• le mois dernier
Transcription
00:00Hello, villain. I think you have seen the small model of my invention.
00:08Put down, please, or I chop-chop your head.
00:13And now, take a look at this.
00:17Large economy size.
00:20What?
00:22Ha, ha, ha, ha!
00:34Ha, ha, ha! Holds on Goodhaven up in air!
00:38And he'll stay there till they pay me ten million dollars to put it back.
00:42With Goodhaven floating helplessly in the air...
00:46A call goes out for the mighty heroes!
00:50Strong Man!
00:52Cuckoo Man!
00:55Tornado Man!
00:57Rope Man!
01:00And Diaper Man!
01:03And Diaper Man!
01:22Ha, ha, ha! Cuckoo, cuckoo!
01:27Ho, Cuckoo Man, ho!
01:32Whee!
01:38Cuckoo!
01:42Eh, what's up this time, Strong Man?
01:44The whole town does.
01:45About six thousand feet in the air.
01:48All right, heroes. Let's deal off without any mix-ups this time.
01:56Cuckoo, little buddy. We did it through the silt.
02:03Whoa!
02:09Sorry, little buddies.
02:11Now, who could have put Goodhaven up there?
02:14Looks like the work of a drifter!
02:16You're right, Tornado Man. Let's get him!
02:22Here's the fire, heroes.
02:24Rip it out, Diaper Man!
02:29Whoops!
02:31Sorry, Tornado Man.
02:33Eh, open it up or I'll break it down.
02:36I'll help you.
02:38Whoa!
02:40Charge!
02:48Ew! Excuse me.
02:51Get him! Get him!
02:53Oh, no you don't!
02:54Let's go, lighter!
02:56I'll help you, Strong Man!
03:01Whoa-ho! Everybody!
03:10Sorry, Rope Man.
03:12One black hero? Ha-ha!
03:15Eh, for goodness sakes, drifter. Stop drifting around and fight.
03:20So long, heroes.
03:23I'll take that.
03:26Help! Help!
03:31I'll get the little one, Strong Man.
03:35And I'll get the big one.
03:48Two more left, heroes. Ha-ha!
03:51Ha-ha-ha!
03:52Doggone it.
03:54I'm real man now.
04:01You make very good basketball.
04:05Two points.
04:08Eh, you'll regret this, sir.
04:13So long, Mighty Hero.
04:15Have a nice trip around the world.
04:19What happened?
04:20Now, don't panic, heroes.
04:22Eh, why not? This is the worst gift.
04:25Oh, dear.
04:26Where are we?
04:31Our mighty heroes are really up in the air this time.
04:34Trapped in a massive safe, they are anything but safe.
04:37Can they overcome the evil drifter?
04:39Or are they doomed to remain in orbit around the world forever?
04:43Stay tuned for the next thrilling part of The Drifter.
04:49Dans la première partie excitante de cette aventure,
04:51l'évil drifter a flotté l'ensemble de la ville de Goodhaven vers l'espace.
04:55Les héros mignons ont couragé de combattre cette menace,
04:58mais ont été emprisonnés dans un énorme safe.
05:00Et eux aussi ont fait un drifte,
05:02et l'ont mis en orbite autour du monde.
05:08Prends-en, Strong Man. Je vais t'aider.
05:12Eh, pourquoi pas?
05:15Et pourquoi pas?
05:17Tu verras.
05:18Prends-en, Strong Man.
05:20D'accord.
05:24Allons-y, les héros.
05:26Je m'en vais.
05:30J'adore ces nouveaux sauts.
05:33Attends-moi, petits frères.
05:37Je vais prendre ce bon drifter.
05:42J'ai eu ça. J'ai eu ça.
05:45Coucou, coucou.
05:49Ah-ha!
05:50Oh non, les héros!
05:55Prends-en!
05:58Merci, Strong Man.
06:03Oh, mon Dieu.
06:04On dirait que je t'ai cassé ton petit truc de jeu.
06:06Tu payeras pour ça.
06:09Attention, il s'en va avec le gros.
06:16Coucou, coucou.
06:18Oh-oh!
06:21Coup d'œil!
06:25Situation non très prometteuse.
06:30Préparez-vous, Strong Man.
06:32Nous sommes à l'objectif.
06:35Et ainsi, le mauvais drifter et ses héros
06:38ont été envoyés dans l'espace pour toujours.
06:40Et la paixvelle ville de Goodhaven
06:42est retournée où elle appartient.
06:44Grâce aux héros puissants.
06:47On part d'ici!
06:49Oui!
06:50Coucou, coucou.

Recommandations