• avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'habite à large jusqu'à ce que les problèmes m'ont trouvés
00:02Et maintenant je suis coincée dans la suburbie de l'enfer
00:05Je ne savais jamais ce que deux enfants pouvaient faire pour toi
00:07Les mères de football et les pools d'autobus me font crier
00:11C'est ce qu'il va se passer
00:15Mais j'ai une mère, une mère, une mère
00:228.59, maman de l'année
00:24La bonne école, les bonnes enfants, sober
00:27Les mimosas ne comptent pas, j'en ai marre de tout ça
00:30Ça va, mademoiselle
00:32Je fais ce que je peux
00:34Et si je t'avais dit que tu flirtais avec moi ?
00:37Mets-les à l'intérieur
00:39Excusez-moi, monsieur
00:41Rudy, tu es là tôt
00:4348 heures tôt, n'est-ce pas Jenny ?
00:45Je dis 48 heures tôt, parce que c'est dimanche
00:47C'est ce que je voulais te dire, maman
00:49Arrête de me dire des choses importantes pendant l'heure des mimosas
00:53Si c'est dimanche, que faites-vous ici ?
00:55J'organise l'événement de charité annuel
00:57C'est un sacrifice énorme, mais je le fais
00:59Parce que la communauté a besoin de leaders pour mettre un exemple
01:01Tout ce que la charité fait, c'est de mettre un mauvais exemple
01:03Et d'enseigner les gens à être mou
01:05Le monde a assez de perdants
01:06Ce qui me rappelle, n'as-tu pas dit que ton ami 2-Bit
01:09Allait gagner un prix de chanson de l'année ?
01:11Son chanson, Get All Up In My Crotch Apocalypse
01:13Est un cadeau pour l'année de l'Award des convicts
01:15Oh, pauvre chose
01:17Je suis désolée de devoir te le dire
01:19Mais il a perdu
01:21Je pensais que je le savais
01:23C'était l'année de l'Award, la nuit dernière
01:25La nuit dernière ?
01:27C'est pour ça qu'il m'appelait
01:29Elle a perdu l'Award des convicts
01:31Elle est si surprise parce qu'elle ne pensait pas qu'elle l'aurait
01:33Je pense que le fait qu'on s'éloigne de l'industrie de la musique
01:35Fait que c'est difficile de se rappeler des choses
01:37Rassurez-vous, nous avons tous été là
01:39Être une mère, c'est un travail à plein temps
01:41Ce n'est pas vrai
01:43On n'est pas les mêmes, je ne suis pas comme vous
01:45Rudy, tu m'as trahi
01:472-Bit ne sait pas si tu vas le rassurer encore
01:49Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
01:51J'étais en train de travailler sur une chanson
01:53Je n'ai pas laissé aucune pierre sans tour
01:55Vous voyez à quel point j'ai hâte ?
01:57Vous m'avez promis de gagner, mais j'ai perdu la phase de l'argent
01:59La phase de l'argent, c'est une blague
02:01Un piano calme en jouant à Polar Bear
02:03Il ne prend pas la musique sérieusement
02:05Oh mon Dieu, vous savez ce que ça signifie ?
02:07Oui, vous devez m'aider à écrire une nouvelle chanson
02:09Non, ça signifie que mon star est disparu
02:11Oubliez l'Award des convicts
02:13Les hommes regardent Jenny au lieu de moi
02:15J'ai perdu mon mojo de New York
02:172-Bit va voir ce qui se passe
02:22Je suis infectée par la supervision
02:24C'est comme une dégueulasse rage médiocre
02:26Pas d'offense, je dois récupérer mon swagger
02:29Tu peux juste décider de le faire ?
02:31Bien sûr, j'ai juste besoin d'un peu d'aide
02:33Je suis la meilleure amie d'une femme et un cure pour l'impotence d'un homme
02:35S'il vous plaît, ne dites pas un chien
02:37Honnêtement, c'est la première chose qui m'est venu à l'esprit
02:40Où est-ce que tu es ?
02:42Regardez, une boîte remplie de swagger
02:46Ces stupides Suzy Homemakers ne sauront pas ce qui les a frappés
02:51Prête ? Prête ? Prête ?
02:53Prête ? Prête ? Prête ?
02:55Prête ? Prête ? Prête ?
02:57Prête ? Prête ?
02:59Oh mon dieu, Giuseppe Zanotti, Mary Janes
03:06Qu'est-ce qui se passe ?
03:07Qui est-ce ?
03:09Je n'ai jamais vu des chaussures comme ça sur des gens célèbres sur la télé
03:11Je me sens comme si je restais à côté d'une célèbre
03:13Bien sûr, elles sont chères
03:15Mais quand en Rome, c'est là que je les ai achetées
03:18Oh mon dieu, le pape est sanctionné
03:20Si quelqu'un est intéressé, je peux vous montrer des photos d'autres chaussures que j'ai achetées
03:23Que je suis sûre que la plupart d'entre vous n'avez jamais vu dans un magasin
03:29J'ai porté ces chaussures au B.E.T. de l'année dernière
03:31Et ces chaussures à l'after-party à l'intérieur de Lil Wayne
03:35Et ces chaussures à l'after-after-party sur le bateau de Docteur Dre
03:37Qu'il avait monté dans le parking
03:40Je ne peux plus regarder tes pieds sans me sentir mal
03:45Maintenant, est-ce que quelqu'un veut voir mon paire préféré ?
03:47Oui ! Oui ! Oui !
03:51C'était vrai !
03:54Rencontrez mes Jimmy's
03:56Jimmy Choo, Swarovski, crystalline crusted platform, peep toe, ankle boots
04:03Ils valent plus que toutes vos vies
04:07La lumière rouge
04:09Non, la lumière rouge, la lumière verte
04:11Vous ne pouvez pas courir en rouge
04:13Mais ma mère dit que arrêter les lumières rouges, c'est pour les cowards
04:16Oh, oubliez ça
04:18Hey, Dick, c'est dur d'être le nouveau enfant parfois, hein ?
04:21Je veux juste m'adapter
04:23Je pense que je sais juste la chose qui va vous aider avec ça
04:27Maman ! Maman, peux-je t'aider pour le charité ?
04:29Tous les enfants le font
04:31Un peu occupé, chérie
04:32Il y a des prix et tout pour l'enfant qui fait le plus
04:34Peux-je, s'il te plait, s'il te plait, donner de l'argent ?
04:36Bien sûr, ce que tu veux
04:37Merci maman, tu es la meilleure
04:38Je sais
04:39Rudy, ma vie s'éloigne
04:42J'ai besoin d'aide
04:43Mon mariage est terminé
04:45Oh, calme-toi, c'est ton premier mariage, c'est comme les mariages pratiqués
04:48Mais j'aime mon mari
04:51D'accord, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
05:00Personne ne s'occupe de Tubit !
05:05Donne-moi du champagne et du sirop de maple, avec de l'eau extra
05:10Rude ! Ton robot butler me donne l'attitude
05:12Je ne suis pas un robot
05:13C'est un self-aware, nous devons le détruire
05:15Calme-toi, je comprends pourquoi tu es confus, mais elle n'est pas un robot
05:18C'est juste une mère à la maison
05:19Sarah, problème, vas-y !
05:21Eh bien, mon mari et moi devions utiliser le videoconferencier pour avoir un...
05:25Tu sais...
05:26Vidéo
05:27S-E-X
05:29C'est tout ?
05:30Tous les hommes aiment ce genre de merde
05:31Je connais plein de gens qui font des tapes sexuelles
05:33Juste parce que quelque chose est triste et vide, ça ne veut pas dire que ton mariage est terminé
05:36Tu ne comprends pas, on le fait chaque deuxième dimanche quand il va au travail
05:39Seulement aujourd'hui, il n'a jamais logué et il m'a envoyé un message en disant qu'il était trop occupé
05:42Qu'est-ce s'il a un affaire ?
05:43Toobin est fatigué de tout ça
05:45Le sexe marié n'est pas même le sexe réel
05:47J'ai des problèmes pour le vrai
05:48Rude, tu dois m'aider à écrire un nouveau numéro 1
05:51Comment je suis supposée d'aider ?
05:52En prenant en compte que la vidéo 3Way ne va pas se produire
05:54Oh mon Dieu, Noon !
05:55Je veux que mon mari me regarde comme les hommes te regardent
05:58Eh bien, les chaussures vont t'aider, mais c'est plus une chose complète avec moi, alors...
06:01C'est tout ce que j'ai jusqu'à présent
06:03Ouais, euh...
06:04Peut-être quelque chose sur le hot tub
06:06Le car
06:07Ouais, peut-être quelque chose sur les filles
06:09C'est la pire chanson que j'ai jamais écoutée, et j'ai été à un concert de Creed
06:12Laissez-moi gérer ça d'abord, puis je vais t'aider à écrire une chanson qui n'a pas de sens
06:16Sarah, je vais t'acheter un paire de magnets de 4 inches
06:18Si ton mari n'a pas voyagé dans le temps pour te tuer hier, alors il t'a trompé, avec un gars
06:22Merci, merci, merci, merci, toi !
06:25Attends ici
06:28Qu'est-ce qu'il y a ? Elle t'a plugée ou tu l'as vendue ?
06:32Mes chaussures sont mortes !
06:34Quelqu'un a volé les choses que j'aime le plus dans le monde
06:36Si tu as entendu ça, les enfants, je veux dire à côté de toi
06:39C'est comme un maillot, je les aime tous
06:42Les chaussures gagnent
06:47Elles n'étaient que des chaussures, Rudy
06:49Non, elles ne l'étaient pas, elles étaient une source de pouvoir, une affirmation de mon plus haut stade
06:53Qu'est-ce qu'il y a de mieux que tout le monde si tu ne peux pas l'embrasser ?
06:56Tu peux toujours acheter plus et tu as toujours ta santé
06:59Je n'arrive pas à les remplacer, et il n'y a pas de point d'être en bonne santé si tu as des chaussures dégueulasses
07:03Donne-moi mes Jimmy's et Black Death d'un jour
07:06Je suis allé à l'école avec un garçon qui s'appelait Black Death
07:08Vraiment ?
07:09Est-ce qu'il était dans une gang ?
07:11Non, il est tombé dans un poêle
07:12Regardez, vous deux, je veux que vous partiez
07:14Pour que je puisse boire avec mes pieds de moyenne et leur vie de médiocrité décevante dans les suburbs
07:18Pas d'offense, Sarah
07:19Mais qu'est-ce qu'il y a de mieux que mon mari ?
07:21Et vous devez m'aider à redécouvrir mon génie
07:23Laissez-moi !
07:24Vous ne comprenez pas ?
07:25Mon pouvoir est perdu
07:30Fergamo Crocodile Ovilus ?
07:33Où avez-vous reçu mes chaussures et pourquoi sont-elles sur vos pieds ?
07:40Oui, mes chères
07:42Qu'est-ce que c'est ?
07:45Oh, vous êtes des Dickens
07:48C'est amusant de faire la bonne chose
07:52Regardez tout le monde, c'est Rudy Wilson, notre plus grand donateur
07:56Au nom de l'indépendance, merci pour votre générosité
08:00Merci Rudy !
08:01Mes pieds vous prient !
08:03Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
08:04Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
08:05Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
08:08Merci maman !
08:09Tous les enfants ont dit que j'ai fait le meilleur et que je vais obtenir un prix pour la prochaine assemblée
08:12Qu'est-ce qu'il y a maintenant ?
08:13Bien, vous vous souvenez de comment vous m'avez dit que je pouvais donner tout ce que je voulais ?
08:15Alors je l'ai fait et votre chaussure m'a rendu le plus d'argent
08:17Non, je veux dire tout ce que vous voulez
08:19Pas mon truc, jamais mon truc
08:22Je pense que je peux parler pour tout le monde quand je dis qu'on est vraiment humblés par votre générosité
08:28Oui, je parle pour moi-même quand je dis que je veux mes chaussures ou je vais vous faire courir avec mon voiture !
08:33Je suis inquiète, ce n'est pas possible, on ne sait pas qui les a achetées
08:40Je vais détruire ce pantalon de yoga !
08:42Mais après que vous trouviez les chaussures correctes, vous pouvez me laisser les chaussures et je ne mourrai pas seule
08:47N'écoutons pas le sac de Third World Electronics, nous devons écrire une chanson de hit
08:50Rudy, tu m'as donné ce hit, je vais payer un homme pour que tu achètes des chaussures
08:54Tu n'auras plus besoin d'acheter de chaussures, les gens t'appellent Goldfoot
08:57C'est un bon nom
08:58Comment je vais les récupérer ? Je ne sais pas qui les a achetées et Goldfoot est un nom stupide !
09:03Attendez, Tuba avait juste une idée
09:06Nous devons retourner à l'école, Tuba va vous dire exactement qui a acheté vos chaussures
09:10Pourquoi devons-nous rester dans ma chambre ?
09:12Parce qu'il y a une vache mauvaise dans la maison et c'est la seule chambre qui est en sécurité
09:15Donc vous, les enfants, restez ici pendant que maman s'en sort
09:18Puis le matin, tout ira bien
09:27Est-ce que vous avez une application de reconnaissance faciale ?
09:29C'est supposé être uniquement pour l'utilisation militaire, mais j'ai un ami
09:34La seule façon de reconnaître la face est une femme que j'ai déjà dormi avec
09:36J'ai un objectif de vie d'aller dormir avec chaque femme dans le monde deux fois et demi
09:40Et je veux dire chaque femme, et deux fois et demi
09:43Oh !
09:44Chut, mes chaussures !
09:48J'ai réussi !
09:50Je n'arrive pas à croire que j'ai été traité par mon propre fils !
09:53Après tout ce que j'ai fait pour lui !
09:54Mais maman a dit qu'on devait rester ici
09:57Je sais, mais j'ai besoin de piquer et je n'entends rien
10:00Alors on va juste courir dans le bain et on revient
10:07Le diable est réel ! Le diable est réel !
10:10Qu'est-ce qu'on va faire ?
10:12Vos enfants sont en train d'être traités par un diable ?
10:14Et comment j'allais passer la nuit à traquer des pauvres qui me volent mes chaussures ?
10:18Ne soyez pas tout juge
10:20Comme si j'étais la première mère dans l'histoire à laisser un diable en charge de ses enfants
10:23La chambre de Dick est en sécurité, ils seront trop effrayés de la quitter
10:26Donc mes enfants sont en sécurité, et n'est-ce pas la première priorité des parents ?
10:30Maintenant, on va chercher mes chaussures
10:32On est emprisonnés !
10:33Maman a dû les avoir !
10:36Je ne veux pas mourir !
10:43Greg, aide-nous !
10:45On est en train d'être traités par un diable !
10:47Oh, c'est effrayant !
10:49Bon, amusez-vous !
10:50Non ! Vraiment, aide-nous !
10:52Où est votre mère ?
10:53Le diable l'a eu, et maintenant elle vient pour nous !
10:57Oh, ok !
10:58Je vais aller parler à votre mère, mais gardez le bon travail, les garçons !
11:02L'imagination d'un enfant est le plus précieux cadeau qu'il existe !
11:08Rudy ?
11:09Allô ?
11:10Chut ! Le diable va t'entendre !
11:12Ok, vous les garçons attendez là, je reviendrai tout de suite !
11:16Oh !
11:17Non !
11:19Oh, c'est bon !
11:20Maintenant, allons chercher votre mère !
11:22Je ne veux pas sortir d'ici !
11:24J'ai peur !
11:26Tu sais, Apple, si tu as peur de quelque chose,
11:29le meilleur que tu peux faire, c'est de mettre ta tête en bas
11:31et de courir directement vers le diable,
11:32parce que peut-être qu'il a peur de toi !
11:35Mon père m'a dit ça juste avant qu'il soit battu dans le visage par un cobre !
11:38Et il était un homme assez intelligent !
11:39Je ne veux pas courir contre un diable !
11:42Oh, viens ! J'imagine que c'était juste ton imagination qui t'a fait des trucs !
11:45Les diables ont été extinctes depuis des années !
11:50Oh, as-tu vu ses yeux froids ?
11:53Oh, ce quartier n'a pas l'air trop gentil !
11:56Est-ce que quelqu'un a frappé le signe ?
11:59Oh oh !
12:00Des chiens en bleu !
12:05Mes Louboutins !
12:06Les prendre !
12:13Oh, j'ai l'air génial !
12:15L'inverse de la ville, les chiens en bleu, prendre soin de l'entreprise !
12:18Viens !
12:42Si on ne réussit pas, personne ne va nous aider !
12:44Et on va le faire avec les moyens nécessaires !
12:47Les choses vont se calmer comme en février !
12:49On va gérer les affaires comme des légendaires !
12:51Laissez-les savoir qu'elles se récupereront !
12:53Ok, allons voir ce que nous savons.
12:55Certaines diables ont survécu dans la forêt, ce qui signifie qu'il doit y avoir une population très forte.
12:59Et on est coincé !
13:00On a fait la diable en colère !
13:02Maintenant elle va venir nous tuer comme si elle avait une mère !
13:04Peut-être pas.
13:06J'ai vu la première partie d'un film sur les diables.
13:09Je suis sûr que nous devons juste contrôler ses bras,
13:11et qu'elle ne pourra pas utiliser sa diable pour nous faire des spells.
13:14Nous devons l'attaquer de surprise !
13:15On ne veut pas retourner là-bas !
13:16Non !
13:17Hey, parfois être un enfant signifie accepter que les adultes savent des choses que vous ne savez pas
13:21parce qu'ils ont plus d'expérience de vie.
13:23Vous devez me confier sur ça, les enfants.
13:25Le meilleur que nous pouvons faire, c'est trouver des armes et tuer l'ancienne femme dans votre salle.
13:30Est-ce qu'on peut rentrer à la maison ?
13:32Mes pieds sont vraiment doués et mes intérêts sont blessés à cause de tout ce que j'ai vu.
13:35Personne ne va nulle part jusqu'à ce que j'ai mes chaussures !
13:38Cet étrange n'habite pas loin d'ici, et il a l'air d'être facile.
13:41Après ça, je vais juste devoir récupérer...
13:43toute la collection de blancs de Manolo.
13:47Vous êtes tous des stupides ou quoi ?
13:49Vous n'avez pas le droit d'être ici !
13:50Ce sont mes chaussures !
13:51Je n'ai pas vu vos pieds dans elles !
13:54Allez, qui veut être coupé d'abord ?
13:56Elle.
13:57Quoi ? Les hommes trouvent les scares sexy ?
13:59Je veux juste vous aider et votre mari.
14:04S'il vous plaît, ne nous frappez pas !
14:06Personne ne vous a jamais donné un pamphlet sur la bullie ?
14:10Oublie ça, Sarah.
14:11Tu ne peux pas raisonner avec des filles de teenager
14:13qui sont étonnées par la puissance des chaussures expénsives.
14:15J'étais une fois cette fille.
14:17J'ai compris.
14:18Comment est-ce que tu peux être célèbre ?
14:19Sur 2-Bit.
14:20Je ne suis pas stupide, j'ai l'école, je sais qui tu es.
14:23Oui ? Alors tu sais ce que c'est.
14:24Je vais envoyer une nouvelle chanson en vidéo et j'ai besoin d'un danseur.
14:28Tu dois avoir des mouvements.
14:29Oh, nous avons des mouvements.
14:30Alors comment vas-tu les bousiller et montrer à 2-Bit ce que tu as ?
14:34C'est parti, les filles.
14:38Prenez les chaussures !
14:40Vous n'allez nulle part dans la vie si vous ne pouvez pas travailler un paire de chaussures.
14:43Oh, tu ne me parles pas comme ça.
14:44Tu n'es pas meilleur que moi.
14:46C'est bon, je vais te couper.
14:48Je veux rentrer à la maison.
14:49On est presque terminé.
14:51C'est ici.
14:54Oui.
14:57Qu'est-ce que c'est que cette intrusion ?
15:02Qu'est-ce que c'est que ce lieu ?
15:03Une célébration de l'amour et de la conquête.
15:06Chaque paire de chaussures, un rappel d'un moment spécial.
15:11Tu as frappé et ou tu as tué toutes ces personnes ?
15:13Ne sois pas stupide. Je ne suis pas un fou.
15:16J'ai juste fait de l'amour doux à leurs chaussures.
15:18Car tu vois, comme Prince Charming, j'ai passé ma vie en cherchant le pied parfait.
15:25Mes jimmies !
15:26Non, mes jimmies.
15:28Mes jimmies.
15:29Et le pilule que j'ai pris ne va pas durer pour toujours, alors...
15:32S'il vous plaît, partez.
15:34Assez !
15:35Arrêtez !
15:36Tout le monde, arrêtez d'être dégueulasse !
15:40J'ai été fidèle à mon mari depuis que nous nous sommes rencontrés à l'école.
15:44Je n'ai jamais été avec quelqu'un d'autre.
15:46Je n'ai jamais voulu être avec quelqu'un d'autre.
15:49Maintenant, tout cela peut s'échapper si nous ne partons pas d'ici avec eux.
15:53Alors, donnez-nous les chaussures.
15:55Ce ne sont pas les chaussures qu'il veut, Sarah.
15:57Prince Charming n'a pas laissé la princesse et gardé les chaussures.
16:00Oh ! Qu'est-ce que tu suggères, princesse ?
16:04Les chaussures ont fait leur travail.
16:06Vous avez trouvé les pieds de votre princesse et ils peuvent être les vôtres.
16:10Pour une heure, en exchange pour les chaussures.
16:12Rudy, ne le fais pas. Je n'ai pas besoin des chaussures.
16:14Si mon mari ne m'aime pas pour ce que je suis,
16:16alors il peut mettre Mr. Sizzle dans n'importe quelle poche d'Otter qu'il veut.
16:21Non. Quoi qu'il en soit.
16:23Je ne pars pas d'ici sans mes jimmies.
16:25Oui. Votre proposition est acceptée.
16:28Vous pouvez avoir vos chaussures.
16:30Une fois que j'ai terminé.
16:32Allons-y. J'ai un chien qui cherche mes enfants.
16:36Rappelez-vous, Apple.
16:37Si elle devient une pile de toads, nous devons en prendre autant que possible.
16:40D'accord.
16:41Je suis très effrayé, alors faisons ça avant que je pue.
16:47Tuez-le, les enfants !
16:48Allez, allez, allez ! Tuez-le !
16:56Vous m'avez sauvé !
16:58Ne partez plus jamais !
16:59Le diable ne vous a pas tué !
17:01Nous vous aimons, maman !
17:02Vous voyez, les enfants ?
17:03En défendant le diable, nous avons libéré votre mère de l'autre dimension et l'a sauvée.
17:07Merci, la science.
17:09Vous allez bien, maman ?
17:10Votre mère était forte.
17:12Elle battait les chiens, elle jouait avec les trucs.
17:14En regardant elle en action, j'ai tout déchiré avec des liquides créatifs.
17:17J'étais plutôt bien là-bas, même sans mes chaussures.
17:20Je dois retourner à mon studio.
17:21À plus, Rudy !
17:25Merci pour votre aide, robot !
17:26Greg, peux-tu regarder les enfants un peu ?
17:28Suivez-moi, Sarah.
17:30Salut, Peter. Je suis le ami de Sarah, Rudy.
17:32Votre femme a quelque chose pour vous.
17:33Et vous êtes bienvenue.
17:37Faites en sûr que vous faites la laverie quand vous aurez terminé.
17:44Ça va, Dick.
17:45L'important, c'est que vous avez un prize.
17:47Et les pauvres n'ont pas de chaussures qui sont au-dessus d'eux.
17:49Hey, Dick ! Tu veux jouer ?
17:50Je peux, maman ?
17:51Bien sûr. Je m'occuperai de ton prize.
17:55Merci, Rudy.
17:56Tout va bien ?
17:57Oui, mais ce n'est pas pour moi.
17:59Je ne suis pas prête pour eux et mon mari me laissera seule.
18:01Je ne peux même pas marcher.
18:02Et ce n'est pas seulement à cause des chaussures.
18:04Avec une grande puissance vient une grande responsabilité.
18:07Et en plus, c'est plus détaillé de toi de faire ça que j'ai besoin.
18:11Est-ce que tu peux m'excuser un instant ?
18:17Hey !
18:18Est-ce qu'il y a quelque chose que nous pouvons t'aider ?
18:19Parce que je suis vraiment occupée.
18:21Oh, je voulais juste voir comment tu as apprécié le restaurant japonais la nuit dernière.
18:24Comment as-tu pu le savoir ?
18:26J'ai été la personne qui t'a envoyé le certificat de surprise.
18:28Bon, alors...
18:29L'apologie est acceptée.
18:31L'apologie ?
18:32Pour moi ? Pour toi ? Je ne pense pas.
18:33Je voulais juste que tu prennes tes chaussures et que tu les laisses sans attendre.
18:37J'ai promis un ami qu'il allait m'acheter les chaussures pour une heure.
18:44Amateur.
18:49Tu te souviens des lyriques que j'ai écrite ?
18:51Je suis 2-Bit !
18:52La plus mauvaise mère au monde !
18:53Ouais, je les connais.
18:54Très bien.
18:55Appuyez sur le bouton, tournez la caméra et...
18:57Jouez !
19:16Je l'ai encore.
19:23Je l'ai encore.
19:24Je l'ai encore.
19:25Je l'ai encore.
19:26Je l'ai encore.
19:27Je l'ai encore.
19:28Je l'ai encore.
19:29Je l'ai encore.
19:30Je l'ai encore.
19:31Je l'ai encore.
19:32Je l'ai encore.
19:33Je l'ai encore.
19:34Je l'ai encore.
19:35Je l'ai encore.
19:36Je l'ai encore.
19:37Je l'ai encore.
19:38Je l'ai encore.
19:39Je l'ai encore.
19:40Je l'ai encore.
19:41Je l'ai encore.
19:42Je l'ai encore.
19:43Je l'ai encore.
19:44Je l'ai encore.
19:45Je l'ai encore.
19:46Je l'ai encore.
19:47Je l'ai encore.
19:48Je l'ai encore.
19:49Je l'ai encore.
19:50Je l'ai encore.
19:51Je l'ai encore.
19:52Je l'ai encore.
19:53Je l'ai encore.
19:54Je l'ai encore.
19:55Je l'ai encore.
19:56Je l'ai encore.
19:57Je l'ai encore.
19:58Je l'ai encore.
19:59Je l'ai encore.
20:00Je l'ai encore.
20:01Je l'ai encore.
20:02Je l'ai encore.
20:03Je l'ai encore.
20:04Je l'ai encore.
20:05Je l'ai encore.
20:06Je l'ai encore.
20:07Je l'ai encore.
20:08Je l'ai encore.
20:09Je l'ai encore.
20:10Je l'ai encore.
20:11Je l'ai encore.
20:12Je l'ai encore.
20:13Je l'ai encore.
20:14Je l'ai encore.
20:15Je l'ai encore.
20:16Je l'ai encore.