Escalofríos (2015) Película Completa en Español Latino
Escalofríos (2015) Película Completa en Español Latino
Escalofríos (2015) Película Completa en Español Latino
Escalofríos (2015) Película Completa en Español Latino
Escalofríos (2015) Película Completa en Español Latino
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Madison Delaware, wow.
00:00:29Mom, really, there was no other place where they would request subdirectories?
00:00:32Yes, like which?
00:00:33In Guantanamo, mom.
00:00:35Uh, hot.
00:00:36North Korea?
00:00:37No, they never called me.
00:00:40Detroit?
00:01:00Here it is.
00:01:01What are you waiting for?
00:01:02Meet her.
00:01:03Look at the garden.
00:01:04You won't find this in New York.
00:01:05Mom, you don't have to convince me of a place.
00:01:06I'll stay because I adore you.
00:01:07Oh, son, I adore you.
00:01:08And according to the laws, I can't live alone until I'm 18 years old.
00:01:09I'm sorry, I'm sorry.
00:01:10I'm sorry.
00:01:11I'm sorry.
00:01:12I'm sorry.
00:01:13I'm sorry.
00:01:14I'm sorry.
00:01:15I'm sorry.
00:01:16I'm sorry.
00:01:17I'm sorry.
00:01:18I'm sorry.
00:01:19I'm sorry.
00:01:20I'm sorry.
00:01:21I'm sorry.
00:01:22I'm sorry.
00:01:23I'm sorry.
00:01:24I'm sorry.
00:01:25I'm sorry.
00:01:26I'm sorry.
00:01:27I'm sorry.
00:01:28I'm sorry.
00:01:29I'm sorry.
00:01:30I'm sorry.
00:01:31I'm sorry.
00:01:32I'm sorry.
00:01:33I'm sorry.
00:01:34I'm sorry.
00:01:35I'm sorry.
00:01:36I'm sorry.
00:01:37I'm sorry.
00:01:38I'm sorry.
00:01:39I'm sorry.
00:01:40I'm sorry.
00:01:41I'm sorry.
00:01:42I'm sorry.
00:01:43I'm sorry.
00:01:44I'm sorry.
00:01:45I'm sorry.
00:01:46I'm sorry.
00:01:47I'm sorry.
00:01:48I'm sorry.
00:01:49I'm sorry.
00:01:50I'm sorry.
00:01:51I'm sorry.
00:01:52I'm sorry.
00:01:53I'm sorry.
00:01:54I'm sorry.
00:01:55I'm sorry.
00:01:56I'm sorry.
00:01:57I'm sorry.
00:01:58I'm sorry.
00:01:59I'm sorry.
00:02:00I'm sorry.
00:02:01I'm sorry.
00:02:02I'm sorry.
00:02:03I'm sorry.
00:02:04I'm sorry.
00:02:05I'm sorry.
00:02:06I'm sorry.
00:02:07I'm sorry.
00:02:08I'm sorry.
00:02:09I'm sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:11I'm sorry.
00:02:12I'm sorry.
00:02:13I'm sorry.
00:02:14I'm sorry.
00:02:15I'm sorry.
00:02:16I'm sorry.
00:02:17I'm sorry.
00:02:18I'm sorry.
00:02:19I'm sorry.
00:02:20I'm sorry.
00:02:21I'm sorry.
00:02:22I'm sorry.
00:02:23I'm sorry.
00:02:24I'm sorry.
00:02:25I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:27I'm sorry.
00:02:28I'm sorry.
00:02:29I'm sorry.
00:02:30I'm sorry.
00:02:31I'm sorry.
00:02:32I'm sorry.
00:02:33I'm sorry.
00:02:34I'm sorry.
00:02:35I'm sorry.
00:02:36I'm sorry.
00:02:37I'm sorry.
00:02:38I'm sorry.
00:02:39I'm sorry.
00:02:40I'm sorry.
00:02:41I'm sorry.
00:02:42I'm sorry.
00:02:43I'm sorry.
00:02:44I'm sorry.
00:02:45I'm sorry.
00:02:46I'm sorry.
00:02:47I'm sorry.
00:02:48I'm sorry.
00:02:49I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51I'm sorry.
00:02:52I'm sorry.
00:02:53I'm sorry.
00:02:54I'm sorry.
00:02:55I'm sorry.
00:02:56I'm sorry.
00:02:57I'm sorry.
00:02:58I'm sorry.
00:02:59I'm sorry.
00:03:00I'm sorry.
00:03:01I'm sorry.
00:03:02I'm sorry.
00:03:03I'm sorry.
00:03:04I'm sorry.
00:03:05I'm sorry.
00:03:06I'm sorry.
00:03:07I'm sorry.
00:03:08I'm sorry.
00:03:09I'm sorry.
00:03:10I'm sorry.
00:03:11I'm sorry.
00:03:12I'm sorry.
00:03:13I'm sorry.
00:03:14I'm sorry.
00:03:15I'm sorry.
00:03:16I'm sorry.
00:03:17I'm sorry.
00:03:18I'm sorry.
00:03:19I'm sorry.
00:03:20I'm sorry.
00:03:21I'm sorry.
00:03:22I'm sorry.
00:03:23I'm sorry.
00:03:24I'm sorry.
00:03:25I'm sorry.
00:03:26I'm sorry.
00:03:40¿Así que eres el vecino nuevo?
00:03:43Sí.
00:03:44Muchísimo gusto.
00:03:45¿Y cuánto hicieron desde Nueva York?
00:03:48No, me di cuenta por la bonita gorra que trajes.
00:03:51No, no...
00:03:52No, esto...
00:03:53No, this is...
00:03:55In fact, it's a gift from my aunt.
00:03:56It's also a gift for me
00:03:58and for all those who come to see you wearing it.
00:04:03I'm Zack, by the way.
00:04:04And I'm Hannah.
00:04:05Hannah!
00:04:07I have to go.
00:04:09Nice to meet you.
00:04:13How's it going?
00:04:13We just moved in.
00:04:17Just my mom and me.
00:04:21This was a gift.
00:04:22It's close. You see it?
00:04:25The one you have in front of you.
00:04:28Uh, yes.
00:04:28Stay on the other side of her.
00:04:31Don't come near my daughter.
00:04:33And don't come near me either.
00:04:35And we won't have any problems.
00:04:42I met our neighbor.
00:04:43He's a teddy bear.
00:04:44Mr. Shivers?
00:04:45Yes, he moved here a few years ago.
00:04:47He's very mysterious.
00:04:48Very sexy.
00:04:49I love his smell.
00:04:50It's mint and sweat.
00:04:53I like it.
00:04:54Yes.
00:04:54No, he's my type.
00:04:55Oh, I still remember that day.
00:05:04Are you okay, honey?
00:05:06Yes.
00:05:07Yes, I'm sorry.
00:05:09I think I'm going to go fix my room
00:05:10to get it off my list.
00:05:17How have you been?
00:05:18Oh, it's been hard.
00:05:20Um...
00:05:21I've set a barrier.
00:05:23I hope changing the air will help.
00:05:26How about you?
00:05:29I hope a change of air will help me.
00:05:32Good, Zack. Let's see how it goes.
00:05:34A fast one, then a curve.
00:05:37Get up. Give me the signal.
00:05:39That's it.
00:05:40Oh!
00:05:41That's it.
00:05:43See? Dad's not perfect.
00:05:44No.
00:05:46Dad can make mistakes.
00:05:47Good. The signal.
00:05:49It's just a barrier.
00:05:50You can't jump.
00:05:52That's how fast ones work.
00:05:53Good. Are you ready?
00:05:54A fast one, okay?
00:05:56Honey, are you okay?
00:05:57Yes, I'm looking at my baby pictures.
00:06:00And it really looks like a Gollum baby.
00:06:06Yes.
00:06:07They look the same.
00:06:20Uh...
00:06:21New friends, new friends, new friends.
00:06:24No, no, no, no, no, no, no.
00:06:25What do you think you're doing?
00:06:26I'm going to work.
00:06:27I'll supervise the education,
00:06:28a little bit of administration.
00:06:31You, Mom, I'm the new guy here,
00:06:33which presents its own obstacles.
00:06:36I don't think coming with the undersecretary is ideal.
00:06:39Just give me 60 seconds of advantage,
00:06:41and I'll have a chance.
00:06:44Done.
00:06:45Do you promise you'll try?
00:06:46I don't think I can promise that.
00:06:48See you later.
00:06:54Lo prometo.
00:06:55Contento?
00:06:57Esto de encerrarme así...
00:06:59no inventes.
00:07:00Eso no va a cumplir.
00:07:0060 segundos ahora.
00:07:0160, 59, 158, 157, 150, 158...
00:07:04No, no, no...
00:07:05That's a rocket lift.
00:07:07Move in.
00:07:07Get to your spots, ladies and gentlemen.
00:07:09Find your spots.
00:07:10Now!
00:07:12You have to find your spot.
00:07:14Let's take a break.
00:07:15OK.
00:07:16OK.
00:07:17OK.
00:07:18OK.
00:07:19OK.
00:07:20OK.
00:07:21OK.
00:07:22OK.
00:07:23OK.
00:07:24OK.
00:07:25OK.
00:07:26OK.
00:07:27OK.
00:07:28OK.
00:07:29OK.
00:07:30OK.
00:07:31OK.
00:07:32OK.
00:07:33OK.
00:07:34Oh, cool, cool.
00:07:36Mira, mira. Hola, Taylor.
00:07:38Hola, champiñón.
00:07:40¿Acaso te dijo champiñón?
00:07:42Sí, así es. Eso hizo. Mi nombre real es Cham.
00:07:44Sí, pero jamás me había hablado, así que ya vamos progresando.
00:07:47Tres, dos, uno.
00:07:51Ya, silencio.
00:07:53Buenos días.
00:07:55Hoy estoy muy feliz de presentarles a nuestra nueva subdirectora,
00:07:58la señorita Cooper.
00:08:00Y espero, jóvenes, que le tengan el respeto que tienen ante mí.
00:08:04¿Quién lo hizo?
00:08:06¿Quién lo hizo?
00:08:09Señorita Cooper, los espero.
00:08:17Hola, todo el mundo.
00:08:19Sé que hablo en nombre de toda la administración
00:08:21al decir que estamos entusiasmados por el baile del viernes.
00:08:24No dejamos de hacer twerking al respecto.
00:08:27Ay, qué ocurrencia.
00:08:30Ay, es peor que la última.
00:08:33Es mi mamá.
00:08:35Pero la última fue fantástica.
00:08:38Era broma. Ni siquiera sé qué es el twerking.
00:08:40Entonces, ¿me invitarás al baile alguien?
00:08:43No.
00:08:44Sí. Yo también pensé en venir de solista.
00:08:47¿Y si venimos juntos?
00:08:49¿Nosotros?
00:08:51No, pero no digo que juntos, juntos.
00:08:53¿Bailar juntos? ¿Cómo crees?
00:08:55Oye, ¿qué tal que funciona?
00:08:57No, no, no.
00:08:59Y como recordatorio final, solo...
00:09:01¡Cuídense mucho y diviérzase!
00:09:06Tenesto, mándame un mensaje o dígame.
00:09:08Tiene mi información de contacto.
00:09:10Ahí está mi dirección y este es mi casillero.
00:09:12Podrás encontrarme. Adiós.
00:09:14Gracias.
00:09:15...que esté bailando con el trasero frente a su pareja.
00:09:17¡Seré enviado a casa inmediatamente!
00:09:20¡Inmediatamente!
00:09:27Hola.
00:09:35¿Hola?
00:09:42¿Hay alguien ahí?
00:09:45¿Te asusté?
00:09:47No.
00:09:48¿Seguro? Porque brincaste del susto.
00:09:50Así que...
00:09:52Hanna, salto mucho.
00:09:54Así me mantengo en tan buena forma.
00:09:59¿Bien?
00:10:00Escucha, no te vi en la escuela hoy.
00:10:02¿Y qué hacías? ¿Buscarme?
00:10:04No, no. Yo solo...
00:10:06No, me educan en casa.
00:10:08¿Tu padre te educa?
00:10:10Se ve...
00:10:12lindo...
00:10:14e intenso. Y creo que algo tenso.
00:10:16No lo tomes personal. De verdad, la gente no le gusta.
00:10:18Sí...
00:10:20Oye...
00:10:22¿Hay algo divertido que hacer aquí?
00:10:24Además de asustar vecinos.
00:10:27Ok, hay una cosa aquí que adoro hacer.
00:10:29¿Sí?
00:10:32Acompáñame.
00:10:34Ah...
00:10:38Oye, ¿a dónde vamos?
00:10:39Tranquilo, es divertido.
00:10:45¿Segura que sabes a dónde vas?
00:10:46Sí, ven.
00:10:53Es por aquí.
00:10:56¿Vas a matarme cuando lleguemos? Es mera curiosidad.
00:10:58Estoy improvisando.
00:11:05¿Hanna?
00:11:10Sí, Zack. Sigue a la desconocida hacia el bosque.
00:11:17¿Qué esperas, miedoso? ¡Falta poco!
00:11:22Ya no falta mucho.
00:11:28Ok, solo espera aquí.
00:11:31Ok...
00:11:33¿Qué se supone que es aquí?
00:11:35Mira, Zack.
00:11:46¿Qué te parece?
00:11:49Ah...
00:11:51Esto no es lo que esperaba.
00:11:57¿Pero qué es este lugar?
00:12:00Pues lo construyeron hace mucho y los fondos se agotaron.
00:12:03Y pues se quedó así.
00:12:05Esta es mi parte favorita.
00:12:11Oye, no, no, no. ¿Qué haces?
00:12:13¿A qué le temes? Siempre hago esto.
00:12:15Sí, no tengo miedo, pero no...
00:12:17No me he inyectado contra el tétanos.
00:12:21Y odio los orgullos.
00:12:26¿Qué esperas?
00:12:34Tú puedes, pero no mires abajo.
00:12:36Yo sé.
00:12:38No te vas a caer.
00:12:40No, tenía pensado hacerlo.
00:12:42Lo lograste.
00:12:44Hola.
00:12:46Ay, ay, ay.
00:12:48Estoy muy lejos del suelo.
00:12:54Se ve bien, ¿no?
00:12:56Sí, está cool.
00:12:58Todo se ve bien desde aquí.
00:13:00Oye...
00:13:02¿Por qué se mudaron aquí?
00:13:04Pues...
00:13:06Mi mamá me preguntó.
00:13:08Zack, si pudieras escoger dónde vivir, ¿qué lugar sería?
00:13:11Este, ¿nos podemos mudar a Madison Delaware?
00:13:14Sería mi gran sueño.
00:13:16¿Siempre eres así de sarcástico?
00:13:18No siempre, no, eso es mucho. No siempre, generalmente.
00:13:22Perdón, es solo que...
00:13:24Solo somos mi mamá y yo
00:13:26desde que papá murió hace un año, es eso.
00:13:28Lo siento.
00:13:30No pasa nada, ya no lo pienso mucho.
00:13:32¿Qué me dices tú?
00:13:34Pues yo no conocía a mi mamá,
00:13:36porque siempre nos mudamos de una ciudad a otra.
00:13:38Qué molestia.
00:13:40Ya sé.
00:13:45Oye...
00:13:47Tengo una duda muy...
00:13:49Muy seria, Hanna.
00:13:50¿Sí? ¿Cuál?
00:13:55¿Cómo bajaremos?
00:13:58Es en serio, Hanna, ¿tienes un plan?
00:14:00No.
00:14:01¿Cómo has bajado antes?
00:14:02No se puede, está parada.
00:14:06Guau, es increíble que te hayas comido ese algodón de azúcar.
00:14:08¿Sabes qué es aterrador?
00:14:10Que, de hecho, no sabía tan mal.
00:14:17Escucha...
00:14:19Gracias por todo.
00:14:20Hoy fue el día menos nefasto aquí.
00:14:22Ay, Zack, qué lindo eres.
00:14:24Es que yo, de verdad...
00:14:26Okay.
00:14:29Oye, Hanna...
00:14:31Posiblemente sacaré la basura
00:14:33los martes y jueves, así que...
00:14:35Pues, si quieres espantar a alguien, espántame a mí.
00:14:38Gracias, lo tomaré mucho en cuenta, Zack.
00:14:41¡Hanna!
00:14:42¿Qué estás haciendo aquí afuera?
00:14:43Perdón, lo siento.
00:14:46No te daré otra advertencia.
00:14:47Mantente alejado de nosotros
00:14:49o algo muy grave va a pasar.
00:14:51Lo comprendo.
00:15:00¿Cuántos X?
00:15:03¿Cuántos X?
00:15:05¡Papá, no es para tanto!
00:15:06Hanna, no tienes que entender nada.
00:15:08¿Por qué no podemos tener amigos como la gente normal?
00:15:11¿Tú sabes por qué?
00:15:12¡Eso no es justo!
00:15:13¡No puedes enseñarme aquí todo el tiempo!
00:15:15¡No puedes volver a ver a ese niño!
00:15:16¿Está claro? ¡Jamás!
00:15:17¡Papá, por favor, cállate!
00:15:19¡Hanna!
00:15:20¡Hanna!
00:15:21¡Hanna!
00:15:49¿Qué?
00:15:50¿Estás demente?
00:15:51¡No hubo un grito!
00:15:52¡Lárgate de aquí o el último grito que vas a oír será el tuyo!
00:15:54¡No, oiga, no!
00:15:59¡Mamá!
00:16:01¡Oye, ma! ¡Mamá! ¡Mamá!
00:16:02Ah, hola, cariño.
00:16:03Oye, ¿qué te parece aquí, no?
00:16:04Mamá, mamá.
00:16:05Hanna está en problemas.
00:16:06Ay, ¿quién es Hanna?
00:16:12¿Condado de Madison, emergencia?
00:16:13Hola, sí.
00:16:14Vivo en Monroe.
00:16:15Es una emergencia, creo.
00:16:16¿Cuál es su emergencia?
00:16:17Oye, ¿qué sucede?
00:16:18Sí, no sé.
00:16:19Es una disputa doméstica.
00:16:20No sé.
00:16:26¡Usa, te he arrastrado!
00:16:28Adoro tu entusiasmo.
00:16:29Me encanta.
00:16:30Úsalo.
00:16:31Es solo que aún no es hora.
00:16:32Hola, señor.
00:16:33Yo soy el oficial Stevens y ella la cadeta especial Brooks.
00:16:35Lamento lo que pasó.
00:16:36Perdón.
00:16:37No te disculpes, ¿quieres?
00:16:38Estás haciendo un gran trabajo.
00:16:39¿En serio?
00:16:40No te disculpes.
00:16:41Eres fantástica.
00:16:42Fuimos llamados por un posible 1016 en su residencia.
00:16:43¿Qué es?
00:16:46No me digas.
00:16:47¿Una disputa doméstica?
00:16:49Sí, bien, correcto.
00:16:50¿Ah, sí?
00:16:51Claro, totalmente correcto.
00:16:52Extraño, porque estuve solo toda la noche y no escuché nada, señores.
00:16:55No, lo que dice no es cierto.
00:16:57¿Dónde está Hanna?
00:16:58Sé que era ella la que gritaba.
00:17:00Ok, sí, Hanna es mi hija y lleva un tiempo aquí conmigo,
00:17:02mientras su madre arregla algunos asuntos con...
00:17:05su nuevo esposo.
00:17:07Ella volvió a Londres ayer en la mañana.
00:17:09Ah, pues sí coincide.
00:17:11Disculpe, señor.
00:17:12Gracias por su tiempo, Cillian.
00:17:13Como de lo siento.
00:17:18¡Ah!
00:17:21Sistema, surround.
00:17:23Yo no sabía que ser un audiófilo era un delito.
00:17:25¿Cómo? ¿Cómo? ¿Confiló?
00:17:26Oh, oh, alto, alto.
00:17:28Significa que es un conocedor en alta fidelidad auditiva.
00:17:31Ah, hola.
00:17:33Como lo siento, no nos hemos presentado formalmente.
00:17:35Soy Gail Cooper, su nueva vecina.
00:17:37Qué hermosa casa la suya.
00:17:38El placer es mío.
00:17:40Le agradezco de verdad por visitarme y traer a su encantador hijo y a la policía.
00:17:44De verdad, lo siento.
00:17:45Disculpe la molestia.
00:17:46Odiamos perturbar a un ciudadano tan ejemplar como es usted.
00:17:49Nosotros no es mucho.
00:17:50Obviamente, no es necesario.
00:17:52Si quiere presentar cargos contra el muchacho,
00:17:54lo podemos hacer con gusto.
00:17:56¡Hanna! ¡Hanna!
00:17:57¡Oye! ¡Hanna!
00:17:58No, detente ahí, niño.
00:17:59¡No, no! Pues que nadie va a creerle.
00:18:00¿No al electrocuto?
00:18:01No.
00:18:02¿Sí lo hago?
00:18:03Adoro tu entusiasmo, pero hay que esperar.
00:18:04¿No sabes cuál es la pena por presentar un reporte policíaco falso?
00:18:07Tres años.
00:18:08Sí, es cerca.
00:18:09De hecho, es una advertencia escrita.
00:18:10Esperen, esperen.
00:18:11Dime que no le crees a este señor, mamá.
00:18:12¿Sonidos Around?
00:18:13¿Es en serio?
00:18:14¡Zack, dije que basta!
00:18:15¡Ve a casa!
00:18:22Oficiales, no saben cuánto lo siento.
00:18:24No se preocupe.
00:18:25Le vamos a recomendar un centro de tratamiento para su hijo.
00:18:28Sí, porque anda en drogas.
00:18:29Ese niño anda en drogas.
00:18:31Adiós.
00:18:33¡Gail!
00:18:35Soy Lorraine.
00:18:36Sí, te estoy viendo.
00:18:37Soy tu hermana.
00:18:39Hola.
00:18:40Gracias por venir.
00:18:41Tengo que supervisar el baile en la escuela.
00:18:43No quiero dejar a Zack solo esta noche.
00:18:45¡Gail!
00:18:46Es un adolescente normal, al que se le complica adaptarse.
00:18:48¿Sabes qué necesita?
00:18:49Que hoy su tía le enseña a hacer manualidades.
00:18:52¡Bah!
00:18:53Ay, gracias.
00:18:54Odio pelearme con él.
00:18:55Lo sé.
00:18:56Estará mejor.
00:18:57Solo dale tiempo.
00:18:58Sí, gracias.
00:18:59Así es.
00:19:00Déjame pasar.
00:19:01Y no te preocupes, me voy a enfocar en Zack esta noche.
00:19:03¡Zack!
00:19:04Así que fuimos al sushi el miércoles,
00:19:06y ambos pedimos algún teriyaki,
00:19:08y yo dije, es el destino.
00:19:10Pero ya no he sabido nada de él, y te digo algo,
00:19:13es una pena, porque me gustaba.
00:19:15Nunca se reía de mis chistes, pero sentí que había conexión.
00:19:18En fin, no es que me importe.
00:19:20Digo, da igual.
00:19:22Debo escuchar a mi psíquica,
00:19:23que dice, deja de salir con perdedores
00:19:25y nunca viajes en avión.
00:19:27Lo sabía.
00:19:29Ah, ¿crees que se está haciendo el difícil?
00:19:31O, lo más probable, de hecho,
00:19:33fue que perdió su teléfono en un incendio.
00:19:35Sí, yo igual creo que lo perdió.
00:19:37Sí, yo también.
00:19:38Oye, se...
00:19:40Se me olvidó por completo.
00:19:41El lunes tengo un examen para el que debo estudiar,
00:19:43así que voy a estudiar toda la noche,
00:19:45y de verdad, no entres a mi cuarto.
00:19:47Ah, ¿ya oí?
00:19:48Sí, adiós.
00:19:49Descansa, amor.
00:19:52No, mejor le voy a llamar.
00:19:54¿Qué tal si se murió?
00:20:01Hey, hey, hey.
00:20:03Por aquí.
00:20:05Oye, ¿cómo está la cosa?
00:20:06¿Serás mi cómplice o yo el tuyo?
00:20:07Shh, no, sí.
00:20:08Oye, ¿irás así al baile?
00:20:09No, no, no, debo decirte algo.
00:20:10Ven, aquí abajo.
00:20:11Oye, no, el baile es nuevo, ¿sí?
00:20:12Tranquilo.
00:20:13¿Dónde están las niñas?
00:20:14Ah, sí, respecto a eso,
00:20:15solo lo dije para que vinieras.
00:20:16Tienes que ayudarme.
00:20:17O sea, que no hay niñas.
00:20:19Pues es que solo hay una.
00:20:20Ah, perfecto.
00:20:21Shh.
00:20:22¿Qué?
00:20:23Que está encerrada en esta casa
00:20:24y su padre es un psicópata.
00:20:27¿Y tiene amigas?
00:20:28No, hablo en serio.
00:20:32Escucha, dijiste que iba a haber chicas,
00:20:34y no solo no hay chicas, también hay un psicópata,
00:20:37¿cómo sabes que el tipo va a salir?
00:20:38Resulta que le llamé como si fuera de la policía
00:20:40y le pedí que fuera a la estación.
00:20:41¿Te puedes meter en problemas por eso?
00:20:42Solo te dan una advertencia.
00:20:44Oye, esto explota, explota,
00:20:45o mi pantalón se marchará.
00:20:46Shh, aquí está.
00:21:02Hay que entrar.
00:21:07Ven.
00:21:09Ok, aquí voy.
00:21:11Cuidado.
00:21:12Me saldrá carísimo la pared.
00:21:20Wow, ¿aprendiste eso en Nueva York?
00:21:22No, en YouTube.
00:21:23Ah.
00:21:30Ok, quédate aquí, vigila la entrada.
00:21:31No, ¿que espera aquí solo?
00:21:33¿En la oscuridad?
00:21:34Sí, champ, eres el vigilante.
00:21:36Si Shivers vuelve, hazme una señal.
00:21:37No sé, ¿a who, a who?
00:21:39Ok, pero aclaremos.
00:21:40Si veo algo raro, tendré que largarme.
00:22:05¿Pero qué?
00:22:09¿Entró uno de ti?
00:22:20¿Qué te pasa?
00:22:21Se suponía que ibas a vigilar.
00:22:22Lo seguiré haciendo.
00:22:23Voy a vigilar.
00:22:24Solo que tengo un problema.
00:22:25¿Qué?
00:22:26¿Qué te pasa?
00:22:27¿Qué te pasa?
00:22:28¿Qué te pasa?
00:22:29¿Qué te pasa?
00:22:30¿Qué te pasa?
00:22:31¿Qué te pasa?
00:22:32¿Qué te pasa?
00:22:33No puedo hacer nada, solo authorized.
00:22:36¿Que me find out mas que la comida?
00:22:39No, no, obviamente debes hacerlo, en algún lugar de afuera.
00:22:41Aquí...
00:22:42Deja que explicare algo, Zacarias.
00:22:44Los adolescentes no se asustan con la muerte, si.
00:22:46Y se crean invencibles.
00:22:48Yo soy diferente.
00:22:49Yo nací con el don del miedo.
00:22:51Cuando tenía cuatro años, me subí en un columpio y dije...
00:22:52Ah, aquí moriré.
00:22:53Eso no sucederá.
00:22:54Yo digo que no esta noche, ok.
00:22:55Todo va a estar bien.
00:22:56Es verdad, si, fui un ridiculo.
00:22:58Claro
00:23:02What's wrong with you?
00:23:08We have to go.
00:23:10What?
00:23:11We have to go outside, to safety, where there are no traps for bears.
00:23:25I brought you a cobweb.
00:23:32Come, it's this way. Walk, walk.
00:23:48Up.
00:24:03It's coming from that room.
00:24:08Lana!
00:24:32How strange. It's like the noise was coming from this bookshelf.
00:24:36Well, it's an old house.
00:24:39Wow, look at this.
00:24:42The midnight roving scarecrow.
00:24:44The winged ghost.
00:24:46The night of the living doll.
00:24:48They're cold-blooded manuscripts.
00:24:50Why do they have a lot of children's books?
00:24:52Did you say children's, Zack?
00:24:54Those books are for you to sleep. They keep you awake all night.
00:24:57Okay.
00:24:58R.L. Stein, what happened to him?
00:25:00I don't know. He disappeared one day. Does that matter?
00:25:03He was the abominable monster from Pasadena.
00:25:05My grandmother lives in Pasadena, and I stopped visiting her after reading this book.
00:25:08Oh, no.
00:25:09We didn't come to read.
00:25:11I know, but why did they put a lock on them?
00:25:13I mean, who closes a book like that?
00:25:15There must be a key to open them, don't you think?
00:25:19Champ, if you care so much, here it is. See?
00:25:22Mystery solved. Now let's go back and look for...
00:25:25Watch out!
00:25:27Zack?
00:25:28Um, Hannah?
00:25:30Hey, what are you doing in my house?
00:25:32I thought you were having an affair or something.
00:25:35Why did you think that?
00:25:36Because I heard you scream and I called the...
00:25:38police.
00:25:39Look, you both have to go now.
00:25:41Yes, okay.
00:25:42Wait a second.
00:25:43How are you? How are you? I'm Champ.
00:25:45It's a pleasure.
00:25:46Hey, let's go to an informal dance tonight and...
00:25:49You'd have to go?
00:25:50Invite a friend.
00:25:52Maybe if it's a little ugly.
00:25:54Maybe if it's a little ugly. I don't care.
00:25:56Did you open a book?
00:25:58Yes, I did. I'm sorry.
00:26:00I know it's somewhere. It fell and...
00:26:02I'm going to put it in the bookshelf and we'll leave.
00:26:04Here it is.
00:26:05No, don't open it!
00:26:08No!
00:26:25No!
00:26:28No!
00:26:35No!
00:26:37No!
00:26:41No!
00:26:55No!
00:27:03No!
00:27:06What is this?
00:27:07No, it must make noise.
00:27:15No!
00:27:20No!
00:27:25No!
00:27:33Wait!
00:27:34Fuck!
00:27:35Fuck!
00:27:46Wait, Hanna!
00:27:48Hanna!
00:27:49Hanna, wait!
00:27:50Go home! You can't do this!
00:27:52And you're not going to tell me what's going on?
00:27:53It's complicated. I have to follow him.
00:27:55No, Zack! Stop! Stop!
00:27:57Do you hear me, Zack? Stop!
00:27:59Zack!
00:28:00Hey, hey, let me go!
00:28:02Listen to me very carefully.
00:28:03He's the abominable man from Las Nieves.
00:28:04They don't call him that by accident.
00:28:06And he just came out of a book.
00:28:07That's not normal, Zack!
00:28:08I have to chase Hanna.
00:28:11Hey, I read what he did in Pasadena.
00:28:13And it's not a game, Zack!
00:28:23Let's go.
00:28:34He got in there.
00:28:35And she wasn't the only one who got in there.
00:28:44Zack, we have to call the police.
00:28:46Have you seen the police of this place?
00:28:49It's true.
00:28:53Let's go.
00:29:04Do you see the scratches on that wall?
00:29:08Yes.
00:29:09Just out of curiosity.
00:29:14Seriously, if you scream, don't judge me.
00:29:20This way. Follow me.
00:29:23Let's go.
00:29:29What are you going to do? Read him a story?
00:29:46Hanna, what's going on?
00:29:47How did that come out of the book?
00:29:50Hey, let's look for a gun.
00:29:51What did you do?
00:29:52We need a tank.
00:29:54Wait.
00:29:55That monster is made of snow.
00:29:56It's a flamethrower, isn't it?
00:29:57It's made of salt.
00:29:58Flamethrower.
00:29:59Listen, you can't kill him.
00:30:13It's a candy.
00:30:22Watch out!
00:30:39Let's go. He's distracted.
00:30:42What are you doing? Let me go.
00:30:43No, let him go.
00:30:45You don't understand.
00:30:46We're just going to stop him if we get him back to the book.
00:30:48Let go of the book.
00:30:49I'm too far away.
00:31:00What are you doing? Just open it.
00:31:01Wait.
00:31:04Hanna, open the book.
00:31:05Not yet.
00:31:06Hanna!
00:31:12Hanna, what are you doing?
00:31:13Hanna!
00:31:20No.
00:31:21No!
00:31:27I have to get the book!
00:31:38Are you okay?
00:31:39Yes.
00:31:40Run! Run! We have to get out of here!
00:31:41On foot. On foot.
00:31:42Hurry up!
00:31:44Good idea!
00:31:45Turn it on!
00:31:49Bad idea! Bad idea!
00:31:50Get off that thing!
00:31:51Get off!
00:32:20Hurry up!
00:32:22Hurry up!
00:32:23Run!
00:32:36Yes!
00:32:49Run!
00:32:50Run!
00:32:51Run!
00:32:52Run!
00:32:53Run!
00:32:54Run!
00:32:55Run!
00:32:56Run!
00:32:57Run!
00:32:58No!
00:33:28Run!
00:33:29Run!
00:33:30Run!
00:33:31Run!
00:33:37All of you, get in the car now!
00:33:42What are you going to do to us?
00:33:43Silence.
00:33:44It's just a question.
00:33:45Shut up!
00:33:46They just wanted to help me.
00:33:47I told you to stay away from us or something serious would happen.
00:33:49But it's the guys' fault. They don't listen.
00:33:52They had to free the man from the snow in Pasarean.
00:33:54They couldn't choose the hamster store.
00:33:58It's you, right?
00:34:01Are you R.L. Stine?
00:34:03R.L. who?
00:34:04I have no idea who he is.
00:34:05Oh, really?
00:34:08Well, that's a relief.
00:34:09Because your work is disgusting.
00:34:12What are you doing?
00:34:13I haven't decided which book I hate more.
00:34:15Monster Blood or Eating Worms.
00:34:17I'm very confused.
00:34:18The end announces it much earlier.
00:34:20It's obvious.
00:34:21Stop imitating Stephen King.
00:34:23No!
00:34:28Let me tell you something about Stephen King.
00:34:30Stephen King would like to know how to write like me.
00:34:32And I've sold many more books than him, but they don't talk about that.
00:34:34Never!
00:34:35Okay.
00:34:36Many more books!
00:34:38Dad.
00:34:39What?
00:34:40Your face turned red again.
00:34:43It can't be.
00:34:44Excuse me, are you R.L. Stine?
00:34:45Is it you?
00:34:46Really?
00:34:47Really?
00:34:48Can I take a picture of you?
00:34:49No.
00:34:50I'm asking you.
00:34:51No.
00:34:52I told you no!
00:34:53Get that thing off my face!
00:34:56I'm sorry.
00:34:57I just wanted a picture for my Instagram.
00:34:59Oh, was that it? Let me see.
00:35:00Here it is.
00:35:02Huh?
00:35:21Hey, hey, what's going to happen?
00:35:22They'll go home, get comfortable, and go to sleep.
00:35:24In the morning, everything that happened will have been a nightmare.
00:35:27No, wait!
00:35:28There's no time! Start packing! We're moving again!
00:35:33Hey...
00:35:34What do you want to do now?
00:35:37Zack, wait!
00:35:39I don't want to go. I like it here.
00:35:41Hannah, you have to understand.
00:35:43I don't have to understand anything!
00:35:44Why aren't we normal at some point?
00:35:46Because we're not a normal family!
00:35:48Now pack your things!
00:35:49I'm sick of this!
00:35:51Teenagers!
00:36:03I could have killed them!
00:36:05You have a terrible sense of humor.
00:36:07What are you doing here? Go home, both of you!
00:36:08No, no, no!
00:36:09Not until you explain to us what's going on!
00:36:11No, no, no! I can't explain it!
00:36:13The Snowman was going to devour us, which should be impossible, by the way.
00:36:16So try to understand!
00:36:17Okay, listen!
00:36:20Where do I start?
00:36:21When I was a kid, I suffered from terrible allergies that made me stay at home.
00:36:25And all the boys threw rocks at my window and put me on fire.
00:36:29So I created my own friends.
00:36:32Monsters.
00:36:33Demons.
00:36:34Creatures that terrorized my neighborhood and the boys who made fun of me.
00:36:38And they became real to me.
00:36:41Only one day, they became real.
00:36:51My monsters literally jumped off the page.
00:36:54As long as the books are closed, it's safe.
00:36:56But when they open them...
00:36:58Well, you've seen what happens, haven't you?
00:37:03I'm allergic to fleas.
00:37:06What's your point?
00:37:07I'm telling you, I also have allergies, so I understand.
00:37:12Why am I talking to you?
00:37:13Hanna, we have to go.
00:37:18Hanna!
00:37:19Sorry.
00:37:23Let's go.
00:37:25Hanna, bring the A to the M, I'll bring the M to the Z.
00:37:27And don't mix the carnivorous plant with the aliens!
00:37:30Oh, no.
00:37:31No, why?
00:37:32How are you, Dad?
00:37:38How long has it been?
00:37:40It seems like an eternity.
00:37:44Who are your new friends?
00:37:46We're not friends.
00:37:47Slappy, it's a pleasure to see you again.
00:37:49You missed me.
00:37:51Of course, a lot.
00:37:56And what's the plan, friend?
00:37:58You must have taken me out for something fun.
00:38:00Terrorize the residents?
00:38:02Destroy the city?
00:38:03We have to go crazy!
00:38:05You guessed it, Slappy.
00:38:07I'm going to destroy Madison.
00:38:09And I couldn't do it without your help.
00:38:11Oh, buddy, you're giving me...
00:38:14What's the word?
00:38:16Chills.
00:38:19That's horrible.
00:38:21Oh, you're so, so nice.
00:38:23A great devilish puppet.
00:38:25Who did you call devilish?
00:38:27Diabolical.
00:38:32Are you thinking of getting me in there again?
00:38:34No, no, no, no, no.
00:38:35None of that.
00:38:36Not at all.
00:38:37I know when you're lying to me, Dad.
00:38:42You've left Slappy very upset.
00:38:45He's never going to go back to La Repisa.
00:38:48Never.
00:38:49Slappy, no, wait!
00:38:51I think it's time for me to be the one to move the strings in this relationship.
00:38:56Tonight, the best story you've ever written will be created.
00:38:59All your children will go out to play.
00:39:06Thank God, he's gone.
00:39:08Oh, no, he's gone.
00:39:12He took all the books.
00:39:15Help!
00:39:24That's a real gem of literature.
00:39:35Congratulations.
00:39:36You've freed a demon.
00:39:37A puppet with a serious Napoleonic complex.
00:39:39Just so you know, I only opened one book, and now I know it was a mistake.
00:39:42The Snowman opened it by accident, Dad.
00:39:44I still blame him.
00:39:45I don't like you, kid.
00:39:48It's locked from the outside.
00:39:52The one in the kitchen.
00:39:53Run, run!
00:40:00Why is it here?
00:40:01I have no idea.
00:40:12I don't know.
00:40:33Maybe they're friends.
00:40:36They're not friends!
00:40:37They're not friends at all!
00:40:40Kill him!
00:40:41Kill him!
00:40:48He hit me in the face!
00:40:50They're definitely not friends!
00:40:55I'll save him.
00:40:58I'm sorry.
00:40:59Are you okay?
00:41:07It's a trap!
00:41:08Ready?
00:41:09Out!
00:41:11Kill him!
00:41:14I'm sorry.
00:41:16Help me!
00:41:17Run!
00:41:18No, no, no, quick!
00:41:20Let's go, kid!
00:41:25Get out of there!
00:41:31Help me, help me, kid!
00:41:32Okay, okay, okay.
00:41:34Quick!
00:41:37Close it, close it!
00:41:38I'll shoot them all!
00:41:42Let go of me!
00:41:43Okay, okay.
00:41:44I imagined something different.
00:41:45Come to my house.
00:41:46There will be girls.
00:41:47I'll be your accomplice.
00:41:56No, no, no, no!
00:41:57We have to get out of here.
00:41:58Let's go.
00:41:59It's locked.
00:42:00I saw it.
00:42:02That's a trap!
00:42:05Watch out for the traps!
00:42:07Why did there have to be traps?
00:42:09Run, quick, run, quick!
00:42:24Close it!
00:42:25Close it, close it!
00:42:29Why didn't you write stories about rainbows and unicorns?
00:42:32Because that doesn't sell 400 million copies.
00:42:34Wow.
00:42:35In the country?
00:42:36No, worldwide.
00:42:37It's still very impressive.
00:42:38And stop talking!
00:42:47What's that?
00:43:05It's burning the books.
00:43:06Why is it doing that?
00:43:07So the monsters can't get in again.
00:43:10It's Slappy's revenge.
00:43:13Slappy's revenge?
00:43:14What a great title.
00:43:21Sorry, friends!
00:43:22I'd stop, but I can't reach the brakes!
00:43:28Hey!
00:43:29Hey!
00:43:30Hey!
00:43:31Hey!
00:43:32Hey!
00:43:33Hey!
00:43:34Read my new bestseller!
00:43:35He's going to make them green!
00:43:44The missed calls will be the least of your problems!
00:43:49I'm a wheel-over-madman!
00:44:04The city has been invaded,
00:44:06communications have been cut off,
00:44:07there's absolute chaos,
00:44:08and no one knows how it's going to be resolved.
00:44:12What did you say?
00:44:13I can't hear you.
00:44:14I can't hear you, I don't know.
00:44:15It's the Voraz stain, Brooks.
00:44:17The Voraz stain, the original one with Steve McQueen.
00:44:20It's incredible that you don't know that movie.
00:44:22I invite you to my house.
00:44:23I have it on a laser disc.
00:44:27Another blackout on this day.
00:44:30All night like this.
00:44:31Well, the emergency lights won't take long to come on.
00:44:42They forgot that disgusting and horrible doll here.
00:44:46Who are you calling horrible?
00:44:49Something says, but what is that thing?
00:44:51I've come in peace, I don't have weapons.
00:44:53I just want to read you a good bedtime story.
00:44:56Sir, shut your mouth.
00:44:57Okay, but that's not going to stop me.
00:44:59Put your hands where I put mine.
00:45:00Officials have been dismissed from their posts.
00:45:04Now freeze.
00:45:15Hello?
00:45:21How are you, baby? You must be lost.
00:45:24Oh, and without a plate.
00:45:26Well, let's give you some water.
00:45:28I'll take you to the neighborhood to find your owner.
00:45:31Is he handsome? Is he single?
00:45:34Does he want to leave his wife and he doesn't dare?
00:45:41Let's see, try not to spill.
00:45:45Don't be stupid, Lorraine.
00:45:47Okay, you're very thirsty.
00:45:58Let's go.
00:46:18They're all frozen.
00:46:28It can't be! It can't be! Dad! Dad, what happened to you?
00:46:33Wait.
00:46:35Oh, what a relief.
00:46:37Guys, false alarm, it's not my dad.
00:46:40What are we going to do now?
00:46:41Well, without those manuscripts, I can't do anything.
00:46:45If you get the monsters out of your books,
00:46:47maybe it's possible to get them writing.
00:46:49Hey, yes, yes, yes, why don't you write?
00:46:51Do you have any idea how many stories I wrote
00:46:53to capture every monster I've created?
00:46:55I have carpean tunnel syndrome in my hands.
00:46:57In any case, it's a great idea.
00:46:58Yes, just one.
00:47:00A story that captures them all.
00:47:02Simple, just one, a story.
00:47:04With every monster I've created.
00:47:06Brilliant, seriously, great idea.
00:47:08Didn't you have another one?
00:47:10Do you have a better idea?
00:47:12This idea is much better.
00:47:16No, not yet, not now, but ...
00:47:18Okay, then you have to take it to a computer.
00:47:19You can do it with her and so on.
00:47:21They sell computers there, you have to go in.
00:47:23No, no, no, no!
00:47:24I need my typewriter.
00:47:25You have to write.
00:47:26What?
00:47:27Every story I've written, I did it in the mid-corona.
00:47:28It's not just me.
00:47:30It's just that this machine is special.
00:47:33It has its own soul, kids.
00:47:36If I write about anything else, it won't work.
00:47:39And where is that machine?
00:47:41Oh, don't worry.
00:47:43It's well kept.
00:47:55No!
00:48:01What are you waiting for, what are you waiting for, what are you waiting for?
00:48:06Just give me a bar.
00:48:10It was working before.
00:48:13Son of a bitch!
00:48:15I'm sorry, I didn't want to scare you.
00:48:17Well, I did want to scare you, but in a playful way.
00:48:19But ...
00:48:21Is everything okay?
00:48:22What a shame, I'm sorry.
00:48:24I have to contact my son and I have no signal.
00:48:26Yes, no one has it today, it's very strange.
00:48:31I don't know what's wrong with my phone.
00:48:34It's out of reception.
00:48:36Slapy is throwing away the phone antennas, that's what I would do.
00:48:39He wants to disconnect us, isolating us.
00:48:43What was that?
00:48:47It's the invisible boy, it's a danger!
00:48:53Go up the window, go up the window!
00:48:56Who is your comrade?
00:48:58Hold on!
00:49:01Don't go!
00:49:03Are you okay?
00:49:05Yes.
00:49:07Hey, watch out!
00:49:17Are you okay?
00:49:19Is everyone okay?
00:49:20He appeared out of nowhere.
00:49:37I don't remember creating a giant religious band!
00:49:41Of course, I had forgotten.
00:49:43Get us out of here!
00:49:45What are you doing now?
00:49:47Without seeing, I can't drive!
00:49:48Just start!
00:50:02What a horror!
00:50:04Watch out!
00:50:06Don't go straight!
00:50:08Someone else wants to drive because I can stop now!
00:50:18No!
00:50:49Why did I have to create something so ugly?
00:50:52It's something that happens to me, I think.
00:50:55Oh no, my wagon!
00:50:58And it wasn't that used.
00:51:00How far from the school are we?
00:51:02It's not far.
00:51:04We'll cut through the cemetery.
00:51:06Through the cemetery?
00:51:08Relax, Zack, the school is passing the forest on the other side.
00:51:10Hey, hey, how do you know?
00:51:12I don't know.
00:51:14I don't know.
00:51:15Relax, Zack, the school is passing the forest on the other side.
00:51:17Hey, hey, how do you know?
00:51:19It's just that sometimes when I feel locked up, I go out to explore.
00:51:22When?
00:51:23I go out when you sleep.
00:51:24You're punished!
00:51:25That's unfair!
00:51:26It's not fair!
00:51:27Hey, hey, both of you are right, but let's move forward while they argue.
00:51:30She escapes in the middle of the night with the new boy.
00:51:33It can't be possible!
00:51:34Shut up!
00:51:39Hey, hey, hey, do you have a dollar to lend me?
00:51:41What? No.
00:51:42What for?
00:51:43I'm dying of thirst.
00:51:44You'll understand.
00:51:45Really?
00:51:46Lemonade, grapes, or raspberries?
00:51:49No, it's true, Mocoso, tea, orange!
00:51:54I don't know what I was thinking.
00:51:55There's a lot more fun here than in New York.
00:51:57What?
00:51:58You cut your face.
00:52:00Is it serious?
00:52:01Yes, it's a little serious.
00:52:03Did my face deform?
00:52:04Yes.
00:52:05A lot.
00:52:07I left you the same as before.
00:52:14Did you hear that?
00:52:44What are you doing?
00:53:10Hey, what are you doing?
00:53:11That crazy man from the Pantano Fever will perceive my smell.
00:53:21No, it doesn't work, I hid.
00:53:30Come, come.
00:53:41No, no, no.
00:53:57No, no, no.
00:54:02Hurry up.
00:54:11Hurry, hurry.
00:54:14Hurry, hurry.
00:54:16Run, run, run.
00:54:20In the back, run!
00:54:22Run, don't let the others catch up.
00:54:28Keep running, run.
00:54:31Run, run, run.
00:54:33Hurry, run.
00:54:40Go.
00:54:41No!
00:54:44I've got it! Help me to get out!
00:54:46What are you doing?
00:54:47We don't have enough time!
00:54:48I told you to get me out!
00:54:49There is no time!
00:54:50I told you to get me...
00:54:51Oh, no no no!
00:54:52He's chasing them!
00:54:54I'm going as fast as I can!
00:54:58Get out! We're almost there!
00:54:59Okay!
00:55:04Hurry, Akinos! Up, up!
00:55:05Run!
00:55:06Run!
00:55:07Let's go, let's go, let's go, run!
00:55:11A ver si atraviesa eso.
00:55:16¡Corran, corran! ¡Hay que irnos, corran!
00:55:31¡Por acá!
00:55:41¡Corre, hijo!
00:55:46¡Estoy bien!
00:55:49¡Aún sigo bien!
00:55:51¿Y ella quién es?
00:55:52Es mi tía Lorraine.
00:55:54No puede ser. Creo que el oso está muerto.
00:55:56Es un hombre lobo.
00:55:57¿Perdón?
00:55:58Tía Lorraine, ¿qué haces aquí?
00:55:59Aquí al frente está mi tienda. No sabía dónde ir.
00:56:01No puedo contactar ni a tu madre, ni a la policía, ni a nadie.
00:56:06¿Qué tal?
00:56:07Eh, eh, hola, ¿qué tal?
00:56:08Hola.
00:56:09No nos han presentado bien aún, señor.
00:56:13Soy Lorraine.
00:56:14Hola, Ariel Stein.
00:56:16Te debemos un gran favor.
00:56:18Tu peligrosa conducción nos salvó la vida.
00:56:20Ese pequeño detalle.
00:56:22Tía Lorraine, no, Lorraine.
00:56:23¿Entonces?
00:56:24Lorraine, no hay tiempo.
00:56:25Necesito que corras a la estación de policía y les digas que nos busquen en la escuela.
00:56:28¿Oíste? ¿Lo harás?
00:56:29Claro que sí.
00:56:30Perfecto.
00:56:31Oye, ¿quieres que intercambiemos números?
00:56:32No es un buen momento, pero sí.
00:56:40Ay, qué horror. Es una mala idea.
00:56:42¿Eso qué fue?
00:56:53¿Estás bien?
00:56:54Sí, sí, sí. Era una rama. Nada asusta aquí.
00:56:57¿Y cómo fue que te apodaron Champ?
00:56:59Es que no es un apodo.
00:57:01¿Qué? ¿Es tu nombre real? ¿Es abreviación de algo?
00:57:03Mi nombre real es Champion.
00:57:04¿Así que en serio te llamas Champion?
00:57:07Lo siento.
00:57:08Mi papá ganó bronce en las Olimpiadas del 92.
00:57:10¿Verdad?
00:57:11No habías explicado nada entonces.
00:57:14Mi mamá fue una corredora famosa y campeona mundial de debate.
00:57:19Así que me pusieron Champ.
00:57:24Si tienes miedo, podría darte la mano.
00:57:26Pero el miedoso eres tú.
00:57:29Oye, oye, Aldo. Espera, tranquila. Es solo una estatua, Hannah.
00:57:32¿Estás bien?
00:57:33Tengo miedo.
00:57:34Tranquila. Es solo una estatua, Hannah.
00:57:36¿Estás bien?
00:57:37Tranquila.
00:57:38¿Sí?
00:57:40Solo dame un segundo. Se atoró tu chaqueta.
00:57:45Mi héroe.
00:57:49¿Hannah?
00:57:50Ya quedó.
00:58:05¿Qué sucedió?
00:58:09Nada.
00:58:11¿Seguro sabes algo?
00:58:16¿Sí?
00:58:17Sí, claro. Solo...
00:58:24¡No!
00:58:35¡Corran!
00:58:37¡Corran, zombies!
00:58:46¡Nadie nos alcanza!
00:58:49¡Corran, corran! ¡Rápido, rápido! ¡Corran, corran, corran!
00:58:52¡Ya, ya, ya! ¡Entren, que esperan!
00:58:54¡Ay, ya me atoré!
00:58:55¡Sigan sin mí! ¡Sálvense!
00:58:56Ok, suerte.
00:58:58¡No, no era de verdad! ¡Champion!
00:59:01¿Qué clase de monstruo podría aceptar esa oferta lejos de mí?
00:59:03¡Rápido, tiren a todo el mundo! ¡Vámonos!
00:59:07¡Lo voy a matar!
00:59:08¿Dónde está ese impeliz?
00:59:11¡Vuelve aquí, cobardes!
00:59:14Tranquila, Lorraine. Tú puedes.
00:59:16Solo dile a la policía que vayan a la escuela.
00:59:18Y que todos están en problemas.
00:59:19Ya lo tienes.
00:59:20Ok.
00:59:22No, no es esta.
00:59:25¿Hola?
00:59:28¿Hay alguien aquí?
00:59:31¡Atención todos los policías! ¡Todos los policías!
00:59:33¡Vayan a la escuela! ¡Mi sobrino está en problemas!
00:59:35¡Está con R.L. Stein! ¡Creen saber cómo acabar con esto!
00:59:38¿Hola?
00:59:39¿Están escuchándome?
00:59:40Yo te escucho.
00:59:44Sargento Slappy, listo para proteger y servir.
00:59:48No puede ser. Eres...
00:59:49Estás...
00:59:50No lo hagas.
00:59:51Estás...
00:59:52No lo digas.
00:59:53Hablando.
00:59:54Lo dijiste.
01:00:01Tienes derecho a permanecer en silencio.
01:00:05¿Dónde pusieron mi máquina de escribir?
01:00:06Pensé que era por aquí.
01:00:07Tal vez era para el otro lado.
01:00:08¿Nos deberíamos dividir?
01:00:09No.
01:00:10¿Qué no ha leído sus libros?
01:00:11No debemos separarnos.
01:00:12Vengan. ¿Cuántas vitrinas de exhibición puede haber?
01:00:17Estás tocándome.
01:00:18Sí, espera un segundo.
01:00:21Hannah no lo sabe.
01:00:22¿Hannah no sabe qué?
01:00:23Que ella no es real.
01:00:25No es real.
01:00:29Cree que es una persona.
01:00:30¿Ok?
01:00:31No solo un producto de su imaginación.
01:00:32¿Cómo...
01:00:33¿Cómo la engañaste?
01:00:34Solo quería protegerla.
01:00:35Pues qué buen trabajo ha hecho.
01:00:38Este don que poseo es una carga.
01:00:40No tienes idea de lo solo que estaba antes de Hannah.
01:00:43Ella es diferente.
01:00:45La hice de tal manera que ella cree que es real.
01:00:47Y sí es real para mí, Zack.
01:00:50Aunque no espero que lo entiendas.
01:00:54De hecho, lo entiendo.
01:01:00Tengo miedo de perderla.
01:01:04Y la verdad es que me da miedo estar solo.
01:01:07Creo que dejé de convivir con gente real cuando tenía tu edad.
01:01:13Yo también rechacé a todos cuando mi padre murió.
01:01:15Ambos podríamos comenzar de nuevo.
01:01:18Si seguimos con vida mañana.
01:01:23¿Con qué aquí están?
01:01:25¿Están bien?
01:01:26Tienen cara de que encontraron un fantasma.
01:01:29Ya, vengan.
01:01:30Encontramos la máquina.
01:01:35¡Ay, mi belleza!
01:01:36¡Cómo te extrañaba!
01:01:41¿Qué pasa?
01:01:43¿Entonces, a escribir?
01:01:44Sí, pero ¿cuál es la historia?
01:01:47¿De qué habla? Los buenos ganan y los monstruos pierden.
01:01:49No, no, no. Esto no funciona si no es un cuento genuino
01:01:51de escalofríos con giros, enredos y sustos.
01:01:55Sin mencionar el logro personal de nuestro héroe.
01:01:58¿Qué?
01:01:59Vayan al gimnasio. Corran a vos.
01:02:00Díganles que obstruyan las entradas.
01:02:02Oye, ¿a dónde vas?
01:02:03A buscar dónde escribir.
01:02:04Slappy va a venir por mí.
01:02:05Y literal, el tiempo se agota.
01:02:07¡Corran!
01:02:12Increíble.
01:02:28Disculpa.
01:02:29Perdón.
01:02:31Venga, hay que llegar al estado.
01:02:43¿Entonces, así es un baile escolar, Zack?
01:02:45Sí. En general, el baile es mejor, pero te doy una idea.
01:02:56¡Zack!
01:02:59¡Zack!
01:03:00Estaba embulseada. No encontré a tu tío.
01:03:02Lo sé, lo sé, lo sé, mamá.
01:03:03Todos están en peligro. Tenemos que bloquearlas de entrada.
01:03:05Ay, otra vez con tus cosas.
01:03:06No, está diciendo la verdad.
01:03:08Es un placer, Hannah. Su destino.
01:03:10¡Ey! ¡Escuchen todos! ¡Su atención, por favor!
01:03:14Ok, todo el mundo tiene que escuchar, ¿sí?
01:03:16Tengo algo que decir.
01:03:17¿Qué es eso?
01:03:20Ok.
01:03:23Ok.
01:03:24Escuchen a mi amigo Zack.
01:03:26Solo diles, amigo.
01:03:27Gracias, Chum.
01:03:31Sé que esto les va a sonar extraño, pero...
01:03:35¡Monstruos han invadido Madison!
01:03:38¡Oigan! ¡Es verdad! ¡Háganle caso!
01:03:41¡No lo está inventando!
01:03:43Han bloqueado todas las salidas de la ciudad.
01:03:45Han destruido las antenas telefónicas.
01:03:48Y fuimos aislados del resto del mundo.
01:03:51Y tal vez vendrán por nosotros ahora, así que hay que trabajar.
01:03:55¡Es verdad! ¡Es el Coco!
01:03:57¡Y se le están saliendo los mocos!
01:04:00No vine para...
01:04:02¡Ah! ¡Hay un insecto gigante y se están comiendo los autos!
01:04:05Eh, ya no es gracioso.
01:04:06¡No! ¡Es en serio!
01:04:13¡Están aquí!
01:04:21¡Jajá! ¡Esta sí es una verdadera monstruosita!
01:04:24¡Es verdad!
01:04:26¡Jajá! ¡Esta sí es una verdadera bienvenida!
01:04:41¡Hey, amigos, amigos, amigos! ¡Cálmense! ¡Sí, yo sé!
01:04:43¡Yo sé qué hacer, pero no lo podré hacer sin su ayuda!
01:04:46¡Toma esto!
01:04:47¡Invita al resto de nuestros amigos a la fiesta!
01:04:56¡Miren! ¡Esas cosas de afuera!
01:04:58¡Son monstruos de Stein, el escritor!
01:05:00¡Está aquí y resolverá esto!
01:05:02¡Pero le tenemos que dar tiempo para escribir!
01:05:04¡Y no se preocupen, es un autor muy veloz!
01:05:06La noche era fría.
01:05:11¿Fría era la noche?
01:05:14¡Acerquense! ¡No sean tímidos!
01:05:16¡No querrán perderse el show!
01:05:23Todos, vean esto. Aquí están las salidas.
01:05:25Busquen lo que sea para bloquear las puertas,
01:05:27porque no hay que dejar que los monstruos entren, ¿entienden?
01:05:29¡Rápido! ¡No tenemos mucho tiempo!
01:05:31¡Muévanlo ya! ¡Ándale para allá! ¡Rápido! ¡Rápido!
01:05:35¡Aquí están las salidas! ¡Busquen lo que sea para bloquear las puertas!
01:05:37¡Porque no hay que dejar que los monstruos entren, ¿entienden?
01:05:39¡Rápido! ¡No tenemos mucho tiempo!
01:05:41¡Rápido! ¡Rápido! ¡Rápido!
01:05:49¡Todos mis amigos en un lugar!
01:05:52¡Jamás había estado tan feliz!
01:05:54¡No quiero que acabe este día!
01:05:56¡Y no tiene por qué terminar!
01:05:58¡Siempre y cuando eliminemos...
01:06:00¡Aztein!
01:06:02¡Ataquen!
01:06:11¡Rápido! ¡Rápido! ¡Rápido!
01:06:31¡Corren, corran, váyanse! ¡Corran!
01:06:33¡Corren, corren, corren!
01:06:35ah
01:06:55foreign
01:07:05No, Mastro!
01:07:10No, Mastro!
01:07:12Please!
01:07:35What a surprise! How did you do it?
01:07:37Oh, um...
01:07:39Sandra Plata.
01:07:41I had a lot of caries at 10 years old.
01:07:43I didn't brush my teeth for a year.
01:07:47Wolf hair.
01:07:51You saved my life, Mushroom.
01:07:53In fact, it's Champ.
01:08:05I was going to say hug me again, but...
01:08:07But I liked that.
01:08:17There are many, we can't resist.
01:08:19There's something.
01:08:21Now what?
01:08:23All the monsters have gathered.
01:08:25The ferocious vampire bats.
01:08:27The religious mandis.
01:08:29The damn mask.
01:08:31Do you forget someone else?
01:08:33Slappy.
01:08:35How did you find me?
01:08:37I know you.
01:08:39I was the one who created you.
01:08:41Or was it the other way around?
01:08:43I always forget, we're identical.
01:08:45Slappy!
01:08:47Slappy!
01:08:49Slappy!
01:08:51Slappy!
01:08:53Hello.
01:08:55Everyone at school
01:08:57joined forces to defeat Slappy
01:08:59and his monsters.
01:09:01But Slappy had other ideas.
01:09:03No!
01:09:07No!
01:09:11What happened?
01:09:13That doll broke my fingers.
01:09:15I was going to finish, just a couple of pages were missing.
01:09:17Forget them, finish writing and go.
01:09:19That doesn't work like that.
01:09:21A warning to all.
01:09:23The monsters have invaded Madison Park.
01:09:25Retreat to the warehouse in an orderly manner.
01:09:27I repeat, go to the warehouse in an orderly manner.
01:09:31Retreat!
01:09:33We'll take care of this later.
01:09:35Follow me!
01:09:37Hurry, run!
01:09:53What are you doing?
01:10:01What are you doing?
01:10:11Are you okay?
01:10:13Let's go!
01:10:15Wait, what?
01:10:17Yes, I don't care.
01:10:31Run!
01:10:33No, no, no, no!
01:10:35Run, run, run, run!
01:10:39Stop them!
01:10:41No, no, no!
01:10:43Mom, mom, mom!
01:10:45Are you okay?
01:10:47What are we going to do? They'll all come in.
01:10:49I don't know, I don't know!
01:10:51Slappy loves me. I'm the one he's looking for.
01:10:53Listen to me.
01:10:55If I can get him out of here in a bus,
01:10:57I know they'll follow me and you'll be safe.
01:10:59No, I have to do this alone.
01:11:01I've run away from people all my life.
01:11:03I was so furious with the real world,
01:11:05that I created these terrible monsters.
01:11:07But that fury is over.
01:11:09It's my fault, not the city's, not yours.
01:11:11Then there must be another way.
01:11:13Hanna, baby.
01:11:15It's time to face my demons.
01:11:17I have faith in you.
01:11:19Shut up! I'm sorry, just...
01:11:21Don't talk anymore.
01:11:25I have an idea.
01:11:29No!
01:11:41No, dad.
01:11:43You can't escape us.
01:11:47I want you to bring him to me.
01:11:59No!
01:12:29No!
01:12:45Did it work?
01:12:47Not yet.
01:12:49I hope it works.
01:12:51What are they waiting for?
01:12:53No!
01:12:59No!
01:13:05M5!
01:13:07Bad idea.
01:13:09I'm sorry.
01:13:11Yes, it worked!
01:13:13Be very careful, Zack.
01:13:15We're going to get out of this one.
01:13:17Not now.
01:13:19Okay.
01:13:21Okay.
01:13:39Okay.
01:13:51Follow the smell.
01:13:53Take me to Stine.
01:14:09Stine's ingenious plan worked perfectly.
01:14:11The place was scary.
01:14:13Not so much for Stine as for the others,
01:14:15but it offered refuge from the real terrors
01:14:17that roamed outside.
01:14:19That's what they wanted.
01:14:21He found us. Hurry, follow me.
01:14:25Dad!
01:14:27You left without saying goodbye.
01:14:29Are you trying to hide from me?
01:14:31That's like hiding from yourself.
01:14:33I was your best friend,
01:14:35and you just turned your back on me.
01:14:37You locked me up and imprisoned me
01:14:39on the pages of a book.
01:14:41You put me on a shelf.
01:14:43For years and years,
01:14:45the key was right there.
01:14:47And you never used it.
01:14:49You're not real, Slappy.
01:14:51I believed you,
01:14:53and I can erase you.
01:14:55I was keeping this monster
01:14:57just for you.
01:14:59Now say hello to my gelatinous friend.
01:15:05Hurry!
01:15:07Don't let anyone touch them!
01:15:11We have to go to high ground.
01:15:13The wheel of fortune!
01:15:17Zack!
01:15:19Go ahead. I'll distract her.
01:15:21You finish the book.
01:15:23How will I do it?
01:15:25What's the end?
01:15:27What I was writing.
01:15:29What's happening now.
01:15:31You can do it.
01:15:33But...
01:15:47Dad!
01:15:51Hannah, he'll be fine.
01:15:53Now we have to finish the book.
01:15:55Okay.
01:16:03It's not that fun, is it?
01:16:09Here I go.
01:16:13What do you think, Dad?
01:16:15The world is out of your reach.
01:16:17But you can't move.
01:16:19You're trapped.
01:16:21That's how I felt
01:16:23being trapped in your books.
01:16:25Wait, the book.
01:16:27Where is it?
01:16:33While the monsters were gathering,
01:16:35Zack closed his eyes
01:16:37and the monsters fell back
01:16:39to the world of paper and ink.
01:16:41Why don't you write?
01:16:43I can't.
01:16:492369!
01:16:53They're coming! What do we do?
01:16:55Finish it, Zack.
01:16:57One by one, the monsters
01:16:59disappeared, going back to the book.
01:17:01And they didn't come back to the book.
01:17:05Never!
01:17:07The end!
01:17:09What happens now?
01:17:11Now!
01:17:19Now!
01:17:25We're going to die!
01:17:31Hold on tight!
01:17:33Hold on tight!
01:17:37Where's the book?
01:17:41Mom!
01:17:51Let's get out of here.
01:17:57I'm fine, I'm fine.
01:17:59Zack, hurry up.
01:18:01All the monsters are coming.
01:18:03All the monsters?
01:18:05Hey, what are you waiting for?
01:18:07Open the book!
01:18:09Mom, there's something you should know
01:18:11and you're not going to...
01:18:13Open the book, Zack.
01:18:15No, no, you don't understand.
01:18:17If I open this book, it means...
01:18:19It means I'll be left in a corner forever.
01:18:21Did you know that?
01:18:23How many parties of 16 can a girl have?
01:18:25Zack, it's time to move on.
01:18:27Now open the book, you scaredy cat.
01:18:33No.
01:18:35Then I'll open it.
01:18:37No.
01:18:49Espera, no. Te tengo.
01:19:07No!
01:19:31Tal vez te sujeto con fuerza.
01:19:33Tienes que dejarme ir, Zack.
01:19:37No.
01:19:59¡La marioneta no está contenta!
01:20:01¡Y tampoco Stein!
01:20:03¡Estúpido viejo!
01:20:07¡Te reí en tus sueños!
01:20:15Tú estarás bien.
01:20:17Siempre estaré en tu imaginación,
01:20:19que es donde de verdad pertenezco.
01:20:21Hubiera querido bailar junto a ti.
01:20:33No, no, no.
01:20:37No.
01:21:07No.
01:21:38¡Entren, damas y caballeros!
01:21:41¡Bienvenidos de vuelta, chicos!
01:21:43¡Entren, bienvenidos!
01:21:45¡A trabajar! ¡Entren!
01:21:47¡A estudiar! ¡Entren!
01:22:03Okay.
01:22:05La ventaja de 60 segundos.
01:22:07Déjalo, Ma.
01:22:09Entremos juntos.
01:22:15Qué madura eres.
01:22:17Te encanta.
01:22:31¿Estás bien?
01:22:33Respira. Muy bien.
01:22:35Hueles rico, te ves guapo.
01:22:37Me encanta. ¿Qué es?
01:22:39Me froto con cilantro cada mañana.
01:22:41Con razón. Mi sexy y deliciosa salud.
01:22:43No es cierto.
01:22:45Me voy a trabajar.
01:22:47Trae algo para ti.
01:22:49Se fue lejos.
01:22:51Lo tengo.
01:23:03¿Qué tal?
01:23:05Mi nombre es maestro R.L. Stein
01:23:07y voy a ser su nuevo maestro de literatura
01:23:09porque el maestro Boyd
01:23:11aún está recuperándose de las heridas sufridas
01:23:13en un brutal ataque
01:23:15de un insecto mutante.
01:23:17Ahora.
01:23:19Cada historia que se ha contado
01:23:21se puede dividir
01:23:23en solo tres esenciales partes.
01:23:25El comienzo,
01:23:27el clímax
01:23:29y el desenlace.
01:23:31Hola, maestro Stein.
01:23:33¿Qué tal, maestro Black?
01:23:35¿Quién es él?
01:23:37Es el nuevo maestro de teatro.
01:23:41Le tengo una pregunta. Dime.
01:23:47¿La extraña?
01:23:49No he dejado de pensar un solo día en ella.
01:23:51Pero sé que siempre estará aquí.
01:23:53Y ahí adentro.
01:23:55Y justo aquí.
01:23:57Y aquí.
01:23:59Y aquí.
01:24:01Y claro que también allá.
01:24:11Vea la casualidad de que escribí otro libro.
01:24:21¿Kana?
01:24:25¿Tú eres real?
01:24:27¿Volviste?
01:24:29Tenía que hacerlo. Me debes un bailo.
01:24:37Hay que irnos.
01:24:57La venganza del ciclo invisible.
01:25:03¿Te olvidaste de mí?
01:25:27¿Qué pasa?
01:25:29¿Qué pasa?
01:25:31¿Qué pasa?
01:25:33¿Qué pasa?
01:25:35¿Qué pasa?
01:25:37¿Qué pasa?
01:25:39¿Qué pasa?
01:25:41¿Qué pasa?
01:25:43¿Qué pasa?
01:25:45¿Qué pasa?
01:25:47¿Qué pasa?
01:25:49¿Qué pasa?
01:25:51¿Qué pasa?
01:25:53¿Qué pasa?
01:25:55¿Qué pasa?
01:25:57¿Qué pasa?
01:25:59¿Qué pasa?
01:26:01¿Qué pasa?
01:26:03¿Qué pasa?
01:26:05¿Qué pasa?
01:26:07¿Qué pasa?
01:26:09¿Qué pasa?
01:26:11¿Qué pasa?
01:26:13¿Qué pasa?
01:26:15¿Qué pasa?
01:26:17¿Qué pasa?
01:26:19¿Qué pasa?
01:26:21¿Qué pasa?
01:26:23¿Qué pasa?
01:26:25¿Qué pasa?
01:26:27¿Qué pasa?
01:26:29¿Qué pasa?
01:26:31¿Qué pasa?
01:26:33¿Qué pasa?
01:26:35¿Qué pasa?
01:26:37¿Qué pasa?
01:26:39¿Qué pasa?
01:26:41¿Qué pasa?
01:26:43¿Qué pasa?
01:26:45¿Qué pasa?
01:26:47¿Qué pasa?
01:26:49¿Qué pasa?
01:26:51¿Qué pasa?
01:26:53¿Qué pasa?
01:26:55¿Qué pasa?
01:26:57¿Qué pasa?
01:26:59¿Qué pasa?
01:27:01¿Qué pasa?
01:27:03¿Qué pasa?
01:27:05¿Qué pasa?
01:27:07¿Qué pasa?
01:27:09¿Qué pasa?
01:27:11¿Qué pasa?
01:27:13¿Qué pasa?
01:27:15¿Qué pasa?
01:27:17¿Qué pasa?
01:27:19¿Qué pasa?
01:27:21¿Qué pasa?
01:27:23¿Qué pasa?
01:27:25¿Qué pasa?