Villains Everywhere (2025) Episode 7 English Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29I don't know what to do.
00:05:36Are you still doing it?
00:05:38Last zombie, you idiot.
00:05:40Let's go.
00:05:49What are you doing?
00:05:52You guys should have to wear the pants for the pants?
00:06:00You're a lot of bad things?
00:06:04What?
00:06:05Why?
00:06:06What?
00:06:07What are you doing?
00:06:08What are you doing?
00:06:11What are you doing to prove to you?
00:06:13What are you doing to play a weird call?
00:06:15You're doing things to enjoy your life
00:06:17or you're doing stuff to enjoy your life?
00:06:20Ah, who's the one who was eating?
00:06:24He just told me that he didn't have any food, but he didn't have any food.
00:06:28What?
00:06:29You killed him!
00:06:31What?
00:06:37What?
00:06:39What is the game?
00:06:50I love you.
00:07:20I'm not going to get in the air.
00:07:22I'm not going to get in the air.
00:07:24You're going to have to be a game, digital detox.
00:07:28You're going to get out of the air.
00:07:30Don't go!
00:07:32Don't go!
00:07:34Don't go!
00:07:36I'm not going to get out of you.
00:07:38I'm not going to get out of you.
00:07:40Give it!
00:07:42Give it to me!
00:07:50Come on.
00:07:52You are not gonna get out of porn?
00:07:54Oh, it's Friday night!
00:07:56Friday night night night,
00:07:58Friday night night night.
00:08:00And today is Monday night.
00:08:02So I'll stand up.
00:08:04Ah, I want to do it again.
00:08:20Ah, I want to do it again.
00:08:23Ah, I want to do it again.
00:08:34I can't have it again for me.
00:08:36Don't you do it again?
00:08:38Yes.
00:08:40Oh shit.
00:09:04oh
00:09:06oh
00:09:08oh
00:09:10oh
00:09:16Oh
00:09:18oh
00:09:20I got a zombie.
00:09:23Go, go.
00:09:27Go, go!
00:09:33Go, go.
00:09:39Where did you go?
00:09:50There's a phone number here.
00:09:59Is there the bathroom in the bathroom?
00:10:01Yes, I'm here. Why?
00:10:03No, no, no, just...
00:10:05Come on first. I don't like my skin.
00:10:08Do you want to take drugs?
00:10:10No, no, you'll have to work tomorrow.
00:10:13Don't worry about me. Hurry up.
00:10:15Okay, then.
00:10:17What is this?
00:10:23What is this?
00:10:25What?
00:10:27What?
00:10:29What?
00:10:30What?
00:10:41What?
00:10:43What?
00:10:44What?
00:10:45What?
00:10:46What?
00:10:47What?
00:10:48What?
00:10:49What?
00:10:50What?
00:10:51What?
00:10:52What?
00:10:53What?
00:10:54What?
00:10:55What?
00:10:56What?
00:10:57What?
00:10:58What?
00:10:59What?
00:11:00What?
00:11:01The last one is a fact.
00:11:02The fact is the fact that the fact is now dead.
00:11:04The fact is now dead.
00:11:06I have to abandon the fact that the fact is now dead.
00:11:08Odala!
00:11:08Kid.
00:11:10What are you doing now?
00:11:12The point is that you're dead.
00:11:14You're dead.
00:11:15The fact is that you're dead.
00:11:18What have you done?
00:11:19You're dead.
00:11:21I'll ride you.
00:11:23My sexy girl.
00:11:25You're dead.
00:11:27You're dead.
00:11:29You're not going to get it!
00:11:38If you're going to die, you'll be able to go to your desk!
00:11:47It's a bit of a thing, it's a bit of a thing.
00:11:49You're not going to talk to me about this time.
00:11:52That's what I'm talking about.
00:11:54It's all because of who it is.
00:11:56Do you want to play with your sister, or do you want to marry her?
00:12:02She doesn't care, she doesn't care.
00:12:04If you want to play with your sister, do you really want to buy it?
00:12:10There's no way to do it.
00:12:15The procedure is to solve the problems of the patient's problem.
00:12:19It's important that the patient's trust is important.
00:12:22Let's talk about it.
00:12:26What about you saying?
00:12:28For family, your child is going to get a vaccine.
00:12:33You don't want to get vaccinated.
00:12:36You're a zombie.
00:12:38You're a zombie.
00:12:40You're a zombie!
00:12:42You're a zombie.
00:12:44You're a zombie.
00:12:45You can't finally change your life.
00:12:47You're a zombie!
00:12:49You're a zombie!
00:12:53You're not going to die.
00:13:01I don't know.
00:13:01Holding therapy.
00:13:02How could I get you?
00:13:04If you're a serious or a serious person,
00:13:06you're going to be able to get a patient's feelings.
00:13:21Coffee.
00:13:23Who was the one who called the alarm?
00:13:42It's the manager's voice.
00:13:45Me?
00:13:46Yes.
00:13:53What?
00:13:55Ma'am, Ma'am!
00:13:57Why didn't you come here?
00:13:59We all came together and played.
00:14:01Ma'am, Ma'am, Ma'am, Ma'am, Ma'am, Ma'am.
00:14:03I'll be back to the lunchtime, Ma'am.
00:14:05I'm crazy. Ma'am, Ma'am.
00:14:07Ma'am, Ma'am.
00:14:08What's the name of Ma'am?
00:14:11What?
00:14:12What?
00:14:13What?
00:14:21Son, ๊ณผ์ฅ.
00:14:23์ ๊น ๋ ์ข ๋ด.
00:14:28์ผ.
00:14:29๋ ๋๋ฌธ์ ๋ณ ๋ฏธ์น๋์ด ๋ด ๋ง๋๋ผ๋ฅผ ๋ถ์ธ์ด๋๋ค.
00:14:33๋ ์ด์ฉ๊ฑฐ์ผ?
00:14:34๋ ๋ ๋ญ๋ผ๊ณ .
00:14:36๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๊ฒ์ ์ง์ฐ์ธ์.
00:14:37๋ด๊ฐ ์ง์ธ ์ค ๋ชฐ๋ผ์ ๊ทธ๋ฌ๋?
00:14:39๊ทธ๋ฅ ์ง์๋ฒ๋ฆฌ๋ฉด ๊ทธ ์๋ผ๊ฐ ํ์ ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ๋ฅผ ๋ง๋๋ผ๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฅผ ๊ฑฐ ์๋?
00:14:44์ฐ์ฐํ๋ค๊ณ .
00:14:46ํ์ฌ๊ฐ ํ๋ ์์ ์ธ์ฌํ์๋ค๋๊น.
00:14:51๊ทธ๋ฌ๋ฉด.
00:14:53์.
00:14:55์ด๋ ๊ฒ.
00:14:57์ด?
00:14:58์ดํผ๋ ํ ์ ์์ด?
00:15:00๋น์ฐํ ์ค.
00:15:01์ด์ ์๋๊ฐ ์๋ฝ๋ง ํ๋ฉด.
00:15:03์ด๊ฒ ๋ญ์ผ, ํ์ธ.
00:15:04์ดํผํ์๊ณ ?
00:15:06๊ฐ์๊ธฐ?
00:15:07๋ ๋๋ฌธ์?
00:15:08๋ ๋ฐ์์ค ์ ์์ด.
00:15:10๊ฐ์๋ผ ํ์ต๋๋ค.
00:15:11์ ํ๋ค๋๋ฐ?
00:15:13์ด์ ์ด๋กํ๋?
00:15:14๊ทธ๋ฌ๊ฒ์.
00:15:15์ ๋ ์ด๋ฐ ๊ฒฝ์ฐ๋ ์ฒ์์ด์ด์.
00:15:18์ด์ด๊ตฌ, ๋ ๋ฏฟ๋ ๋ด๊ฐ.
00:15:22์ฐ๋ฆฌ ์ ์๋น ๊ฐ ์ดํผํ๋์.
00:15:24์ด?
00:15:25์ฐ๋ฆฌ ๋จํธ์ด ๊ฒ์ ๋ง์ด ํ๋ค๊ณ ํ๋ฌ์ด์.
00:15:28๊ทธ๋ ๋งํ๋ ๊ทธ ์ซ์์ด ๋จํธ.
00:15:32์ซ์์ด๋์, ์ธ๋.
00:15:33๋ฌด์จ ๋น์น๋ ์๋ ์๋ฆฌ?
00:15:34์ฐ๋ฆฌ ๋จํธ์ด ์ผ๋ง๋ ์ฑ์ธ๊ตฐ์์ ๋์ธ๋ฐฐ์ธ๋ฐ.
00:15:38๋ ์์ ๋ถ์ธ ์๋์ง?
00:15:39์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐ์จ?
00:15:40์ด๋, ์ด๋.
00:15:41๋ด๊ฐ ์์ ๋ถ์ธ์ด ์๋๋ฉด ๋๊ตฌ๊ฒ ์ด?
00:15:43๋ง์ถค๋ฒ ์ ํ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์ด์ํ๋ค ์ถ์์ด.
00:15:44๋ ์ซ์์ด๊ตฌ๋.
00:15:45์ด์ ๋ค ๋ง๋๋ผ ํ๊น์ง ํ์ณ๋ณด๋.
00:15:46์์
๋ง ์ซ์์ด๋ค.
00:15:47๋๋ ์ฌ๋ ๋ค ๋ง๋๋ผ๊ฐ ๋ถ์ํ๋ค.
00:15:48๋ญ, ์ด ์๋ผ์ผ?
00:15:49์ดํผ ์๋ฝ๋ฐ๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด ์ง์ ๋์๋ด.
00:15:50ํํผ, ์ฝ?
00:15:51์ฝ.
00:15:52์ฝ.
00:15:53๋ด๊ฐ ์์ ๋ถ์ธ์ด ์๋๋ฉด ๋๊ตฌ๊ฒ ์ด?
00:15:56๋ง์ถค๋ฒ ์ ํ๋ฆฌ๋ ๊ฒ ์ด์ํ๋ค ์ถ์์ด.
00:15:59๋ ์ซ์์ด๊ตฌ๋.
00:16:00์ด์ ๋ค ๋ง๋๋ผ ํ๊น์ง ํ์ณ๋ณด๋.
00:16:03์์
๋ง ์ซ์์ด๋ค.
00:16:05๋๋ ์ฌ๋ ๋ค ๋ง๋๋ผ๊ฐ ๋ถ์ํ๋ค.
00:16:10๋ญ, ์ด ์๋ผ์ผ?
00:16:12์ดํผ ์๋ฝ๋ฐ๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด ์ง์ ๋์๋ด.
00:16:14ํํผ, ์ฝ?
00:16:16๊ธฐ์ด์ด 5๋
์ ์ ์ฐ๋ ํฐ๊น์ง ์ฐพ์๋ด๋ค๋,
00:16:40์ง์ํ ์ค๋๋ผ.
00:16:42๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ์ด ๋ฐฉ๋ฒ์ด ๋จ์์ง.
00:16:46๊ทธ ํ์ด ์ ํ ์๊ฒ ๋ค.
00:16:47ํํํํ.
00:16:48์ง๊ธ ํ ๋ฒ์ฉ ํด๊ณ ์ถ์ด.
00:16:49๊ทธ ํ์ด ์ ํ ์๊ฒ ๋ค.
00:16:50๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ.
00:16:51ํ.
00:16:52ํต์ , ํ๋!
00:16:54ํ.
00:16:55๊ฒ.
00:16:57ํ.
00:16:58ํ.
00:16:59ํ.
00:17:00ํ.
00:17:01ํํ.
00:17:02ํ.
00:17:03ํ.
00:17:04ํ.
00:17:05ํ.
00:17:06ํ.
00:17:07ํ.
00:17:08ํ.
00:17:09ํ.
00:17:10ํ.
00:17:11ํ.
00:17:12ํ.
00:17:13ํ.
00:17:14ํ.
00:17:15ํ.
00:17:16What's wrong?
00:17:18So, I can't be aware of this.
00:17:20I will convince myself and prove to myself, as you know.
00:17:26I will not be aware of what to do today.
00:17:30I will not be aware of it.
00:17:32I will not be aware of it.
00:17:34I will not be aware of it.
00:17:40I will not be aware of it.
00:17:42What are you doing?
00:17:44What are you doing?
00:17:46What are you doing?
00:17:48What are you doing?
00:17:54Why?
00:17:56Why are you doing this?
00:17:58It's just your face!
00:18:12What are you doing?
00:18:14Who are you?
00:18:16Who are you?
00:18:32Mom!
00:18:34Mom!
00:18:36I got you!
00:18:38I got you!
00:18:42Mom!
00:18:44Mom!
00:18:46Mom!
00:18:47Mom!
00:18:48Mom!
00:18:49Mom!
00:18:50Mom!
00:18:51Mom!
00:18:52Mom!
00:18:53Mom!
00:18:54Mom!
00:18:55Mom!
00:18:56Mom!
00:18:57What?
00:18:58What?
00:19:03What?
00:19:04You're all doing?
00:19:05I'm going to get you all the time.
00:19:07Mom!
00:19:17I'm going to get you all the time!
00:19:19Let's go.
00:19:21Let's go.
00:19:27Today's breakfast has been released.
00:19:30It's a good meal for a little bit.
00:19:33It's a good meal.
00:19:35It's a good meal.
00:19:37It's a good meal.
00:19:39It's a good meal.
00:19:41It's a good meal.
00:19:49Yeah.
00:20:00๊ณผ์ธ.
00:20:02๊ณผ์ธ๋ ๋๋ฌด ๊ณผ์ธ.
00:20:05์ผ, ๋ค๊ฐ ๋จ์๋ ์ฐจ๋ผ๋ฆฌ ๋งค๋๋ผ๋ฉฐ.
00:20:09๊ทธ๊ฒ ๋งค๋๋? ์ฃผ์ ์ด์ง.
00:20:12๋ญ์ผ? ๋ ๋๊ตฌ๋ ๋งํด?
00:20:15์ด?
00:20:16์, ์๋, ์๋, ์๋.
00:20:18์, ์ฐธ.
00:20:20์ด๊ฑฐ.
00:20:22๋ญ์ผ?
00:20:27์ฐ์, ์์๋ค.
00:20:30์ํด.
00:20:31๊ณง ๋ํ์์.
00:20:33์ํ๋ผ๊ณ .
00:20:35์ค, ์์์.
00:20:36์๊ทผ ์ฌ์ธํ ๋ฐ๊ฐ ์๋ค.
00:20:38๋๊ณ ๋ค ์๋ค.
00:20:39์.
00:20:40๊ทผ๋ฐ ๋ ๋ญ์ผ?
00:20:41๋ญ๊ฐ?
00:20:42์ ๋ฒ์ ๊ทธ ์ด์ํ ์ฌ์ง์ด๋ ๋ธ๋๋น์ธ๊ฐ ๋ญ๊ฐ.
00:20:44์.
00:20:45์, ๊ทธ, ๊ทธ๊ฑฐ?
00:20:46์ด.
00:20:47์ด.
00:20:48์ผ๋จ ๋จน์.
00:20:49์ฌ๊ธฐ ๋ง์ง์ด์ผ.
00:20:50์ข ์์ํด, ๋.
00:20:51์.
00:20:52์.
00:20:53์.
00:20:54์.
00:20:55์.
00:20:56์.
00:20:57์, ๊ทธ, ๊ทธ๊ฑฐ?
00:20:58์ด.
00:20:59์ด.
00:21:00์ผ๋จ ๋จน์.
00:21:01์ฌ๊ธฐ ๋ง์ง์ด์ผ.
00:21:02์ข ์์ํด, ๋.
00:21:04์.
00:21:05์.
00:21:06์.
00:21:07์.
00:21:08์ผ.
00:21:09์ด์ ์ด๋กํด?
00:21:11์ธ๋ฆฐ์ด๋ ๋ก๊ฐ๋น ๊ทนํ์ด๊ฑฐ๋ ?
00:21:14๋ก๊ฐ๋น ๋ค๊ฐ ๋์ ๋จน์ด.
00:21:16๋จ์๋ต๊ฒ.
00:21:24๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:21:26์.
00:21:27๊ด์ฐฎ์.
00:21:28๋ ๋ก๊ฐ๋น ์๋ ์ข์ํด.
00:21:33์, ๊ทธ๋ผ.
00:21:34์ผ!
00:21:35๊ทธ๊ฑธ ๋ค ๋จน์ผ๋ฉด
00:21:36๋ ๋ญ ๋จน์ผ๋ผ๊ณ .
00:21:40๊ฐ์ง๋ณถ์ ์ค.
00:21:42๊ฑ ๊ทธ๊ฑฐ ํ ์.
00:21:45๋.
00:21:46๋ํฌ๋ ๋ค ๋จน์ด.
00:21:47์ด๊ฑฐ.
00:21:48์๋ง.
00:21:49์ซ์๋ฐ.
00:21:52๋.
00:21:53๊ด์ฐฎ์.
00:21:54๋ํฌ๋ ๋ค ๋จน์ด.
00:21:55์ซ์๋ฐ.
00:21:56์ซ์๋ฐ.
00:21:57์ซ์๋ฐ.
00:21:58์ซ์๋ฐ.
00:21:59์ซ์๋ฐ.
00:22:00์ซ์๋ฐ.
00:22:01์ซ์๋ฐ.
00:22:02์ซ์๋ฐ.
00:22:03์ซ์๋ฐ.
00:22:04์ซ์๋ฐ.
00:22:05์ซ์๋ฐ.
00:22:06์ซ์๋ฐ.
00:22:07์ซ์๋ฐ.
00:22:08์ซ์๋ฐ.
00:22:09์ซ์๋ฐ.
00:22:10์ซ์๋ฐ.
00:22:11๋ ์ด๋ฒ์๋ ์คํจํ๋ฉด ์ง์ง ํ๋ถ ๊ณผ๊ธฐ๋ค.
00:22:13์์ง?
00:22:14์์์ด.
00:22:15์์๋ค๊ณ .
00:22:17๊ทผ๋ฐ.
00:22:18์ธ๋ฆฐ์ด๊ฐ ์ง์ง ์ด์ชฝ์ผ๋ก ์ฌ๊น?
00:22:21๊ฑ๋.
00:22:22์์ด๊ถ ๋ ์จ ๋๋๋ฉด ์ฌ๊ธฐ์ ๋ฑ๋ฐ๋ ๊ฒ ๋ฃจํด์ด์ผ.
00:22:25์ด๋ฒ์ ์ง์ง ํ์ ํ๋๊น ๋๋ ์ํค๋ ๋๋ก ์ํด.
00:22:29๋ฐฐ์ธ๋ฆฐ ์ค๋ฉด ์ด๋กํ๋ผ๊ณ ?
00:22:31์ธ๋ฆฐ์ด ์ชฝ์ผ๋ก ์์ํ์ง ๋ง๊ณ ๊ตฌ์ ์ด๋ง ๋ฐ๋ผ๋ณธ๋ค.
00:22:34๋ค์์?
00:22:35์์ด์คํฌ๋ฆผ์ ๊ตฌ์์ดํํ
๋ง ๋จน์ฌ์ค๋ค.
00:22:39์ด๊ฑฐ๋ฅผ ์ด๋ ๊ฒ.
00:22:46์ด๋ ๊ฒ ๋ง๊ณ ์กฐ๊ธ๋ง ๋จน์ฌ์ค์ผ์ง.
00:22:50์์์ด.
00:22:51์ด๋ฒ์ ์ ๋๋ก.
00:22:52์ ๋๋ก.
00:22:53์์ด์คํฌ๋ฆผ์ ๊ตฌ์์ดํํ
๋ง ๋จน์ฌ์ค๋ค.
00:22:57์ด๋ ๊ฒ.
00:22:58์ผ.
00:22:59์์ด์คํฌ๋ฆผ ์ฃฝ์๋?
00:23:00์์์ด.
00:23:01์ ๋๋ก ํ ๊ฒ.
00:23:02์ผ.
00:23:03๊ฑฐ๊ธฐ ์๋๊ณ .
00:23:04์ผ.
00:23:05์ผ.
00:23:06์ผ.
00:23:07์ผ.
00:23:08์ผ.
00:23:09์ผ.
00:23:10์ผ.
00:23:11์ผ.
00:23:12์ผ.
00:23:13์ผ.
00:23:14์ผ.
00:23:15์ผ.
00:23:16์ผ.
00:23:17์ผ.
00:23:18์ผ.
00:23:19์ผ.
00:23:21์ผ.
00:23:22์ผ.
00:23:23์ผ.
00:23:24์ผ.
00:23:25์ผ.
00:23:26์ผ.
00:23:27์ผ.
00:23:28์ผ.
00:23:30์ผ.
00:23:31์ผ.
00:23:33์ผ.
00:23:34์ผ.
00:23:35์ผ.
00:23:36์ผ.
00:23:41์ผ.
00:23:431์ ์๋๋?
00:23:44์ด?
00:23:46์ด?
00:23:47์ด?
00:23:48์ฌ๊ธฐ์ ๋ญ ํด?
00:23:49์..
00:23:51์.. ์ค ์๋
ํ์ธ์.
00:23:52์ด.. ์ค๋๋ง์ด๋ค?
00:23:54์ด, ๊ทผ๋ฐ ๋ฒ ์
์ด๋์?
00:23:56Are you going to do the lesson already?
00:24:00We're going to come back to you.
00:24:02We're going to come back to you soon.
00:24:04Ah, that's right.
00:24:16Where are you going?
00:24:17You're going to pay for it!
00:24:26Yeah, you know what I'm doing here?
00:24:46Ah, let's go!
00:24:48Yeah, you know what I'm doing?
00:24:51I'm not gonna work this way
00:24:57I'm not gonna work this way
00:25:01I don't know
00:25:06What do you think?
00:25:09I'm not gonna work this way
00:25:13I don't know
00:25:15I don't know
00:25:17I don't know
00:25:19Love is here, and there is one in the other side
00:25:30One is on the other side, and the other is on the other side
00:25:34Do you understand?
00:25:36Let's go!
00:25:38Ikon Valley
00:25:44One, two, one, two, one
00:25:51Two, three, one
00:25:54One, two, one
00:25:59Hopping
00:26:04Are you early?
00:26:06You're too slow
00:26:11One two, one two, one two, one two, one two
00:26:16What are you doing?
00:26:20Did you go to the store?
00:26:21Yes
00:26:22What are you doing?
00:26:29Oh
00:26:31Ah
00:26:32Ah, my shoes are broken
00:26:46Are you going to wear this?
00:26:52Thank you
00:26:55Thank you
00:27:05Honey!
00:27:06Honey!
00:27:08This is not a bad thing
00:27:10You're not really gonna do this
00:27:11What are you doing?
00:27:14What do you mean by her?
00:27:15Are you talking about or you're wrong?
00:27:17Please do it
00:27:19You're looking for a guy
00:27:20How did you find it?
00:27:21You can use the yellow paper.
00:27:24Oh, no.
00:27:27Oh, my God.
00:27:29Oh, my God.
00:27:32You're the son of a man.
00:27:34Oh?
00:27:35Oh, my God.
00:27:37Oh, my God.
00:27:43That's right.
00:27:45Are you a man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man-man?
00:27:50Oh
00:28:20์ด?
00:28:22์ซ์๋๊ณ ?
00:28:24๋ด ์ด ์คโ
00:28:26ํ ํ ํ ํ ํ ํ ํ ํ, ์ฐธ์ผ์ธ์
00:28:28๊ฐ๋ ค๋ฉด์ ์๋ค ํผ์๊ฐ
00:28:30land ๋์ ํ ๋ชป ์ก๊ฒ ์ด
00:28:33์๋์ ํ ํ ํ ํ ํ์ด
00:28:36์ ๊ธฐ ์ด๋ฐ ๋ฐ ๋ญ!!
00:28:39์ฐธ๋ ์ด ์ํค ์ด๊ฑฐ
00:28:42์ด๊ฑฐ ์ซ๋ ค์ ๋์ค์ง๋ ์๋๊ตฌ๋ง ์ด๊ฑฐ
00:28:45heures heures heures heures
00:28:49Who is it?
00:28:51Who is it?
00:28:55Oh, no.
00:28:57Who is it?
00:28:59It's the real woman
00:29:01of the robber.
00:29:03What?
00:29:05You can't take a nap.
00:29:11Come on!
00:29:13It's the best!
00:29:15Yeah, come on!
00:29:17Don't want to take care of yourself.
00:29:19You're a jerk, you idiot.
00:29:21You're a jerk.
00:29:23I didn't care about it.
00:29:25You're a jerk.
00:29:27What are you, man?
00:29:29What are you, man?
00:29:31Your boyfriend!
00:29:33Your boyfriend!
00:29:37I'm at you!
00:29:41I can't understand you.
00:29:43My phone!
00:29:45My phone!
00:29:46Yeah, you did this!
00:29:48I got it, you know, he's a guy!
00:29:49I got it!
00:29:51You got it!
00:29:53Hey, how are you?
00:29:54Oh?
00:29:55Hey?
00:29:56Hey, you've got it.
00:29:57Oh, you're going to kill me?
00:29:58What did you do?
00:29:59I've got my own hands!
00:30:00I've got you!
00:30:02I've got you!
00:30:03Well, you've got me!
00:30:04You've got me!
00:30:05I've got you!
00:30:07I'm going to kill you now!
00:30:10What's this?
00:30:11What do you mean?
00:30:12What do you mean?
00:30:13What do you mean?
00:30:14What do you mean?
00:30:15They're all this kind
00:30:17That guy is sitting in an English
00:30:19People will have disperate
00:30:20If you้ฃฒ him as a efama
00:30:22His sister can't go
00:30:24He's not me
00:30:25He's the king
00:30:27Whichฤiri will be
00:30:28That guy is all that
00:30:29As if I f Kad
00:30:36por a guy
00:30:39What are you?
00:30:40What?
00:30:44What is that?
00:30:51What are you doing?
00:30:52What are you doing?
00:30:59Get out of here!
00:31:01Get out of here!
00:31:03Get out of here!
00:31:10Get out of here!
00:31:14Brollo!
00:31:23I'm dead!
00:31:24Get out of here!
00:31:40You use cold tea!
00:31:42Are you drinking water?
00:31:43You don't eat rich!
00:31:45Sorry!
00:31:46Watch this!
00:31:47You can't do the marijuana with the other hand!
00:31:51I'm in the marijuana!
00:31:53Ah!
00:31:54I'm in the marijuana area!
00:31:55Listen!
00:31:56Yes, in the marijuana era,
00:31:57everyone loved it!
00:31:59Now, everyone shakes me the way!
00:32:00The AI monoclonal monster is all for the phone!
00:32:03What?
00:32:04You tell me about it!
00:32:06Why?
00:32:07Andโฆ
00:32:08Usually I have to pick up your head at the top of it.
00:32:11It's hard to pick up your head at the top of your head.
00:32:13It's hard to pick up your head at the top of it.
00:32:15It's hard to pick up your head at the top of it.
00:32:17It's hard to pick up your head.
00:32:19My head is laughing.
00:32:20I haven't seen it yet.
00:32:22Look, my mother and the other sister are acting funny.
00:32:24She is so funny in the States.
00:32:26But why do you think that's the same thing?
00:32:28What?
00:32:29It's like a thing.
00:32:31It's not a thing that's going to happen.
00:32:33It's like your father and dad's family.
00:32:35That's a joke.
00:32:37You're the only one who was a man who was holding a man.
00:32:39Yeah?
00:32:41You had to die?
00:32:42I was like, I was holding a man with a wedding day,
00:32:45and I was just a day to spend a day.
00:32:47Then it's a day or two for a half, right?
00:32:50I'll have to wait for a man.
00:32:51But if you're a man who is a man who is married,
00:32:54it's not a day for a man who is married.
00:32:59It's a day for a day.
00:33:01It's a day for a day for a man who is married.
00:33:04Why?
00:33:05So?
00:33:06It wasn't that that day.
00:33:07So?
00:33:08So?
00:33:09That's why I had a lot of children.
00:33:14The wife, the wife, can I?
00:33:20What?
00:33:21Yes.
00:33:22Yes.
00:33:27Let's go.
00:33:29One, two, three!
00:33:34What are you doing?
00:33:44What are you doing?
00:33:50What are you doing?
00:33:52What are you doing?
00:33:54After 3 years, I spent a lot of time.
00:33:58That's why I just saw it.
00:34:00You're like a B-B-I-C-K-E-S-T-I-C-E-C-E-C-T-I-C-E-C-T-I-C-T-I-C-T-I-C-T-I-C-T-I-C-T.
00:34:10Science is science.
00:34:12You're going to eat a lot of food.
00:34:14Why?
00:34:15The thing is, the first thing is, is it?
00:34:19You were not different, right?
00:34:21It's really good.
00:34:24Why? It's a good thing.
00:34:26No, no, no, no, no.
00:34:56No, no, no, no, no, no, no.
00:35:26No, no, no, no, no.
00:35:56No, no, no, no, no.
00:36:26No, no, no, no, no.
00:36:56No, no, no.
00:37:26No, no, no, no.
00:37:56No, no, no, no.
00:38:26No, no, no, no, no.
00:38:56No, no, no, no.
00:39:26No, no, no, no, no, no.
00:39:56No, no, no, no, no, no, no.
00:40:26No, no, no, no, no, no, no.
00:40:56No, no, no, no, no, no, no.
00:40:58No, no, no, no, no, no.
00:41:28No, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:58What are you going to do to go to the street?
00:42:08Okay, go.
00:42:13I'll go to the stairs.
00:42:15No, you're going to go to the stairs.
00:42:18That's why I'm going to go to the stairs.
00:42:21Is the one?
00:42:25You're going to go down the stairs.
00:42:29I can't see you.
00:42:35It's so sick.
00:42:38Wait!
00:42:41I want to go down the stairs.
00:42:44I'll wait for you to go down the stairs.
00:42:48After that.
00:42:50I'm going to get a job now.
00:42:52I'm going to get a job.
00:42:53I'll get a job now.
00:42:55There's a lot of people here.
00:42:57There's a lot of people here.
00:42:59There's a lot of people here.
00:43:07It's not?
00:43:09I'm going to get a job.
00:43:20You can't use it.
00:43:23You can't use it.
00:43:25You can't.
00:43:26I can't use it.
00:43:33What are you doing?
00:43:38It's all about nothing, isn't it?
00:43:40I don't think I should be able to shoot it.
00:43:43I don't think I could shoot it.
00:43:45Hey, what's in the bag?
00:43:46Hey! Hey! Hey!
00:43:58So good!
00:43:59Clear!
00:44:17๋ ๋จผ์ ๊ฐ๋ค. ์ด๋ฐ ๋ด.
00:44:24๋ญ์ผ, ๊ธฐ๋ถ ๋์๊ฒ.
00:44:37๋ฐฐ์์ธ, ์ด๊ฒ...
00:44:46์ด๋ ค๋ผ. ์ ๋ฐ.
00:44:57์ผ, ๋ ๋ํ ์ ๊ฐ๊ณ ์ฌ๊ธฐ์ ๋ญํด?
00:45:00์ ๊ทธ๋?
00:45:02์
๊ธฐ๊ฐ...
00:45:04์ด์ ๋ ์ด๋จ๋๋ฐ?
00:45:08์ค๋งํธ์ ์คํ์ด ํค๊ฐ ์์ ๊ฑฐ์ผ.
00:45:12์, ์ด๊ฑฐ ์ด ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:45:16์.
00:45:20์?
00:45:22ํ๋, ๋.
00:45:27์ผ, ์์์!
00:45:28์ผ, ์์์! ๋ ๊ด์ฐฎ์?
00:45:36์ผ, ๋ ๋นจ๋ฆฌ ๊ทธ๋ฅ ๊ฐ.
00:45:39์, ๋์ด.
00:45:41์ด ์์ค์ ์ฝฉ์ฟจ์ด ์ค์ํ๋? ์ ๊ฐ๋ฉด ๊ทธ๋ง์ด์ผ.
00:45:43๋ ์ฝฉ์ฟจ ๋๋ฌธ์ ์๋ฐ ๋ ๊ฐ ์ธ ๊ฐ ๋ฐ๊ณ
00:45:46๋ด ์ฅ๋ ๋ฏ๊ณ ํ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:45:49์ผ, ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ๋ ์๊ฐ ์์ ๊ฐ์ ธ๊ฐ ํ
๋๊น
00:45:53๋ ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ.
00:45:55๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ๋ผ๊ณ !
00:45:56๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ๋ผ๊ณ !
00:45:57์...
00:45:58์...
00:46:00์...
00:46:01์...
00:46:03์...
00:46:04ํ์ผ!
00:46:05ํฅ...
00:46:07์ผ๏ฟฝ!
00:46:08์...
00:46:09์...
00:46:10bl.
00:46:12์ผ์ผ์ผ์ผ์ผ์ผ์...
00:46:14gestion
00:46:16oh
00:46:18oh
00:46:20ah
00:46:263
00:46:28it's a
00:46:30we're
00:46:32yeah
00:46:38I know
00:46:40I
00:46:42Come on, come on!
00:46:47This guy is so crazy.
00:46:49Here we go.
00:47:12You know, I'm a guy who's a bitch.
00:47:14I'm a bitch.
00:47:21You're a bitch, right?
00:47:23Yes?
00:47:24Right?
00:47:25No, I didn't believe you.
00:47:28I didn't believe you.
00:47:29No, it wasn't a thing.
00:47:31You're a bitch, man.
00:47:38You're nuts.
00:47:39You're a bitch.
00:47:42I can't believe it.
00:47:44It's weird, it's weird.
00:47:46If you climb up the stairs,
00:47:48you'll get back to the next door.
00:47:53The stairs...
00:47:55I can't believe it.
00:47:57I can't believe it.
00:48:10I can't believe it.
00:48:12It's not that bad.
00:48:14It's so bad.
00:48:16You're flat because it's the only one.
00:48:18I don't care about you.
00:48:22You're not really fat.
00:48:25You're a good Italian man.
00:48:27It's so bad.
00:48:30You're so sick to me.
00:48:31I'm nervous.
00:48:32What are you scratching?
00:48:34What are you using?
00:48:35You're a sicker.
00:48:36You're not sweating.
00:48:38You're a big battery.
00:48:40I can't believe it.
00:49:10I'm so sorry.
00:49:12I'm sorry.
00:49:14I'm sorry.
00:49:20What?
00:49:21What?
00:49:22I'm sorry.
00:49:24You're not going to talk to me.
00:49:27You're totally body-like.
00:49:31I'm sorry.
00:49:35You're going to take a look at the average?
00:49:38I don't know.
00:50:08I'm not going to cry, I'm not going to cry, I'm not going to cry.
00:50:15Why do you bring me to the house?
00:50:18What is this?
00:50:21I'm not going to cry.
00:50:27It's not so funny.
00:50:32Can't you smell anything like this?
00:50:38Yeah, but you don't have a smell like this.
00:50:42Where is it?
00:50:52It's like...
00:50:54It's like...
00:51:08Suuun.
00:51:17Where is it?
00:51:21Where is it?
00:51:23Suuun!
00:51:24What's that?
00:51:25To you General Frederick, where are you going, you have to get hisweis here to where you're going?
00:51:40Yes
00:51:45Well, I'll be back
00:51:55Oh, my God.
00:51:57Oh, my God.
00:51:58Oh, my God.
00:52:07Oh, my God.
00:52:08It's been shut.
00:52:14Oh, my God.
00:52:25Oh, my God.
00:52:29Oh, my God.
00:52:31Really?
00:52:33Oh, my God!
00:52:35You're so sorry!
00:52:37You're so sorry.
00:52:45This is science.
00:52:48Uncle Rijit said that he understood his mind,
00:52:51so how did he deal with Korea?
00:52:55.
00:53:02.
00:53:05.
00:53:10.
00:53:11.
00:53:12.
00:53:13.
00:53:14.
00:53:15.
00:53:16.
00:53:17.
00:53:18.
00:53:19.
00:53:24.
00:53:25.
00:53:26.
00:53:42.
00:53:44.
00:53:45.
00:53:46.
00:53:47.
00:53:48.
00:53:49.
00:53:50.
00:53:53.
00:53:54Then I'll come back
00:53:59I'll give you my heart
00:54:07I can't see you
00:54:11I can't see you
00:54:15I can't see you
00:54:20I can't see you
00:54:27You can't see you
00:54:30I can't see you
00:54:33I'm sorry
00:54:35I'll be able to see you
00:54:37I can't see you
00:54:40I can't see you
00:54:42I can't see you
00:54:45Don't forget you
00:54:49์ฌ๋์ด ์ฌ๊ธฐ ๊ทธ๋ ๊ณ์ ์์ด๋ผ
00:54:56๊ทธ๋ ์ํผ์ด ๋ค๊ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ํ๋ ๋ง ์์์
00:54:59๋ด๊ฐ?
00:55:01๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ ๋ง์ ํ์๋๋ผ?
00:55:07์ง๊ธ ๋๋ตํ ๊ฒ
00:55:10๊ทธ๋, ์ฐ๋ฆฌ ์๊ธฐ์
00:55:13๊ทธ ๋ง์ ๊ต์ฅํ ๋ง์๋ค
00:55:31๋ง์ด ๋ฑ๋?
00:55:35์ด
00:55:37๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ๊ฐ๋๋ผ
00:55:40์ฝ ๋์์ด๋
00:55:43๋ญ?
00:55:44์
00:55:46๋งํ๋ค
00:55:50๋ค ๊ด์ฐฎ์์
00:55:53์ง์ง
00:55:54๊ทธ๋ ์์ง๋ง
00:55:57์ง์ฐ์ ๋จน์ด
00:56:02๋จน์ด
00:56:10์ดฌ์์ ์ค์ 10์
00:56:11์ค์ 10์
00:56:12๋ฆ์ด๋ 8์์๋ ์ง์์ ์ถ๋ฐํด์ผ ํ๋ค
00:56:15์ค๋๋ผ๋ผ๋ฉด ๋ถ๋ช
๊ทธ๋์ ์ฌ์ฃผ๋ฅผ ๋ค๋จน์ด๋ฉฐ ๋ง์ผ๋ ค๊ณ 7์๋ถํฐ ๋ฐฉ์ ํฅ์ด
00:56:20๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง๋ ธ๋๋ฐ๋ ์ค์ ์ง ์ด ๋ฅ๊ผฌ์ง์ด๋ฉด ๊ธฐ์ด์ด ๋ฐฉ์ก์ ๋๊ฐ๊ฒ ์ง
00:56:26๋ด๊ฐ 7์๋ถํฐ ๋ง์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์์ํ ํ
๋๊น 6์์ ๋๊ฐ๋ ค๊ณ ํ๊ฒ ์ง
00:56:30์๋์ผ ์๋์ผ ์ค๋๋ผ๊ฐ ๋จธ๋ฆฌ๋ ๋๋น ๋ ์ด๋ฐ ๋ฐ๋ ๊ธฐ๊ฐ ๋งํ๊ฒ ์ด์ด ์ข๋จ ๋ง์ด์ผ
00:56:37์ด๋ฏธ ๋ด๊ฐ 6์์ ๋๊ฐ ๊ฒ๋ ์์ํ๊ณ ์์ ๊ฑฐ์ผ
00:56:41๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋๋ 12์์ ๋๊ฐ์ผ์ง
00:56:43๊ฐ์๊ธฐ
00:56:45๋ฏธ์ณค์ด?
00:56:47๋ฏธ์ณ
00:56:49๋ง์น์ด, ์์ธ์ด, ๊ธ์ด?
00:56:52์ด๊ฑด ๋ ๋ฌด์จ ์์ถ์์ด์
์ด์ผ
00:56:53๋ต๋ตํด ๋งํด๋ ๋ง์
00:56:55๊ตฌ์ค์?
00:56:56๋ญ
00:56:58์ธ๋๋ ์ค๋ ๊ตฌ์ค์ ์์ด์ ๋งํ๋ฉด ์ ๋๋ค๊ณ ?
00:57:00์
00:57:01์๋ ์ธ๋๋ ๋๋ ๋๋ฐ์ ์๋๋ฐ ๋ฌด์จ ๊ตฌ์ค์?
00:57:02์
00:57:03์
00:57:04๊ตฌ์ค์?
00:57:05๋ญ
00:57:06์ธ๋๋ ์ค๋ ๊ตฌ์ค์ ์์ด์ ๋งํ๋ฉด ์ ๋๋ค๊ณ ?
00:57:08์
00:57:09์
00:57:10์๋ ์ธ๋๋ ๋๋ ๋๋ฐ์ ์๋๋ฐ ๋ฌด์จ ๊ตฌ์ค์?
00:57:12์
00:57:13์
00:57:14์
00:57:15๋ฎ์ฅ ๋ฐค์?
00:57:16์
00:57:17๋ฎ๋ง์ ์๊ฐ ๋ฃ๊ณ ๋ฐค๋ง์ ์ฅ๊ฐ ๋ฃ๋๋ค๊ฒ ์ง
00:57:23๋์ผ๋๊น ๋ฐฑ์ฒ
00:57:24์
00:57:25ํ
00:57:26ํ
00:57:27ํ
00:57:28ํ
00:57:29ํ
00:57:30ํ
00:57:31ํ
00:57:32ํ
00:57:33ํ
00:57:34ํ
00:57:35ํ
00:57:36ํ
00:57:38ํ
00:57:39ํ
00:57:40ํ
00:57:42ํ
00:57:43๋๊น์ง ์ง์ผ๋ณธ๋ค?
00:57:45์ด
00:57:46ํ
00:57:48ํ
00:57:49ํ
00:57:50์
00:57:51์
00:57:52์
00:57:53์
00:57:54์
00:57:55์
00:57:56์
00:57:57์
00:57:58์
00:57:59์
00:58:00์
00:58:02ํ
00:58:03ํ
00:58:04ํ
00:58:05ํ
00:58:06๊ธฐ๊ป ๋ฒํ
จ๋ดค์ ์๋ฒฝ 3์์ฏค
00:58:09ํ
00:58:10ํ
00:58:11ํ
00:58:12ํ
00:58:13ํ
00:58:14ํ
00:58:15ํ
00:58:16ํ
00:58:17ํ
00:58:18ํ
00:58:19ํ
00:58:20ํ
00:58:21ํ
00:58:22ํ
00:58:23ํ
00:58:24ํ
00:58:25ํ
00:58:26ํ
00:58:27ํ
00:58:28ํ
00:58:29ํ
00:58:30ํ
00:58:31ํ
00:58:32ํ
00:58:33ํ
00:58:34ํ
00:58:35ํ
00:58:36ํ
00:58:37ํ
00:58:38ํ
00:58:39ํ
00:58:40ํ
00:58:41ํ
00:58:42ํ
00:58:43ํ
00:58:44ํ
00:58:45ํ
00:58:46ํ
00:58:47ํ
00:58:48ํ
00:58:49ํ
00:58:50ํ
00:58:51ํ
00:58:52ํ
00:58:53I'm not happy that I'm happy to be here.
00:58:58Don't forget it.
00:59:01Don't forget it.
00:59:06I'm happy that I'm happy.
00:59:09I'm happy to be here.
00:59:13Okay, well, we're going to have 10 seconds.
00:59:16I can't do anything.
00:59:18The end is the end.
00:59:21One-time ๋งค์ง ํ๋ ฌ์ ๊ธฐ๋กํ๊ณ ์๋ ํต์์ฐ๋์ง
00:59:24์ค๋ ์ฐ๋์ง๋ฅผ ๋ ๋ง์๊ฒ ๋จน์ ์ ์๋ ๋
ธํ์ฐ๋ฅผ ์๋ ค์ฃผ์ค
00:59:28์ค์ ์ง ์ฐ๋นํธ๋ ์ ๋ฌธ๊ฐ๋์ ํจ๊ปํ๊ฒ ์ต๋๋ค
00:59:31๋ค ๋ฐ๊ฐ์ต๋๋ค
00:59:33์ค๋ ์ฌ๋ฌ๋ถ๊ณผ ํจ๊ป ๋ง์๋ ์ฐ๋์ง๋ฅผ
00:59:36์ ๊ฒ ๋ญ์ผ?
00:59:46์ค์ ์ง, ์ค๋ ๋ค ์ด์ ๋ง์์ค ๋ณด์์ ๋นจ๊ฐ์์ด๋
00:59:50์๋์ง, ์ค๋๋ผ
00:59:52๋ ์๋์ง?
01:00:02๊ฑฑ์ ๋ง, ์ค๋ ๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ ์ฃฝ์ด
01:00:06๋ด ๋์, ๋ด๊ฐ ์ง์ผ์ค๊ฒ
01:00:09์ ์๋๋ ๋๋ฌด ๊ธฐ๋๊ฐ ๋์
์ ๋ง์ ๋ชป ์ด์ผ์๋ค์
01:00:15์ ์๋, ๋ฏธ๋๋ฆฌ ๋ฅ์ง ์ด๋ฌด์นจ
01:00:19์ค๋นํด๋ณด์์ต๋๋ค
01:00:21์ค๋นํด๋ณด์์ต๋๋ค
01:00:22๋ค
01:00:23๋จผ์ ๋ฏธ๋๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค๋ฌ์ด ๋ณผ ๊ฑด๋ฐ์
01:00:25์ค๋๋ฐ๋ผ ๋ฏธ๋๋ฆฌ๊ฐ ์ ๋ง ํฅ๊ธฐ์๋๋ค, ์ฌ๋ฌ๋ถ
01:00:28์, ์ฌ๋ฌ๋ถ
01:00:30๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค์, ์ฌ๋ฌ๋ถ
01:00:32์ค
01:00:35์ฐ์ฐ๏ฟฝ์ฐ๏ฟฝ์ฐ๏ฟฝ์ฐ
01:00:36ะฒั
01:00:36์ฌ๋ฌ๏ฟฝ Rudolph
01:00:37ese
01:00:38ะปะฐะน
01:00:39ะฒั
01:00:40๋ฏธ
01:00:41ะฒั
01:00:41ะบะฐะบ
01:00:50I don't know why.
01:00:52Oh!
01:00:53Oh!
01:00:54Oh!
01:00:55Oh!
01:00:56Oh!
01:00:57Oh!
01:00:58Oh!
01:00:59Oh!
01:01:00Oh!
01:01:01Oh!
01:01:02Oh!
01:01:03Oh!
01:01:04Oh!
01:01:05Oh!
01:01:06Oh!
01:01:07Oh!
01:01:08Oh!
01:01:09Oh!
01:01:10Oh!
01:01:11Yes, you can see that the 3.5 is a good thing.
01:01:16Oh!
01:01:17Oh!
01:01:19Oh!
01:01:22Yeah, you can see the 3.5.
01:01:24Yeah, you can't!
01:01:26Yeah, you can't!
01:01:28It's amazing.
01:01:29Oh!
01:01:30Oh!
01:01:31Oh!
01:01:32Yeah!
01:01:34Oh!
01:01:37Oh!
01:01:38Oh!
01:01:40Oh!
01:01:41Oh!
01:01:42Oh!
01:01:43Oh!
01:01:44Oh!
01:01:45Oh!
01:01:45Stop!
01:01:47Stop!
01:01:49No!
01:01:51No!
01:01:53No!
01:01:55No!
01:01:57No!
01:01:59No!
01:02:01Oh
01:02:16What's up?
01:02:22What is it?
01:02:31Okay, here we go.
01:02:36You go down.
01:02:46Oh, that's great.
01:02:48My mom and my mom...
01:02:50What's up?
01:02:51What's up?
01:02:52What's up?
01:02:53What's up?
01:02:56Oh, you're so good.
01:02:58I'm going to eat it!
01:03:09What's that?
01:03:11What's that?
01:03:13What's that?
01:03:15What's that?
01:03:17It's a science thing.
01:03:28I know I'm SB.
01:03:31What is that?
01:03:33I care when I eat it.
01:03:37What's this?
01:03:40I'm being here, too.
01:03:41I put one sauce on a hine by dia, aren't you?
01:03:46It'sMichelle's Justine's
01:03:49continuar.
01:03:51you
01:04:21I'm sorry.
01:04:22What do you want?
01:04:23What?
01:04:24You want truly wanting to stand it out and play it?
01:04:26It's all like you said that you are in trouble.
01:04:28What are you doing?
01:04:30What?
01:04:30Why did you do it?
01:04:31One, two, three, two, three.
01:04:35Oh, oh.
01:04:36I told you.
01:04:37Why did you say that the same thing?
01:04:38Let me in the same time?
01:04:40I was live in a moment.