• avant-hier
Transcription
00:00La vie de l'école de l'Église
00:03La vie de l'école de l'Église
00:06La vie de l'école de l'Église
00:17Envoyez un message à la console de sécurité mondiale G4-X64, Mickey Dugan envoyant.
00:21Être un garçon est assez difficile ces jours-ci, mais être un garçon et un membre des Eagle Riders peut parfois être presque impossible.
00:26Laissez-moi vous raconter ce qui m'est arrivé il y a quelques jours.
00:31En quelques heures, l'île de Mellie sera notre.
00:35Nous avons aidé les islandais de Mellie une fois auparavant.
00:37À ce moment-là, le Lorac a essayé de conquérir une nation stratégiquement importante avec un blocage.
00:41Mais cette fois-ci, les Scorpios ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour s'assurer qu'ils ne seraient pas dénoncés.
00:48Il doit y avoir quelque chose de mal avec ce radar.
00:50Si ce n'est pas le cas, alors nous sommes en trouble.
00:52Ça a l'air assez fichu pour moi.
00:54Avant de prendre des décisions, il vaut mieux attendre et s'assurer.
00:56Eagle Riders, il apparaît qu'il y a une grande force de submarine qui se déplace sous le cap polaire.
01:01J'ai déjà ordonné l'évacuation de la populace de Mellie.
01:03Mais Docteur Keene, comment pouvons-nous être sûrs que les Scorpios se dirigent vers l'île de Mellie?
01:07Kelly, tu sais combien l'île est importante pour nos satellites.
01:09Oui, mais comment peux-tu être sûr? Tu fais sembler que c'est le seul objectif dans l'Atlantique du Nord.
01:13De là, ils pourraient lancer un attaque n'importe où sur le globe.
01:15Il vaut mieux qu'on aille là-bas immédiatement pour s'assurer que l'évacuation se déroule à l'aise.
01:18Oui!
01:19Je spécule que le rapport de radar est un avantage pour les conflits perils.
01:22Devons-nous enlever Avery's Thesaurus?
01:23Oui!
01:28Nous n'étions pas les seuls concernés par cette armée sous l'eau.
01:31Bizarrement, cette attaque a été secrètement montrée par quelqu'un d'autre.
01:34Quelqu'un dont nous pensions être responsable de cette force.
01:39Fax est finalement sorti de l'île profonde. Son sub-fleet est allé à l'intérieur.
01:42Je savais qu'il allait tenter un stunt comme celui-ci pour attraper l'attention des Cybercons.
01:45Il essaie de se mettre en avant de nous et ça nous ferait mal si il réussit.
01:48Nous devons l'arrêter!
01:50Et qui est-ce que tu es en train de l'arrêter cette fois, boy?
01:53Tu n'es sûrement pas en train d'attraper les Eagle Riders sans mon aide, n'est-ce pas?
01:57Non! Nous ne ferions jamais un mouvement sans toi!
01:59Le Tonodoban que je t'ai conçu est presque prêt.
02:01J'entends que notre ami Fax est en train de t'attaquer.
02:03Peut-être qu'il vaut mieux qu'on t'enlève, vieux garçon.
02:08Il pense que je vais m'en occuper et qu'il va permettre à Fax de gagner son respect sans prendre aucune action.
02:12Je ne pense pas.
02:14Quoi maintenant?
02:15Nous devons arrêter Fax!
02:18Nul n'est certainement plus grand depuis la dernière fois qu'on est allé là-bas.
02:21Quand nous sommes arrivés à sa capitale, j'ai pensé à ce qu'il allait faire avec son plan.
02:26Lorsque les forces ISO se sont mises en position, j'ai eu l'impression que cette fois-ci allait être différente.
02:31Mickey, j'ai un assignment spécial pour toi.
02:33Tu vas atterrir à l'arrivée et tu vas superviser l'attraction d'ici.
02:36Le reste d'entre vous aura du travail de recon.
02:39J'ai l'arrivée à l'arrivée. Maintenant, vous vous en prenez soin, d'accord?
02:41Toi aussi.
02:49Le 4ème jour
02:57Hey!
03:00Vous quatre, revenez ici maintenant!
03:02Nous allons à la maison!
03:03Hey, qu'est-ce que vous faites?
03:04Nous sommes leurs parents et nous voulons qu'ils soient en sécurité avec nous.
03:07Je peux les rattraper, ne vous inquiétez pas.
03:14Allez les gars, on est presque là!
03:17Hey, maintenez-le!
03:19Écoutez, il vaut mieux que vous sortiez de notre chemin.
03:21Vous ne pouvez pas rester sur l'île, c'est trop dangereux.
03:23Alors, vous aimeriez nous dire ce qui vous donne le droit d'intervenir?
03:26Je vais vous le dire. Cette île est en train d'être attaquée par la force Scorpion.
03:30Donc vous dites que c'est la dernière fois qu'on sera sur l'île.
03:32Allons les attraper!
03:34C'est votre dernière chance, il vaut mieux qu'on s'en va!
03:36On ne se moque pas de cette face, personne ne va nous arrêter.
03:38Nous devons payer notre respect encore une fois.
03:41Là ils sont!
03:42Je savais que c'était là où ils étaient.
03:44Bon les gars, on dirait que notre chance est partie.
03:45Au moins on sait qu'on a essayé, il vaut mieux qu'on s'en va.
03:48C'est une bonne idée, vous avez fait la bonne décision.
03:50Merci d'avoir aidé à les trouver.
03:52Alors aidez-moi, si je vous revois plus, je vais vous tuer.
03:55Hein? Quoi?
03:56Je ne peux pas croire à ça, j'étais juste en train d'aider.
04:00Je me demande si c'est là où ils voulaient aller.
04:03Docteur, dans moins d'une heure, l'évacuation sera complète.
04:08Je suis heureux de l'entendre, mais comment allons-nous arrêter une force si immense?
04:16Réduis la vitesse à une troisième, c'est un passage étroit.
04:24Apportez l'engin à full stop.
04:35Qu'est-ce qui se passe dans le monde?
04:38Bougez, ou la flotte sera détruite.
04:46Qu'est-ce qui se passe?
04:52Nous n'avons pas assez d'eau, appelez l'ensemble de la flotte.
05:08C'est vous! Pourquoi faites-vous ça?
05:10Ha! Ha!
05:14Maintenant je comprends.
05:15Vous meurs, je vais vous tuer.
05:17Vous devriez m'avoir consulté d'abord, Max.
05:19Maintenant vous allez payer pour votre erreur.
05:20Consulté pour quoi? Vous n'avez pas assez de goût entre vous deux pour essayer ce que je fais.
05:24Mais pourquoi ne pouvez-vous pas au moins sortir de mon chemin?
05:27Maintenant!
05:31Ne me menace pas!
05:33Vous l'avez gagné! Feu!
05:36La prochaine fois que vous décidez de vous battre seul,
05:38essayez de trouver des gars qui peuvent vous tuer.
05:50Je vais trouver une façon de les payer pour leur trahison.
05:57Pourquoi ne pas se déplacer au lieu de garder leur position?
05:59Peut-être qu'ils attendent que quelque chose se passe ou qu'ils reçoivent un signal.
06:02Considérant qu'ils ont notre force tellement dénumérée, je suppose qu'ils pourraient attendre tant qu'ils le souhaitent.
06:06Mon dieu!
06:27Qu'est-ce que c'est que ça?
06:28Ça ne peut pas être!
06:29Regarde!
06:30Quoi?
06:31Ils ont disparu.
06:32Elles ont été éliminées tout à l'heure.
06:33Mais comment?
06:34Une explosion massive?
06:35Peut-être que leur entière flotte est entrée dans un genre de mode d'escalade.
06:37Nous ne pouvons pas être sûrs de rien encore.
06:40Mickey enregistre que tous les citoyens sont presque à bord des vaisseaux et qu'ils vont s'échapper.
06:45Quelque chose de bizarre s'est passé dans le mouvement de la flotte Scorpion.
06:47Ça a l'air qu'ils sont disparus.
06:48Ils sont partis?
06:49Wow, c'est de la bonne nouvelle!
06:50Que veux-tu que je fasse maintenant?
06:51Donc ils sont partis.
06:52Maintenant on peut retourner à la maison.
06:53J'avais l'impression que ce matin c'était juste une fausse alarme.
06:55J'aurais dû le savoir mieux que de croire à un garçon dans la Ligue d'Armes.
06:58Continuez avec notre plan original.
07:00Vérifiez que les vaisseaux embarquent dans l'endroit prédeterminé,
07:02à 70 milles à l'ouest de Mellie. Compris?
07:04Compris.
07:07Max, la flotte a été détruite.
07:08Qu'est-ce qu'on fait maintenant?
07:09C'est le moment d'invader Mellie et de baisser les Eagle Riders,
07:11une fois et pour toutes.
07:12C'est ça.
07:13Et Tornado-Butt est prêt à t'aider.
07:15C'est une bonne chose que les Islanders restent,
07:17parce que ce robot était une machine fouineuse.
07:46C'est bon.
07:47C'est bon.
07:48C'est bon.
07:49C'est bon.
07:50C'est bon.
07:51C'est bon.
07:52C'est bon.
07:53C'est bon.
07:54C'est bon.
07:55C'est bon.
07:56C'est bon.
07:57C'est bon.
07:58C'est bon.
07:59C'est bon.
08:00C'est bon.
08:01C'est bon.
08:02C'est bon.
08:03C'est bon.
08:04C'est bon.
08:05C'est bon.
08:06C'est bon.
08:07C'est bon.
08:08C'est bon.
08:09C'est bon.
08:10C'est bon.
08:11C'est bon.
08:12C'est bon.
08:13C'est bon.
08:14C'est bon.
08:15C'est bon.
08:16C'est bon.
08:17C'est bon.
08:18C'est bon.
08:19C'est bon.
08:20C'est bon.
08:21C'est bon.
08:22C'est bon.
08:23C'est bon.
08:24C'est bon.
08:25C'est bon.
08:26C'est bon.
08:27C'est bon.
08:28C'est bon.
08:29C'est bon.
08:30C'est bon.
08:31C'est bon.
08:32C'est bon.
08:33C'est bon.
08:34C'est bon.
08:35C'est bon.
08:36C'est bon.
08:37C'est bon.
08:38C'est bon.
08:39C'est bon.
08:40C'est bon.
08:41C'est bon.
08:42C'est bon.
08:43C'est bon.
08:44C'est bon.
08:45C'est bon.
08:46C'est bon.
08:47C'est bon.
08:48C'est bon.
08:49C'est bon.
08:50C'est bon.
08:51C'est bon.
08:52C'est bon.
08:53C'est bon.
08:54C'est bon.
08:55C'est bon.
08:56C'est bon.
08:57C'est bon.
08:58C'est bon.
08:59C'est bon.
09:00C'est bon.
09:01C'est bon.
09:02C'est bon.
09:03C'est bon.
09:04C'est bon.
09:05C'est bon.
09:06C'est bon.
09:07C'est bon.
09:08C'est bon.
09:09C'est bon.
09:10C'est bon.
09:11C'est bon.
09:12C'est bon.
09:13C'est bon.
09:14C'est bon.
09:15C'est bon.
09:16C'est bon.
09:17C'est bon.
09:18C'est bon.
09:19C'est bon.
09:20C'est bon.
09:21C'est bon.
09:22C'est bon.
09:23C'est bon.
09:24C'est bon.
09:25C'est bon.
09:26C'est bon.
09:27C'est bon.
09:28C'est bon.
09:29C'est bon.
09:30C'est bon.
09:31C'est bon.
09:32C'est bon.
09:33C'est bon.
09:34C'est bon.
09:35C'est bon.
09:36C'est bon.
09:37C'est bon.
09:38C'est bon.
09:39C'est bon.
09:40C'est bon.
09:41C'est bon.
09:42C'est bon.
09:43C'est bon.
09:44C'est bon.
09:45C'est bon.
09:46C'est bon.
09:47C'est bon.
09:48C'est bon.
09:49C'est bon.
09:50C'est bon.
09:51C'est bon.
09:52C'est bon.
09:53C'est bon.
09:54C'est bon.
09:55C'est bon.
09:56C'est bon.
09:57C'est bon.
09:58C'est bon.
09:59C'est bon.
10:00C'est bon.
10:01C'est bon.
10:02C'est bon.
10:03C'est bon.
10:04C'est bon.
10:05C'est bon.
10:06C'est bon.
10:07C'est bon.
10:08C'est bon.
10:09C'est bon.
10:10C'est bon.
10:11C'est bon.
10:12C'est bon.
10:13C'est bon.
10:14C'est bon.
10:15C'est bon.
10:16C'est bon.
10:17C'est bon.
10:18C'est bon.
10:19C'est bon.
10:20C'est bon.
10:21C'est bon.
10:22C'est bon.
10:23C'est bon.
10:24C'est bon.
10:25C'est bon.
10:26C'est bon.
10:27C'est bon.
10:28C'est bon.
10:29C'est bon.
10:30C'est bon.
10:31C'est bon.
10:32C'est bon.
10:33C'est bon.
10:34C'est bon.
10:35C'est bon.
10:36C'est bon.
10:37C'est bon.
10:38C'est bon.
10:39C'est bon.
10:40C'est bon.
10:41C'est bon.
10:42C'est bon.
10:43C'est bon.
10:44C'est bon.
10:45C'est bon.
10:46C'est bon.
10:47C'est bon.
10:48C'est bon.
10:49C'est bon.
10:50C'est bon.
10:51C'est bon.
10:52C'est bon.
10:53C'est bon.
10:54C'est bon.
10:55C'est bon.
10:56C'est bon.
10:57C'est bon.
10:58C'est bon.
10:59C'est bon.
11:00C'est bon.
11:01C'est bon.
11:02C'est bon.
11:03C'est bon.
11:04C'est bon.
11:05C'est bon.
11:06C'est bon.
11:07C'est bon.
11:08C'est bon.
11:09C'est bon.
11:10C'est bon.
11:11C'est bon.
11:12C'est bon.
11:13C'est bon.
11:14C'est bon.
11:15C'est bon.
11:16C'est bon.
11:17C'est bon.
11:18C'est bon.
11:19C'est bon.
11:20C'est bon.
11:21C'est bon.
11:22C'est bon.
11:23C'est bon.
11:24C'est bon.
11:25C'est bon.
11:26C'est bon.
11:27C'est bon.
11:28C'est bon.
11:29C'est bon.
11:30C'est bon.
11:31C'est bon.
11:32C'est bon.
11:33C'est bon.
11:34C'est bon.
11:35C'est bon.
11:36C'est bon.
11:37C'est bon.
11:38C'est bon.
11:39C'est bon.
11:40C'est bon.
11:41C'est bon.
11:42C'est bon.
11:43C'est bon.
11:44C'est bon.
11:45C'est bon.
11:46C'est bon.
11:47C'est bon.
11:48C'est bon.
11:49C'est bon.
11:50C'est bon.
11:51C'est bon.
11:52C'est bon.
11:53C'est bon.
11:54C'est bon.
11:55C'est bon.
11:56C'est bon.
11:57C'est bon.
11:58C'est bon.
11:59C'est bon.
12:00C'est bon.
12:01C'est bon.
12:02C'est bon.
12:03C'est bon.
12:04C'est bon.
12:05C'est bon.
12:06C'est dur, mais avec de l'aide, tu peux dépasser tout.
12:09Allez.
12:11Mickey, je t'envoie à l'aéroport immédiatement.
12:13La tornado est de moins de trois milles de l'endroit.
12:15Mettez-la.
12:27N'est-ce pas que regarder ça, c'est le meilleur que tu aies jamais vu ?
12:29C'est presque aussi bien que voir Max pleurer dans ce dingue.
12:37Eagle Riders, écoutez attentivement.
12:39Les tornados se sont tous réunis en un super-tornado
12:41dont la Terre n'a jamais vu de puissance destructrice.
12:43Il doit être arrêté.
12:44Hunter, notre seule chance est de vous guider
12:46le Ultra Eagle 5 à travers l'air extérieur turbulent de la tornado
12:49dans son vortex,
12:50puis essayez d'utiliser le counter-spin pour neutraliser son force incroyable.
12:54Eh bien, il n'y a pas de temps meilleur que maintenant.
13:00J'ai toujours vraiment détesté Blowhard.
13:02Tout le monde prêt ?
13:03Allons-y !
13:04Tout le monde prêt ?
13:05Allons-y !
13:07D'accord, équipe.
13:08Unissons-nous pour créer les coordonnées d'Ultra Eagle 5.
13:11Composant 3 se transforme.
13:13Composant 4 se transforme.
13:15Composant 5 se reconfigure.
13:17Composant 5 se transforme pour former l'Ultra Link.
13:19Composant 2 se transforme.
13:24Initions la puissance de Delta.
13:27Maintenant que nous sommes à vitesse,
13:28nous devons utiliser toute la puissance qu'il nous reste
13:30pour pousser à travers l'extérieur des tornados
13:32le plus vite possible.
13:34Tous nos générateurs sont en lumière rouge et prêts.
13:36C'est le moment d'y aller.
13:44Je reviens tout de suite.
13:58Nous sommes dedans. Attendez, les gars.
13:59Il tourne !
14:02Il tourne !
14:04Il tourne !
14:32Il tourne !
14:41Donc, c'est la puissance qu'on a cherché.
14:48Jettison commence maintenant.
14:57Il tourne !
15:03Il tourne !
15:14Il tourne !
15:15Il tourne !
15:17Il tourne !
15:30Je n'arrive pas à croire qu'ils sont allés et ont détruits notre tornado !
15:32Le bot de tornado a été annihilé ?
15:34Ils vont payer pour ça, et ils vont payer cher !
15:39Je suis juste contente que nous ayons pu aider à amener votre nouvelle famille ensemble.
15:42Bonne chance !
15:43Au revoir.
15:44Merci.
15:47Attendez !
15:51Je veux juste que vous sachiez que grâce à vous, je ne me donnerai plus jamais !
16:01J'ai voulu vous dire que j'avais été malade !
16:03Vous avez raison, ma vie est remplie de gens qui m'aiment !
16:05Merci de m'avoir aidé à voir ça !
16:13Merci, ami.
16:15Ça me fait plaisir de partager un grand cadeau avec Jen.
16:17Le cadeau de savoir que personne d'autre n'est comme elle.
16:20Elle est spéciale.
16:22En parlant de spéciale, cette mission a reconnu ce que je savais toujours.
16:25Que notre équipe consiste de gens avec de grands talents et d'attitudes
16:28qui travaillent ensemble vers un but commun.
16:30Un but que je suis fière de soutenir.
16:32La paix par la force, l'entendement et la compassion.
16:35Protégeant notre planète de ceux qui la menacent.
16:38Servant l'humanité.
16:39Pour le bien global.
17:14Abonne-toi pour d'autres vidéos !

Recommandations