Des adolescents parcourent le monde à la recherche d'artefacts magiques et les tenir à l'écart des forces maléfiques...
🔥 Plus de Films à voir ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLe082mCHNqiCVKSMIv_2uAluvvzhsyjcD
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
#famille #feelgood #adolescent
Genre : Nouveautés, Film Adolescent, Famille, Aventure, Fantastique
© Tous Droits Réservés
🔥 Plus de Films à voir ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLe082mCHNqiCVKSMIv_2uAluvvzhsyjcD
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
#famille #feelgood #adolescent
Genre : Nouveautés, Film Adolescent, Famille, Aventure, Fantastique
© Tous Droits Réservés
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00J'ai jamais vu une femme enceinte aussi en forme.
00:00:17C'est grâce à mes cours de yoga ça.
00:00:19Comment va notre bébé ?
00:00:20C'est une fille, regarde.
00:00:22C'est une fille, regarde.
00:00:23Au milieu.
00:00:31On bouge.
00:00:45Je suis inquiète.
00:00:46T'en fais pas, je te parie que je vais l'espérer en 15 secondes.
00:00:48Montre en main.
00:00:49Non, c'est pour Paxton que je m'inquiète.
00:00:51Paxton est plus un gamin.
00:00:52Il s'est mis en tête de faire le tour du monde en poilier tout seul.
00:00:54Nous, à son âge, on rompait dans une grotte dont le sol était couvert d'une substance puante.
00:00:58On échappait à une bande de moines en pétard.
00:01:00L'oeuf d'or du temple de Motombe.
00:01:02Notre première mission ensemble, ça fait 11 secondes.
00:01:04Paxton et Trip sont de chouettes gamins.
00:01:06Justement, ce ne sont plus des gamins maintenant et on ne les voit jamais parce qu'on est toujours en vadrouille.
00:01:11D'accord, après cette mission, on lève le pied et on prend des vacances.
00:01:14C'est promis.
00:01:15Tu dis ça à chaque mission.
00:01:16Accroche-toi.
00:01:20T'as mis 16 secondes pour les cimer, tu m'as menti.
00:01:22Première fois à tout.
00:01:23Viens.
00:01:50Tu veux pas goûter la soupe ?
00:01:51Non merci, j'ai pas faim.
00:01:54J'aime pas ça, elle est en retard et ça lui ressemble pas du tout.
00:01:56On devrait se méfier, on la connaît à peine.
00:02:01J'ai pas faim.
00:02:02J'ai pas faim.
00:02:03C'est quoi ça ?
00:02:04J'ai pas faim.
00:02:05C'est quoi ça ?
00:02:07J'ai pas faim.
00:02:08Ça va, vas-y.
00:02:09C'est quoi ça ?
00:02:10C'est quoi ça ?
00:02:11C'est quoi ça ?
00:02:13C'est quoi ça ?
00:02:14C'est quoi ça ?
00:02:15C'est quoi ça ?
00:02:16C'est quoi ça ?
00:02:17C'est quoi ça ?
00:02:18Je pourrais me faire la même réflexion.
00:02:20J'ai dû ruser pour que personne ne me suive.
00:02:22Et ça a marché ?
00:02:23Oui.
00:02:24Bonne nouvelle, on n'a pas été suivi non plus.
00:02:26C'est la fameuse carte ?
00:02:27Oui.
00:02:28Je l'ai récupérée il y a trois jours.
00:02:30Mais elle ne nous servira à rien sans la clé et on ignore où elle se trouve.
00:02:34On a récupéré ceci il y a deux jours.
00:02:42La lumière vous montrera le chemin.
00:02:48Il ne devrait pas se passer quelque chose normalement.
00:03:19La lumière de Naga.
00:03:21Chérie, tu es vraiment sexy quand tu fais des trucs comme ça.
00:03:26Les chutes de Meïa.
00:03:49On n'arrivera jamais à traverser ce gouffre.
00:03:51Il faut faire demi-tour.
00:03:56Vous avez encore beaucoup de choses à apprendre, Mai.
00:04:18C'est bon, on y va.
00:04:49J'ai comme l'impression qu'il y a un passage en haut de ces chutes.
00:04:54Ça tombe bien, parce que c'est ton tour.
00:04:56C'est moi qui me suis mouillée la dernière fois.
00:04:58Je sais, c'est bon.
00:05:00Je m'y colle.
00:05:19Il va s'en sortir.
00:05:23J'y suis.
00:05:25Préparez-vous à courir.
00:05:28Mais, pourquoi on devrait courir ?
00:05:30Quand on déplace certains objets, il arrive qu'un piège se déclenche.
00:05:38C'est pas possible.
00:05:40C'est pas possible.
00:05:42C'est pas possible.
00:05:44C'est pas possible.
00:05:46C'est pas possible.
00:05:48C'est pas possible.
00:05:50Non ! C'était qu'une petite blague !
00:06:14C'était quoi, ça ? Le paysage de la nouvelle ?
00:06:22Honneur aux dames.
00:06:23Mais quel gentleman !
00:06:38Si je te connaissais moins bien, je pourrais penser que tu dragues Maï.
00:06:41Heureusement, tu me connais très bien.
00:06:44C'est vrai ?
00:06:45Oui, c'est vrai.
00:06:58Chérie ?
00:07:02Ça va ?
00:07:07Carter, reste où tu es !
00:07:14J'aime bien que vous le pensiez.
00:07:15Vous vouliez le fragment, maintenant vous l'avez, alors laissez-nous partir.
00:07:18Je n'ai aucune envie de passer le reste de ma vie à me cacher.
00:07:20Vous êtes des gardiens, vous n'en resterez pas là.
00:07:22Ah, au fait...
00:07:23Mais ça ne vous passe le bon jour.
00:07:30Tuez-les !
00:07:32Tu m'as pas entendu crier, reste où tu es.
00:07:33C'est bien que j'ai du mal avec les volontés.
00:07:35Pas la peine de chercher de qui les garçons tiennent leurs têtes de mûres.
00:07:44C'est bon, Maï.
00:07:50Ouais.
00:07:51Merci pour votre aide.
00:07:57Je t'avais dit que je les voulais vivants.
00:07:59Quelle importance, je t'ai apporté ce que tu m'avais demandé.
00:08:01Tu crois ça ?
00:08:07Il y a quatre fragments, et pour l'instant nous n'en possédons qu'un seul.
00:08:12C'est pour cette raison que je les voulais vivants, pour qu'ils retrouvent les trois autres.
00:08:15Oups.
00:08:17Qui pourrait les trouver pour nous ?
00:08:18Personne.
00:08:22En fait, ce n'est pas tout à fait exact, j'ai peut-être une solution.
00:08:42Je t'aime.
00:09:08Elle a pas chaud.
00:09:11Elle a pas chaud.
00:09:33Qui est là ?
00:09:36Montrez-vous.
00:09:42Qu'est-ce que tu fais là ?
00:09:43Je cherche la mayonnaise, t'en aurais pas par hasard ?
00:09:47Trip, pourquoi t'es là ? Il y a un problème ?
00:09:50Je cherche la maillot, je viens de te le dire.
00:09:52C'est bon, laisse tomber.
00:09:53Je l'ai trouvé.
00:09:54Tu t'es encore en fuite, ton école.
00:09:56J'appelle pas ça une école, c'est carrément une prison pour mineurs,
00:09:59et je vois pas pourquoi les parents m'ont envoyé dans ce trou.
00:10:01Et ensuite je suis rentré à la maison, c'est parce que tu me l'as demandé, regarde.
00:10:05Viens jusqu'à moi, plus XX à la fin.
00:10:07Quand on était gosses, on écrivait XX au lieu de bisous, non ?
00:10:09Je vois pas pourquoi je voudrais te voir, et j'ai plus envie de te faire de bisous depuis la maternelle.
00:10:12Toujours aussi cool.
00:10:14J'y suis allé un peu fort, excuse-moi.
00:10:16Mais, si c'est pas toi qui m'as écrit ça, qui c'est ?
00:10:21C'est toi.
00:10:22Quoi ? Et pourquoi j'aurais fait ça ?
00:10:24Parce que ça ressemble bien au plan tordu que t'inventes tout le temps pour mettre les voiles.
00:10:27Comme la fois où t'as dit au directeur que tu devais soigner tes vies brissées,
00:10:30et que tu devais rentrer pour commencer le traitement.
00:10:32C'est pas ma faute s'il est nul en latin, tout le monde sait que ça veut dire quoi le donner.
00:10:36C'est pas moi qui ai envoyé ce message.
00:10:37Ça m'est égal, je te ramènerai à la pension demain.
00:10:40Et si on attendait jusqu'à lundi ?
00:10:42Comme ça on pourrait passer le week-end ensemble pour une fois, ça serait sympa, non ?
00:10:59T'es toujours décidé à partir seul faire le tour du monde ?
00:11:01Je m'en vais la semaine prochaine,
00:11:02enfin si mon petit frère arrête de me faire des visites surprises.
00:11:04Je veux que tu saches que ta voiture sera en de très bonnes mains s'il t'arrive quelque chose.
00:11:18Axton Flynn ?
00:11:21Je suis l'agent Watters, et voici l'agent Latassie.
00:11:24On travaille pour Interpol.
00:11:25Interpol ?
00:11:30Ils sont portés disparus ?
00:11:31Oui, on a perdu leurs traces après le vol d'une statue dans un musée.
00:11:34Mais nos parents ne sont pas des voleurs, ce sont des chercheurs.
00:11:36Vraiment ?
00:11:37Vous croyez que vos parents puissent payer tout ça avec deux salaires de chercheurs ?
00:11:41J'ai aucune idée de ce que valent tous ces trucs.
00:11:43Vos parents sont des voleurs recherchés dans le monde entier.
00:11:46Interpol essaie de les coincer depuis des années.
00:11:50Est-ce que vous les avez entendus parler des quatre fragments d'un artefact ?
00:11:53Les fragments de quoi ? D'une sculpture ?
00:11:55Non, d'un très vieux miroir.
00:11:56Non, désolé, ça me dit rien.
00:11:57Vous faites erreur, ce ne sont pas des voleurs.
00:11:59J'ai toujours su qu'ils nous cachaient quelque chose.
00:12:01C'est de papa et maman qu'on parle ?
00:12:02Docteur Barban et Professeur Azouar ?
00:12:04Tu débloques.
00:12:05Tu te souviens de cette taillère en or qu'ils avaient rapportée d'un de leurs voyages ?
00:12:07Oui, ils en ont fait don à un musée d'antiquité arabe.
00:12:09Non, ils ne l'ont pas fait.
00:12:10Je les ai entendus dire qu'ils comptaient la cacher dans une pièce secrète.
00:12:13Et quand ils se sont rendus compte que je les avais grillées,
00:12:15tu sais ce que maman m'a dit ?
00:12:16Que je ne pourrais pas comprendre.
00:12:18Ils l'ont volée.
00:12:19Bon, d'accord, mais je suis sûr qu'ils avaient une bonne raison de le faire.
00:12:22Réfléchis une seconde.
00:12:23Comment deux chercheurs ont réussi à devenir aussi riches
00:12:25et pourquoi ils nous ont collés en pension ?
00:12:26C'est plus dur de piquer des trucs un peu partout dans le monde
00:12:28avec deux gamins sur les bras.
00:12:30Tu dis n'importe quoi.
00:12:31Arrête un peu.
00:12:32J'ai raison et tout le monde ici le sait.
00:12:34Ce que je sais, Paxton, c'est qu'à force de te battre contre les parents,
00:12:36tu te couperas de moi aussi.
00:12:40Est-ce qu'ils vont bien ?
00:12:42On n'en sait rien.
00:12:44Nous espérions que vous pourriez nous aider.
00:12:48Tout à l'heure, l'un de vous a parlé d'une pièce secrète, il me semble ?
00:12:51Qu'est-ce qu'ils ont volé cette fois ?
00:12:54Un vase d'une immense valeur.
00:12:57Il était caché dans une grotte en Thaïlande,
00:12:59mais il avait été dérobé aux habitants de Tuvalu il y a des années.
00:13:02Naturellement, le gouvernement tuvaluan et l'inspecteur Latassi
00:13:04souhaitent le récupérer au plus vite.
00:13:09Est-ce que je peux vous demander de me montrer vos badges encore une fois, s'il vous plaît ?
00:13:12Bien sûr.
00:13:13Merci.
00:13:19Agent Latassi, envoyé par Tuvalu,
00:13:22Absolument.
00:13:24Paxton, est-ce que je pourrais te parler une seconde, s'il te plaît ?
00:13:27De quoi tu veux qu'on parle ?
00:13:28Je te le dirai en privé.
00:13:29Ce n'est pas nécessaire. Pour avancer, on doit partager nos informations, pas vrai ?
00:13:32Oui, mais ça n'a rien à voir.
00:13:34J'ai besoin d'un conseil ou deux pour draguer une fille.
00:13:36Quelle déo choisir, et tout un tas de trucs.
00:13:38Imcoach, pas vrai ?
00:13:39Restez où vous êtes.
00:13:42Je parais que les agents d'Interpol n'ont pas d'arbalète.
00:13:44Comment t'as su qu'ils mentaient ?
00:13:46Tuvalu n'est pas membre d'Interpol.
00:13:47Si malin.
00:13:48Dites-nous, ce sont les trois fragments membres d'Interpol ?
00:13:50Je ne sais rien du tout, je vous le jure.
00:13:52Je le connais depuis ma naissance, et c'est vrai, il sait que dalle.
00:13:56Ils sont sûrement cachés dans cette pièce secrète dont on nous a beaucoup parlé.
00:13:58Trip, cours !
00:14:21Non !
00:14:27Cette fois, c'est moi qui ai l'arbalète, bouge pas.
00:14:29Attention !
00:14:33J'en ai une aussi.
00:14:34Dylan ?
00:14:35Paxton.
00:14:36Vous vous connaissez ?
00:14:37Tirons-nous !
00:14:38Dépêche-la, Tassie !
00:14:39Fais quelque chose !
00:14:40Je vais quand même pas tirer sur ces types avec une arbalète.
00:14:42Ben moi, si.
00:14:45Tassie !
00:14:46Comment t'as appris à battre comme ça ?
00:14:47Tu te souviens des cours de karaté que les parents m'ont forcé à prendre ?
00:14:50Depuis quand tu bouges comme ça ?
00:14:51Tu te souviens des cours de gym que maman m'a forcé à prendre ?
00:14:53Ouais.
00:14:57C'était qui, ces gars-là ?
00:14:58Des gangsters qui ont essayé de se faire passer pour des agents d'Interpol.
00:15:01Mais t'inquiète, ils avaient aucune chance contre moi.
00:15:03Mon nom est Flynn, Trip Flynn.
00:15:07On s'est jamais rencontrés, est-ce que t'es une amie ?
00:15:09Non.
00:15:10C'est pas vrai.
00:15:11C'est pas vrai.
00:15:12C'est pas vrai.
00:15:13C'est pas vrai.
00:15:14C'est pas vrai.
00:15:15On s'est jamais rencontrés, est-ce que t'es une amie de mon frère ?
00:15:18Non, c'est une connaissance.
00:15:20Une connaissance, comme c'est joliment dit.
00:15:21Tu m'avais pas dit que t'étais sorti avec une fille qui s'appelait Dylan ?
00:15:24T'as raconté qu'on était sortis ensemble, première nouvelle.
00:15:26J'ai seulement dit qu'on avait eu quelques rencarts.
00:15:28Tu parles d'une perte de temps.
00:15:29On dirait que ça n'a pas marché très fort.
00:15:31Non.
00:15:33Mais au fait, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:15:35C'est compliqué.
00:15:36Un peu comme moi ?
00:15:37Trip, désolé.
00:15:39Si je suis là, c'est parce que vos parents ne sont pas revenus comme prévu.
00:15:41Je parie qu'ils sont partis revendre des trucs qu'ils ont volés.
00:15:43Maman et papa sont pas des voleurs, pas vrai Dylan ?
00:15:45En fait, c'est pas tout à fait vrai.
00:15:47Tu veux dire que ce sont des voleurs ?
00:15:49C'est pas tout à fait vrai non plus.
00:15:50Je suis perdu.
00:15:51Allons à l'intérieur, je vais tout vous expliquer.
00:15:54Proyez-vous.
00:16:08Trip.
00:16:11Laisse tomber le ménage.
00:16:12Désolé.
00:16:13Bizarrement, ça m'aide à me calmer.
00:16:18Il existe une société secrète qui s'appelle « Les Gardiens » ?
00:16:20C'est ça, oui.
00:16:21Dont les membres sont à la fois des guerriers et des chercheurs
00:16:23qui retrouvent les objets de légende ?
00:16:24Je t'avais dit que c'était compliqué.
00:16:25C'est pas compliqué, c'est carrément dingue.
00:16:28C'est plutôt cool.
00:16:29Le concept est simple.
00:16:30Les gardiens doivent localiser, récupérer et protéger des objets légendaires.
00:16:34Si des personnes mal intentionnées s'en emparaient,
00:16:36le monde entier serait en danger.
00:16:37La lampe d'Aladin, la toison d'or de Jason…
00:16:40Ce ne sont que des légendes.
00:16:41Non, ces objets existent.
00:16:43Ils sont extrêmement puissants et vos parents les protègent
00:16:45depuis des années au péril de leur vie.
00:16:47Parce que c'est leur mission.
00:16:50Je te crois à moi.
00:16:53C'est ridicule.
00:16:54Et pourquoi ils t'auraient raconté tout ça à toi ?
00:16:56Parce que tu bossais avec eux ?
00:16:57Si je suis au courant, c'est parce que je suis une gardienne.
00:16:59Tout comme mon père et ma mère avant moi.
00:17:01Attends.
00:17:02Ça veut dire que nous aussi, on est des gardiens ?
00:17:04Est-ce qu'on a des signes au secret et tout ? Dis oui !
00:17:06Non mais vous êtes tous les deux cinglés.
00:17:07Je suis le seul à avoir un peu de bon sens.
00:17:09Avant de partir,
00:17:10vos parents m'ont dit que s'ils venaient à disparaître,
00:17:12je devais vous donner ça.
00:17:14C'est gentil mais…
00:17:16j'en ai déjà une.
00:17:18Elle marche pas.
00:17:19Elle sert à rien.
00:17:20Un peu comme ma relation avec mes parents.
00:17:24Celle-là marche pas non plus.
00:17:26Ils nous ont donné deux montres cassées totalement identiques.
00:17:28La tienne a dit quelle heure ?
00:17:30Une heure treize.
00:17:31Et la tienne ?
00:17:32Huit heures quarante-sept.
00:17:33Pourquoi j'en ai pas eu moi ?
00:17:35Ah mais en revanche, j'ai un message.
00:17:37Ce texte bizarre que tu m'as envoyé.
00:17:41C'est quoi ce téléphone ?
00:17:42Je l'ai un peu bidouillé pour qu'il soit au top.
00:17:46« Viens jusqu'à moi XXX veut dire bisous ».
00:17:48Tu envoies ce genre de message à ton frère ?
00:17:50« Viens jusqu'à moi bisous bisous » ?
00:17:51C'est trop chou.
00:17:53J'ai pas écrit ce message.
00:17:58Il vient des parents.
00:17:59Ils se sont sûrement arrangés pour que ce message vous soit envoyé
00:18:02au cas où il disparaîtrait.
00:18:03Un genre de message automatique ?
00:18:05Ouais.
00:18:06Mais il veut rien dire. Tu peux nous l'expliquer ?
00:18:11J'y suis.
00:18:13C'est X voulait pas dire bisous en fait.
00:18:15Maman et papa disaient souvent que les motifs représentés sur ce tapis
00:18:18ressemblaient à des X.
00:18:37On arrive, pièce secrète. Dis-nous ce que tu renfermes.
00:18:52Qu'est-ce que c'est ?
00:19:07Ça fait mal ce truc.
00:19:16C'est quoi le code ?
00:19:221, 13.
00:19:298, 47.
00:19:37Bienvenue dans le labo.
00:19:43J'ai souvent entendu les parents parler du labo,
00:19:45mais j'ai toujours cru que c'était la pièce où ils bossaient à la fac.
00:19:52C'est quoi ça ? C'est énorme.
00:19:54C'est l'emblème de l'Ordre des Gardiens.
00:19:56Mais t'y crois toujours pas, hein ?
00:19:59Les flics ne sont pas des gardiens ordinaires.
00:20:01Ils font des choses.
00:20:03Y a combien de gardiens ?
00:20:06Personne ne le sait.
00:20:08C'est plus sûr.
00:20:09La plupart d'entre nous connaissent d'autres gardiens,
00:20:11mais pas plus de quelques-uns.
00:20:12Encore une fois, on est censé te croire sur parole.
00:20:15Reconnaissance vocale activée. Bienvenue, Paxton Flynn.
00:20:18Qu'est-ce que t'as fait ? Et comment elle connait ton nom ?
00:20:20Bienvenue, Griffin.
00:20:22Vos parents ont sûrement programmé l'ordinateur
00:20:24pour qu'il reconnaisse votre nom.
00:20:25C'est pas possible.
00:20:26C'est pas possible.
00:20:27C'est pas possible.
00:20:28C'est pas possible.
00:20:29C'est pas possible.
00:20:30C'est pas possible.
00:20:31Ils ont programmé l'ordinateur pour qu'il reconnaisse vos voix,
00:20:33au cas où vous deviendriez vous aussi des gardiens.
00:20:36Qu'est-ce qui te fait croire que je veux faire partie de l'Ordre ?
00:20:39Rien du tout.
00:20:40De toute façon, la qualité principale des gardiens, c'est l'altruisme.
00:20:43Et entre nous, c'est pas ton fort.
00:20:46C'est n'importe quoi. Je suis vachement altruiste.
00:20:49T'es un baratineur.
00:20:50Ça y est, j'ai compris.
00:20:52En fait, t'es toujours à fond sur moi.
00:20:56Si sur ta planète, être à fond sur quelqu'un
00:20:58veut dire avoir la nausée rien qu'en le regardant,
00:21:00je suis carrément à fond sur toi, Paxton.
00:21:02Les enfants, on se calme.
00:21:04On doit se concentrer sur papa et maman.
00:21:06Trip a raison.
00:21:08Tu vois, lui, il est altruiste.
00:21:12Peut-être que l'ordinateur sait où ils sont.
00:21:15On va voir.
00:21:16Où sont mes parents, ordinateurs ?
00:21:18Cartel et Jordine Flynn.
00:21:20Statue actuelle, portées disparues en mission.
00:21:22Ils ont été vus pour la dernière fois à Kung So Pa en Thaïlande.
00:21:25C'était quoi leur mission ? Qu'est-ce qu'ils cherchaient ?
00:21:27Objectif de la mission, récupérer les quatre fragments du miroir.
00:21:31Les types qui ont failli nous faire la peau ont parlé d'un miroir.
00:21:35Ordinateur, qu'est-ce qu'il a de spécial, ce miroir ?
00:21:38Fonction du miroir inconnue.
00:21:42Je crois qu'on a besoin d'aide.
00:21:44On devrait appeler Mason.
00:21:46C'est qui, Mason ?
00:21:47Oh, on dirait que Supergardien ne sait pas tout.
00:21:50Mason Fuller est un des plus vieux amis de nos parents.
00:21:53Il sait peut-être où ils sont, il faut lui poser la question.
00:21:55Bonne idée. Et pour aborder le sujet, t'as qu'à lui sortir.
00:21:57Salut Mason, est-ce que mes parents vous ont dit qu'ils volaient des trucs pour une organisation ultra secrète ?
00:22:01Non ? Ok, merci quand même.
00:22:03Réfléchis, il a plein de pognon.
00:22:05Un mec qui a autant de fric peut nous être utile.
00:22:07Il a sûrement des avions, des relations, il saura sans doute quoi faire.
00:22:09Ouais, peut-être bien. Mais je fais pas confiance à ce type.
00:22:12Pas étonnant, c'est une habitude chez toi, tu fais confiance à personne.
00:22:15Je ne fais pas confiance à Mason parce que c'est un ami de mes parents.
00:22:18On dirait que tu crois toujours pas Dylan. Qu'est-ce qu'il te faut de plus ?
00:22:21Je connais quelqu'un qui pourra te convaincre.
00:22:26Quand est-ce que t'es sorti avec elle ?
00:22:28Je suis pas sorti avec elle. Mes parents pensaient que ça collerait entre nous, alors on s'est vus deux ou trois fois.
00:22:32Faisons arranger le coup. Ils doivent avoir une dent contre elle.
00:22:35Très drôle.
00:22:37Y a pas assez de place pour trois dans cette voiture.
00:22:39Dans la vie de Paxton, tout est prévu pour une seule personne.
00:22:41Et ça me convient très bien.
00:22:43Très confortable.
00:22:45Tu préfères y aller avec moi ou avec Dylan ?
00:22:47Je préfère y aller avec toi.
00:22:49C'est pas la même chose.
00:22:51Ça me convient très bien.
00:22:53Très confortable.
00:22:55Tu préfères y aller à pied ?
00:22:57On aurait mieux fait de retourner les voir.
00:22:59Pour les forcer à nous dire où étaient les fragments.
00:23:01Oui, c'est pas comme si cette stratégie avait été un fiasco la première fois.
00:23:04Je sais, mais je pense que chaque fois...
00:23:06Arrête de penser, tu vas te faire du mal.
00:23:08Je doute que ces gamins sachent où sont les fragments.
00:23:10Ça aurait été une perte de temps.
00:23:14Par contre, je parie qu'ils vont nous conduire à quelqu'un qui en saura plus.
00:23:22Je vous préviens, le Docteur Kramer est un peu excentrique.
00:23:31Docteur Kramer ?
00:23:41Ça va, Docteur Kramer ?
00:23:51En polychlorure de vinyle ?
00:23:53Eh oui, c'est un leurre en plastique !
00:23:55Bonjour, Dylan.
00:23:57Bonjour, Docteur.
00:23:58Tu me présentes pas tes amis ?
00:23:59Ah, si, pardon. Voici les Flynn, Paxton et Trip.
00:24:01Oh, mais bien sûr ! Les fils de Carter et de Jordan,
00:24:03comme vous avez grandi tous les deux !
00:24:05Est-ce que vous nous avez déjà vus ?
00:24:07Non, jamais. C'était une simple observation scientifique.
00:24:09Je vous doute que vous n'êtes pas nés aussi grands.
00:24:12Un peu excentrique.
00:24:13On a un problème.
00:24:14Je sais pourquoi vous êtes venus.
00:24:16Carter et Jordan sont partis à la recherche des fragments,
00:24:18mais ils sont disparus.
00:24:20Attends, c'est pas parce qu'une espèce de savant fou,
00:24:22sans vouloir vous vexer, est au courant de ça
00:24:24que je vais gober ton histoire tordue.
00:24:26Vous pouvez nous parler de ce miroir ?
00:24:27Vous vous souvenez de Blanche-Neige ?
00:24:28Sa belle-mère avait un miroir.
00:24:30Oui, je m'en souviens.
00:24:31Il y avait une sorte d'être maléfique à l'intérieur.
00:24:33La version du conte que nous connaissons n'est pas la seule qui existe.
00:24:36Le fait est que ce miroir a été créé il y a de cela des générations.
00:24:40Mais il était dangereux, il fallait le cacher.
00:24:42Ah, te voilà. Viens par ici.
00:24:44Bien, commençons.
00:24:46Il y a de cela environ mille ans,
00:24:48des guerriers maléfiques nommés les Krugens
00:24:50s'emparèrent du miroir.
00:24:52Les Krugens ?
00:24:53Oui, ils n'ont pas été très inspirés, je te l'accorde.
00:24:55J'aurais trouvé un nom qui aurait fait trembler leurs ennemis,
00:24:57comme les Voldanis, ou les guerriers de l'Apocalypse,
00:24:59ou encore l'Armée des Ombres, simple...
00:25:01Vous êtes un trameur.
00:25:02Je m'égare.
00:25:03Poursuivant, le chef des Krugens se servit du miroir sans plus attendre.
00:25:06Cela marqua le début des jours sombres du Moyen-Âge,
00:25:08l'une des époques les plus sanglantes.
00:25:10Mais à quoi sert le miroir, docteur ?
00:25:12Celui qui le possède peut lui demander
00:25:14de réaliser absolument tous ses désirs.
00:25:18Il peut avoir dessus tout. C'est le pouvoir.
00:25:20On est en plein délire.
00:25:21Ne me dites pas que vous croyez tout ce qu'il dit.
00:25:23C'est carrément dingue.
00:25:24On a trouvé un labo secret rempli d'objets mythiques dans notre maison
00:25:26et on est tombé nez à nez avec un ordinateur qui parle.
00:25:28Mais t'es toujours pas convaincu.
00:25:30C'est ça qui est dingue.
00:25:31Dylan, ce jeune homme me plaît.
00:25:32Celui-là...
00:25:33Vous saviez que le miroir avait été débrisé ?
00:25:35Bien entendu.
00:25:36Approchez, c'est l'heure du thé et j'ai une petite soif.
00:25:40Voilà comment cela s'est produit.
00:25:42Trois siècles plus tard, des chevaliers appartenant à l'Ordre des Gardiens
00:25:44tentèrent de détruire le miroir.
00:25:46Hélas, l'esprit qui l'habite ne s'est pas laissé faire.
00:25:49Il a cependant été brisé.
00:25:50L'Ordre est parvenu à subtiliser quatre éclats.
00:25:52Chaque fragment a été confié à un gardien
00:25:54qui l'a dissimulé au cœur d'un navire.
00:25:56Puis chacun d'entre eux a mis le cap vers une direction différente.
00:25:58Le miroir a été caché à bord d'un autre navire
00:26:00et ses reliques n'ont jamais refait surface.
00:26:02Pourquoi nos parents sont partis à la recherche de ces fragments ?
00:26:04Eh bien, après des siècles passés dans l'ombre,
00:26:06les Krugens ont retrouvé leur puissance.
00:26:08Ils cherchent le miroir pour pouvoir l'utiliser à nouveau.
00:26:10Les faux flics de ce matin nous ont parlé de trois fragments
00:26:12quand ils essayaient de nous soutirer les infos.
00:26:14Ça veut dire que les Krugens en ont trouvé un.
00:26:16C'est votre destin.
00:26:18Vous devez à tout prix arrêter les Krugens.
00:26:20Non.
00:26:22On doit trouver papa et maman.
00:26:26Et ensuite, on pourra chercher les fragments
00:26:28et arrêter les Krugens.
00:26:30C'est à vous de décider dans quel ordre vous ferez les choses.
00:26:32Vous savez où se trouvent les fragments manquants ?
00:26:40En voilà un.
00:26:42Vous en possédez un.
00:26:46Chaque membre de notre ordre a une tâche à accomplir.
00:26:48Comment retrouver les autres ?
00:26:50Eh bien, pourquoi ne pas commencer par...
00:26:52écouter ton instinct ?
00:26:54Ceci est un cristal extrêmement spécial.
00:26:56Je l'ai choisi tout particulièrement parce que...
00:27:02Bien.
00:27:04Dites-moi qui est le chef des Krugens.
00:27:10Les enfants, filez.
00:27:12Et retrouvez les autres fragments avant les Krugens.
00:27:14On ne peut pas partir sans vous.
00:27:16T'en fais pas pour moi. Sauvez-vous.
00:27:18Allez, venez. On se tire d'ici.
00:27:40Carter.
00:27:42À toi.
00:28:04Ok.
00:28:06Voilà le plan.
00:28:08D'abord, on sauve le monde et après, on trouve tes parents.
00:28:10Si on fait le contraire, on arrivera trop tard.
00:28:12Vous entendez pas un bruit ?
00:28:14Non.
00:28:16Je crois que le cristal vibre.
00:28:18Moi, j'entends rien.
00:28:20Moi non plus.
00:28:22C'est parce que vous êtes vieux.
00:28:24Comment ça, vieux ?
00:28:26Pas vieux-vieux, mais plus vieux.
00:28:28Plus on est jeunes, plus on entend. J'invente rien.
00:28:30C'est un fait scientifiquement prouvé.
00:28:32Où tu veux en venir ?
00:28:34Souviens-toi du conseil du docteur Kramer.
00:28:36J'entends ce machin vibrer.
00:28:44Ils veulent dire quoi, ces chiffres ?
00:28:46Ils représentent la fréquence de la vibration.
00:28:48Des coordonnées géographiques.
00:28:50C'est pour ça que Kramer nous a filé ce cristal
00:28:52en plus du fragment qu'il avait.
00:28:54Le troisième fragment est quelque part
00:28:56dans les montagnes rocheuses.
00:28:58Cool. On peut pas y aller.
00:29:00Nos parents sont en Thaïlande.
00:29:02On doit aller là-bas et les sauver.
00:29:04Ils ont passé leur mission avant tout.
00:29:06Nous, on n'a aucune envie de faire partie de l'ordre.
00:29:08Je pensais pas que je dirais ça un jour, mais...
00:29:10Dylan a raison.
00:29:12Si les Kroegen mettent la main sur les fragments,
00:29:14on aura des problèmes plus graves que la disparition des parents.
00:29:16Tu te souviens de ce qu'ils disaient toujours ?
00:29:18Il faut parfois savoir faire quoi ?
00:29:22Il faut parfois savoir faire des choix difficiles.
00:29:24C'est ça, oui.
00:29:26Moi aussi, j'ai super envie de les revoir et je m'inquiète pour eux.
00:29:28Mais on doit se concentrer sur les fragments
00:29:30avant de les chercher. C'est ça, le bon choix.
00:29:32Même si c'est dur à avaler.
00:29:34C'est ce qu'ils voudraient qu'on fasse, j'en suis sûr.
00:29:42Fais-moi ton portefeuille.
00:29:44Pourquoi faire ?
00:29:46Allez, grouille.
00:29:48Il va nous falloir trois billets d'avion pour Denver.
00:29:56Écoute-moi très attentivement.
00:29:58L'étape suivante va être d'une importance capitale.
00:30:00Il est temps que tu reprennes le contrôle de la situation.
00:30:02Débrasse-toi des gêneurs s'il le faut,
00:30:04mais je veux que tu récupères le fragment
00:30:06que les gamins des Flynn ont en leur possession,
00:30:08et ce, par tous les moyens.
00:30:26Tu dois avoir faim ?
00:30:30Pas tant que ça, en fait.
00:30:32Carter est avec toi ?
00:30:34Je peux commander de quoi dîner.
00:30:38Carter a disparu.
00:30:40Où sont mes fils ?
00:30:42Apparemment, ils sont à bord d'un avion
00:30:44en partance pour Denver.
00:30:46Ils vont bien, et je dois avouer
00:30:48qu'ils m'ont beaucoup impressionné.
00:30:50Ils se débrouillent bien.
00:30:56Détends-toi, tu vois bien que je ne suis pas armé.
00:30:58Il n'y a personne ici à part nous.
00:31:00Toi et moi, deux amis qui discutent.
00:31:02Quoi de plus naturel ?
00:31:04Allez, mange !
00:31:06Tu as prêté serment.
00:31:08Le même jour que Carter et moi.
00:31:12Ah oui, comment oublier
00:31:14ce stupide serment ?
00:31:16Trouver et protéger
00:31:18sans jamais utiliser.
00:31:20Quand j'étais enfant, j'entendais mon père répéter
00:31:22la règle d'or des gardiens encore et encore.
00:31:24Il me parlait souvent des objets qu'il recherchait.
00:31:26Nous devons les mettre en lieu sûr
00:31:28sans jamais les utiliser.
00:31:32Il a consacré sa vie entière à l'ordre.
00:31:34Crois-moi.
00:31:38Je suis au courant de ce qui est arrivé à ton père.
00:31:44Est-ce que tu sais quel objet il recherchait
00:31:46lors de sa dernière mission ?
00:31:48Sans plus beaucoup.
00:31:52La coupe qui guérit tous les maux.
00:31:54C'est un graal.
00:31:56À la fin de la mission, il était grièvement blessé,
00:31:58mais il l'avait réussi.
00:32:00Est-ce que tu te rends compte ?
00:32:02Il détenait la seule chose qui pouvait le sauver de la mort.
00:32:04Je l'ai supplié de se servir de la coupe.
00:32:06Et tu sais ce qu'il m'a répondu ?
00:32:08Trouver et protéger
00:32:10sans jamais utiliser.
00:32:12Ça a été ses dernières paroles.
00:32:14Il n'a pas survécu.
00:32:16C'est ce jour-là que je vous ai annoncé
00:32:18que je quittais l'ordre.
00:32:20Et on a respecté ta décision. On t'a même couvert.
00:32:22On a effacé toute trace de ton passé de gardien.
00:32:24Officiellement, tu n'as jamais fait partie de l'ordre.
00:32:26Ce que ton père disait était vrai.
00:32:28Ces objets ne nous appartiennent pas, Miss.
00:32:30Non, je ne suis pas d'accord.
00:32:32Ils appartiennent à tous ceux qui croient en eux.
00:32:34T'es vraiment cinglé.
00:32:36Voyons, ce n'est pas une façon de parler à un vieil ami.
00:32:40Je connais le pouvoir du miroir, Jordan.
00:32:42Ceux qui se tiennent face à lui
00:32:44ont la chance de voir leurs désirs les plus fous
00:32:46devenir réalité.
00:32:52Oui, je t'ai drogué.
00:32:56On était en train de parler d'un miroir magique
00:32:58et toi, c'est une pomme que t'as choisi de manger.
00:33:02Tu ne trouves pas ça pour le moins ironique ?
00:33:04Il se trouve que mon désir le plus cher
00:33:06c'est d'obtenir le pouvoir absolu.
00:33:08Parce qu'il n'y a que comme ça
00:33:10que je serai en mesure de me débarrasser de l'ordre.
00:33:12Une fois pour toutes,
00:33:14je ferai en sorte qu'il bascule dans le vide.
00:33:16Ses membres disparaîtront.
00:33:18Tous supprimés.
00:33:22Emmène-la dans l'avion.
00:33:24On part dans une demi-heure.
00:33:26Bien.
00:33:28Non.
00:33:32Non.
00:33:34Non.
00:33:42T'as l'air perdu dans tes pensées.
00:33:44Je me demandais pourquoi vos parents
00:33:46vous ont jamais dit que vous étiez des gardiens.
00:33:48Vous aviez le droit de savoir, c'est votre héritage.
00:33:50Le pouvoir de chaque clan est transmis
00:33:52de génération en génération.
00:33:54Un pouvoir ? Quel genre de pouvoir ?
00:33:56C'est pas un pouvoir genre pouvoir magique, Trip.
00:33:58On n'est pas aussi exceptionnels que ça.
00:34:00Parle pour toi, je suis exceptionnel, moi.
00:34:02La force de chaque gardien
00:34:04provient de sa famille, de son clan.
00:34:06Chaque famille possède une qualité bien particulière.
00:34:08Ma famille, le clan Savini,
00:34:10est connue pour sa loyauté.
00:34:12Et il y a plein d'autres clans.
00:34:14Les Benamis sont connus pour leur ingéniosité
00:34:16et l'Esther, leur discrétion.
00:34:18Et c'est quoi, notre qualité ?
00:34:20La persévérance.
00:34:22Les flis n'abandonnent jamais.
00:34:24Je le savais.
00:34:26Désolé, mais être catalogué par des gens
00:34:28qui ne me connaissent même pas, ça me plaît pas.
00:34:30Et puis, de toute façon, la famille, t'en as rien à faire.
00:34:32Arrête, c'est pas vrai du tout.
00:34:34Je vois pas en quoi faire le tour du monde en solitaire
00:34:36prouve que tu tiens à ta famille. Au contraire,
00:34:38tu la fuis, ça se voit. Je veux seulement faire ce truc
00:34:40carrément hors norme. Ouais, c'est cool, mais
00:34:42au bout du compte, ça apportera rien à personne, à part toi-même.
00:34:44Enfin bref, c'est pas grave.
00:34:46T'es un mec super cool, tout ce que tu fais est super cool.
00:34:48Attends, naviguer, ça n'a rien de facile. J'aimerais bien t'y voir.
00:34:50Je demanderais pas mieux.
00:34:52Si tu m'invitais, je viendrais.
00:34:54Mais je suis pas assez cool, tu veux pas de moi.
00:34:56Hé, par où on doit aller ?
00:35:00Les gars ! Ouais ?
00:35:02Vers la gauche.
00:35:04Attends, trip.
00:35:16Et on fait quoi maintenant ?
00:35:18Pas le choix, on grimpe.
00:35:28Génial.
00:35:46On va attendre qu'il faisait le fragment avant d'intervenir.
00:35:48Pourquoi se fatiguer ? On va aller laisser faire le sale boulot.
00:35:56Ok.
00:35:58Le fragment est quelque part dans cette direction.
00:36:04C'est bon.
00:36:06C'est bon.
00:36:08C'est bon.
00:36:10C'est bon.
00:36:12C'est bon.
00:36:14C'est bon.
00:36:16C'est bon.
00:36:18C'est bon.
00:36:30Hé, venez voir !
00:36:34Des pétroglyphes ?
00:36:36Non, des pictogrammes.
00:36:38Les pétroglyphes étaient gravés dans la pierre.
00:36:40Tu vois pas la différence entre un pétroglyphe et un pictogramme ?
00:36:43Aucun danger à l'horizon.
00:36:46Restez là, j'y vais.
00:36:52Trip, t'es suicidaire ?
00:36:54Comment j'aurais pu prévoir ce genre de problème ?
00:36:56Il a neutralisé le piège, alors n'en fais pas un drame.
00:36:59On n'a pas toute la journée.
00:37:03Qu'est-ce que vous attendez ?
00:37:09Ah, les filles, hein ?
00:37:12Non, pas toutes. Juste celle-là.
00:37:34C'est quoi ?
00:37:36L'histoire du miroir.
00:37:38Ah, et qu'est-ce que ça fait là ?
00:37:39C'est un avertissement.
00:37:41Il ne faut surtout pas se regarder dans ce miroir.
00:37:43Mattez-moi ça.
00:37:46C'est par là.
00:37:48Ça, ça va nous être utile.
00:37:51Bien joué.
00:37:52Oui, pas de problème.
00:37:54Ouais, bien joué.
00:37:57C'est quoi, ça ?
00:37:59C'est un miroir.
00:38:01C'est un miroir.
00:38:03C'est un miroir.
00:38:05C'est un miroir.
00:38:07C'est un miroir.
00:38:09C'est un miroir.
00:38:11C'est un miroir.
00:38:13C'est un miroir.
00:38:15C'est un miroir.
00:38:17C'est un miroir.
00:38:19C'est un miroir.
00:38:21C'est un miroir.
00:38:26C'est quoi cette lumière ?
00:38:31Ça y est, on touche au but.
00:38:34Mais je ne vois aucun pictogramme ni aucun autre indice.
00:38:38Je reconnais le symbole amérindien de l'eau.
00:38:44Le débit de cette fontaine n'est pas violent dis-donc.
00:38:47– C'est peut-être exprès. – En tout cas, le flot est constant.
00:38:50Tu crois qu'on doit arrêter le flot pour trouver ce qu'on cherche ?
00:38:52Non, juste le bloquer un moment.
00:38:55Ah ouais, et comment tu comptes faire ça ?
00:39:04Joli.
00:39:06T'es peut-être moins bête que t'en as l'air.
00:39:12Fais gaffe, t'as peut-être un piège. Tu risques de déclencher le mécanisme.
00:39:16Ok.
00:39:19Bon ben, préparez-vous à courir.
00:39:22À trois. Un, deux...
00:39:29Trois.
00:39:32Il se passe rien.
00:39:33Pas de lance empoisonnée ni de mur qui essaie de nous écrabouiller.
00:39:36Cool. Moi ça me va, filons d'ici.
00:39:40Je croyais qu'on allait devoir échapper à un danger mortel.
00:39:43Un rocher énorme. Un truc flippant. Je suis déçu.
00:39:48Même pas drôle.
00:39:55Dis-moi ça, deux secondes.
00:39:57Oui, je les vois. Ils viennent de sortir de la grotte.
00:39:59– Ils ont le pot qui contient le fragment. – Parfait.
00:40:02N'oublie pas que tu ne dois pas leur faire de mal.
00:40:05Contente-toi de leur faire peur.
00:40:07– Je pourrais nous débarrasser de ces mômes ? – Non, suis le plan.
00:40:13C'est pas un pot. C'est un vase.
00:40:17Ah ouais ?
00:40:21– S'il leur arrive quoi que ce soit... – Ce n'est pas dans mon intérêt, voyons.
00:40:25Ils me sont plus utiles vivants.
00:40:26Ils sont épatants, c'est leur première expérience, et ils ont déjà retrouvé deux des fragments.
00:40:31Je les engagerai bien pour qu'ils me rapportent le dernier, mais ce sera probablement pas nécessaire.
00:40:35Ils vont le faire gracieusement.
00:40:38Je connais mes fils par cœur. Je suis sûre qu'ils ne t'aideront pas.
00:40:42Vraiment ? Je n'en suis pas aussi convaincu.
00:40:45D'ailleurs, je te parie qu'ils m'appelleront d'ici une heure en me suppliant de les aider.
00:40:54Vous vous en sortez ?
00:40:57Ça va !
00:41:00Je croyais qu'on devait seulement leur faire peur.
00:41:03Oui, mais bon... Un accident évite d'arriver.
00:41:09Allez, fonce !
00:41:12Je crois qu'il faut qu'on décampe.
00:41:15T'as pas dit que tu voulais échapper à un danger mortel ?
00:41:17Euh... J'ai changé d'avis.
00:41:19Allez vite, tirons-nous !
00:41:21On va par où ?
00:41:22Par là !
00:41:26Allez !
00:41:29Faut courir !
00:41:29Tu vois la foncée ?
00:41:32On les a semés !
00:41:34Sous le pont, vite !
00:41:37C'est pas possible !
00:41:38C'est pas possible !
00:41:39C'est pas possible !
00:41:40Sous le pont, vite !
00:41:49Ils nous trouveront jamais ici.
00:41:55Et voilà.
00:42:02Elle était trop optimiste.
00:42:05Il est repéré, courez, courez ! Faut pas traîner !
00:42:10Faut courir.
00:42:17Plus vite, Dylan.
00:42:22Mais je suis peur de ton plan !
00:42:23Vas-y, t'as mieux de jeter le pas. À gauche !
00:42:25Par ici !
00:42:27J'ai un plan mais il risque de pas me plaire.
00:42:28On voit où on en est.
00:42:29C'est pas faux !
00:42:34C'est clair que ça a pas dû lui plaire.
00:42:38Attention !
00:42:40Est-ce que ça va ?
00:42:42Ouais.
00:42:51– Selon toi, c'était un plan super. – Ouais.
00:42:53Sérieux ?
00:42:56– La tassie réagit ! – Mais on risque de...
00:43:02Debout ! Allez, debout !
00:43:04– Je peux pas ! – C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:43:06C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:43:08Allez, debout !
00:43:13C'est à ça que tu pensais quand tu as dit qu'un accident évite d'arriver ?
00:43:20Faut qu'on continue !
00:43:38– Dylan ! – Quoi ?
00:43:42Ton plan était super.
00:43:46Merci.
00:43:48Par contre, t'étais pas obligée de me pousser.
00:43:50Ça va aller, Trip ?
00:43:52Y a des chances que j'ai des cheveux blancs beaucoup plus tôt que prévu,
00:43:54mais en dehors de ça, ça devrait aller.
00:43:58Les Kruger n'ont réussi à nous retrouver et nous laisseront pas tomber.
00:44:01Il nous faut un moyen de transport, quelque chose de rapide.
00:44:06Trip...
00:44:07Je crois qu'il est temps d'appeler Mason.
00:44:13Pile à l'heure.
00:44:15– Allô ? – Mason, c'est Paxton.
00:44:17Paxton, ça alors ! Quelle bonne surprise.
00:44:19Comment vas-tu et comment vont tes parents ?
00:44:20Euh... Trip et moi, on a besoin de votre aide.
00:44:23Je peux venir tout de suite.
00:44:24Dis-moi simplement où vous êtes.
00:44:26Coordonné 39-62-107-40.
00:44:38Merci d'être venu.
00:44:39Quand les frères Flynn ont des ennuis, j'accours sans poser de questions.
00:44:42Mason Fuller, je vous présente Dylan.
00:44:45– Enchantée. – Moi de même.
00:44:46Mason est l'un des plus vieux amis de la famille.
00:44:49– Vous êtes toujours plein aux as ? – Plus que jamais !
00:44:51La classe !
00:44:53Écoutez, nos parents ont été très déçus.
00:44:55Ils ont été très déçus de nous voir.
00:44:57Maison, je vous présente Dylan.
00:44:59Enchantée.
00:45:00Moi de même.
00:45:01Mason est l'un des plus vieux amis de la famille.
00:45:04Vous êtes toujours plein aux as ?
00:45:05Plus que jamais !
00:45:06Nos parents ont disparu.
00:45:10Dites-moi ce qui se passe.
00:45:12Waouh, cette histoire me semble surréaliste.
00:45:14Ouais, nous aussi.
00:45:16On a eu du mal à y croire.
00:45:18Mes parents ne vous ont rien dit ?
00:45:19Ils n'ont jamais parlé de leur mission ?
00:45:21Jamais, je...
00:45:22Et moi qui croyais bien les connaître.
00:45:24Est-ce que vous savez où ils se trouvent en ce moment ?
00:45:26Il y a quelques jours, ils étaient en Thaïlande.
00:45:29On doit les retrouver.
00:45:30Ouais, mais avant, on doit récupérer le dernier fragment et le miroir.
00:45:32Et ensuite, vous comptez les cacher ?
00:45:34Ou les détruire sans tarder ?
00:45:35J'ai un plan en trois phases.
00:45:36Un, on trouve les fragments.
00:45:38Deux, on trouve le miroir.
00:45:41Trois ?
00:45:42Ben, c'est là que ça coisse.
00:45:43On se sent perdus.
00:45:44Toutes ces choses auxquelles on ne croyait pas du tout sont bien réelles.
00:45:47Le miroir, l'ordre des gardiens, les Krugens...
00:45:49Donc vous avez deux fragments sur quatre.
00:45:52Je peux voir ces fragments ?
00:45:55J'en sais trop rien.
00:45:56Moins vous en saurez, mieux ça vaudra.
00:45:57Je comprends tes réticences, mais...
00:45:59Je cherche à en savoir un maximum pour vous aider au mieux.
00:46:06Allez, fais-lui confiance.
00:46:10Montre-lui les fragments.
00:46:13D'accord.
00:46:36A première vue, rien d'extraordinaire, pas vrai ?
00:46:40Les fameux fragments.
00:46:44Ça alors, est-ce que vous...
00:46:45Est-ce que vous sentez leur pouvoir ?
00:46:56Et le dernier fragment, celui que les Krugens n'ont pas encore localisé ?
00:47:01Vous savez où il se trouve ?
00:47:03On n'en sait rien, non ?
00:47:04On sait pas non plus où est le miroir.
00:47:05Le premier fragment nous a conduits au deuxième,
00:47:07alors il est possible que chacun d'entre eux mène aux trois autres.
00:47:12Est-ce que ce sont des lettres ?
00:47:13Où ?
00:47:14Oui, là, sur le vase, ce ne sont pas de simples dessins.
00:47:19On dirait des lettres grecques écrites à l'envers.
00:47:21Oui, je pense que tu as raison.
00:47:23Nous devons aller à mon atelier.
00:47:24Là-bas, je pourrais regarder ça de plus près.
00:47:35Je n'en reviens pas, tes fils ne cessent de m'impressionner.
00:47:37Tu peux être fier, ils sont vraiment incroyables.
00:47:40Tu peux en juger par toi-même, ils sont de l'autre côté de cette porte.
00:47:43Ils sont tout prêts, tu voudrais les aider, mais c'était tellement impossible.
00:47:47Ça doit être la pire des tortures pour une mère.
00:48:05Trip, tu peux lire ces lettres ?
00:48:07Je suis peut-être le plus futé d'entre nous, mais bon, il y a des limites.
00:48:09Je ne sais pas lire le grec ancien.
00:48:11Moi, je sais.
00:48:14Rodopis.
00:48:16Mon éducation bourgeoise a certains avantages.
00:48:20C'est quoi, Rodopis ?
00:48:21La question n'est pas « quoi », mais « qui ».
00:48:22C'était une personne.
00:48:24Rodopis était une esclave grecque qui a épousé le pharaon Ammosis II.
00:48:27Il l'a demandé en mariage après avoir trouvé une de ses pantoufles de verre à une fête
00:48:31qui a eu lieu dans la cité antique de Memphis.
00:48:33On dirait l'histoire de Cendrillon.
00:48:34Bingo !
00:48:36Apparemment, la légende de Rodopis est la version la plus ancienne du conte de Cendrillon.
00:48:40La maternelle a certains avantages.
00:48:42Donc, le fragment est quelque part en Égypte ?
00:48:45Non, il est à Boston.
00:48:47Boston ?
00:48:48Boston enrichit sa collection permanente axée sur les contes de fées
00:48:51et leurs significations profondes grâce à une nouvelle acquisition,
00:48:53la pantoufle de verre qui aurait été portée par Cendrillon.
00:48:56Le fragment est caché dans la pantoufle.
00:48:58Trop fort, Trip.
00:48:59En route pour l'aéroport international de Boston.
00:49:02Monsieur Fuller, je...
00:49:03Mason.
00:49:06Mason.
00:49:07Ne le prenez pas mal, mais vous n'êtes pas l'un des nôtres.
00:49:09C'est au gardien de remplir cette mission.
00:49:12Je connais ces deux garçons depuis leur plus jeune âge
00:49:14et sans leurs parents, ils sont livrés à eux-mêmes.
00:49:16Je me sens responsable d'eux.
00:49:21D'autre part, voyager avec un type plein aux as n'est pas si terrible.
00:49:25C'est même plutôt sympa.
00:49:27En effet, je dispose de quelques petits gadgets.
00:49:32Je te préviens, si tu dis non, je vais me mettre à pleurer.
00:49:35Je te préviens, si tu dis non, je vais me mettre à pleurer.
00:50:06C'est une soirée spéciale.
00:50:08On n'est pas vraiment en mode tenue de soirée, là.
00:50:10Comment on va réussir à rentrer sapé comme ça ?
00:50:12Je crois que j'ai une idée.
00:50:16Quand je serai grand, j'en ferai plus.
00:50:36Mais...
00:50:43Paxton ?
00:50:44Tu pourrais ré...
00:50:51Essayez celle-ci.
00:50:52Ok.
00:50:55Qu'est-ce que vous en dites ?
00:50:56Euh...
00:50:57Je crois que vous devriez commencer par vous servir de ceci.
00:51:01Je veux bien.
00:51:02Je veux bien, mais... comment ?
00:51:25Waouh, t'es super.
00:51:28Mais bon, c'est sûrement la robe qui fait tout.
00:51:32Moi aussi, je veux être riche.
00:51:35Qu'est-ce qu'on va faire de nos vêtements ?
00:51:36Je vais demander à mon chauffeur de les mettre à l'abri dans le jet.
00:51:40Et les fragments ?
00:51:41On ne devrait pas s'en séparer.
00:51:43Oh, ne vous en faites pas.
00:51:44Mon avion est sous bonne garde. Il n'y a rien à envier à Fort Knox.
00:51:48Je vous garantis qu'ils y seront en sécurité.
00:51:50Ça alors, vous êtes tous très élégants.
00:51:52Je vous en prie, messieurs-dames.
00:52:23Bonsoir, puis-je voir vos invitations ?
00:52:25On est avec lui.
00:52:26Mais c'est une fuleur des industries de fuleurs.
00:52:30Je suis navrée, mais votre nom n'est pas...
00:52:32Le conservateur.
00:52:33Excusez-moi.
00:52:34Allez chercher le conservateur, s'il vous plaît.
00:52:52Ouvre !
00:53:23Je suis confus, monsieur Fuller. Veuillez accepter mes excuses.
00:53:25Ni rien, voyons.
00:53:26Nous vous sommes très reconnaissants pour vos dents.
00:53:28Nous attendions pas à vous voir ce soir.
00:53:30Il faut parfois savoir faire preuve de spontanéité.
00:53:32Je suis d'accord.
00:53:33Le buffet est en bas. Bonne soirée.
00:53:35Ça, c'est une fête, la vache.
00:53:37Mesdemoiselles.
00:53:41Là, en face.
00:53:45C'est bien la pantoufle.
00:53:47C'est bien.
00:53:49C'est bien la pantoufle.
00:53:58Bonsoir, madame. Quelle est votre nom ?
00:54:00Non, merci.
00:54:01Vous êtes notre fère, la vache.
00:54:02Non, merci.
00:54:08Monsieur Fuller, quelle bonne sursoirée.
00:54:10C'est gentil.
00:54:18C'est à mes enfants, pas tous !
00:54:48Ah !
00:55:10Paxton, surveille la foule.
00:55:14Dylan, tu restes ici.
00:55:18Je vais désactiver l'alarme en deux minutes.
00:55:20Mon éducation de geek a aussi certains avantages.
00:55:25Alors, ça y est ?
00:55:27Non, pas encore.
00:55:28Quelle puissance.
00:55:31Je la sens, elle est immense.
00:55:34L'impérie au coin de ses roueaux.
00:55:35Non de quoi m'entendre.
00:55:36Quelle folie.
00:55:40Vous êtes qui, au juste ?
00:55:43Je te demande pardon ?
00:55:44Trip, arrête !
00:55:46Mason est un gardien.
00:55:47Quoi ?
00:55:49Réperieux au coin de ses roueaux.
00:55:50Non de quoi m'entendre.
00:55:52Trouver et protéger sans jamais utiliser.
00:55:53C'est le serment de l'ordre.
00:55:55Vous pouvez nous expliquer de quoi elle parle ?
00:55:56Agné, pas du tout. Je ne suis pas un gardien.
00:56:00Plus maintenant.
00:56:02Vous êtes avec les Krugans ?
00:56:04Je suis le chef des Krugans.
00:56:06Désactive l'alarme, dépêche-toi.
00:56:08Les gars ?
00:56:09Il n'hésitera pas à tirer, obéis.
00:56:11Elle est belle.
00:56:12Et en plus, elle est maligne.
00:56:13Tu devrais la garder, celle-là, Paxton.
00:56:15Ça y est.
00:56:16C'est fait, le système d'alarme est désactivé.
00:56:18Vous voyez ?
00:56:19Du moment qu'on est suffisamment motivé, on peut tout réussir.
00:56:22Vous avez été exceptionnels, tous les trois.
00:56:23Venez travailler pour moi.
00:56:27J'ai énormément de respect pour vos parents,
00:56:28mais il est clair qu'ils ne vous arrivent pas à la cheville.
00:56:31Qu'est-ce qui est arrivé à mon père et à ma mère ?
00:56:34J'aime le regret de vous annoncer que votre père a disparu.
00:56:37Pour de bon, je le crains.
00:56:38Quoi ?
00:56:40Cherchons le miroir ensemble, tous les quatre.
00:56:43Dès que nous l'aurons, je...
00:56:45Je ne serai pas ingrat.
00:56:46Je ferai en sorte que vous obteniez ce que vous souhaitez le plus au monde.
00:56:50Dylan, tu auras une famille.
00:56:53Toi, Trip,
00:56:55je t'apporterai la reconnaissance que tu désires tant.
00:56:57Paxton ?
00:57:00Tu pourras enfin parcourir le monde seul à bord de ton voilier,
00:57:02sans avoir à te préoccuper de quoi que ce soit d'autre.
00:57:05Tu trouveras la paix que tu cherches depuis si longtemps.
00:57:08On travaillera jamais pour vous.
00:57:10Pas vrai ?
00:57:11Ouais.
00:57:14Bon, eh bien, dans ce cas...
00:57:17Espèce de petit !
00:57:21Attrape !
00:57:22J'envoie !
00:57:23Ok !
00:57:26Si tu crois pouvoir m'échapper, tu te trompes.
00:57:29Par ici !
00:57:30Tiens !
00:57:31Je suis là !
00:57:33Vas-y !
00:57:36Je viens de me dire que je n'avais pas besoin de vous garder tous les trois.
00:57:40Vous la voulez ?
00:57:41Je vous la donne !
00:57:42Arrête !
00:57:55Surprise !
00:57:56Trip, cours !
00:58:00Premier étage, arrête tout de suite !
00:58:04C'est bon !
00:58:05C'est bon !
00:58:06C'est bon !
00:58:07Arrête tout de suite !
00:58:09Ils vont refiler, dépêchez-vous !
00:58:10Oui, monsieur !
00:58:12Merci !
00:58:23Mesdames et messieurs, la Paris...
00:58:25C'est pas possible !
00:58:31Pas étonnant que Cendrillon ait perdu une pantoufle !
00:58:37Brouillez-vous !
00:58:38Allez !
00:58:42Maman !
00:58:43Allez, montez !
00:58:44Tu tombes à pic !
00:58:52Maman, on a cru que...
00:58:54Pourquoi tu n'es pas à l'école ?
00:58:55Tu veux vraiment qu'on parle de ça maintenant ?
00:59:00Excusez-moi, j'ai eu très peur pour vous
00:59:04Paxton ? Dylan ?
00:59:06Ça y est, vous vous êtes remis ensemble ?
00:59:07Quoi ?
00:59:08Non, pas du tout
00:59:09Non, non, non, c'est pas vrai
00:59:10Non
00:59:11Maman, où est papa ?
00:59:12Mason a dit qu'il...
00:59:13J'en sais rien, mais c'est votre père
00:59:16Il en a vu d'autres
00:59:18En attendant, c'est Mason qui a l'avantage
00:59:20Il a les quatre fragments
00:59:21Mais il lui manque le miroir
00:59:22Et il ne sait pas où il est
00:59:24Mais devinez quoi ?
00:59:26Moi, je le sais
00:59:29Monsieur, je suis ravi que vous ne soyez pas blessé
00:59:31Je suis navré pour la pantoufle
00:59:33Il faut retrouver ces voleurs plus vite
00:59:35Je m'en charge
00:59:38Les autorités ne tarderont pas à nous les ramener
00:59:41On n'a plus besoin d'eux
00:59:42On a les quatre fragments, mais on ignore où se trouve le miroir
00:59:47Tu l'ignores ? Pas moi
00:59:51J'oubliais que tu es pleine de surprises et que tu adores les petits secrets
00:59:55Qui vous a donné cet objet ?
00:59:57Personnellement, je ne l'ai jamais vu
00:59:59Les Krugans voulaient ce machin ?
01:00:01Ça sert à quoi ?
01:00:02C'est la clé de la tombe du loup
01:00:04Une tombe ? Je sens que ça va être sympa comme endroit
01:00:08Les enfants, on doit aller en Allemagne
01:00:10Mais madame Flynn, après ce qui s'est passé au musée, la police va sûrement fouiller tous les avions
01:00:16Elle ne risque pas de fouiller celui-là
01:00:26J'ai bien fait de m'appeler
01:00:28Mon pilote vous emmènera où vous voulez
01:00:31Merci, Schooner
01:00:33Une seconde, Schooner ? Vous êtes un gardien, un membre de la famille Schooner ?
01:00:38Ici, je ne suis qu'un capitaine ordinaire qui s'occupe des cargos
01:00:40Votre clan est connu pour son dévouement envers les autres familles de l'Ordre
01:00:43Ils répondent toujours présents
01:00:45Eh bien, il faut savoir veiller sur ses amis
01:00:47Et pour tout vous dire, Carter et Jordan m'ont sauvé la mise plus d'une fois
01:00:50Je leur suis redevable
01:00:51A ton service
01:00:54Suivez-moi
01:01:01Bonsoir
01:01:04Eh, tu n'as pas dit grand-chose depuis qu'on s'est retrouvés
01:01:06Ça va bien ?
01:01:08Ouais, mais je me demande si...
01:01:12Tu crois que papa va bien ?
01:01:16Ton père est une des personnes les plus résistantes que j'ai jamais connues
01:01:18Et j'ai besoin de me dire qu'il va bien
01:01:20En tout cas, je voulais que tu me dises ce que tu penses
01:01:23Je ne sais pas
01:01:25Je ne sais pas
01:01:26J'ai besoin de me dire qu'il va bien
01:01:28En tout cas, je voulais que tu saches qu'on comptait partir à votre recherche
01:01:31On voulait juste trouver les fragments d'abord
01:01:33Ne te justifie pas, vous avez fait exactement ce qu'il fallait
01:01:37Ces fragments sont plus importants que la vie de n'importe lequel d'entre nous
01:01:43Pourquoi est-ce que vous ne nous avez jamais parlé de l'Ordre ?
01:01:51Est-ce que tu te rappelles nous avoir vus nous disputer ton père et moi depuis que tu es petit ?
01:01:55Non
01:01:57En effet, on ne se disputait jamais
01:02:00Le seul sujet qui causait des tensions, c'était votre héritage de gardien
01:02:03Nous n'étions pas d'accord, il voulait tout vous dire
01:02:07Mais j'y étais opposée
01:02:10Ton père et moi étions destinés à devenir des gardiens avant notre naissance
01:02:13Nos parents ont pris cette décision à notre place
01:02:20Et quand on fait partie de l'Ordre, on met systématiquement sa vie en danger
01:02:25Je voulais une vie meilleure pour ton frère et pour toi
01:02:27Je voulais vous donner ce que ton père et moi n'avons jamais eu
01:02:29Une enfance paisible et heureuse
01:02:32Tu comprends ?
01:02:33Ouais, mais en fin de compte, il y a une énorme partie de votre vie qu'on ne connaît pas du tout
01:02:38Et j'arrive pas à comprendre pourquoi vous avez tout raconté à Dylan
01:02:42Et pas à moi
01:02:43Elle connaît l'Ordre depuis son enfance
01:02:44Ses parents étaient des gardiens tous les deux
01:02:46Et ils sont morts quand elle était très jeune
01:02:49Elle n'avait plus aucune famille
01:02:52Les gardiens l'ont recueillie
01:02:53On voulait lui éviter une trop grande solitude
01:02:57Nos parents étaient bien vivants
01:02:59Mais on se sentait seuls, nous aussi, parfois
01:03:03Oui, je l'ai compris trop tard
01:03:10En tout cas, je te remercie de ne pas être venu nous chercher
01:03:16Ça a été un plaisir
01:03:20Allez, viens
01:03:24Voilà le meilleur moment
01:03:34En effet, c'est une des dents du loup, tu avais raison
01:03:37Tu te rends compte que ce miroir, cet objet de légende
01:03:39était caché à deux pas de l'une de mes propriétés
01:03:41C'est tout bonnement incroyable, non ?
01:03:44Je veux que tu me promettes de ne pas intervenir
01:03:46En temps voulu, je m'occuperai de Jorbin Flynn personnellement
01:03:49Bien entendu
01:03:50Allez, encore rien qu'une fois
01:04:00Génial, j'adore les cimetières
01:04:02Qu'est-ce qu'il y a ? T'as peur des fantômes ?
01:04:04Non
01:04:05Auxie, tu te souviens de cette fameuse fête d'Halloween ?
01:04:07Je te conseille de te taire si tu veux pas que je parle d'une certaine personne
01:04:10qui a eu peur du noir jusqu'à l'âge de 17 ans
01:04:12Ça, c'est bon, arrête
01:04:13Non, continue, ça a l'air intéressant
01:04:14Non, je préfère qu'on s'arrête là
01:04:16C'est bon, c'est bon
01:04:17Continue, ça a l'air intéressant
01:04:18Non, je préfère qu'on change de sujet
01:04:22Merci, m'man
01:04:23Je te raconterai plus tard, Dylan
01:04:27Y aurait pas une tête de loup sur la porte de la tombe du loup, par hasard ?
01:04:36La porte et la tombe sont en granit
01:04:39Et il lui manque une dent
01:04:41La dent du loup
01:04:48Il faut trouver la bonne combinaison
01:04:50C'est pas gagné, il y a plein de possibilités
01:04:52Encore une énigme
01:04:54Le problème, c'est que si on se trompe, tout pourrait s'effondrer
01:04:57On sait, on risque de finir cramé, aplati comme des crêpes
01:05:00Embroché, etc, enfin la routine quoi
01:05:02Ça y est, j'ai compris
01:05:03C'est le loup du petit chaperon rouge
01:05:06Super, et alors ?
01:05:08Comme vous avez de grands yeux
01:05:10Comme vous avez de grands yeux
01:05:12Comme vous avez de grandes oreilles
01:05:15Comme vous avez de grandes dents
01:05:24J'ai toujours adoré cette histoire
01:05:43On a réussi
01:05:45En effet, merci
01:05:47C'était bien joué
01:05:48Tu as fait semblant de désactiver l'alarme
01:05:50Je ne sais pas trop si je dois te serrer la main ou t'envoyer dans ta chambre
01:05:53Aucune de ces deux possibilités ne me tente
01:05:56J'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui se passe
01:05:58Je ne sais pas
01:05:59Je ne sais pas
01:06:00Je ne sais pas
01:06:01Je ne sais pas
01:06:02Je ne sais pas
01:06:03Je ne sais pas
01:06:04Je ne sais pas
01:06:05Je ne sais pas
01:06:06Je ne sais pas
01:06:07Je ne sais pas
01:06:08Je ne sais pas
01:06:09Je ne sais pas
01:06:10Je ne sais pas
01:06:12J'adore ce gamin
01:06:13Tu ne dois surtout pas reconstituer ce miroir
01:06:16Pourquoi ? Parce qu'il est maléfique ?
01:06:19Je trompe de peur
01:06:22En ce monde, il existe deux types de personnes
01:06:24D'un côté, il y a celles qui sont esclaves de traditions poussiéreuses et de superstitions ridicules
01:06:28Et de l'autre, il y a moi
01:06:31Bien avant que l'Ordre ne soit créé, ma famille vivait en Grèce
01:06:33Je suis un descendant des Gorgoses, tout comme les premiers Krugu
01:06:37Les Redoutables Gorgoses ont réuni sans partage sur le peuple grec pendant des siècles
01:06:40– et c'est cela mon véritable héritage. – Les Gorgos ?
01:06:43Les hommes ont besoin d'un meneur pour avancer, et la dernière chose qu'il leur faut,
01:06:46c'est un ordre de pathétiques guerriers-chercheurs pour les protéger de dangers purement imaginaires.
01:06:51Le monde a besoin de moi, et non des Cartiens.
01:06:55On ne te laissera pas le prendre, tu vas devoir nous tuer.
01:06:59J'aurais été terriblement déçu si tu n'avais pas dit quelque chose de ce genre.
01:07:04À vous, messieurs.
01:07:05Attendez !
01:07:06Vous pensiez vraiment ce que vous aviez dit au musée ?
01:07:09Si je vous aide à récupérer le miroir, vous me donnerez tout ce que je veux ?
01:07:14– Paxton ! – Mais absolument !
01:07:15Tu pourras enfin naviguer seul sur ton voilier, libéré de tes soucis et de ta famille.
01:07:24Je t'en supplie, arrête, tu ne sais pas ce que tu fais !
01:07:29Au contraire, maman.
01:07:30Je le sais très bien, pour une fois.
01:07:32– C'était quoi, ça ? – C'est pas bon, si.
01:07:34Il faut sortir d'ici avant que la tombe ne se referme.
01:07:36Prenez-le, il est à moi, ça y est.
01:07:38En route, faut pas traîner, je crains que vous ne deviez rester ici.
01:07:41Vous aviez dit que j'aurais tout ce que je voulais.
01:07:43Je suis sûr qu'un certain nombre d'illustres guerriers sont morts ici avant vous.
01:07:46Tu devrais être flattée.
01:07:47En menant la gamine avec nous, elle s'est montrée très utile.
01:07:49– Quoi ? Non, non ! Non ! – Dépêche-toi !
01:07:53– Non ! – Laissez-la !
01:07:55– Non ! – Laissez-la !
01:07:56– Non ! – Laissez-la !
01:07:57– Non ! – Laissez-la !
01:07:58Dépêche-toi !
01:08:00– Non ! – Laissez-la !
01:08:02Un peu de nerf, voyons ! Je vous rappelle que le monde a besoin de moi !
01:08:06Dylan !
01:08:14– Qu'est-ce qu'on fait ? – Faut qu'on trouve un moyen de sortir d'ici !
01:08:28C'est un serpent ?
01:08:29Une vipère, pour être précis.
01:08:31L'espèce la plus venimeuse d'Europe.
01:08:33Ah, chouette. Merci pour l'info, c'est super rassurant.
01:08:36Et elle n'est pas seule, elle a une copine.
01:08:39Les salles bâties par des gardiens ont toujours une issue.
01:08:41Tout ce qu'on a à faire, c'est la trouver.
01:08:43Tu nous as trahis.
01:08:44Je sais très bien ce que je fais, j'avais un plan.
01:08:46Ouais, d'ailleurs, il a marché à merveille.
01:08:48Calme-toi, l'important pour l'instant, c'est de sauver Dylan.
01:08:50Au cas où tu ne l'aurais pas remarqué, on est coincés.
01:08:52En général, les gardiens laissent un indice qui n'est visible que dans l'obscurité.
01:08:55On éteint.
01:08:56– On verra rien sans lumière. – Non, c'est à cause de la lumière qu'on voit rien.
01:08:59Et qu'est-ce que tu fais de nos copines à écailles qui adorent l'obscurité ?
01:09:02Fais-moi confiance, éteins la lumière.
01:09:12Tripp, arrête.
01:09:13Je ne peux pas.
01:09:14Je ne peux pas.
01:09:15Je ne peux pas.
01:09:16Je ne peux pas.
01:09:17Je ne peux pas.
01:09:18Je ne peux pas.
01:09:19Je ne peux pas.
01:09:20Je ne peux pas.
01:09:21Tripp, arrête.
01:09:22Qu'est-ce que j'ai fait ?
01:09:23Mon pied, idiot.
01:09:24Mais je ne suis pas à côté de toi.
01:09:26Oh non.
01:09:27Ne bouge pas, surtout.
01:09:28Merci, maman.
01:09:29Ton plan était carrément minable.
01:09:34Tiens, tiens.
01:09:35Entrez dans la tanière du loup.
01:09:38Ça y est, j'ai trouvé.
01:09:39On n'a plus qu'à casser ce...
01:09:41– Paxton ? – Ouais ?
01:09:42Éloigne-toi de ce mur, bouge !
01:09:44D'accord, d'accord, je bouge.
01:09:46Je déteste ces bestioles.
01:09:48L'issue se trouve derrière cette cloison.
01:09:51C'est ça.
01:09:58Je pète le mur ?
01:09:59C'est ça, oui.
01:10:00D'accord, c'est parti.
01:10:21Allons-y, c'est par là.
01:10:24Une minute.
01:10:26Comment être sûr qu'on peut lui faire confiance ?
01:10:30Tu nous as trahis ?
01:10:32Non, je te le jure.
01:10:33T'as un plan ?
01:10:34Oui.
01:10:35Et je crois que c'est notre meilleure option.
01:10:39Ok, c'est bon.
01:10:40Je vais aller chercher mon pote.
01:10:41Ok.
01:10:42Je vais aller chercher mon pote.
01:10:43Ok.
01:10:44Je vais aller chercher mon pote.
01:10:45Ok.
01:10:46Je vais aller chercher mon pote.
01:10:47Ok.
01:10:48Je vais aller chercher mon pote.
01:10:49Ok.
01:10:50Ok, c'est bon pour moi.
01:10:58Allez, je suis ton frère.
01:11:00On est du même côté.
01:11:09C'est toi qui as raison.
01:11:20Regardez !
01:11:21Le château de Maisonne.
01:11:23On y est.
01:11:31C'est quoi cette maison ?
01:11:32Si je te disais qu'elle appartenait au Sept-Nains, tu me prendrais pour une folle ?
01:11:36Non, plus rien de me surprendre depuis quelques jours.
01:11:39Si c'est bien la maison des Sept-Nains, il doit y avoir une mine d'or.
01:11:42C'est ça.
01:11:43C'est ça.
01:11:44C'est ça.
01:11:45C'est ça.
01:11:46C'est ça.
01:11:47C'est ça.
01:11:48C'est ça.
01:11:49Il doit y avoir une mine de pierres précieuses dans les parages.
01:11:57C'est par ici qu'on accède au château de la famille Fühler.
01:12:05Waouh !
01:12:10On peut en prendre ?
01:12:12Trouvée et protégée, sans jamais utilisée.
01:12:16On a peut-être droit à un joker de temps en temps ?
01:12:18Ne perdons pas de temps, elle est en route.
01:12:23Pose ça tout de suite.
01:12:28Qu'est-ce que tu fais ?
01:12:30Je te prouve que les frais d'inscription de la pension que j'ai détournés m'ont été très utiles.
01:12:33Grâce à eux, j'ai un spectrographe.
01:12:37Y a rien.
01:12:39Ah, je détecte une sorte de pièce fantôme.
01:12:41Elle est protégée, j'ai accès à aucune donnée.
01:12:43C'est là que Mason se cache.
01:12:45Dylan et le miroir sont forcément dans cette pièce.
01:12:47Et comment on va faire pour y aller ?
01:12:49Donne-moi une minute, je lance un scanner infrarouge.
01:12:58Bingo !
01:12:59Trouve une entrée qui sera pas gardée par les deux gorilles de Mason.
01:13:01Oh, t'es pas drôle. Je crois que je commence à m'attacher à eux, moi.
01:13:08J'ai trouvé, y a un passage là-haut.
01:13:11Allons-y.
01:13:15Hé ho hé ho, au bout le petit frère.
01:13:19Le bouclier de percée.
01:13:21Accueillir ce vestige de l'histoire n'a pas été une mince affaire, n'est-ce pas, Mai ?
01:13:25Plus ils ont de valeur, plus la tâche est délicate.
01:13:28Mason, ne faites pas ça.
01:13:29Vous êtes un homme intelligent.
01:13:31Vous savez parfaitement que vous ne pouvez pas gagner cette fois.
01:13:35Je suis persuadé que les deux petits flingues te trouvaient plutôt maligne dans ton genre.
01:13:38Pour ma part, je te trouve assez lente à la détente.
01:13:41Parce que de toute évidence, j'ai déjà gagné.
01:13:49Tu veux jouer à ça ?
01:14:00La grille !
01:14:02Reste avec maman.
01:14:19Non, c'est pas vrai !
01:14:25Ça alors, t'as rien laissé pour ta mère ?
01:14:49Toi, il vaut mieux pas te chercher, c'est trop dangereux.
01:14:57Ne faites pas ça !
01:15:00Je sais bien que vous estimez que les gardiens vous ont trahis,
01:15:02vous voulez vous venger, mais ça ne règlera rien !
01:15:06Tu es décidément adorable.
01:15:10Quand j'aurai terminé,
01:15:12et que j'aurai le pouvoir absolu,
01:15:14rappelle-moi de ne pas t'éliminer.
01:15:19Ça y est, enfin.
01:15:24Je savais que vous étiez un lâche.
01:15:28Tiens, tiens, tiens, les fils Flynn sont de retour.
01:15:31Où est maman ?
01:15:34On n'a pas pu la sauver.
01:15:35Oh, c'est trop bête.
01:15:37Si ça peut vous consoler,
01:15:39devenir orphelin a été une bénédiction pour moi.
01:15:41Alors, vous attendez quoi ?
01:15:43Faites-le.
01:15:48Le but de la manœuvre, c'était pas de l'empêcher de se servir du miroir ?
01:15:51Il le fera pas, t'inquiète.
01:15:54Il nous a fait tout un discours sur l'inégalable puissance des Gorgos.
01:15:58Il nous a même sorti qu'il était un de leurs descendants,
01:16:00comme les Krugens, mais tout ça, c'est du vent.
01:16:03Si tu étais un véritable gardien, tu saurais qu'il ne faut pas me pousser à bout.
01:16:07Je suis un véritable gardien.
01:16:09Je fais partie du clan Flynn.
01:16:10Vos ancêtres doivent se retourner dans leur tombe en vous voyant aussi lâches.
01:16:14Ils doivent avoir honte de vous.
01:16:19Miroir, miroir.
01:16:22Donne-moi ce qui me revient.
01:16:24Le pouvoir des Gorgos.
01:16:26Fais de moi le plus puissant et le plus terrible Krugen au monde.
01:16:32Oui.
01:16:34Oui.
01:16:49Non.
01:16:51Arrête !
01:17:19Tu le savais.
01:17:22Tu avais deviné ce qui allait se passer, pas vrai ?
01:17:24Oui, j'ai su ce qu'il fallait faire
01:17:25quand Mason a commencé à se vanter d'être un descendant des Gorgos.
01:17:29Les Gorgos, les Gorgones, Méduses.
01:17:31Tout ce qui la regardait était changé en statue de pierre.
01:17:34Tu lui as donné le miroir en sachant qu'il demanderait à devenir une Gorgone ?
01:17:37Tu te doutais qu'en regardant son reflet...
01:17:38Il serait pétrifié dans la seconde.
01:17:44Tu sais ce que je veux dire ?
01:17:46Je suis désolée.
01:17:47Je ne sais pas trop ce qui m'a pris.
01:17:51Ce n'était pas désagréable.
01:17:52Vous parlez de quoi, je ne piche pas ?
01:17:56Rien.
01:17:57Rien du tout.
01:18:02Maman ?
01:18:07On pourrait très bien se servir de ce miroir pour retourner à la maison.
01:18:10C'est une bonne idée.
01:18:12On pourrait très bien se servir de ce miroir pour retrouver votre père.
01:18:16Non, il est maudit.
01:18:18Il retournera ton vœu contre toi, ça ne marchera pas.
01:18:20Maman, nous aussi on veut retrouver papa et on fera tout pour y arriver.
01:18:23Mais ça, ce n'est pas la solution.
01:18:24Il n'y a qu'une chose à faire.
01:18:28Miroir, miroir.
01:18:31En ton mon vœu le plus cher.
01:18:34Je souhaite que tu sois détruit.
01:18:36Il faut qu'on fiche le camp tout de suite.
01:18:55Allez, allez, allez !
01:19:06Il faut parfois savoir faire des choix difficiles.
01:19:12Restons pas là.
01:19:13Rentrons à la maison.
01:19:36C'est vrai que tu n'es que beau, maman.
01:19:58Tripp, tu es sûr que ce sont les bonnes coordonnées ?
01:20:00A cent pour cent.
01:20:02Maman !
01:20:03Je vous donne tous les jours à midi.
01:20:04Si votre père est à notre recherche,
01:20:06c'est ici qu'on doit attendre qu'il se manifeste.
01:20:08Quelle heure il est ?
01:20:0911h59 et 50 secondes.
01:20:11Plus que 10 secondes.
01:20:12Allez, écarte-terre.
01:20:16Merci d'être venue.
01:20:18Merci de m'avoir invitée.
01:20:22Maman !
01:20:23Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:20:28C'est un signal crypté, un vieux code.
01:20:30Quel genre de code ?
01:20:32Un signal de détresse.
01:20:33La dernière fois que je l'ai utilisé, votre père et moi...
01:20:36Ça vient de papa, j'en suis sûr.
01:20:38D'où est-ce qu'il a été envoyé ?
01:20:42Du Pérou.
01:20:43L'oeuf d'or de Motouppé.
01:20:46C'est votre père, on doit aller là-bas.
01:20:48Je vais nous trouver des billets d'avion vite fait.
01:20:50Prépare une liste des choses à emporter.
01:20:53Paxton, ramène-nous à terre en vitesse.
01:20:55Opération péruvienne dans 90 minutes.
01:20:57Ok, ça marche.
01:21:03C'est parti.
01:21:04C'est parti.
01:21:05C'est parti.
01:21:06C'est parti.
01:21:07C'est parti.
01:21:08C'est parti.
01:21:09C'est parti.
01:21:10C'est parti.
01:21:11C'est parti.
01:21:12C'est parti.
01:21:13C'est parti.
01:21:14C'est parti.
01:21:15C'est parti.
01:21:16C'est parti.
01:21:17C'est parti.
01:21:18C'est parti.
01:21:19C'est parti.
01:21:20C'est parti.
01:21:21C'est parti.
01:21:22C'est parti.
01:21:23C'est parti.
01:21:24C'est parti.
01:21:25C'est parti.
01:21:26C'est parti.
01:21:27C'est parti.
01:21:28C'est parti.
01:21:29C'est parti.
01:21:30C'est parti.
01:21:31C'est parti.
01:21:32Le perrot hein ! Je suis sûre que le climat va me plaire.