• evvelsi gün
Karanlık Doğa (Dark Nature) Filminin Konusu:

Karakterler, ormanda karşılaştıkları zorluklarla başa çıkarken hayatta kalma mücadelesi verirler. Her biri, kendi içsel güçlerini ve dayanıklılıklarını keşfeder. "Dark Nature," hayatta kalmanın getirdiği zorlukları vurgular.

Sinema dünyasının her köşesine dair kapsamlı bir keşfe çıkın! Kanalımız, en yeni gişe filmlerinden klasik başyapıtlara kadar geniş bir yelpazede içerik sunarak, sinema tutkunlarını tatmin edecektir. Film Şimdi kanalımızda, izleme deneyiminizi zenginleştirmeye ve sinema aşkınızı paylaşmaya hazırız. Sinema dünyasının en iyi filmlerini keşfetmek için abone olun! |

👉TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (FİLM ŞİMDİ): https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw23tWox3h9fJUUhf3jr2Rv3 için tıklayınız.
👉TÜRKÇE DUBLAJLI YABANCI FİLMLER (WECO FİLM): https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
👉YERLİ FİLMLER : https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLi3p_e1Id8O9_avwl1XzTc için tıklayınız.
👉AKSİYON FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamK4cmmsajMlAeaDtdYqE1Cp için tıklayınız.
👉GERİLİM FİLMLERİ: https://www.youtube.com/playlist?list=PLu0hKxDGoamLAJD7ExSdPcLeKgF4bXXB7 için tıklayınız.
👉TÜRKÇE DUBLAJLI FİLMLER (WECO YABANCI FİLMLER) https://www.youtube.com/playlist?list=PL164TdOxFnPFIudCWYcfpz7_rYZOUerv1 için tıklayınız.
👉TÜRKÇE DUBLAJLI POPÜLER YABANCI FİLMLER https://www.youtube.com/playlist?list=PLxX6STnq3xw3-sqzW9SHAnQcB3xMUXibN için tıklayınız.


#FilmŞimdi #aksiyon #film
Döküm
00:02:42Hayır Carmen senden kaçtığım yok.
00:02:44O zaman nerelerdeydi.
00:02:46Yok birşey ben sadece...
00:02:48Biraz meşguldüm...
00:02:50...hepsi bu.
00:02:52Şu anda neredesin?
00:02:53Evdeyim.
00:02:55Kimin evi?
00:02:58Kapatmalıyım sonra görüşürüz tamam mı? Hoşçakalın.
00:03:04Erkencisin.
00:03:15Sürpriz!
00:03:17En sevdiğinden.
00:03:19Ama az kalsın sürprizi yakıyordum.
00:03:22Yemek mi yaptın?
00:03:24Evet, bu hafta randevu gecesi yaparız diye düşündüm.
00:03:27Belki özel bir şey.
00:03:38Annemin gümüş takımlarını niye çıkardın?
00:03:53Yine pislik gibi davranıyorum değil mi?
00:03:58Buraya gel.
00:03:59Gel hadi.
00:04:01Çözmem gereken bazı sorunlar var.
00:04:04Açıkçası biraz bunaldım.
00:04:06Yapalım mı?
00:04:13Biliyorsun çok vaktimiz olmuyor.
00:04:16Bu sefer çok az vaktimiz var.
00:04:18Bu sefer çok az vaktimiz var.
00:04:20Biliyorsun çok vaktimiz olmuyor.
00:04:24Anladın mı?
00:04:26Anlıyorum.
00:04:28Konuş benimle.
00:04:50Sakin ol.
00:05:11Sakın durma.
00:05:21Neyse.
00:05:40Dinle, çok üzgünüm.
00:05:43Ne?
00:05:51Sadece çok...
00:05:56...hayal kırıklığı oldu.
00:06:01Sen her zaman çok hayal kırıklığına uğruyorsun.
00:06:12Bırak.
00:06:14Bırak.
00:06:40Çabuk.
00:06:45Lanet olsun.
00:06:47Lanet olsun.
00:06:54Hemen aç şu lanet kapıyı.
00:06:56Yeter, bırak beni.
00:07:03Seni lanet olmasın.
00:07:14Otur.
00:07:44Nefes alıyor.
00:08:15Erken gelmedik değil mi?
00:08:17Kesinlikle gelmedik.
00:08:21Ne kadar oldu?
00:08:23Lanet olası on yıl.
00:08:26Joy!
00:08:31Normalde böyle biri değildir, sadece...
00:08:33Hayatımı kaydı.
00:08:35Evet.
00:08:38Joy, neler oluyor? Hadi.
00:08:41Hadi gidelim.
00:08:47Merhaba.
00:08:50Buthara.
00:08:54Bırak beni.
00:08:58Bırak beni.
00:09:00Bırak beni.
00:09:02Bırak beni.
00:09:04Bırak beni.
00:09:08Görünüşe göre yine uyumamışsın.
00:09:12Olanları hala unutmadın değil mi?
00:09:14Fikrimi değiştirmeden gitsek iyi olacak.
00:09:19Sana da günaydın.
00:09:31Gönderdiğim çiçekleri beğendin mi?
00:09:33Bunu yapmana gerek yok.
00:09:35Evet, vardı.
00:09:37O pislik heriften uzakta altı ay kutlamayı hak ediyor.
00:09:44Peki Yavaz o?
00:09:46Korkunç muydu?
00:09:48Annemin satın aldığı gibi bir şey miydi?
00:09:50Çok güzeldi.
00:09:52Biraz ağırdı.
00:09:54Evden en son ne zaman çıktı?
00:09:57Bilmiyorum.
00:10:00Tamam, iki gün önce FaceTime yaptığın kıyafetin aynını giyiyorsun.
00:10:02Ben iyiyim.
00:10:04Pekala.
00:10:08Yaşadığın her neyse kontrol altına almalısın.
00:10:10Sana iyiyim dedim.
00:10:12Yirmi yıldır tanıdığım arkadaşıma gerçeği açıkça söyleyebilirim.
00:10:16Şu anda her neredeysen bir an önce geri dönmelisin.
00:10:18Çünkü bu hafta sonu parkta bir yürüyüş olmayacak.
00:10:20Belki de yardıma ihtiyacım yoktur.
00:10:22Belki de zaman alacak.
00:10:24Bunu hiç düşündün mü?
00:10:26Doktor da anne bu saçmalıkları duymasın.
00:10:28O tarikat üyesiymiş gibi konuşuyorsun.
00:10:30Herkesin yardıma ihtiyacı var.
00:10:32Doğrusu koçumla bu saçmalığı aşmaya çalışıyorum.
00:10:34Biliyorum.
00:10:36Dere insana yaptıklarının yanında bu hiçbir şey.
00:10:38Açık davranmaya çalışıyorum.
00:10:40Yani sanırım işe yarayıp yaramayacağını bilmeden tekrar tekrar geçmişe gitmenin iğrenç bir yanı var.
00:10:46Bunu yapmak gerçekten çok travmatik bir şey.
00:10:50Ama bununla yüzleşirsen tekrarlama odasılığı azalır.
00:10:52Evet.
00:10:54Olabilir.
00:10:56Bazen bu zaten yeterli oluyor.
00:10:58Sadece bir hafta sonu istiyoruz Joy.
00:11:00Biliyorum bu yüzden buradayım.
00:11:02Burup sinir bozucu falan ama...
00:11:04Doktor da anne bir kraliçe.
00:11:06Bir akıl kraliçesi.
00:11:12Ne diyorsun? Var mısın yok musun?
00:11:14Varım.
00:11:16Evet. Travmamla yüzleşeceğim.
00:11:18Ya da her neyse.
00:11:20İşte asil ruhun göründü.
00:11:22Tamam beni rahat bırak hadi gidelim.
00:11:30Hadi.
00:11:54Ne zamandır bu seyahatlere çıkıyorsun?
00:11:56Sen yenisin o yüzden söyleyebilirim.
00:11:58Hafta sonu yapacağım tek şey konuşmak.
00:12:00Konuşmak.
00:12:02Grupta değiliz gidip bunu halletmeliyiz.
00:12:04Peki eğlenceli mi?
00:12:06Evet.
00:12:08Bir sistemi var.
00:12:10Kapşon takıyorsun.
00:12:12Kapşon açıksa onunla konuş.
00:12:14Değilse onu rahat bırak.
00:12:16Bunu nereden duydun?
00:12:58Tabelayı geçtikten sonra 20 dakika daha yola devam edin.
00:13:08Burası her zamankinden çok daha farklı görünüyor.
00:13:12Akmanın bazı sebepleri var.
00:13:14Burada neden hiçbir yerden su akmadığını bilmiyorum doğrusu.
00:13:18Dikkat et!
00:13:20Dikkat et!
00:13:28Bir an hayalet sandım.
00:13:30Aman tanrım buraya geliyor.
00:13:34Korkuttuğum için üzgünüm.
00:13:36Köpeğimi arıyorum.
00:13:38Belki görmüşsünüzdür.
00:13:42Hayır özgünüm.
00:13:44Kamp yeri hemen aşağıda.
00:13:46Bir şeye ihtiyacınız olabilir.
00:13:48Teşekkür ederiz.
00:13:50Hayal kurmaya devam et dostum.
00:13:56Aman tanrım.
00:13:58Hoşçakal.
00:14:06Aman tanrım.
00:14:08Hoşçakal.
00:14:10İyi misin?
00:14:40Güzel.
00:14:42Çok güzel.
00:14:46Vücudun sana ne diyorsa dinlemeye devam et.
00:14:50Bana diyor ki...
00:14:52Sakın durma.
00:14:58Geri dönmek için çok geç değil.
00:15:00Korkma.
00:15:02Bu sadece serbest bırakma egzersizi.
00:15:04Gerginliğin vücuttan atılmasını sağlar.
00:15:10O doktordan değil.
00:15:18Sinyal yok.
00:15:20Taş devrine hoş geldin bebeğim.
00:15:26Bunu yapabilirsin.
00:15:28Burada sana zarar gelmez.
00:15:34Biliyorum.
00:15:36Güzel.
00:15:38Güzel.
00:15:40Eğlenceli olacak.
00:15:44Tabi ormana tuvaletini yapmak gibi bir sorunun yoksa.
00:15:48Çünkü bu gerçekten korkunç bir şey.
00:15:50Tamam.
00:15:52O zaman şifa bulma başlasın.
00:15:54Kesinlikle.
00:16:04O burada değil.
00:16:08Demek geldin.
00:16:10Sen Joy olmalısın.
00:16:12Merhaba.
00:16:14Oriyantasyona gelemediğin için üzgünüm.
00:16:16Ama mektubunu takdir ettim.
00:16:18Doktor Carol Danley.
00:16:20Tanıştığımıza sevindim Carol.
00:16:22Doktor Carol ya da Doktor Danley sakıncası yoksa.
00:16:24Ben de tanıştığımıza sevindim.
00:16:26Grubumuza hoş geldin.
00:16:28Teşekkürler.
00:16:30Umarım yetişebilirim.
00:16:32Hayatımızın arkasında elde ettiğimiz konforu bırakmak kolay değildir.
00:16:34Ama risk eşittir gelişmedir.
00:16:36Bunu sakın unutma.
00:16:40Burada olduğuna çok sevindik.
00:16:42Ben de öyle.
00:16:48Oraya mı gidiyoruz?
00:16:52Evet oraya gidiyoruz.
00:16:54Oh.
00:17:04Oldukça dik bir bayır.
00:17:08Yolculuğun sonunda göreceğiz.
00:17:10Hayal ettiğinden çok daha yetenekli olduğunu anlayacaksın.
00:17:12Ben de hep bunu söylüyorum.
00:17:14Sana inanmak istiyorum.
00:17:16Seni durduran şey mi?
00:17:20Hadi.
00:17:24Hadi.
00:17:50Orada bir şey var.
00:17:52Evet.
00:17:54Sadece bir tane.
00:17:56Korkuyor musun?
00:17:58Hayır korkmuyorum.
00:18:00Şimdilik korktuğumu söyleyemem doğrusu.
00:18:04Bu taraf çok güzel.
00:18:08Alkol.
00:18:10Seks bağımlılığı.
00:18:12Uyuşturucu.
00:18:14Kola.
00:18:16Kola da yok pekala.
00:18:18O zaman başka bir şey.
00:18:20Yeme bozukluğu.
00:18:22Evet.
00:18:24Aşırı yemek yeme alışkanlığı.
00:18:26Ben bir psikopatım.
00:18:28Senin sorunun ne?
00:18:30Kendi sorununu anlatmadan benim sorunumu öğrenemezsin.
00:18:32Pekala Şena.
00:18:34O daha yeni.
00:18:36Her şey yolunda.
00:18:38Pekala tamam.
00:18:40Sanırım ilk ben gideceğim.
00:18:42Eskiden ordudaydım.
00:18:44Üç kere Afganistan'a gittim.
00:18:46Uzun süredir Doktor Carol ile beraberim.
00:18:48Ve harita bilgisi olan sadece benim.
00:18:52Evet doğru.
00:18:54Ve acı çekiyorum.
00:18:56Öfke doluyum.
00:18:58Ve bunun farkındayım.
00:19:02Sıra sende.
00:19:04Tanrım.
00:19:10Eski sevgilin bir pislikti.
00:19:12Eski sevgilin bir pislikti.
00:19:16Ve?
00:19:18Bana saldırdı.
00:19:24Ve?
00:19:26Nedir bu trauma olimpiyatları mı?
00:19:30Bu konuda elemeleri geçemezsin.
00:19:32Elemeleri geçemezsin.
00:19:40Şuna bir bak.
00:19:42İlginç bir şey.
00:19:50Nedir bu?
00:19:52Belki bir ayı saldırısıdır.
00:19:54Onlara saldırmışlar.
00:19:56Evet sanırım bunu hatırladım.
00:19:58Yakala şunu.
00:20:02Ayı spreyi.
00:20:04En kötü senaryoda bu bizim en iyi savunmamız.
00:20:10Onu buraya sen mi koydun?
00:20:12Ne demek bu?
00:20:14Yani bu da tedavinin bir parçası mı?
00:20:18Peki bu seni korkutuyor mu?
00:20:20Evet.
00:20:22O halde tedavinin bir parçası.
00:20:24Devam edelim.
00:20:26Doğada olmak.
00:20:30Bunun durumu hemen düzelteceğini fark ettim.
00:20:34Ama söylediğiniz gibi.
00:20:36Bu bir süreç bence.
00:20:38Bütün egzersizleri yaptım.
00:20:40Her şeye alıştım.
00:20:42Bu işi yapıyormuş gibiyim.
00:20:48Söylememi istediğin şeyleri yaptım.
00:20:50Söylememi istediğin şeyi biliyorum.
00:20:54Onun yanında olmak giderek
00:20:58zor olmaya başladı.
00:21:00Ama
00:21:02o benim için oradaydı ve
00:21:06bilmiyorum ama
00:21:08ona gerçekten kızgınım.
00:21:10Bu arada
00:21:12en iyisinin ne olduğunu bilmiyorum.
00:21:14Bu arada en iyisinin ne olduğunu bilmiyorum.
00:21:28Aman Tanrım!
00:21:30Bunu nasıl yaparsın?
00:21:40Hey dur!
00:21:42Gel buraya!
00:21:46Hayır!
00:21:48Dur yapma!
00:21:52Sana inanmıyorum!
00:21:54Hayır kes şunu!
00:21:56Hayır!
00:21:58Tamam!
00:22:00Yeter artık!
00:22:12Yeter artık!
00:22:42Merhaba Joy.
00:22:44Hadi gel.
00:22:46Yola çıkıyoruz.
00:22:48Bu büyük gün.
00:22:50Geçmişte asıl sorumluyu göreceğiz.
00:22:52Gel hadi.
00:22:58O tarafa mı gidiyoruz?
00:23:00Evet.
00:23:02Yine sessiz mi duracağız?
00:23:04Sessiz.
00:23:06Sessiz.
00:23:08Sessiz.
00:23:10Yine sessiz mi duracağız?
00:23:12Hayır.
00:23:22Acele et! Yola çıkıyoruz.
00:23:24Geliyorum.
00:23:26Yürü.
00:23:40Hey durun çocuklar.
00:23:46Dinleyin.
00:23:48Siz de duyuyor musunuz?
00:23:54Cehennemde miyim neyim?
00:23:56Cehennem gibi kokuyor.
00:23:58Suda ne var?
00:24:00Sadece doğalgaz.
00:24:02Burada bütün sular böyle mi?
00:24:04Sadece birkaç şişe ve bir filtre getirdik.
00:24:06Aman Tanrım çok güzel.
00:24:08Tamam hadi yola devam edelim.
00:24:10Burada çoğu yer suyla dolu.
00:24:12Peki ya öyle değilse?
00:24:16İleride bir dere daha olacak çocuklar.
00:24:38Yavaş yavaş.
00:25:08Hadi.
00:25:10Bu bir güven egzersizi.
00:25:12Bana güvenmelisin.
00:25:14Hadi.
00:25:16Gözünü kapat.
00:25:18Pislik.
00:25:34Şina ne yapıyorsun sen?
00:25:36Bu sesi tanımaman beni gerçekten endişelendiriyor.
00:25:38Bak biraz sessizlik istiyorum.
00:25:58Teşekkürler.
00:26:00Söyle bakalım.
00:26:02Ormanda bu sesi duyduğun zaman ne yapacaksın?
00:26:04Hiçbir şey yapmayacaksın.
00:26:06Kesinlikle hiçbir şey yapmayacaksın.
00:26:08Neden?
00:26:10Çünkü bu bir puma.
00:26:16Bütün işi berbat ettin.
00:26:18Adamına dikkat et.
00:26:34Coy.
00:26:52Coy.
00:26:54Coy.
00:26:56Derek.
00:26:58Coy.
00:27:00Hey.
00:27:02İyi misin?
00:27:04Sen duymadın mı?
00:27:06Neyi?
00:27:10Coy.
00:27:14Ne oldu?
00:27:16Bu tamamen saçmalık.
00:27:20Öfkeni görebiliyorum.
00:27:22Nerede olduğumuzu biliyor musun?
00:27:24Daha önce buraya gelmiş miydin?
00:27:26Bu bölgeye kadar gelmemiştim.
00:27:28Ama buraları gerçekten iyi bilirim.
00:27:30Birlikte yeni bir şeyler deneyimlememizin,
00:27:32önemli olduğunu düşünüyorum.
00:27:36Ben buraya bunun için gelmedim ama.
00:27:38Coy.
00:27:40Acı olmadan asla,
00:27:42farkındalığa erişemezsin.
00:27:44İnsan bundan kaçmak için,
00:27:46her şeyi yapar.
00:27:52Bu neydi şimdi?
00:27:54Nerede olduğumuzu bilmemek,
00:27:56seni rahatsız etmiyor mu?
00:27:58Bir şey söyleriz ama,
00:28:00senin başka bir derdin mi var?
00:28:04Neden Derek diye seslendin?
00:28:08Sorun o herif ise,
00:28:10şehirde bundan daha iyi olamazsın.
00:28:12Sen iyi ol diye buradayız.
00:28:14Bak.
00:28:18Bence bizi takip ediyor.
00:28:20Az önce,
00:28:22ormanda onu duydum.
00:28:24Sanki oradaymış gibiydi.
00:28:28Ben bir şey duymadım.
00:28:30Aklında bir şeyler canlanıyor.
00:28:32Biliyorum.
00:28:34Ne olmuş yani?
00:28:36Bu da onlardan biri olmasın?
00:28:40İyi ki bu destek grubuna katılmışım.
00:28:42Coy öyle demek istemedim.
00:28:44Coy gel buraya.
00:28:50Tera nerede?
00:28:58Burası.
00:29:00Buraya gel.
00:29:30Nereye gidiyorsun?
00:29:34Buraya gel.
00:29:38Nereye gidiyorsun?
00:29:40Tera iyi misin?
00:29:42Orada bir ses duydum.
00:29:44Orada biri mi var?
00:29:46Orada kimi gördün?
00:29:48Hiç kimseyi.
00:29:50Bir şey yok.
00:29:54Emin misin?
00:29:56Evet.
00:30:00Eskiden bir şeyler görürdüm.
00:30:02Yani onu görürdüm.
00:30:04Her zaman.
00:30:06Muhtemelen bir hayvandı işte.
00:30:08Ben,
00:30:10ben bir şey duydum.
00:30:12Biraz önce bir ses duydum.
00:30:16Sanki biri ya da
00:30:18bir şey bizi izliyormuş gibi.
00:30:22Carmen haklıymış.
00:30:24Sen iyi bir dostsun.
00:30:30Tamam, görüşürüz.
00:30:42Aman Tanrım!
00:30:46Ona ne olmuş öyle?
00:30:50Bu hale gelmeden önce ölmüş zaten.
00:30:52Öyle görünüyor.
00:30:54Buralara gelmemeliydik.
00:30:56Doğadayız.
00:30:58Ona müdahale etmemeliyiz.
00:31:00Kurallara bağlı kalalım.
00:31:02Evet.
00:31:04Çadıra yemek sokmak yok.
00:31:06Ve birbirimizden ayrılmıyoruz.
00:31:28Dikkatli parkur.
00:31:30Kapalıdır.
00:31:32Girmeyelim.
00:31:46Yani,
00:31:48evet demek istediğim buydu.
00:31:50Ama açıkçası ben,
00:31:52ölmeyi tercih ederim.
00:31:54Devam et.
00:31:56Ona kalsa hiçbir şey yapmazdım.
00:32:04Joy!
00:32:18Evet.
00:32:20Evet.
00:32:28Onun nesi var?
00:32:30Benim anlatmam
00:32:32doğru olmaz.
00:32:34Çok fena şeyler.
00:32:36Carmen!
00:32:38Nerede kaldınız?
00:32:40Anlatmayacağım.
00:32:42Anlat şunu.
00:32:44Hadi.
00:32:46Ah,
00:32:48buralar çok güzel.
00:32:50Evet öyle çok hoş.
00:32:54Yürüyün kızlar hadi.
00:32:58Devam.
00:33:00Evet.
00:33:08Beni takip et.
00:33:10Hadi.
00:33:12Bunu yapmak istediğimi sanmıyorum.
00:33:14O yüzden Joy.
00:33:16Devam et.
00:33:18Çabuk ol.
00:33:20Hadi.
00:33:44Çabuk ol.
00:34:14Joy!
00:34:44Sanırım aklımdan geçen bir şey var.
00:34:48Sevişip rahatlamak.
00:34:50Devam et.
00:34:52İhtiyacım var.
00:34:54Tamam.
00:34:56Hazır mısın?
00:34:58Bir şey sorabilir miyim?
00:35:00Sor tabi.
00:35:02Bütün bu yolculuk,
00:35:04senin bizi ölümden kurtarmak için,
00:35:06benim için,
00:35:08benim için,
00:35:10benim için,
00:35:12bütün bu yolculuk,
00:35:14senin bizi ölümüne korkutmanın bir yöntemi mi?
00:35:18Benim en büyük endişem nedir biliyor musun?
00:35:20Nedir?
00:35:22Hastalarıma zarar vermek.
00:35:24Ben bunu asla yapmam.
00:35:28Anladım.
00:35:30Ve ayrıca,
00:35:32buranın güvenli bir yer olduğuna emin olabilirsin.
00:35:34Ve hatta kutsal.
00:35:36İnsanlar buraya binlerce yıldır geliyor.
00:35:38Çok özel bir yer.
00:35:40Nasıl yani?
00:35:42Bildiğim kadarıyla burada,
00:35:44çok eskiden hastalara,
00:35:46şifa törenleri yapılırmış.
00:35:48Ve burada güçlü bir ruh olduğuna inanılırmış.
00:35:50Onunla aralarını iyi tutmak için,
00:35:52kurban sunarlarmış.
00:35:54Ve bu nesiller boyunca da sürmüş.
00:35:58Sonra neden bitmiş?
00:36:00Akla yatkın tek açıklama,
00:36:02sömürge döneminde yapılanların buna sebebi olduğu.
00:36:06Ona ne olmuş peki?
00:36:08Ne?
00:36:10Yani,
00:36:12kurban sunulmayan ruhu.
00:36:14Çok güzel soru.
00:36:16Çın çın.
00:36:18Evet millet.
00:36:20Pekala.
00:36:22Şimdi şu tepeye tırmanacağız.
00:36:24Tepenin ardında bir nehir var.
00:36:2610 dakika sonra gitmemiz gerek.
00:36:28Ayrıca,
00:36:30uygun bir yer bulup hava kararmadan önce,
00:36:32kamp kurmamız gerek.
00:36:34Mataralarınızı doldurun.
00:36:36Suyunuzu alın ve hemen gidelim.
00:36:40Hey.
00:36:42Neyse, gerek yok.
00:36:44Kusura bakma doktor.
00:36:58Merhaba.
00:37:00Merhaba.
00:37:02Benimle gelip,
00:37:04ayı spreyini tutar mısın?
00:37:06Işıyacağım da.
00:37:08Bundan onur duyarım.
00:37:12Bak seni bahçe ortamına soktum.
00:37:14Gördün mü?
00:37:16Tamam.
00:37:18Oraya yerleştir ve sabit şekilde tut.
00:37:20Evet.
00:37:22Ve omuzlar dik, sabit şekilde durman gerekiyor.
00:37:26Ne? Ne oldu?
00:37:28Arkanı dön lütfen.
00:37:30İstemiyorum. Sakın bakma.
00:37:36Bakma dedim.
00:37:38Bakma. Tamam mı?
00:37:40İşte geliyor.
00:37:46Kes şunu.
00:37:48Sus artık.
00:37:50Aman tanrım. Hemen de bol buradan.
00:37:52Tamam. Gidiyorum.
00:37:54Bol şans.
00:37:56Sağ ol.
00:38:01Şey...
00:38:03Az önce garip bir şey yaşadım.
00:38:05Sanki daha önce
00:38:07gördüklerim gibi bir şeydi.
00:38:09Evet.
00:38:11Anlıyorum.
00:38:13Anlatmak ister misin?
00:38:15Bunu tarif etsem anlamsız gelebilir.
00:38:17Tuhaf.
00:38:19Oradayken garip bir şey hissettim.
00:38:21Her zaman hissetmenin önemli olduğunu söylersiniz.
00:38:23Evet.
00:38:25Şey, o benim yüzümdendi.
00:38:27Pumalardan bahsetmiştim ama.
00:38:29Korkuttum onu.
00:38:31Sen korkutmadın.
00:38:33Yoksa tırmanıştan mı korkuyorsun?
00:38:35Ne?
00:38:37O ayakkabılarla ben de korkardım aslında.
00:38:39Şina.
00:38:41Tamam.
00:38:43Teşekkür ederim.
00:38:47Şu anda nasıl hissediyorsun?
00:38:49Burada.
00:38:59Sevdim.
00:39:01Orada olmaktan çok daha iyi.
00:39:29Karmen.
00:39:59Sen bunu fazlasıyla hak ettin.
00:40:29Beni hiç dinlemiyorsun.
00:40:31Lanet olsun.
00:40:33Hemen aç şu lanet kapıyı.
00:40:35Kapıyı aç.
00:40:39Joy.
00:40:41Bana bak.
00:40:43Nefes al.
00:40:45Neyin var?
00:40:47Bana bak.
00:40:49Joy.
00:40:51Ne oldu?
00:40:53Joy.
00:40:55Ne oldu?
00:40:57Joy ne oldu?
00:40:59Ne?
00:41:01Aman tanrım Joy ne oldu?
00:41:05Yardım edin.
00:41:07Yardım edin.
00:41:09Tera battaniye getirir misin?
00:41:11Hemen getiriyorum.
00:41:13Tamam geçti tamam.
00:41:15Nefes al tamam.
00:41:17Isıtalım seni.
00:41:19Sakin ol tatlım.
00:41:21Canım geçti.
00:41:23O ses kafamın içinde
00:41:25yankılanıyordu.
00:41:27İlerlemek halde derken
00:41:29böyle küçük kopuşlar yaşamak normaldir.
00:41:31Anlamıyorsun.
00:41:33Daha önce hiç böyle bir şey olmamıştı.
00:41:35Orada bir şey var.
00:41:37Buna o sebep oldu.
00:41:39Aynısı Tereya'da oldu onu gördüm.
00:41:41Bu doğru mu?
00:41:43Ne?
00:41:45Öyle normal bir geçmişe dönme gibi değildi.
00:41:47Sanki içimden bir şey çekilip alınıyor gibiydi.
00:41:49Ne çekiliyormuş içinde?
00:41:51Joy dinle beni.
00:41:53Biliyorum endişelisin ama
00:41:55bunun üstesinden gelebilirsin.
00:42:07Eğer kokusu varsa
00:42:09çantaya atıyoruz.
00:42:11Diş macunda dahil.
00:42:13Macunda mı? Ciddi misin?
00:42:15Evet. Ayılar kokusunu alır.
00:42:19Ve dün akşam bunu yapmadık.
00:42:21Çünkü...
00:42:23Yapmalıydık.
00:42:51Joy, şu anda neredesin?
00:43:01Her şeyin
00:43:03daha iyi olabileceğini düşündüm.
00:43:05Tabi daha çok çabalarsam.
00:43:11Ona kaç kere ikinci bir şans daha verdin?
00:43:13İkinci bir şans.
00:43:15Ona kaç kere ikinci bir şans daha verdin?
00:43:17Bak ne yaptığımı bilmiyorsun.
00:43:19Lanet olsun.
00:43:21Bir pislik olmayı hak ediyorum.
00:43:23Joy, bu hafta sonu
00:43:25burada büyük bir ilerleme kaydettin.
00:43:29Dostum nostalji şeytandır.
00:43:35Onu terk ettin.
00:43:37Seninle gurur duyuyorum.
00:43:39Onu terk ettin.
00:43:41Seninle gurur duyuyorum.
00:44:09Korkma.
00:44:39Korkma.
00:44:55Carmen.
00:45:09Carmen.
00:45:39Cahit tatlım.
00:45:41Biz de seni arıyorduk.
00:45:49Bu bıçağı bana babam vermişti.
00:45:51Çocukken ailemle
00:45:53birlikte sürekli kamp yapmaya giderdim.
00:45:55Annem bundan nefret ederdi.
00:45:57Ama babamla ben çok severdik.
00:45:59Sadece eşlik ederdi.
00:46:01Ta ki bir gün
00:46:03tepesi iyice atıp
00:46:05aile gezilerinden nefret
00:46:07dediğini söyleyene kadar
00:46:09sonra bir daha kampa gitmedik.
00:46:13Sizin burada ne işiniz var?
00:46:15Uyuyamadık.
00:46:17Kabuslar.
00:46:19Ben de öyle.
00:46:23Bir rüya gördüm.
00:46:25Bir adam vardı
00:46:27ama aslında erkek değildi.
00:46:29Çok
00:46:31garip bir şeydi.
00:46:33Ama peşinden gittiğim tek şey...
00:46:35Gölgelerdi.
00:46:39Çürüyen yaralar.
00:46:41Ben de aynı rüyayı gördüm.
00:46:45Sanırım bunun asıl sebebi
00:46:49bugün karşılaştığım şey.
00:46:53Tamam, hepimiz bir sürü korkunç şeyden bahsediyorduk.
00:46:55Belki sizi bunlar etkilemiştir.
00:46:57Hayır.
00:46:59Sanki burada olmak bize bir şey yapıyor gibi.
00:47:01Bana değil.
00:47:03Senin kadar berbat durumda değilsin.
00:47:07Pekala.
00:47:09Ne yapıyoruz?
00:47:15Tamam, sabah ilk iş.
00:47:17Dani ile bunu konuşuruz.
00:47:21Bu gece sizinle uyuyabilir miyim?
00:47:23Evet, elbette.
00:47:29İzciler!
00:47:31Canım.
00:47:35Herkes uyansın!
00:47:41Bu resmi olarak son uyarım olacak.
00:47:43Teran'ın kalktığını gördün mü?
00:47:49Hayır, görmedim.
00:47:51Tamam, sağ ol.
00:47:53Hayır, kendinizi tokatlayın.
00:47:55Yoga dersi yok.
00:47:57Hadi gidelim artık.
00:48:01Uyuyamam size, haşereler!
00:48:05Tamam, seni duyuyoruz.
00:48:07Can!
00:48:09Lanet olsun.
00:48:19Günaydın.
00:48:21Günaydın.
00:48:23Ah.
00:48:29Tera?
00:48:33Tera'yı gördün mü?
00:48:35Aa, genelde ilk kalkan o olur.
00:48:37Aa!
00:48:39Senin lanet olası alışveriş merkezi paresi!
00:48:41Ama Tera'nın bunu yapmasına imkan yok.
00:48:43Sen onu daha tanımıyorsun.
00:48:45Eminim buna mantıklı bir açıklaması vardır.
00:48:47Kabul et, Tera yine eski şakalarına geri döndü.
00:48:49Onun bu olanlara bayıldığını sanıyordum.
00:48:51Bir şey onu tetiklemiş olmalı.
00:48:53Hayır, burada bir şeyler oluyordu.
00:48:55Geç saate kadar ayaktaydık, Carmen de vardı.
00:48:57Hepimiz aynı kabusu gördük.
00:48:59O kadar korkmuştu ki bizimle kaldı.
00:49:01Ona gaz veriyorsun.
00:49:03Anlamadım.
00:49:05Hey, şu anda bunların hiçbir önemi yok.
00:49:07Tera'yı bulmalıyız.
00:49:09Fazla uzağa gitmiş olamaz.
00:49:11Gidip onu bulacağım, bakalım neden gitmiş.
00:49:13Herkes gözlerini açsın.
00:49:15Yiyeceğimiz bitti.
00:49:17O yüzden seyahatte yok.
00:49:19Buradan hemen gitmemiz gerek.
00:49:21Biz de aynı fikirdeyiz.
00:49:23Sanırım nerede olduğunu biliyorum.
00:49:25Hayır, üzerine gitmemizin bir faydası olmayacak.
00:49:27Onunla birkaç dakika yalnız konuşmam gerek.
00:49:29Bence bu güvenli değil.
00:49:31Olabildiğince gürültü yaparım.
00:49:33Ayı spreyini de aldım, her şey yolunda.
00:49:39Bu hiç iyi olmadı.
00:49:41Tera!
00:50:05Tera!
00:50:11Tera!
00:50:19Daha iyi olacak dedin.
00:50:21Ama bu asla olmayacak.
00:50:23Yalan söyledin.
00:50:25Birçok şeyin değişeceğini söyledin.
00:50:37Doktor Danly!
00:50:39Şeyna!
00:50:41Şeyna bekle!
00:50:43Birbirimizden ayrılmamalıyız, yavaşla biraz.
00:50:45Hadi, yavaşla sana yetişmekte zorlanıyorum.
00:50:47Acele edin.
00:50:53Burada ne olmuş böyle?
00:50:55Sakin olup bir plan yapmamız gerek.
00:50:59Lanet olsun.
00:51:05Doktor Danly!
00:51:09Şuraya bakın!
00:51:11Aman Tanrım!
00:51:13Hemen geri dönmeliyiz.
00:51:15Yardım bulmalıyız.
00:51:17Bunun için vaktimiz yok.
00:51:19Güvende değiliz.
00:51:21İyi ama Danly orada bir yerlerde.
00:51:23Şeyna bak, lanet olası kayanın üzerinde kan var.
00:51:25Onun yerinde olsam ve bu senin kanın olsaydı nasıl hissederdi?
00:51:27Geri dönmeliyiz.
00:51:29Şeyna!
00:51:31Şeyna bekle!
00:51:33Şeyna geri dön!
00:51:35Şeyna!
00:51:37Şeyna!
00:52:07Şeyna!
00:52:31Ateş edin!
00:52:33Geri çekiliyoruz!
00:52:35Aman Tanrım!
00:52:39Çabuk olun!
00:52:41Toplar derdi!
00:52:43Komutan vuruldu!
00:52:47Hepimizin işini bitirecekler!
00:52:49Bırakın onu!
00:52:51Hadi çabuk olun!
00:52:53Devam edin!
00:52:55Ateş edin hadi!
00:52:59Geriye kalmayın!
00:53:01Toparlanın!
00:53:03Toparlanın!
00:53:05Daha hızlı!
00:53:07Aman Tanrım!
00:53:09Şeyna!
00:53:15Tanrım o nerede?
00:53:21Nerede?
00:53:23Carmen onu göremiyorum.
00:53:25Düştüğünü gördüm.
00:53:27Hiçbir şey anlamıyorum.
00:53:29Aman Tanrım!
00:53:41Aman Tanrım!
00:53:43Şeyna!
00:53:45Şeyna!
00:53:59Joy!
00:54:11Aman Tanrım!
00:54:15Aman Tanrım olamaz!
00:54:21Aman Tanrım!
00:54:23Hey Joy!
00:54:29Şeyna!
00:54:47Bu da ne böyle?
00:54:59Aman Tanrım!
00:55:29Aman Tanrım!
00:55:47Kokuyu alıyor musun?
00:55:49İçeride bir şey varsa onu duyabiliriz değil mi?
00:55:51Saklanıyoruz hayır.
00:55:53Tamam.
00:55:55Tamam.
00:55:57Tamam.
00:55:59Tamam.
00:56:23Tamam.
00:56:53Tamam.
00:57:07Bu Tera!
00:57:09Çek!
00:57:17Çek!
00:57:19Hadi hadi!
00:57:21Diğerleri nerede?
00:57:23O burada.
00:57:25Ben gidiyorum.
00:57:27Hayır yapma!
00:57:29Hadi gidin!
00:57:31Hadi gel.
00:57:33Tamam.
00:57:51Ah!
00:57:53Buradayım.
00:58:01Yardım et.
00:58:15Dali, elimi tutabilir misin?
00:58:21Aman Tanrım!
00:58:23Tamam aşağıya geliyorum.
00:58:25Aman Tanrım!
00:58:49Kaçın!
00:58:51Kaçın!
00:58:53Kaçın!
00:58:55Carmen!
00:58:57Kaçın!
00:58:59Hadi çabuk çıkın buradan!
00:59:03Kaçın!
00:59:09Kaç!
00:59:23Kaç!
00:59:33Dur bakayım!
00:59:53Dur!
01:00:23Dur!
01:00:33Carmen!
01:00:37Joy!
01:00:49Joy!
01:00:51Joy!
01:00:57Joy!
01:00:59Joy!
01:01:01Dikkat et arkanda!
01:01:03Joy!
01:01:07Gidelim çabuk!
01:01:11Hemen suya girin!
01:01:13Çabuk suya girin!
01:01:15Hadi!
01:01:17Hadi çabuk!
01:01:19Hadi!
01:01:21Hadi çabuk!
01:01:23Hadi!
01:01:27Hadi!
01:01:45Ah!
01:01:51Belki peşimizi bırakır.
01:01:53Hayır.
01:01:55Kanımızı istiyor.
01:02:15Hayır!
01:02:23Sanırım burada ölüp gideceğiz Carmen.
01:02:25Belki de...
01:02:27Hayır, hemen bir şeyler yapmalıyız.
01:02:29Ondan korkmuyorum.
01:02:39Biz çıkana kadar bekleyecek.
01:02:45O şey bana saldırana kadar bekleyin.
01:02:49Sonra da hemen buradan çıkın.
01:02:51Hayır, burada ölmene izin vermeyeceğim.
01:02:53Bu kafeste ölmeyeceğiz.
01:02:57Asla buradan kurtulacağız.
01:02:59Ölmeyeceğiz.
01:03:03Kendini sakın bırakma.
01:03:05Bana biraz yaraçın.
01:03:07Çok sıcakladım.
01:03:15Hadi.
01:03:17Hadi.
01:03:43Hadi gel bakalım seni lanet olası!
01:03:47Ah!
01:03:53Hadi gidelim.
01:03:55Hemen gidelim.
01:03:57Hadi.
01:03:59Hadi.
01:04:01Hadi.
01:04:17Ah!
01:04:29Cahit...
01:04:31Bu şekilde daha fazla ileri gidebileceğimizi sanmıyorum.
01:04:33Ah!
01:04:35Tanrım!
01:04:47Ah!
01:05:03Hazır mısın?
01:05:05Tamam.
01:05:07Ah!
01:05:09Ah!
01:05:11Eğer buradan çıkamazsak...
01:05:13Bilmeni istediğim bir şey var.
01:05:15Ah!
01:05:17Bunu duymak istediğimi sanmıyorum.
01:05:19Ama söylemem gerek.
01:05:21Ah!
01:05:27Dereki son görmemin üstünden altı ay geçti.
01:05:31Son görüştüğümüzde benim evimdeydi.
01:05:35Ne?
01:05:45Ah!
01:05:51Altı ay özgürlük.
01:05:53Seninle gurur duyuyorum.
01:05:55Exo Carmen.
01:06:03Birazdan çıkmam gerek.
01:06:07Nereye gidiyorsun?
01:06:09Kamp yapmaya.
01:06:15Tamam.
01:06:23Bence bunu yapmamalıyız Joy.
01:06:25İşler yolunda gidiyor.
01:06:27Değil mi?
01:06:29Hiç sanmıyorum.
01:06:33Dün gece yaşanmamalıydı.
01:06:35Ama çok mutlu görünüyordun.
01:06:41Beni içeri davet ettin.
01:06:43Seni içeri davet etmedim.
01:06:47Sen ağlayarak benim kapıma geldin.
01:06:49Ben sadece konuşmak istediğini sandım ve...
01:07:13Ah!
01:07:43Ah!
01:07:55Joy!
01:07:57Joy!
01:07:59Onunla görüşmelerin konusunda ne zaman da bana yalan söylemiyordun?
01:08:01Niye bana yalan söylemiyorsun?
01:08:03Ben değildim.
01:08:07Onunla görüşmeyi istemiyordum.
01:08:09Ama sürekli beni arıyor, arıyor, arıyordu.
01:08:11Onu engellediğini görmüştüm Joy.
01:08:13Engelledim.
01:08:15Ama gelip benimle konuşmak için kapımda yalvarıyordu.
01:08:17Yaşadığı çaresizlik duygusu onu öldürüyordu.
01:08:21Belki beni de yıprattı.
01:08:23Bilmiyorum.
01:08:25Hayır bilmiyorum.
01:08:27Ben hala onu seviyorum.
01:08:29Senin köpeğini öldürdü Joy.
01:08:35Tamam, benim de bir itirafım var.
01:08:37Seninle son görüşmemde Joy.
01:08:41Kendi kendime dedim ki,
01:08:43iyiliğini senden daha fazla önemsediğim bir arkadaşlığı sürdüremem.
01:08:47Ve bu çok acı verici.
01:08:53Bunu nasıl söylersin?
01:08:57Bak ben...
01:08:59Ben sadece eve dönmek istiyorum.
01:09:07Ben...
01:09:09Ben sadece eve dönmek istiyorum.
01:09:37Tamam, gel.
01:10:07Hayır!
01:10:11Hayır!
01:10:37Hayır!
01:11:07Hayır!
01:11:37Hayır!
01:12:07Hayır!
01:12:11Hayır!
01:12:13Hayır!
01:12:15Hayır!
01:12:17Hayır!
01:12:19Hayır!
01:12:21Hayır!
01:12:23Hayır!
01:12:25Hayır!
01:12:27Hayır!
01:12:29Hayır!
01:12:31Hayır!
01:12:33Hayır!
01:12:35Hayır!
01:12:37Hayır!
01:12:41Hayır!
01:12:43Hayır!
01:12:45Hayır!
01:12:47Hayır!
01:12:49Hayır!
01:12:51Hayır!
01:12:53Hayır!
01:12:55Hayır!
01:12:57Hayır!
01:12:59Hayır!
01:13:01Hayır!
01:13:03Hayır!
01:13:07Hayır!
01:13:09Hayır!
01:13:11Hayır!
01:13:13Hayır!
01:13:15Hayır!
01:13:17Hayır!
01:13:19Hayır!
01:13:21Hayır!
01:13:23Hayır!
01:13:25Hayır!
01:13:27Hayır!
01:13:29Hayır!
01:13:31Hayır!
01:13:33Hayır!
01:13:35Hayır!
01:13:37Hayır!
01:13:39Hayır!
01:13:41Hayır!
01:13:43Hayır!
01:13:45Hayır!
01:13:47Hayır!
01:13:49Hayır!
01:13:51Hayır!
01:13:53Hayır!
01:13:55Hayır!
01:13:57Hayır!
01:13:59Hayır!
01:14:01Hayır!
01:14:03Hayır!
01:14:05Hayır!
01:14:07Hayır!
01:14:09Hayır!
01:14:11Hayır!
01:14:13Hayır!
01:14:15Hayır!
01:14:17Hayır!
01:14:19Hayır!
01:14:21Hayır!
01:14:23Hayır!
01:14:25Hayır!
01:14:27Hayır!
01:14:39Hayır!
01:14:41Hayır!
01:14:43Hayır!
01:14:45Hayır!
01:14:47Hayır!
01:14:49Hayır!
01:14:51Hayır!
01:14:53Hayır!
01:14:55Hayır!
01:15:01Hayır!
01:15:03Hayır!
01:15:05Hayır!
01:15:07Hayır!
01:15:09Hayır!
01:15:11Hayır!
01:15:13Hayır!
01:15:15Hayır!
01:15:17Hayır!
01:15:19Hayır!
01:15:21Hayır!
01:15:23Hayır!
01:15:25Hayır!
01:15:31Carmen!
01:15:53Joy!
01:15:55Joy!
01:15:57Joy!
01:16:23Joy!
01:16:25Joy!
01:16:27Joy!
01:16:29Joy!
01:16:31Joy!
01:16:33Joy!
01:16:35Joy!
01:16:37Joy!
01:16:39Joy!
01:16:41Joy!
01:16:43Joy!
01:16:45Joy!
01:16:47Joy!
01:16:49Joy!
01:16:51Joy!
01:16:53Joy!
01:16:55Joy!
01:16:57Joy!
01:16:59Joy!
01:17:01Joy!
01:17:03Çok üzgünüm.
01:17:21Hayır!
01:17:52Hayır!
01:17:54Hayır!
01:17:56Hayır!
01:17:58Hayır!
01:18:00Hayır!
01:18:02Hayır!
01:18:22Hayır!
01:18:24Hayır!
01:18:26Hayır!
01:18:28Hayır!
01:18:30Hayır!
01:18:32Hayır!
01:18:34Hayır!
01:18:36Hayır!
01:18:38Hayır!
01:18:40Hayır!
01:18:42Hayır!
01:18:44Hayır!
01:18:46Hayır!
01:18:48Hayır!
01:18:50Hayır!
01:18:52Hayır!
01:18:54Hayır!
01:18:56Hayır!
01:18:58Hayır!
01:19:00Hayır!
01:19:02Hayır!
01:19:04Hayır!
01:19:06Hayır!
01:19:08Hayır!
01:19:10Hayır!
01:19:12Hayır!
01:19:14Hayır!
01:19:16Hayır!
01:19:18Hayır!
01:19:20Hayır!
01:19:22Hayır!
01:19:24Hayır!
01:19:26Hayır!
01:19:28Hayır!
01:19:30Hayır!
01:19:32Hayır!
01:19:34Hayır!
01:19:36Hayır!
01:19:38Hayır!
01:19:40Hayır!
01:19:42Hayır!
01:19:44Hayır!
01:19:46Hayır!
01:19:48Hayır!
01:19:50Hayır!
01:19:52Hayır!
01:19:54Hayır!
01:19:56Hayır!
01:19:58Hayır!
01:20:00Hayır!
01:20:02Hayır!
01:20:04Hayır!
01:20:06Hayır!
01:20:08Hayır!
01:20:10Hayır!
01:20:12Hayır!
01:20:14Hayır!
01:20:45Evinde hala o ağrı kesicilerden var mı?
01:20:48Benim evime gitmiyoruz.
01:20:52Hastaneye gidiyoruz.
01:20:56Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:21:14Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:21:44Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:14Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:16Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:18Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:20Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:22Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:24Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:26Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:28Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:30Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:32Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:34Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:36Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:38Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:40Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:42Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:44Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:46Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:48Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:50Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:52Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:54Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:56Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:22:58Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:23:00Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:23:02Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:23:04Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:23:06Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:23:08Hala oradaysa, bunu bilmelisin.
01:23:10I keep looking at the moon
01:23:12My portrait painted on the lift
01:23:14so clear remember me
01:23:16Singing all that's lost
01:23:18In good time
01:23:20we'll be found again
01:23:22All thats lost
01:23:24in good time
01:23:26We'll be found again
01:23:32Eye lose the lash
01:23:34I flip the hing
01:23:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:24:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:24:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:25:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen