En 1944 sur l’île de Saipan pendant la Seconde Guerre Mondiale, un chirurgien prend les armes pour défendre un hôpital que les forces ennemies tentent de prendre d’assaut.
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Film complet en français, Documentaire, Histoire, Guerre, Action, Combat
© 2024 - Tous Droits Réservés #FilmComplet #FilmAction
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Film complet en français, Documentaire, Histoire, Guerre, Action, Combat
© 2024 - Tous Droits Réservés #FilmComplet #FilmAction
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Ainsi en est-il de la résurrection des morts.
00:00:06Le corps qui est semé est corruptible.
00:00:10Il est ressuscite incorruptible.
00:00:13Il est semé infirme.
00:00:15Il est ressuscite plein de force.
00:00:18Il est semé méprisable.
00:00:20Il est ressuscite glorieux.
00:00:23Il est semé corps animal.
00:00:26Il est ressuscite corps spirituel.
00:00:27S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.
00:00:32C'est pour ça que je vous aime bien, mon commandant.
00:00:35A cinq clics au nord, on devrait trouver un hôpital de deuxième division.
00:00:38Attention, c'est dangereux. On n'est plus à Londres.
00:00:41Il y a des arbres ici, donc surveillez vos arrières.
00:00:43Bien reçu.
00:00:45Oui, chef. C'est fini l'heure du thé, mon commandant ?
00:00:47C'est fini, soldat. N'oubliez pas, c'est un ratissage rapide.
00:00:51D'ici à six jours, vous pourriez être en train de manger du gruau avec votre grand-mère.
00:00:54Ma grand-mère fait le meilleur gruau de tout le Texas.
00:00:57Dis-lui qu'elle a un nouveau petit-fils qui s'appelle Gustavo et qu'il est écouté à son gruau.
00:01:01Je m'en fiche du gruau de ta grand-mère, mais j'adorerais rencontrer ta soeur.
00:01:04Hé, fiston !
00:01:06T'es trop jeune pour ça, mais peut-être quand tu seras plus vieux, jeune loup.
00:01:27C'est bon, on y va.
00:01:57Mettez-vous à l'abri ! Surveillez vos arrières !
00:02:27Plus d'ammunitions !
00:02:57Arrête !
00:03:27Hé, vous êtes un tueur de sang froid, chef.
00:03:29Laisse-moi voir.
00:03:31Ils t'ont pas loupé, soldat.
00:03:32D'accord.
00:03:33Il faut faire pression dessus, d'accord ?
00:03:34Très bien, ok.
00:03:35Appuie, ok ?
00:03:36Très bien.
00:03:37Voyons ce que j'ai.
00:03:38Hé, pensez à appeler ma mère.
00:03:40Elle va être en colère.
00:03:42Elle va être tellement furieuse.
00:03:45Appuie ! Allez !
00:03:46Écoute-moi bien.
00:03:47D'accord.
00:03:48On doit bouger, on doit s'en aller, ça va aller ?
00:03:49Oui, chef.
00:03:50C'est parti.
00:03:51Oui, je vous...
00:03:57C'est bon, c'est bon.
00:04:27C'est bon, c'est bon.
00:04:57C'est bon, c'est bon.
00:05:27C'est bon, c'est bon.
00:05:57C'est bon.
00:06:27C'est bon, c'est bon.
00:06:58C'est bon, c'est bon.
00:07:13Pic ?
00:07:14Hé.
00:07:15Tu t'es reposé ?
00:07:16Non.
00:07:17T'as une sale gueule.
00:07:18Merci.
00:07:20Je peux t'avoir de la diphénidramide, si tu veux.
00:07:22J'en prenais pour m'endormir quand ma belle-mère nous rendait visite.
00:07:24Non, espérons pas en arriver là.
00:07:27Autre chose ?
00:07:28J'ai vu quelque chose d'autre dans une caisse.
00:07:30C'était pas censé être dans le bateau de ravitaillement.
00:07:32C'est quoi ?
00:07:33Du bourbon.
00:07:34Non, non, non, je dois garder les idées claires.
00:07:36C'est sûrement mieux.
00:07:37Y a pas de diphène de toute façon.
00:07:39Il paraît qu'on doit faire un double service aujourd'hui.
00:07:41Non, non.
00:07:42J'ai entendu dire que du nouveau personnel arrivait d'Hawaii.
00:07:45C'est aussi ce que j'ai entendu.
00:07:46On dirait que ça n'arrive plus.
00:07:48C'est n'importe quoi.
00:07:49Parles-en à ton ami.
00:07:51T'es bien, ouais.
00:07:58Mote-passe.
00:08:01Allez, Jake, c'est moi.
00:08:03Bonne chance, Vic.
00:08:04Le général est de mauvaise humeur.
00:08:06C'est pas toujours le cas.
00:08:07C'est de pire.
00:08:09Pire ?
00:08:10Je te préviens juste.
00:08:12Merci pour le conseil.
00:08:16Mote-passe.
00:08:21J'ai pas dormi depuis plusieurs jours.
00:08:23Comment ça ?
00:08:25J'ai pas dormi depuis plusieurs jours.
00:08:27Comment je suis censé me souvenir du mot de passe ?
00:08:29C'est presque ça.
00:08:42Ça me donne le mal du pays.
00:08:47Ça donne à ma vie un semblant de normalité
00:08:49au milieu de toute cette folie.
00:08:52Ouais.
00:08:55Tu veux fumer ?
00:08:57Merci, mais j'ai arrêté.
00:08:59Ça soulage mes maux de tête.
00:09:02Je crois que c'est ce qu'on appelle la dépendance.
00:09:04Et comment on appelle ça ?
00:09:07Du bonus.
00:09:10Je vais boire à ça.
00:09:14Qu'est-ce que je peux faire pour toi, Vic ?
00:09:18Je viens t'apprendre qu'on ne fait pas venir de nouveaux chirurgiens.
00:09:21J'ai entendu la même chose.
00:09:24C'est une erreur.
00:09:26On est en train de nous envahir.
00:09:28Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
00:09:31Plaider notre cause ?
00:09:32Ils vont pas m'écouter.
00:09:33Ils m'ont mis ici pour ne plus avoir à m'écouter.
00:09:37On a une semaine de retard sur la morphine.
00:09:40Les troupes sont notre priorité.
00:09:44Ouais, je...
00:09:46J'arrive pas à dormir.
00:09:48Et je suis pas le seul.
00:09:49Tout le monde fait six gardes sans aucune pause.
00:09:53Ça dure depuis plus d'un mois, Jack.
00:09:57Comment va ta main ? Tu trembles toujours ?
00:10:00Pas pour le moment.
00:10:02Si tu continues à ce rythme-là, si tu dors pas assez, ça va empirer.
00:10:06Et tu seras d'aucune utilité en tant que chirurgien,
00:10:08et encore moins en tant que soldat si tu te fais prendre les armes.
00:10:12Heureusement qu'en tant que chirurgien, on n'a pas besoin d'utiliser d'armes pendant la bataille.
00:10:17Vic.
00:10:20Je vais faire ce que je peux.
00:10:22Merci, Jack.
00:10:23Ouais.
00:10:26Vous devriez vraiment y aller, Molo.
00:10:29Je m'entraîne pour pouvoir porter un toast à Jésus quand mon heure viendra.
00:10:34C'est pas censé être avec du vin.
00:10:37Qui surveille ça ?
00:10:40Vic.
00:10:42Tu seras bientôt à la maison.
00:10:51J'aimerais pouvoir en dire autant.
00:11:03Allez, on va se déplacer.
00:11:05Je vais te chercher.
00:11:07Je vais te chercher.
00:11:08Je vais te chercher.
00:11:09Je vais te chercher.
00:11:10On va se déplacer.
00:11:11Attachez le patient.
00:11:12Préparez-vous pour l'opération.
00:11:14Amenez-le.
00:11:15Juste ici.
00:11:16Préparez-vous pour l'opération.
00:11:17Attachez le patient.
00:11:18Attachez-le.
00:11:19Maintenez ses jambes.
00:11:20Restez tranquille.
00:11:21Tout va bien se passer.
00:11:22Restez avec moi.
00:11:23Respirez.
00:11:24Oh non.
00:11:25Restez avec moi.
00:11:26Restez avec moi.
00:11:27Je vais me garder mon bras.
00:11:28Je n'aurai plus qu'un bras.
00:11:29Tout va bien se passer.
00:11:30Du calme.
00:11:31Et cet enfoiré va sauter dessus.
00:11:32Qu'est-ce qu'on a ?
00:11:33Des éclats d'obus dans l'avant-bras.
00:11:34Ça l'a bien déchiré.
00:11:35Il peut se donner plus de morphine que nécessaire, mais ça n'a pas fait l'effet.
00:11:37Et son bras ?
00:11:38Il ne tient qu'à un fil.
00:11:39Il faut l'amputer.
00:11:40Tu t'appelles comment, brode ?
00:11:42Adèle.
00:11:43Adèle, c'est ton prénom ou ton nom de famille ?
00:11:45C'est mon prénom.
00:11:46Mon nom, c'est Dolins.
00:11:47Dolins ?
00:11:48Tu viens d'où ?
00:11:49Paris, dans le Texas.
00:11:51J'ai un cousin qui vient de Texas.
00:11:53Respirez.
00:11:54Allez.
00:11:55Tenez-le.
00:11:56Maintenez ses pieds.
00:11:57Ils ont un super restaurant, les hamburgers.
00:11:58Vous êtes d'accord ?
00:11:59Si, ils sont délicieux.
00:12:00Oui, ils sont vraiment bons.
00:12:01La femme vient du télésim, tu sais.
00:12:02C'est pareil, pas vrai ?
00:12:04C'est vrai.
00:12:05Il est fou du sud, son écran au-dessus.
00:12:07Si, il n'y a pas de vérité.
00:12:08Tu t'en es bien sorti.
00:12:09Vous allez bien.
00:12:10C'est bon, c'est fini.
00:12:11Tout va bien.
00:12:12Non, non, vous allez bien.
00:12:13Tout s'est bien passé.
00:12:14Ne regardez pas.
00:12:15Vous allez bien.
00:12:16Mon bras.
00:12:17Très bien, emmenez-le à côté.
00:12:18Demandez à quelqu'un d'écrire une lettre à sa famille, d'accord ?
00:12:20Les filles, on l'emmène.
00:12:22Allons-y.
00:12:23Très bien.
00:12:24On va bien s'occuper de vous.
00:12:25On peut y aller.
00:12:27C'est bon.
00:12:28On va bien.
00:12:29Putain !
00:12:59Putain !
00:13:29Putain !
00:13:57Soldat, viens.
00:13:58Debout, allez.
00:13:59Debout, soldat.
00:14:23Allez, allez, allez !
00:14:26D'accord.
00:14:27Camilla, on doit l'opérer maintenant.
00:14:29On a une clé performant béante,
00:14:30probablement à cause d'une baïonnette ou d'une rochette importante.
00:14:32Vous et votre amie aviez vraiment envie de crever.
00:14:34Tu crois ?
00:14:35On s'ennuie à Staten Island.
00:14:36Mais Gustavo vient de Los Angeles.
00:14:38Moi, je viens de Oakland.
00:14:41Allez, on part.
00:14:42Allez, allons-y.
00:14:53Bon travail.
00:14:54Merci.
00:14:56Donnez-lui un peu de vodka de mon grand-père.
00:14:58Tu fais de la contrebande d'alcool, jeune fille ?
00:15:01Je vois que vous n'avez jamais goûté cette vodka, pas vrai ?
00:15:03Non.
00:15:07Désolé.
00:15:08Ça va, tu m'as pas réveillé.
00:15:10J'arrive pas à dormir sur cette île maudite.
00:15:12Hé, fais-moi plaisir.
00:15:13Va t'occuper de quelqu'un de plus malodique, moi.
00:15:15Je vais bien.
00:15:16Vous êtes sûr ?
00:15:17Ouais.
00:15:19L'insomnie est un problème assez courant par ici.
00:15:22Et d'où vous venez ?
00:15:24De Grande-Bretagne.
00:15:25T'avais pas encore remarqué ?
00:15:26Ça se voit que vous venez des quartiers.
00:15:28C'est parce que tu viens de Brooklyn.
00:15:29Ouais.
00:15:30Mais quelque chose me dit que t'y es pas allé depuis un bon moment.
00:15:34Je suis là en Californie.
00:15:35J'ai eu mon diplôme à l'Université Californie.
00:15:37C'était ma prochaine question.
00:15:39Mais...
00:15:40Bon.
00:15:41Il y a...
00:15:42Il y a toujours un vieil accent britannique qui ressort.
00:15:45Quand je suis en colère.
00:15:46Ah oui ?
00:15:47Je l'ai pas encore entendu.
00:15:49Tu verras.
00:15:51Comment va Gustavo ?
00:15:54Dix minutes de plus et il n'aurait pas survécu.
00:15:57Lian a un bon contact avec les patients.
00:15:59Il a...
00:16:00Il a vraiment de la chance.
00:16:01C'est bien.
00:16:04Bon sang !
00:16:06Qu'est-ce que tu donnes contre la douleur au juste docteur du soda ?
00:16:09Doucement, doucement.
00:16:10Vous avez perdu beaucoup de sang.
00:16:12C'était pas très loin de vos reins.
00:16:14Ouais.
00:16:15Belle blessure pour équilibrer avec celle de l'autre côté, non ?
00:16:17J'ai vu ça.
00:16:18Et un tas d'autres.
00:16:19Elle raconte une histoire, ouais.
00:16:21Ouais, blessure de guerre ?
00:16:22Bon sang, non docteur.
00:16:24Il y a des combats de rue au bar Plaza près de l'avenue Carrington.
00:16:27T'y es jamais allé ?
00:16:28J'en ai jamais entendu parler.
00:16:30Tu traînes pas trop dans les quartiers oubliés, pas vrai ?
00:16:33Je supporte une équipe de ligues mineures pas très bonne.
00:16:37J'ai oublié comment ils s'appelaient.
00:16:40Les Yankees de Staten Island.
00:16:43Par contre, ce nom est une véritable haine.
00:16:46Attends.
00:16:47Hé, je vais te dire.
00:16:49Quand on sortira d'ici, tu viens me voir dans mon quartier.
00:16:52Et toi et moi, on va parier sur des matchs.
00:16:54Je suis partant.
00:16:55Ok, alors accord conclu.
00:16:57Qu'est-ce que vous faites ?
00:16:58Hé, doucement.
00:16:59C'est bon.
00:17:00Qui est l'officier responsable ?
00:17:02Je ne sais pas.
00:17:03C'est pas moi.
00:17:04C'est pas moi.
00:17:05C'est pas moi.
00:17:06C'est pas moi.
00:17:07C'est pas moi.
00:17:08C'est le genéral Carroll.
00:17:09C'est le général Carroll.
00:17:12Ce vieux taufin ?
00:17:14Oui, c'est logique.
00:17:16Pas étonnant que mes points de suture fassent mal.
00:17:18Pas étonnant que mes points de suture fassent mal.
00:17:19Et il fait ce qu'il peut.
00:17:25J'espère que tu n'as pas utilisé cette main pour moi.
00:17:28J'ai une tactique personnelle.
00:17:30Comment ça ?
00:17:31J'utilise un sac lourd.
00:17:33Un sac lourd ?
00:17:34Un sac lourd ?
00:17:35Ah bon ?
00:17:36T'es de Brooklyn ?
00:17:38Ouais.
00:17:40Oh.
00:17:42Je vais te dire, docteur.
00:17:44Il faut que tu m'emmènes voir le général.
00:17:46C'est important.
00:17:58Chef, j'aimerais vous présenter...
00:18:00T'as pas dit le mot de passe.
00:18:02Le mot de passe.
00:18:06Voilà.
00:18:08Et ça, ça vaut quoi ?
00:18:10Il vous fait effet ?
00:18:16Je vois que vous avez apporté
00:18:18de bonnes choses ici, chef.
00:18:20Ouais, c'est mon stock personnel.
00:18:22Un homme de bon goût.
00:18:24Vous êtes à la hauteur de la légende.
00:18:26J'en avais besoin.
00:18:28C'est très impoli de ma part
00:18:30de ne pas me présenter
00:18:32avant de boire votre alcool, chef.
00:18:34Commandant Porter.
00:18:36Appelez-moi Jake.
00:18:38Je sais qui vous êtes.
00:18:40Vous êtes connu dans certains milieux, chef.
00:18:42Eh bien, j'étais un peu prolifique
00:18:44dans mes jeunes années.
00:18:46Certains disent que ça fait de moi une cible.
00:18:48Je dis que c'est bien ça, le but.
00:18:50Trinquons à ça.
00:18:52Qu'est-ce que je peux faire pour vous, commandant ?
00:18:56Eh bien, je voulais rencontrer la légende
00:18:58et aussi vous avertir, chef.
00:19:00Avertir ?
00:19:02On faisait un ratissage en bas de la colline
00:19:04et on est tombé dans une embuscade.
00:19:06Il n'y a pas de survivants,
00:19:08à part moi et le soldat
00:19:10qui s'est presque vidé de son sang.
00:19:12On s'est cachés pendant quelques heures,
00:19:14mais j'ai entendu l'un d'entre eux parler d'une attaque
00:19:16menée contre cet hôpital.
00:19:18Je me suis dit que j'allais aller voir
00:19:20un vrai salaud au cas où vous n'auriez jamais entendu parler de lui.
00:19:22Je le connais, oui.
00:19:24Quand cette attaque est-elle censée avoir lieu ?
00:19:26Ça, je ne sais pas, chef.
00:19:28Je suis tombé dans une autre embuscade
00:19:30avant d'avoir pu entendre autre chose.
00:19:32C'est de là que viennent ces récentes blessures.
00:19:36Et que voulez-vous que je fasse de ces informations ?
00:19:38Envoyez un message radio.
00:19:40Eh bien, je peux essayer,
00:19:42mais ils se soucient que très peu de ce qui se passe ici.
00:19:44Vous devez préparer vos hommes.
00:19:46Regardez autour de vous, commandant.
00:19:48On a quelques dizaines de G.I. blessés
00:19:50et la moitié d'entre eux peuvent à peine marcher
00:19:52encore moins ce passage.
00:19:54C'est pas possible.
00:19:56C'est pas possible.
00:19:58C'est pas possible.
00:20:00C'est pas possible.
00:20:02C'est pas possible.
00:20:04C'est pas possible.
00:20:06La moitié d'entre eux peuvent à peine marcher encore moins ce passage.
00:20:10Vous avez obtenu 127 000 soldats américains
00:20:12qui ont été déployés ici
00:20:14et vous me dites qu'aucun n'est capable de ce passage ?
00:20:16Autre chose, commandant.
00:20:20On partage un verre, mon général,
00:20:22mais on a une situation à gérer.
00:20:24Et voici ce que vous allez faire avec les informations que vous avez reçues.
00:20:28Vous êtes libre de partir quand vous voulez.
00:20:32On est foutus.
00:20:34Et maintenant, c'est un bon moment.
00:20:38Alors vous êtes seul, mon général.
00:20:46Je suis désolé, chef, je...
00:20:48Pas besoin de t'excuser, Vic.
00:20:52Ce sera tout.
00:20:56Mon général.
00:21:00Mes porteurs ! Quoi ?
00:21:02J'ai fait ma formation. Ça va arriver quand ?
00:21:04Je sais pas.
00:21:06Je peux y retourner et essayer de plaider mon cousin.
00:21:08Y a rien à plaider, mon vieux.
00:21:10Écoutez, il passe une mauvaise journée et il est peut-être un peu ivre.
00:21:12Ne t'excuses pas pour lui, d'accord ?
00:21:14C'est pas ta responsabilité.
00:21:16Alors on fait quoi ?
00:21:18T'as déjà vu des combats ?
00:21:22N'esquive pas, je te pose une question.
00:21:24Est-ce que t'as déjà participé à un combat
00:21:26où tu te caches derrière ton scalpel et ta seringue pleine de morphine toute la journée ?
00:21:28Oui, j'ai fait ma formation.
00:21:30C'est pas ce que j'ai demandé.
00:21:32As-tu déjà vu des combats ?
00:21:36Non.
00:21:38Rafistoler des mômes du Missouri,
00:21:40c'est pas pareil que de voir un obus de calibre 50
00:21:42qui déchire la poitrine d'un homme.
00:21:44Et cet homme peut très bien être ton pote.
00:21:46Ce bruit...
00:21:48Le bruit écœurant du sang
00:21:50qui t'éclabousse,
00:21:52les secondes qui ressemblent à des heures.
00:21:54Et ensuite, tu attends.
00:21:56À attendre que la prochaine balle te frappe
00:21:58à l'arrière de la tête et que ce soit fini.
00:22:00Et tu attends encore et encore.
00:22:04Je remets ces mômes sur pied jour après jour.
00:22:06Et croyez-moi,
00:22:08j'ai vu ce qui se passe encore et encore.
00:22:10Ok.
00:22:12Mais t'as pas vu ce qui va arriver.
00:22:14Et peut-être que tu peux comprendre
00:22:16pourquoi je suis si énervé contre le général.
00:22:18Ce type était un putain de héros de guerre.
00:22:20Maintenant, il n'est plus que l'ombre de sa propre réputation.
00:22:22Quand on a besoin de lui...
00:22:24Alors on fait quoi ?
00:22:28On évacue, docteur.
00:22:32Vers où ?
00:22:34Quoi ? On manque de personnel et on a un tas de blessés.
00:22:36Certains ne peuvent même pas marcher.
00:22:38À chacun de jouer son rôle.
00:22:40Celui qui peut se battre, se bat.
00:22:54Ici ? Ici ou ici ?
00:22:56Oui.
00:22:58Tu es sûr ? Bien sûr.
00:23:04Plus vite ! Plus vite, j'ai dit.
00:23:06Comme si votre vie en dépendait.
00:23:08Plus vite. C'est pas assez rapide, sergent. Allez.
00:23:10Oui.
00:23:125 dollars si tu lui bottes le cul.
00:23:14Tu peux le faire ?
00:23:16Tu peux le frapper ?
00:23:24Et bien, qui a réveillé le diable encore ?
00:23:26Vous devriez vous reposer.
00:23:28Je... Je peux pas.
00:23:30C'est le côté sur lequel je dors.
00:23:32Je me sens pas très bien.
00:23:36Alors, ça y est ?
00:23:38Je suis vraiment mort, ou quoi ?
00:23:40Excusez-moi.
00:23:42Oh, ignore-le.
00:23:44Il divaque comme ça depuis qu'il est réveillé.
00:23:46Mais qu'est-ce que je vois ?
00:23:48Ah, j'en crois pas.
00:23:50Mais qu'est-ce que je vois ?
00:23:52Ah, j'en crois pas, mes yeux.
00:23:54Ça va aller.
00:23:56Je dois être mort et j'ai été envoyé au paradis.
00:23:58Oh, non.
00:24:00Je vous promets que vous êtes toujours en vie.
00:24:02Alors, comment ça se fait que quand je regarde autour de moi,
00:24:04je vois que des anges ?
00:24:06C'est parce que vous êtes en enfer.
00:24:08Désolé, je voulais offenser personne.
00:24:10C'est bon.
00:24:12Il a pris trop de morphine.
00:24:14Ou pas, c'est...
00:24:16Qu'est-ce qui se passe si j'en prends trop ?
00:24:18Tu feras de beaux rêves.
00:24:22Au moins, j'aurai plus jamais à porter une arme.
00:24:32Hé, vous vous sentez bien ?
00:24:36Ouais, je crois.
00:24:38Vous avez dit que vous veniez d'où, déjà ?
00:24:42Paris-Texas ?
00:24:44Ouais.
00:24:46C'est ça.
00:24:48Du pur Texan.
00:24:54Un soldat qui s'appelle Pete.
00:24:58Il est grand.
00:25:00C'est lui.
00:25:02C'est lui.
00:25:04C'est lui.
00:25:06Il est grand.
00:25:08Les cheveux bruns.
00:25:12Il a dit que sa mère était...
00:25:14Cherokee Hale.
00:25:16On était ensemble à Pearl Harbor.
00:25:20Il a pris une balle pour moi.
00:25:28Il vient de Powderly.
00:25:30C'est...
00:25:32C'est tout près de Paris, pas vrai ?
00:25:34J'ai entendu parler de Powderly.
00:25:38Environ une centaine d'habitants.
00:25:42Oui.
00:25:46C'est exactement ce qu'il a dit.
00:25:48Enfin bref, vous...
00:25:52Si vous le croisez, on rentre chez vous.
00:25:58Dites-lui merci de la part d'Ava.
00:26:04Ok.
00:26:06C'est promis.
00:26:10C'est promis.
00:26:34Tu sais que tu n'as pas à me le cacher ?
00:26:36Oui, oui, je sais.
00:26:40Le commandant est un vrai connard, pas vrai ?
00:26:44Il les fabrique comme ça.
00:26:46On devrait peut-être le renvoyer à l'usine.
00:26:50Heureusement, les salauds arrivent souvent à leur fin.
00:26:54C'est bon.
00:26:56C'est bon.
00:26:58C'est bon.
00:27:00C'est bon.
00:27:02C'est bon.
00:27:04C'est bon.
00:27:06C'est bon.
00:27:08C'est bon.
00:27:10C'est bon.
00:27:12C'est bon.
00:27:26Absolument killjoy.
00:27:28Espadon on dirait bien que je ne sont pas venu t'inviter.
00:27:30Il surveille avec ses inhibitions. Le gamin sort de sa coquille.
00:27:37Avec qui il flirte ?
00:27:38Je te laisse deviner.
00:27:41Eh bien, il vise bien trop haut, il n'a aucune chance.
00:27:43Il est charmant, tu devrais aller le voir avant qu'il se vanouisse à nouveau.
00:27:46Il est là pour la morphine.
00:27:47Disons qu'elles sont généreuses.
00:28:00Il est là pour la morphine.
00:28:31Mon commandant ! Mon commandant, mon arme !
00:28:33Donnez-moi mon arme !
00:28:34Tout va bien, ça va aller, doucement.
00:28:36Prends une inspiration, détends-toi.
00:28:39Et voilà !
00:28:40Ça fait un mal de chien.
00:28:42Je ne redoute pas une seconde, mais tu peux le supporter.
00:28:46On est où ?
00:28:47On est dans un établissement hospitalier, juste à l'extérieur de notre périmètre.
00:28:50On va tous bien.
00:28:51Ils arrivent, non ?
00:28:55Ils arrivent, non ?
00:28:57Ils arrivent, non ?
00:29:20C'était quoi, ça ?
00:29:24Pas de repos pour les braves ?
00:29:27Je vais te ramener à la maison, soldat.
00:29:30Je vais te ramener chez toi.
00:29:57Je vais te ramener chez toi.
00:30:27Je vais te ramener chez toi.
00:30:51Je me disais bien que je vous trouverais ici sans armes.
00:30:55Mais on ne nous donne pas d'armes.
00:30:56Ne raconte pas ces salades !
00:30:59Vous êtes des soldats, alors armez-vous !
00:31:25On ne peut pas les trouver.
00:31:47C'est pas vrai.
00:31:49Ils viennent pour nous.
00:31:50C'est pas vrai.
00:31:51Chut, tais-toi !
00:31:53Allez, ressaisis-toi.
00:31:57Mettez-vous à l'abri ! Dépêchez-vous !
00:32:19Merde !
00:32:20Mettez-vous à l'abri ! Baissez-vous maintenant !
00:32:21Rappelez-vous votre formation.
00:32:43Allez, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:32:50reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:32:56reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:33:02reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:33:08reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous
00:33:38Reposez-vous
00:34:09Reposez-vous
00:34:13Reposez-vous
00:34:18C'était que la première vague.
00:34:21Il y en aura d'autres. Qu'on soit prêt ou non.
00:34:23Docteur, qu'est-ce que t'as ? Je me sens pas très bien.
00:34:26Je m'en occupe.
00:34:32Général ?
00:34:36Amenez ces gens dans un endroit salé.
00:34:38C'est sûr. Sécurisé.
00:34:41Je dois retourner à mon bureau et brûler tous les documents confidentiels.
00:34:52Chef...
00:34:54Oui ?
00:34:56Continuez, messieurs.
00:34:59Oui, chef.
00:35:04Ça fait plaisir de le voir comme ça.
00:35:07Alors, c'est quoi la suite ?
00:35:10On demande de l'aide par radio et on part d'ici.
00:35:13Négatif. C'est pas possible.
00:35:15Pourquoi pas ?
00:35:16C'est le premier endroit où j'ai été.
00:35:18Elle est en mille morceaux.
00:35:19Elle est réparable ?
00:35:21J'en doute.
00:35:22Merde.
00:35:23Ok. Est-ce qu'il y a un sous-sol ?
00:35:27Si on veut.
00:35:28Il est assez grand pour tout le monde ?
00:35:30Pas du tout.
00:35:31On doit faire avec ce qu'on a. On se déplace en groupe.
00:35:33On doit faire un ratissage pour voir ce qu'on peut trouver.
00:35:35Qui connaît le mieux cet endroit ?
00:35:37C'est probablement nous.
00:35:38Ok. Prenez des renforts.
00:35:39Faites un ratissage et prenez tout ce qui est utile.
00:35:41Des armes, des marteaux, des clous, des lames de rasoir, n'importe quoi. Compris ?
00:35:44Compris.
00:35:45Isaac, vérifie le sous-sol.
00:35:47Et donne une arme à mon homme.
00:35:49Merci, mon commandant.
00:35:50Tu me dois une bouteille de whisky, soldat.
00:35:52Deux bouteilles, pour le respect.
00:35:53Ça m'a l'air bien.
00:35:54Il y a des fusées de détresse ?
00:35:57Sans doute, oui.
00:35:59Ok. Allons-y.
00:36:05Ça va ?
00:36:35Mia, vérifie de ce côté-là.
00:36:36Inessa, par ici.
00:36:37Tout ce qu'on peut utiliser comme médicaments.
00:36:38Ok.
00:36:39Bondage, armes, n'importe quoi.
00:36:43Parfait.
00:36:44Inessa, par ici.
00:36:46Tout ce qui est pointu.
00:36:47Les médicaments.
00:36:48Très bien.
00:37:06Il faut se dépêcher.
00:37:07C'est parfait.
00:37:08Essayez de trouver d'autres choses.
00:37:09Oui.
00:37:10Allez, les filles, on traîne pas.
00:37:11C'est bien ça, non ?
00:37:12Oui.
00:37:13Ça, ça aussi.
00:37:14On peut prendre ça aussi.
00:37:15Ok.
00:37:16C'est bien ça.
00:37:17Prenez tout ce que vous pouvez.
00:37:28Et bien ?
00:37:30C'est bon.
00:37:31C'est bon.
00:37:33Et bien,
00:37:35nous y voilà.
00:37:36Comment ça, nous y voilà ?
00:37:38C'est un défouloir, non ?
00:37:41Franchement, c'est merveilleux d'être coincé sur une île.
00:37:44C'est un sac à patates que j'ai trouvé dans la jungle.
00:37:47Tu l'as rempli de sable, hein ?
00:37:48Ouais.
00:37:49Et bien, je vais te dire,
00:37:50tu peux peut-être m'aider à le réparer et à l'accrocher avant notre départ.
00:37:53Et je vais peut-être m'entraîner.
00:37:55Je pense qu'il y aura pas mal d'occasions de frapper autre chose qu'un sac à patates.
00:37:59On fera avec.
00:38:00Faisons-les descendre ici.
00:38:31Attention, baissez-vous !
00:38:36On est là !
00:38:37Baissez-vous !
00:38:38Protégez-vous derrière les fenêtres !
00:38:39Baissez-vous !
00:38:40Mettez-vous chacun d'un côté !
00:38:41Y a pas le temps de s'occuper des blessés !
00:38:43Bougez ! Oui, chef !
00:38:44On est là !
00:38:45Bougez ! Allez, bougez !
00:38:46On y va !
00:38:47Dépêchez-vous !
00:38:48Bougez !
00:38:49Bougez !
00:38:50Bougez !
00:38:51Bougez !
00:38:52Bougez !
00:38:53Bougez !
00:38:54Bougez !
00:38:55Bougez !
00:38:56Bougez !
00:38:57Bougez !
00:38:58Bougez !
00:39:00Baissez-vous !
00:39:01Protégez-vous !
00:39:02Protégez-vous !
00:39:03Ça va aller !
00:39:06Par ici, chef !
00:39:07On vous couvre !
00:39:13Je t'en prie, reste avec moi !
00:39:14Reste avec moi !
00:39:18Tiens !
00:39:22Couvre-moi !
00:39:24Il en reste quelques-uns !
00:39:28Celui-là !
00:39:48Il est parti !
00:39:49De la morphine ! J'ai besoin de morphine !
00:39:51Tu perds ton temps !
00:39:53La ferme !
00:39:55Reste avec moi, les mecs !
00:39:56Reste avec moi !
00:40:01Reste avec moi !
00:40:02Putain !
00:40:11Je t'ai dit que tu perdais ton temps !
00:40:16Cet homme avait une femme !
00:40:18Et il l'avait !
00:40:19Cet homme avait une femme et une fille !
00:40:22Tout le monde a une femme et une fille.
00:40:27Compris ?
00:40:28Laisse tomber, Vic.
00:40:29Écoute ton ami.
00:40:30Il va y avoir une autre vague d'attaques,
00:40:32et on n'a pas envie d'être là quand ça arrive.
00:40:35Il a raison, on doit bouger.
00:40:43Ok.
00:40:46On va voir si on peut réparer cette machine.
00:40:48C'est utile pour plus tard, d'accord ?
00:40:49Tout de suite, chef !
00:40:50Faut que ça marche !
00:40:51Je vais boucher les trous !
00:40:56C'est pas vrai !
00:40:57Ici !
00:40:58Allez, dépêche-toi !
00:40:59Venez, ici !
00:41:00Bougez !
00:41:01Venez !
00:41:02Dépêchez-vous !
00:41:03Allez-y, bougez !
00:41:04Dépêchez-vous, plus vite !
00:41:05Ils sont trop éloignés les uns des autres !
00:41:07On doit les rapprocher, on doit faire de la place !
00:41:09On doit faire de la place pour tout le monde !
00:41:10Pose !
00:41:12En rangée, comme ça !
00:41:18C'est bon.
00:41:48C'est bon, c'est bon !
00:42:18Oh putain !
00:42:48Oh putain !
00:43:18Oh putain !
00:43:48Oh putain !
00:44:18Oh putain !
00:44:44C'est ta première fois ?
00:44:48Oui.
00:44:56Rappelle-toi simplement que,
00:44:57si c'était pas lui, il serait été moi.
00:44:59Puis il serait été toi.
00:45:01Tu comprends ?
00:45:04Je comprends.
00:45:09Trop de caféine ?
00:45:12Je sais pas ce que c'est,
00:45:13ça a commencé après mon infectation.
00:45:15Je peux le contrôler.
00:45:17Merci d'assurer mes arrières.
00:45:18J'espère te rendre l'appareil.
00:45:20Allons-y.
00:45:35Je pense...
00:45:37Je pense que j'ai besoin d'un peu de morphine.
00:45:41Si vous en prenez plus,
00:45:43il n'y en aura plus pour le reste d'entre nous.
00:45:46Mes nerfs...
00:45:48Hé, fiston !
00:45:50Les nerfs ne vont te servir à rien par ici.
00:45:54Un peu de morphine et je resterai calme.
00:45:57Une dose de morphine,
00:45:58ça va surtout t'assommer.
00:46:07J'ai besoin que tu sois réveillé.
00:46:09Car, comme l'a dit le commandant,
00:46:11j'ai besoin que tu me couvres
00:46:12de tous les côtés.
00:46:16Ou je peux mourir paisiblement.
00:46:19Tu vas pas mourir.
00:46:22Tu vas pas mourir.
00:46:23Regarde-moi.
00:46:25Comment tu t'appelles ?
00:46:27Adèle Delins.
00:46:28Adèle Delins.
00:46:29J'aime bien ton nom, Adèle Delins.
00:46:31Répète après moi, Adèle.
00:46:33Je vais pas mourir.
00:46:34Je vais pas mourir.
00:46:35Oh, plus fort, Adèle.
00:46:37Je vais pas mourir.
00:46:38Je vais pas mourir !
00:46:39Je vais pas mourir.
00:46:40Je vais pas mourir !
00:46:41Je vais pas mourir !
00:46:42Ouais, Dieu a un plan.
00:46:47Et regarde ce qu'on a avec nous.
00:46:52Ouais.
00:46:58Pas mal.
00:47:03Tu viens d'où, petit ?
00:47:05De Californie.
00:47:07T'aurais dû t'engager.
00:47:09On a toujours besoin d'une paire de mains comme la tienne.
00:47:13J'ai essayé.
00:47:14Comment ça ?
00:47:18Et ?
00:47:27C'est pas vrai, c'était vraiment proche.
00:47:30Vous êtes tous prêts ?
00:47:44Attendez.
00:48:15Non !
00:48:18Non !
00:48:20Allez.
00:48:21Porter !
00:48:28Je pense que ça a traversé proprement.
00:48:29Tu vas bien ?
00:48:30Non, ça va pas.
00:48:31On y va.
00:48:32Il va bien ?
00:48:33Ouais.
00:48:34Ah, c'est bon.
00:48:35C'est bon.
00:48:36C'est bon.
00:48:37C'est bon.
00:48:38C'est bon.
00:48:39C'est bon.
00:48:40C'est bon.
00:48:41C'est bon.
00:48:42C'est bon.
00:48:44Appuie-toi sur mon épaule.
00:48:45Voilà.
00:48:46En bouche.
00:48:48Allez.
00:48:49Laissez-moi m'asseoir.
00:48:50Ok.
00:48:52Ils sont vides.
00:48:54Ton épaule, c'est pas mortel.
00:48:58J'ai plus de balles.
00:49:00Le général a des armes dans son bureau.
00:49:02Vraiment ?
00:49:03Ok, oui.
00:49:04Donnez-moi un coup de main.
00:49:05Allez.
00:49:06Debout.
00:49:14Les gars ?
00:49:23Il est mort au combat.
00:49:28Il est mort en héros.
00:49:44Y a rien.
00:49:49C'est vide.
00:49:53Je vais m'allonger un peu.
00:49:54Je me sens pas très bien.
00:50:08Ils ont tout pris.
00:50:14Tu vas bien ?
00:50:18Non.
00:50:21Non.
00:50:26Ainsi en est-il de la résurrection des morts.
00:50:30Le corps qui est semé est corruptible.
00:50:33Il ressuscite incorruptible.
00:50:36Il est semé infirme.
00:50:38Il ressuscite plein de force.
00:50:40Il est semé méprisable.
00:50:41Il ressuscite glorieux.
00:50:49Il est semé corps animal.
00:50:53Il ressuscite...
00:50:55corps spirituel.
00:50:58S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.
00:51:04Corinthien.
00:51:11Ce verset m'a permis de traverser beaucoup de longues nuits depuis que je suis parti.
00:51:17Ça fait combien de temps ?
00:51:21Tu sais...
00:51:23Au départ, je comptais les jours.
00:51:26Maintenant, je...
00:51:27Je me souviens pas du jour où je suis parti.
00:51:30Ce qui est bien, c'est que je suis plus obsédé par le temps.
00:51:32Je veux juste...
00:51:34Je veux juste rentrer un de ces jours.
00:51:36Ouais, pareil pour moi.
00:51:44Deux quartiers qui se ressemblent, alors.
00:51:48Deux quartiers qui se ressemblent ?
00:51:50On n'est pas si différents que ça, après tout, pas vrai ?
00:51:54Non. Non, pas tellement.
00:52:01Et nos ennemis, alors ?
00:52:04Et nos ennemis, alors ?
00:52:10J'imagine qu'ils ont tout aussi peur que nous.
00:52:13Des soldats...
00:52:15qui suivent des ordres.
00:52:21Dire que j'ai arrêté...
00:52:24Pourquoi te priver alors que ça pourrait être ta dernière nuit sur cette terre ?
00:52:30Le petit gars des quartiers dit enfin un truc, il s'en sait.
00:52:32Hé !
00:52:35Je suis exclu parce que je viens de Jersey ?
00:52:43Vous savez comment on reconnaît quelqu'un qui vient de Jersey ?
00:52:45Comment ?
00:52:48Ils ouvrent toujours leur bouche pour le rappeler.
00:52:51Et je vais pas vous contredire sur ce point.
00:52:54Tout seigneur...
00:52:56Ça fait tellement du bien.
00:52:58Voilà, vous voyez ?
00:52:59Qui a dit que les gens de Jersey n'avaient pas de goût, hein ?
00:53:02Mais ne le répétez pas à ma femme.
00:53:05Elle me tuerait de ses mains.
00:53:07Elle dirait que je donne un très mauvais exemple à mon enfant.
00:53:11Vous avez des enfants, Porter ?
00:53:15Moi, non.
00:53:17Je n'ai pas d'enfants.
00:53:19Je n'ai pas d'enfants.
00:53:21Moi...
00:53:22Non.
00:53:24Pas à ma connaissance, en tout cas.
00:53:25Oh, vraiment ?
00:53:26Non, je dis simplement que j'ai beaucoup voyagé, alors bon...
00:53:29Je serais pas vraiment surpris s'il y avait un petit bâtard au caractère bien trempé qui court quelque part et qui me ressemble.
00:53:36Et toi ?
00:53:41Ma femme, Jenny et moi, on veut des enfants, c'est juste...
00:53:45Pas encore en route.
00:53:47T'as pas essayé avant de partir ?
00:53:48Oh que si, comme des lapins ivres, c'est juste que ça a pas marché.
00:53:53Ça marchera.
00:53:54Et quand ça arrivera, fais de ton mieux pour rester loin de ce genre de situation parce que ça, c'est pas un endroit pour les enfants.
00:54:03C'est tout ce qu'on peut espérer.
00:54:05Que nos enfants fassent mieux que nous.
00:54:08C'est ce que j'espère pour mon fils.
00:54:10C'est un enfant sacrément intelligent.
00:54:12Beaucoup plus que je l'étais à son âge.
00:54:14Il pousse vite.
00:54:15Il te reste plus qu'à le faire partir de Jersey.
00:54:18Par contre, l'envoie pas à l'université de Californie comme ce petit arrogant juste ici.
00:54:21Oh nous y voilà, je l'attendais.
00:54:26C'est... c'est quoi la première chose que vous allez faire le jour de votre retour ?
00:54:29À qui tu parles, à moi ou à lui ?
00:54:31C'est lui qui répond en premier.
00:54:32Je sais pas, c'est ton pote, je t'en prie.
00:54:34Hé, fais-toi plaisir.
00:54:36Pourquoi, t'es gêné ? Tu caches quelque chose ?
00:54:38Je vais te faire cracher le morceau.
00:54:40Essayez, je suis Irlandais.
00:54:41Il doit répondre.
00:54:43À vrai dire, j'y ai jamais vraiment pensé.
00:54:48J'aimerais bien voir du baseball.
00:54:51Ouvrir la saison.
00:54:53Sentir l'odeur de l'herbe verte et fraîche.
00:54:56Avec une grande bière dans ma main, une belle femme à mon bras.
00:55:00Et un de ces hot-dogs du stade de New York dans la bouche.
00:55:03Ouais, c'est basique.
00:55:06C'est ce que j'attends avec un passionné.
00:55:08Ça ressemble à une journée parfaite.
00:55:11Et toi, alors ?
00:55:14Je suis de Jersey, vous allez pas aimer.
00:55:17Dis toujours.
00:55:20Partir avec ma femme et mon enfant.
00:55:22S'arrêter dans chaque état.
00:55:25Leur faire découvrir le pays.
00:55:27Voyager.
00:55:31Montrer à mon fils ce que son père a protégé.
00:55:34Lui montrer pourquoi.
00:55:38Ça a l'air sympa.
00:55:40Oublie le reste du Jersey et certaines parties du Connecticut.
00:55:43À part ça, c'est tout simplement magnifique.
00:55:45Sans doute, oui.
00:55:50Ça fait un moment que j'entends plus rien.
00:55:54On devrait peut-être redescendre avec les autres.
00:55:56Et attendre que les renforts nous trouvent.
00:56:00Je vais me mettre à l'aise.
00:56:03Si jamais quelqu'un vient,
00:56:05on n'appelle pas cet endroit la Vallée de la Mort pour rien.
00:56:09Allons-nous en d'ici.
00:56:19Qu'est-ce que tu comptes faire avec cette batte ?
00:56:21Vous avez déjà vu Babe frapper une balle hors du Yankee Stadium ?
00:56:25Des dizaines de fois.
00:56:34Ça va aller.
00:56:38Tant qu'il y a un beau lit de camp, merdique,
00:56:41avec le sang de quelqu'un d'au-dessus qui m'attend en bas,
00:56:44je suis prêt à tout.
00:56:46Continue comme ça.
00:56:48On y va.
00:56:50C'est que vous connaissez pas bien le Jersey.
00:57:03C'est bon.
00:57:29Hé, docteur.
00:57:30Ned Williamson a fait 127 home runs en cinq ans.
00:57:33Tu crois qu'il va rattraper Babe ?
00:57:35Le record de Babe n'est pas près d'être atteint.
00:57:38Ouais.
00:57:42Allez, voyons ce qu'on peut faire.
00:58:00Oh putain !
00:58:18Écartez-vous, allez !
00:58:20Sortez du chemin, allez !
00:58:22Vous bloquez le passage, bougez !
00:58:24Mon sac, vite ! Ramenez-moi de quoi désinfecter, vite !
00:58:26Non, c'est foutu.
00:58:28Non.
00:58:30Le moral est touché.
00:58:32Non, non.
00:58:34Protège-les.
00:58:39Non, non, non, non.
00:58:41Non, Vic.
00:58:43Assure-toi que mon fils reçoive ça.
00:58:47Il est encore trop petit pour comprendre pour le moment.
00:58:53Mais il grandira.
00:59:01Il grandira.
00:59:20C'était un homme bon.
00:59:25Ils vont venir jusqu'ici. Vous savez que c'est une question de temps.
00:59:31Alors on continue à se battre.
00:59:41Je m'occupe des couloirs.
00:59:43Je vais tâcher d'en descendre le plus possible.
00:59:45S'ils arrivent jusqu'ici, à toi de jouer.
00:59:47Je viens avec vous.
00:59:52Si je ne reviens pas, je veux que tu saches que ça a été un honneur.
00:59:56De même.
01:00:00Gardez un œil sur lui.
01:00:03Comptez sur moi.
01:00:05J'assure ses arrières.
01:00:07Prêt à monter la garde pour moi, soldat ?
01:00:10Eh ben, on a de la chance.
01:00:12Parce qu'il se trouve que j'ai appris des meilleurs.
01:00:15Un bon whisky.
01:00:17Un excellent whisky. Deux bouteilles. Il vous reste qu'à revenir.
01:00:21Tu te souviens de notre pari, pas vrai ?
01:00:25Vous pensez que vous pouvez gagner ?
01:00:27Plutôt oui.
01:00:31Je pense.
01:00:37Le perdant achète des billets pour un match des Dodgers.
01:00:44Fermez la porte.
01:01:01Fermez la porte.
01:01:21Fermez la porte.
01:01:23Fermez la porte.
01:01:25Fermez la porte.
01:01:30Fermez la porte.
01:02:00Fermez la porte.
01:02:06Fermez la porte.
01:02:30Fermez la porte.
01:02:49J'irai en bas.
01:03:01Fermez la porte.
01:03:17Fermez la porte.
01:03:21Fichier.
01:03:30Fermez la porte.
01:03:37Attendez. Attendez.
01:03:57Attendez. Restez là.
01:04:01Attendez.
01:04:07Maintenant !
01:04:30Maintenant !
01:05:00Maintenant !
01:05:30Maintenant !
01:06:00Maintenant !
01:06:30C'est la dernière recharge. Faites-leur payer.
01:07:00Faites-leur payer.
01:07:30J'ai plus de munitions.
01:07:37Je l'ai tiré, gamin.
01:07:44C'est comme ça qu'on fait à Paris ou au Texas.
01:07:46Non, c'est pas possible. S'il te plaît.
01:07:48Non !
01:07:49Non !
01:07:50Non !
01:07:51Non !
01:07:52Non !
01:07:53Non !
01:07:54Non !
01:07:55Non !
01:07:56Non !
01:07:57Non !
01:07:58Non !
01:07:59Non !
01:08:01Ne meurs pas.
01:08:03Allez !
01:08:19Bien joué.
01:08:29Bien joué.
01:08:31Bien joué.
01:08:52Allons-y !
01:08:59Ça y est ! Vraiment !
01:09:05C'est tout ? C'est fini ?
01:09:09Il y en a d'autres en chemin.
01:09:11Je pense pas qu'on survive à une autre vague comme celle-là.
01:09:15C'est tout ce qu'on avait dans le bâtiment.
01:09:18De ce qu'on en sait, oui.
01:09:21C'est pas possible. On pourrait utiliser leurs munitions mais on ne tiendra pas toute la nuit.
01:09:25Ça nous ferait gagner du temps mais c'est pas une solution viable.
01:09:29Donc on fait quoi maintenant ? On attend ici ? De mourir ?
01:09:41On n'est peut-être pas obligé.
01:09:43Je doute que ce soit suffisant.
01:09:47C'est un pistolet lance-fusée.
01:09:50On peut peut-être obtenir des renforts.
01:09:53Vous êtes sûr ?
01:09:56J'ai… j'ai pas d'autre solution.
01:09:59Vous comptez l'envoyer d'où ? Du toit ?
01:10:03Non. Je pense que ça deviendrait une cible.
01:10:08Peut-être qu'à l'arrière, il y a un chemin pour accéder à une clairière.
01:10:12Donc vous allez juste nous laisser ?
01:10:15Pourquoi on attendrait pas le retour de Porter ?
01:10:22Je ne pense pas que Porter va revenir.
01:10:26Je ne sais pas.
01:10:32Je reviens tout de suite.
01:10:34Vous savez ce qu'il y a là-dehors ?
01:10:37Un champ de mines.
01:10:40Si je ne suis pas là dans 20 minutes, prenez tout ce que vous pouvez.
01:10:44Et vous, vous courez à toute vitesse, jusqu'à ce que vous trouviez un allié, d'accord ?
01:10:51Espérons qu'on n'en arrive pas là.
01:11:03Je ne sais pas.
01:11:06Ça fait combien de temps ?
01:11:08À peu près deux minutes. C'est tout ?
01:11:12Le temps passe lentement quand on se fait pas canarder.
01:11:15Vous en faites pas.
01:11:17Il sait ce qu'il fait.
01:11:35C'est bon.
01:12:06Il peut le faire.
01:12:11Il m'a aidé à accepter la perte de mon bras.
01:12:15Il peut traverser un champ de mines.
01:12:18Il peut le faire.
01:12:22Il m'a aidé à accepter la perte de mon bras.
01:12:26Il peut traverser un champ de mines.
01:12:47Il peut traverser un champ de mines.
01:13:17Il peut traverser un champ de mines.
01:13:47Il peut traverser un champ de mines.
01:13:49Il peut traverser un champ de mines.
01:13:51Il peut traverser un champ de mines.
01:13:53Il peut traverser un champ de mines.
01:13:55Il peut traverser un champ de mines.
01:13:57Il peut traverser un champ de mines.
01:13:59Il peut traverser un champ de mines.
01:14:01Il peut traverser un champ de mines.
01:14:03Il peut traverser un champ de mines.
01:14:05Il peut traverser un champ de mines.
01:14:07Il peut traverser un champ de mines.
01:14:09Il peut traverser un champ de mines.
01:14:11Il peut traverser un champ de mines.
01:14:13Il peut traverser un champ de mines.
01:14:15Il peut traverser un champ de mines.
01:14:17Il peut traverser un champ de mines.
01:14:19Il peut traverser un champ de mines.
01:14:21Il peut traverser un champ de mines.
01:14:23Il peut traverser un champ de mines.
01:14:25Il peut traverser un champ de mines.
01:14:27Il peut traverser un champ de mines.
01:14:29Il peut traverser un champ de mines.
01:14:31Il peut traverser un champ de mines.
01:14:33Il peut traverser un champ de mines.
01:14:35Il peut traverser un champ de mines.
01:14:37Il peut traverser un champ de mines.
01:14:39Il peut traverser un champ de mines.
01:14:41Il peut traverser un champ de mines.
01:14:43Il peut traverser un champ de lignes.
01:14:45Il peut traverser divers champs de lignes.
01:14:47Il peut traverser divers champs de lignes.
01:14:49Il peut traverser divers champs de lignes.
01:15:10Je vais essayer de passer venu vers un beau cheval.
01:15:12Attendez ! Regardez ! Il a réussi !
01:15:24Ainsi en est-il de la résurrection des morts.
01:15:42Le corps qui est semé est corruptible.
01:15:45Il ressuscite incorruptible.
01:15:48Il est semé infirme.
01:15:49Il ressuscite plein de force.
01:15:52Il est semé méprisable. Il ressuscite glorieux.
01:15:56Il est semé corps animal.
01:15:59Il ressuscite
01:16:01corps spirituel.
01:16:05S'il y a un corps animal,
01:16:06il y a aussi un corps spirituel.