decir que no debemos esperar ayuda del Enterprise, estoy de acuerdo.
44:54Bien.
45:01Solo deseo una cosa, Spock.
45:04¿El Klingon?
45:06Debemos matarlo.
45:08¿Por qué?
45:10¿Por qué?
45:12¿Por qué?
45:14¿Por qué?
45:16¿Por qué?
45:17El siguiente hombre que hace un arma causará la destrucción de todos ustedes.
45:21¿Qué podrían hacer con armas tan primitivas?
45:25Yo les demostraré lo que es matar de verdad.
45:28¡Klingon!
45:36¡Combatan!
45:40¡Klingon!
45:42¡Klingon!
45:44¡Klingon!
45:45¡Combatan!
45:47¡Son guerreros, son niños!
45:52Mamá, huiré cuando el Klingon dispare, yo...
45:59Como Tyr de las Diez Tribus, te devuelvo la vida.
46:04La mía está ahora en prenda.
46:08Gil, tú te harás cargo.
46:15¡Klingon!
46:45¡Klingon!
46:47¡Klingon!
46:49¡Klingon!
46:51¡Klingon!
46:53¡Klingon!
46:55¡Klingon!
46:57¡Klingon!
46:59¡Klingon!
47:01¡Klingon!
47:03¡Klingon!
47:05¡Klingon!
47:07¡Klingon!
47:09¡Klingon!
47:11¡Klingon!
47:13¡Klingon!
47:26¡Quietos todos, arrojen las armas!
47:42pero no tuvieron estómago para pelear.
47:44Ya localizado al campamento, no tuvimos ninguna dificultad en encontrarlos.
47:48Creo que...
47:51No, así no debe sostenerlo.
47:53A ver, le diré.
47:55Tome su cabecita así.
47:56Eso es, el brazo debajo.
47:58¿Ve qué sencillo es?
48:01Cuchicuchi, cuchicú, cuchicú.
48:07Cuchicuchi, cuchicú, capitán.
48:10Un oscuro dialecto terrenal, señor Spock.
48:12Cuchicuchi, cuchicú.
48:13Si siente curiosidad, consulte a un lingüista.
48:17Bueno, de todos modos, esto será interesante.
48:19¿Interesante, Spock?
48:20Cuando a la mujer comience a explicar cómo es que el nuevo tir es hijo del doctor McCoy.
48:24¿Cómo dijo, señor Spock?
48:26En realidad, ni nosotros nos entendemos, señor Scott.
48:28El doctor tampoco.
48:30Cuchicuchi, cuchicú.
48:32Cuchicuchi, cuchicú.
48:35Cuchicuchi, cuchicú.
48:41Haga contacto con la flota estelar.
48:43Infórmenles que los derechos mineros de la Federación Encapela han sido asegurados.
48:47Documentos firmados por la regente del nuevo gran jefe.
48:50Informe a continuación.
48:51Sí, señor.
48:54¿La regente del niño?
48:55Elienne, una admirable señora.
48:59Representando al gran tir.
49:01Leonard James Ackar.
49:04¿Al niño le pusieron Leonard James Ackar?
49:09Suena de una manera especial, ¿no cree usted, James?
49:12Sí, Leonard. Es un hombre destinado a perdurar en la historia galáctica.
49:15¿Qué dices, Spock?
49:16Creo que ambos estarán insufriblemente complácidos de sí mismos cuando menos un mes.
49:20Señor.
49:27Salga de órbita, señor Zulu.
49:28Adelante a toda velocidad.

Recomendada