• le mois dernier
Transcription
00:30C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
00:34Johnny Test ! Johnny Test !
00:38C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
00:45C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:15C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:45C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:47C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:49C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:51C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:53C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:55C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:57C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
01:59C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
02:01C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
02:03C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
02:05C'est le rire d'un garçon nommé Johnny Test !
02:07Tinymon, 1100 points de puissance !
02:11Hey, pourquoi tu les as pas choisis ? Ils sont impécables !
02:15Et ils sont dégueulasses !
02:16Donc, j'ai sauvé des points de puissance pour mon jeu ancien.
02:18Et on le donne à Screechereen !
02:20Puis on peut battre Bodyus et Booboomerang !
02:22Hey, t'es dans le Tinydex !
02:24Ha ! Et t'es le plus faible Tinymon jamais !
02:26Ha ha ! Prends juste Screechereen et gagnons ce jeu !
02:34Johnny, c'est magnifique dehors !
02:36On n'a pas eu assez de Tinymon aujourd'hui !
02:37Mais on n'a pas commencé ! Et j'ai juste gagné le jeu !
02:39Et tu ne m'aimes pas !
02:42Je t'aime !
02:44On peut jouer pendant une demi-heure, puis c'est dehors !
02:46Demi-heure !
02:47Barricade la porte.
02:49Johnny, ouvre cette porte !
02:51Il a l'air en colère !
02:53Je dois juste battre Booboomerang et on gagne le jeu !
02:57Il a la chance !
02:59Je n'ai plus qu'une minute !
03:01Wow, tu as l'air fou !
03:03C'est une nouvelle couleur de rouge pour toi !
03:05Oh, Tinymon ! Pour un mois !
03:08Honnêtement, je ne sais pas ce qu'est l'appel à ces jeux !
03:12Tinymon, tu peux t'embrasser dans ces jeux et ne jamais sortir !
03:20Où suis-je ? Je blâme Johnny !
03:22Non, attends, les filles !
03:23Non, attends, Johnny et les filles !
03:25Je l'ai enfin capturé !
03:27Hey, tu n'es pas l'enfant qui a l'air en colère !
03:29Où est l'enfant qui a l'air en colère que je dois défendre et prouver que je suis le meilleur entraîneur de Tinymon ?
03:32Es-tu l'un de ces Tinymons ?
03:33Euh, je suis son père.
03:35Très bien.
03:38Battez-nous !
03:39Battle, je suis son père !
03:40Oh, j'espère que c'est un rêve !
03:42Dernier arrêt, go !
03:45Non, ce n'est pas un rêve !
03:47Maintenant, c'est l'heure de capturer, je suis son père !
03:50Non, non, non, attends, qu'est-ce que tu fais ?
03:53Non, non, non, attends, qu'est-ce que tu fais ?
03:59Johnny !
04:00As-tu vu ton père ?
04:01Il devait cuisiner le dîner et il est disparu !
04:04Non, mais il m'a dit que je pouvais jouer à mon jeu Tinymon quand j'étais finie de jouer dehors.
04:08Oh, d'accord.
04:09Chérie !
04:10Chérie !
04:15Euh, pourquoi est ton père dans le Tinydex ?
04:17Euh, maman ?
04:18Combien de temps a-t-on dit que ton père est parti ?
04:20Trois heures !
04:24Qu'est-ce que tu veux dire qu'il est dans ton jeu ?
04:26Je veux dire qu'il est dans le jeu et que je ne l'ai pas mis là-bas !
04:28Eh bien, on ne l'a pas mis là-bas !
04:30Attends, si on est allé dans le monde de Tinymon à travers l'animateur statique,
04:34est-ce possible que quelqu'un dans le monde de Tinymon s'est connecté à nous ?
04:37C'est ridicule et...
04:41Blanc, je suis un génie ! Et l'extraction du portail de Croc est presque complète !
04:46Enfin, je vais me battre contre...
04:48le garçon avec la tête de feu et ses frères et sa chienne !
04:51Hey !
04:52Donne-moi mon père, Blast Ketchup !
04:54Tu veux dire que je suis son père ?
04:55Quoi qu'il en soit, on veut qu'il revienne !
04:57Eh bien, je veux me battre pour que nous puissions enfin découvrir qui est le meilleur entraîneur de Tinymon dans l'univers !
05:02Et c'est moi !
05:03Regarde !
05:05Le Boomerang !
05:06Battre la chienne !
05:07Hein ? Quoi ? Non, non, non ! Je ne suis pas un Tinymon !
05:10Lightning Ring, go !
05:16J'ai décidé que je déteste les Tinymons !
05:19Qu'est-ce que tu fais avec ça ?
05:20Ha ha ha !
05:21Retrouvez un autre de vos Tinymons !
05:24Qu'est-ce qui se passe ?
05:25Pas d'idée, mais je pense que c'est mauvais !
05:27Le Boomerang ! Retournez !
05:31Eh bien, Johnny Test, si vous voulez voir vos Tinymons de nouveau,
05:34vous me rencontrerez à la Colosseum ce soir,
05:36pour une bataille de l'âge que je garantis que vous perdrez !
05:38Ha ha ! Je me fais rire !
05:40Mais parce que nous ne sommes pas totalement mauvais,
05:42si vous gagnez, nous vous envoyerons tous de retour d'où vous venez !
05:44Mais ça ne va jamais se passer !
05:45Ouh ! Je suis fatigué de tout ce n'est pas totalement mauvais !
05:51Oh, super ! Maintenant, vous m'avez aussi fait fatigué !
05:53Laissez-nous reposer pour ce match le plus excitant ! Ha ha !
05:56Hey, Johnny ?
05:57Qu'est-ce qui se passe ?
05:58Blastaz Dad and Dookie sont emprisonnés dans les Tinycubes,
06:00et la seule façon de les retrouver et de retourner à Porkbilly
06:02est de gagner une bataille, comme la dernière fois à la Colosseum !
06:04Mais nous n'avons pas nos Tinymons !
06:07Nous en avons maintenant !
06:08Screech-hooray !
06:10Elle n'est pas assez puissante.
06:11Blastaz et le Boomerang nous emprisonnent.
06:13Ensemble, ils sont trop pour Screechereen.
06:15Tu me dis qu'elle ne peut pas nous aider et qu'on est emprisonnés ici pour toujours ?
06:19Non, elle va nous aider.
06:20Elle va nous aider à battre Blast à son propre jeu de Tinymon !
06:33Maintenant, je comprends !
06:35Bienvenue à la Colosseum Tinymon !
06:39Où aujourd'hui, nous avons un match de bataille le plus incroyable !
06:41Le champion actuel, Johnny Test, et le challenger,
06:44le ancien champion du monde de Tinymon, Blast Ketchup !
06:48Traineurs, sortez vos Tinymons !
06:51Blast est là pour une grande, ou devrais-je dire petite, surprise !
06:59Quoi ?
07:00Et Blast sort le Boomerang de Padyasemba !
07:03Je savais que tu allais essayer d'emprisonner mes Tinymons,
07:05c'est pour ça que je les ai changés sur toi !
07:07Quels Tinymons avons-nous ?
07:11Quoi ? Où ? Pourquoi ?
07:13Et Johnny sort mon Nutgog et je suis son père !
07:15Vraiment ?
07:18Vous êtes tous en gros problème !
07:19Gros ?!
07:20Pourquoi est-ce que tout le monde rit à nous ?
07:21Parce que vous riez et qu'on va vivre ici pour toujours
07:23parce que vous allez être détruits par ces gars !
07:27Oh, j'hate Tinymon !
07:29Et la bataille commence !
07:31Padyas ! Double Stingray ! Go !
07:36Vous êtes tous emprisonnés pour la vie et...
07:39Aïe !
07:40Le Boomerang ! Le Lightning Ring ! Go !
07:43Oh, pas le Lightning Ring !
07:48Ok, laissez-moi réphraser ça.
07:49Si vous me faites sortir d'ici en vie, pas d'emprisonnement.
07:51Pour la dernière fois, je ne suis pas un Tinymon !
07:54Attends, c'est tout !
07:55Tu es un Tinymon !
07:56Tu te dégoutes !
07:57Non !
07:58Aide-moi.
07:59Ne parle pas !
08:00Mais cela signifie que vous devez avoir des formes évoluées !
08:02Time-out !
08:03Je dois ajuster mon Tinymon.
08:05Qu'est-ce qui se passe ?
08:06Tu ne peux pas changer son Tinymon !
08:07Il les a déjà sélectionnés !
08:08En fait, Blast, les règles indiquent que si vous avez de la puissance,
08:10vous pouvez augmenter les niveaux de puissance de votre Tinymon à partir de votre Tinydex.
08:13Oh, non ! Aide-moi !
08:15J'ai besoin de mon Game Droid.
08:17Maintenant, pour transférer tous mes points de puissance à Marmot Dog !
08:23Mais papa est toujours trop faible ! Il a besoin de puissance !
08:28Je pense que Screecherine veut donner ses puissances.
08:36J'espère que ça marche.
08:39Non !
08:40Je pensais que ça allait nous aider, pas nous tuer !
08:43Je te le dis, j'ai entendu Dookie parler et...
08:45Hey ! Je ressens quelque chose !
08:48Oh...
08:49C'est bon !
08:58Salut à Zucondra et à Dad Zoomerang !
09:02Je t'ai dit qu'on devait laisser le garçon avec sa tête brûlante !
09:04Et la bataille commence à nouveau !
09:08Zucondra, Lightning Bolt, go !
09:16Oh, bien joué, garçon !
09:17Johnny, quelles puissances ai-je ?
09:19Dad Zoomerang, utilise tes rings de grondement !
09:22Oh, c'est génial !
09:25Ok, Tinymon, tu es grondé !
09:33Et Johnny Test gagne de nouveau !
09:36Tu l'as fait encore !
09:37Et voici ta médaille de méga-maître !
09:40Et voici moi !
09:41J'y vais !
09:44C'est supposé être ma médaille !
09:48Non !
09:50J'aime quand le garçon avec sa tête brûlante vient ici !
09:52C'est toujours excitant !
09:54Alors, est-ce qu'il s'est passé quelque chose d'intéressant aujourd'hui ?
09:56Parce que ça a l'air d'y avoir.
09:58Votre fils est un champion le plus incroyable, Mme Test !
10:01Mais je vais le battre !
10:02Car je suis le meilleur et le plus beau entraîneur !
10:05Et j'aurai ma revanche !
10:08Tu vas le réparer après le dîner, n'est-ce pas ?
10:10Pas de problème !
10:19Ok, ok, quelle est la grande surprise ?
10:22Ta-da !
10:24Ils vont tirer le vieux porc-poulet pour construire un mall d'outlets aujourd'hui !
10:29Et on a des assiettes de première ligne !
10:32C'est un rêve de démolition-destruction réalisé !
10:36Je t'aime, mon gars !
10:41Monsieur Noir et Monsieur Blanc, pourquoi êtes-vous ici ?
10:43Et pourquoi pleurez-vous ?
10:45Ils ne construisent pas juste un nouveau mall d'outlets, Johnny !
10:47Ils tuent un masterpiece architectural du XVIIIe siècle !
10:52Et nous sommes ici pour payer notre respect !
10:54Sais-tu s'ils vont utiliser de la dynamite ?
10:57C'est bizarre, mais brûle la destruction !
11:01Envoie vos balles, les gars !
11:06DÉMOLITION ! DÉMOLITION !
11:16Je m'en vais !
11:19C'est un rêve de démolition-destruction réalisé !
11:20C'est un rêve de démolition-destruction réalisée !
11:27On pourrait faire Johnny une dame !
11:29On l'a fait !
11:30Peut-être qu'on pourrait le cuire, et les gars, de leur idiotie !
11:38Tu veux dire comme ça ?
11:39Des fantômes !
11:40Il y a des fantômes à l'ancienne Porte-Belly Inn !
11:42Fantômes ?
11:44Vous deux bâtards, vous avez peur des fantômes ?
11:47Voici un petit secret scientifique !
11:49Ils n'existent pas !
11:52Vraiment ?
11:53Qu'est-ce que tu dis à ça ?
11:55Des fantômes à l'ancienne Porte-Belly Inn !
11:58Les gens crient, les développeurs de l'outlet sont en colère !
12:01Maître, qu'est-ce qui se passe ?
12:03N'ayez pas peur !
12:04On va arriver au bout de ces mystérieuses événements,
12:07et avancer avec cet outlet que cette ville n'a vraiment pas besoin !
12:13L'SSGA a été appelé pour l'enquête !
12:16On ferme la démolition pour lancer une enquête paranormale !
12:20On va arriver au bout de tout ça, mais ça peut prendre du temps !
12:25Avec le délai de l'outlet, le développeur de l'outlet est en colère !
12:30Je suis en colère et je veux ces fantômes !
12:34Il y a une réponse logique à ce qui se passe à l'ancienne Porte-Belly Inn !
12:37On va le prouver, car les fantômes n'ont jamais été prouvés !
12:40Voici votre preuve !
12:41Fantômes !
12:46Salut les enfants !
12:47Vous avez entendu parler des fantômes à l'ancienne Porte-Belly Inn ?
12:49C'est effrayant !
12:50J'adore l'ancienne Inn !
12:51C'est là que votre mère et moi avons eu notre premier rendez-vous !
12:55Et c'est là qu'il a proposé !
12:56Vous êtes si romantiques !
12:58Mais c'est dangereux maintenant,
13:00donc gardez-vous là où vous allez tous être en colère !
13:02Vous voyez ?
13:03Mon père dit que c'est dangereux et qu'il faut rester loin !
13:05Nous devrions lui écouter cette fois !
13:07Vous me dites que Johnny Test, notre petit frère, a peur ?
13:11Oh oui ! Et son chien !
13:13Quoi ? Moi ? Pas du tout !
13:15Très bien ! Alors on va détruire ce casque et aller à l'ancienne Porte-Belly Inn ce soir !
13:18Oh, mais on ne peut pas !
13:20Parce qu'on va s'occuper de...
13:22Gil !
13:23Est-ce que vous investiguez les fantômes ?
13:25J'adore les fantômes !
13:27J'ai même mes propres vêtements de fantômes !
13:29Hey !
13:30Un t-shirt blanc et un couteau ?
13:32Oh oui !
13:33Maintenant, voyons les fantômes !
13:35Oh !
13:43Maintenant, même moi, je n'ai pas peur de rien !
13:50Rien à peur de, mon garçon !
13:52C'est juste un casque rouge !
13:54Maintenant, pour couvrir plus de sol, nous devrions nous séparer !
13:58Nous allons avec Gil !
13:59Johnny, tu vas avec Dooky !
14:01Ok, où ai-je vu ça avant ?
14:03Tu sais, si on s'occupait de l'ombre et de la spookiness,
14:06et qu'on mettait du peinture sur ce vieux endroit, ça serait génial !
14:09Et il faudrait réparer ce drapeau !
14:11On dirait qu'il y a quelqu'un qui respire sous mon casque !
14:19Maintenant, vous devez faire face à votre domaine !
14:23Non, maintenant, nous devons courir !
14:26Prends un livre !
14:27Quoi ? Qu'est-ce que tu vas faire ?
14:29Les lire à la mort ?
14:30Non, il y a toujours un livre à la mort dans les librairies !
14:41L'étage de boulot ? Le sol de la danse ?
14:43Hé, ça doit être où ton père a proposé à ta mère !
14:46Et c'est là que nous allons arrêter ces fantômes !
14:49Tu vois ? Pas de fantômes !
14:51Pourquoi ?
14:52Parce qu'ils n'existent pas !
14:53Peut-être qu'ils boivent un cappuccino !
14:55Un cappuccino !
14:56J'ai théorisé que le plâtre est comme un mirage de leurs âmes perdues !
15:00C'est bien que tu sois mignon !
15:02Attends, qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
15:03Ça a l'air d'une musique de dîner !
15:08Bienvenue à Johnny LeDuc's Bistro !
15:10Vous devriez être fâché de tout ça, hein ?
15:13Prenez une place !
15:20Vous n'aimez pas ?
15:21Qu'est-ce que c'est ?
15:23Et c'est reparti !
15:26Tintin ! Des fantômes en colère après nous !
15:29Ok, maintenant je suis effrayée !
15:31Courez !
15:36Je te le dis, je l'ai déjà vu quelque part !
15:38Qui ne peut pas ? Courez !
15:43C'est une merde, mec !
15:45Commencez à tirer des livres !
15:46Pourquoi ?
15:47Faites-le, ça marche !
15:53Ça a un peu marché !
15:55Regardez ces vieilles photos !
15:57Celui-ci ressemble à le maire qui va à l'international dans les années 80 !
16:00Je pense qu'on a trouvé notre première clue !
16:02Vraiment ?
16:03J'en ai aucune idée, peut-être !
16:04Il y a de bonnes chances que je ne sois pas un grand fantôme !
16:06Vous n'avez rien à faire !
16:12Maintenant, partez ! Vous serez toujours en prison ici, comme nous !
16:17Qui êtes-vous ?
16:20Qui êtes-vous ?
16:22Des fantômes !
16:23Et nous sommes en train de menacer l'international !
16:25Et moi aussi ! Et je n'étais pas la première !
16:29Non, nous étions la première !
16:33Non, j'étais la première !
16:35Et je veux que vous rentriez chez vous,
16:37ou facez-moi !
16:42Nous partons !
16:43Est-ce que votre chien a parlé ?
16:44Non ! Quelqu'un tire des livres, vite !
16:50Ok, ça n'a pas de sens.
16:52Mais les fantômes n'étaient pas là aussi.
16:54Ils semblaient confus.
16:55Et pas vraiment effrayants quand on y pense.
16:57Et la seule façon de résoudre ce mystère,
16:59c'est de les attraper.
17:03Passons au plan encore une fois.
17:05Les fantômes vont courir jusqu'au toit des escaliers,
17:07grimper sur les escaliers,
17:08et descendre les escaliers.
17:09Où nous tirerons l'escalier,
17:11et les fantômes s'enfonceront dans le net,
17:12se débrouilleront,
17:13et s'enfonceront dans le tuyau tubulaire de démagnétisation.
17:15Où je les ferai s'enfermer et les emprisonner !
17:18Maintenant, on va chercher nos fantômes.
17:20Ici, fantôme !
17:21Ici, fantôme, fantôme, fantôme !
17:23Apparemment, les fantômes ne veulent pas venir jouer,
17:25alors pourquoi ne pas juste tourner et...
17:27Go !
17:39Go, Doc !
17:47Oupsies ! J'ai failli !
17:49Oupsies ! J'ai failli !
17:55Bon, ça n'a pas marché comme prévu, mais...
17:57On a les fantômes !
18:00Maintenant, pour révéler qui sont vraiment ces fantômes.
18:04Monsieur Noir et Monsieur Blanc !
18:06En tant que partie de la société historique de Pork Belly,
18:08on déteste voir les vieilles choses détruites.
18:11Oui, comme cette belle inde.
18:13En plus, dénonçons,
18:14les produits de l'outlet ne sont jamais plus chers que les marchés.
18:17Qui est avec moi ?
18:19Le maire !
18:20J'ai regretté de vendre cette propriété à Mr. Outlet,
18:23mais la ville n'avait pas le budget pour la garder.
18:26Mais je n'arrêtais pas de la voir détruite.
18:30Bonsoir, père !
18:31Bonjour, enfants.
18:32Nous ne voulions pas voir l'inde détruite.
18:34Ça signifie beaucoup pour nous et beaucoup de couples dans cette ville.
18:37Et vous êtes tous en gros problème !
18:39Un très bon fantôme !
18:42Mr. Outlet !
18:44J'essayais de faire peur aux fantômes pour pouvoir construire mon outlet.
18:47Et oui, nos prix sont meilleurs que ceux des marchés,
18:50mais nous avons un bon parking.
18:52Et je n'aurais pas pu m'en occuper si ce n'était pas pour vous,
18:54les enfants !
18:55OK, maintenant je sais que je l'ai déjà vu quelque part.
18:58Mais mec, personne ne veut un nouveau mall d'outlets dans cette ville.
19:01Et regarde tous les problèmes que les gens ont eu pour sauver cette vieille ville.
19:04Si tu étais un vrai business man, tu sais ce qu'il faut faire.
19:06Et je pense que tu sais de quoi je parle.
19:09Merci Johnny pour sauver notre ville,
19:12cette merveilleuse ville !
19:14Et merci de me montrer à quel point c'est valable ce lieu !
19:18Tu l'as fait encore, Johnny.
19:19Non.
19:20Viens, fais-le sur le sol de la danse avec nous.
19:24Oh yeah !
19:25C'est moi ou est-ce que c'est beaucoup plus effrayant
19:27que quand ils étaient fantômes ?
19:28Oh, c'est bien.
19:29Bruda Bruda !
19:31Bruda Bruda !
19:33Bruda Bruda !
19:34Bruda Bruda !
19:35Bruda Bruda !
19:36Bruda Bruda !
19:37Bruda Bruda !

Recommandations