Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vorgestern
Bürokratische Richtlinien sollen dafür sorgen, dass die New Yorker Polizisten bestimmte körperliche Normen erfüllen. Der baumlange Muldoon aber ist eigentlich größer, als die Polizei erlaubt. (Text: Premiere)

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00Dazu kommt, das ist gar nicht legal.
00:02Ach, du bist ja so provinziell.
00:04Ellie Ginnis ist eben Romantiker.
00:06Er verbringt ein Wochenende mit der Frau in Casablanca,
00:09überquert dann das Meer und verbringt das nächste mit der Frau in Gibraltar.
00:13Lucille, ich dulde keine losen Reden in meinem Haus.
00:16Du bist vielleicht verbohrt, das ist doch nur Kino.
00:18Eben das sag ich dir, du kannst keinen Film ansehen, ohne überzuschnappen.
00:21Kaum hattest du Susi Wong gesehen, trugst du auch einen Schweineschwanz.
00:24Das war ein Fehlschwanz.
00:25Und immer wenn du einen Brigitte Bardot-Film gesehen hast,
00:27läufst du nur mit einem Handtuch bekleidet rum.
00:29Darf man keine Ideale haben?
00:30Das einzig romantische in meinem Leben sind nun mal die Filme.
00:34Du und deine Filme.
00:35Bleib doch mal zu Hause, mach den Fernseher an und schone deine Augen.
00:38Wenn ich an Ellie Ginnis denke, gut aussehen.
00:42Charmant, ein Bild war...
00:44Musst du in diesem alten Polizeihemd hier rumliegen.
00:50Nachdem du Marlon Brando gesehen hast in Endstation Sehnsucht,
00:53sollte ich jeden Tag in einem zerrissenen T-Shirt rumlungern.
00:55Gante, ich verbiete dir Marlon Brando auch nur in den Mund zu nehmen.
00:59Du weißt, was ich für ihn fühle.
01:01Na, wenn du nicht glücklich mit mir bist, warum heiratest du nicht Marlon Brando?
01:04Ich denke, der tut alles für einen Lacherfolg.
01:06Reizend, so ein Ehemann.
01:08Oh, Gante, wie schrecklich hast du dich verändert.
01:11Als ich mich in dich verliebte in der Highschool, warst du ein Football-Head.
01:14Der Schwarm aller höheren Töchter.
01:16Was erwartest du? Soll ich den ganzen Tag mit deinem Football und am Arm rumrennen?
01:19Lucille, die Zeit schreitet voran.
01:21Aber du nicht. Du trittst immer auf der Stelle.
01:24Zehn Jahre dabei und immer noch Streifenpolizist.
01:26Fang nicht wieder so an.
01:28Nimm doch Käpt'n Block. Er ist nur ein paar Jahre länger bei der Polizei, aber er...
01:32Gut, Lucille, warum heiratest du nicht Käpt'n Block? Der soll auch sehr viel Humor haben.
01:36Nichts ist mehr mit dir los, Gantatudi.
01:38Keinen Funken Ehrgeiz, geschweige denn Romantik im Leibe.
01:41Was meinst du mit keiner Romantik, hä? Küsse ich dich nicht jedes Jahr zu Silvester?
01:45Ach, das allerdings. Da kann ich ja wieder zehn Monate warten.
01:50Ja, Gante?
01:52Ich glaube, ich krieg Sodbrennen.
02:06Francis?
02:08Was ist, Gante?
02:09Darf ich dich was Persönliches fragen?
02:11Schieß los, was ist es?
02:13Bin ich unromantisch?
02:15Nein, du bist sehr zart fühlt.
02:18Danke.
02:19Wieso? Willst du mich hier küssen?
02:22Ich mein's ernst. Lucille hat ja recht.
02:25Ist nichts mehr los mit mir.
02:26Als wir geheiratet haben, war ich ein Held. Und was bin ich jetzt?
02:28Ich schreibe Parkscheine aus, verwarne Fußgänger
02:31und mit ein bisschen Glück erwische ich auch mal einen richtigen Verkehrssünder.
02:35Gante, das ist dein Beruf.
02:36Das ist eine Pleite.
02:37Ich müsste ihr mal beweisen, dass ich noch derselbe Held bin, in den sie sich verliebt hatten.
02:42Vielleicht sollten wir uns an unserem freien Tag verkleiden und Detektiv spielen.
02:45Vielleicht ertappen wir verdächtige Personen.
02:47Gante, haben wir doch schon versucht.
02:49Und was ist passiert? Wir haben uns gegenseitig geschnappt.
02:52Ja, das war ein Ding.
02:54Mann, aber wie sieht Captain Block anhimmelt.
02:56So wie der müsste...
02:57Achtung an alle Wagen. Großfahndung.
03:00Code Bezeichnung 10-41.
03:0210-41? Muss was Großes sein. Bankraub oder so.
03:05Folgende Wagen begeben sich zum Kontrollpunkt Times-Quer.
03:09Wagen 50, 51, 52, 53, 55, 56.
03:15Super-Troffel, over.
03:19Wagen 54 an Zentrale.
03:20Wagen 54, was gibt's?
03:22Wir stehen zur Verfügung.
03:24Beobachten den Verkehr auf dem Bronx River Parkway.
03:26Over.
03:27Bist du das, Toody?
03:28Ja.
03:29Beobachte weiter den Verkehr.
03:31Beobachte.
03:33Gante.
03:35Ja.
03:36Bis du diesen Einbrecherring sprengst und bis du Captain wirst.
03:39Ich weiß.
03:41Beobachten wir den Verkehr.
03:49Ich würde Ihnen wirklich gern helfen, Captain.
03:52Schnauser, das ist ein 10-41-Alarm.
03:54Jeder verfügbare Polizist der Freiheit hat,
03:56sich morgen in Zivil auf dem Times Square einzustellen.
03:58Dem Präsidium ist bekannt,
03:59dass sich die Bande, die eine halbe Million geraubt hat,
04:01in der Gegend aufhält.
04:03Schnauser, das ist die größte Verbrecherjagd
04:04in unserer Polizeigeschichte.
04:06Captain, Sie wissen doch, meine Schwester heiratet morgen.
04:09Das heißt, ich muss aufpassen,
04:10dass der Kerl nicht abhaut.
04:13Jo, das Präsidium braucht sie.
04:15Nicht so notwendig wie meine Schwester.
04:1736 Jahre alt und nie hat es geklappt mit einem Mann.
04:20Wenn ich morgen nicht dabei bin und ihn festhalte,
04:22wenn er ihren Schleier hebt, um sie zu küssen.
04:24Schnauser, ich bin sicher so schlimm.
04:25Oh, Captain, sagen Sie das nicht.
04:27Ich bin der Bruder.
04:29Ich kenne die Tatsachen, Captain.
04:30Sie kennen meine Familie nicht.
04:32Sechs Schwestern und ich der einzige gutaussehende davon.
04:36Verstehen Sie denn nicht?
04:38Mit dem Kerl für Sie haben wir schon eine Masse Arbeit gehabt.
04:41Seit drei Wochen halten wir ihn unter Alkohol.
04:43Ich habe unser Blut dieses Mal gekämpft.
04:45Sie denken, da findet morgen eine Jagd statt auf dem Times Square.
04:48Was meinen Sie, was wir mitgemacht haben,
04:50um den Bräutigam zu kriegen?
04:52Schau, wenn es wirklich so wichtig ist.
04:54Wichtig? Die letzte Schwester kommt unter die Haube.
04:57Wissen Sie, was das bedeutet?
04:58Nicht nur für mich, für alle Männer in der Bronx.
05:01Sie werden sich endlich wieder auf die Straße trauen.
05:03Sie kennen mich, Captain.
05:04Sie können sonst immer auf mich bauen, aber die Hochzeit geht vor.
05:07Ich verstehe.
05:08Danke sehr.
05:12Captain Block?
05:13Oh ja, Inspektor.
05:14Ich weiß.
05:15Ich versuche, alle Männer zusammen zu trommeln,
05:17die gesunde Füße haben.
05:18Captain, ich melde mich freiwillig für den Dienst in Privatklamotten.
05:21Gut, wir brauchen jeden Mann.
05:25Sie, Tudi.
05:27Ich weiß schon Bescheid.
05:28Große Suchaktion auf dem Times Square.
05:30Ja, aber eigentlich haben wir schon genug, Leute.
05:32Oh, bitte, Captain.
05:33Geben Sie mir eine Chance.
05:34Ich bin seit zehn Jahren im Dienst
05:35und war noch nie bei einer Großverhandlung dabei.
05:38Tudi, Ihr Abschnitt war immer in der Bronx.
05:40Das ist Midtown Manhattan.
05:42Na und, Captain?
05:43Ich kenne New York City wie meine Wohnung.
05:45Bitte, Captain.
05:47Na gut.
05:48Das werde ich Ihnen nie vergessen.
05:50Inspektor Kleinmetz ist verantwortlich für die Großverhandlung.
05:53Zuerst haben sich alle morgen früh bei ihm zu melden.
05:55Ja, Sir.
05:58Und wo?
05:59Na, in der Center Street.
06:01Oh, verstehe.
06:03Captain?
06:04Was ist los?
06:06Wie kommt man zur Center Street?
06:08Indem man die richtige U-Bahn-Linie nimmt
06:09und Center Street aussteigt.
06:12Und weiter?
06:13Dann macht man das, was jeder Fremde macht.
06:15Frag deinen Polizisten.
06:16Danke.
06:20Inspektor Kleinmetz?
06:29Nochmal, Captain Block.
06:30Es geht um den Times Square-Einsatz, den Sie vorbereiten.
06:33Block, es eilt.
06:34Die Operation ist so kunstvoll eingefädelt,
06:36dass eine einzige schwache Stelle ausreicht
06:38und alles fliegt auf.
06:40Deshalb rufe ich ja an, Inspektor.
06:41Die schwache Stelle ist auf dem Weg zu Ihnen.
06:43Sie heißt Tudi.
06:45Streifenpolizist Gunter Tudi.
06:46Sie wird bei Ihnen auftauchen morgen früh.
06:48Inspektor, auf keinen Fall.
06:49Auf keinen Fall dürfen Sie ihn mitmachen lassen
06:52bei Ihrer Großverhandlung.
06:55Endlich hast du mal zwei Tage frei,
06:57aber denkst du daran, sie mit mir zu verbringen?
06:59Nein, so leg doch mal die Pistole weg.
07:01Du verletzt dich noch.
07:02Oh, oh, ich komme zu spät.
07:03Ich muss mich im Präsidium melden.
07:05Eine Besprechung bei Inspektor Kleinmetz.
07:06Tanta, was ist das eigentlich für ein Spezialauftrag?
07:09Ich kann nur sagen, was Großes, Lucille.
07:10Was Großes.
07:11Dann versuche nicht, den Helden zu spielen,
07:12dass du dich nicht in Gefahr begehst.
07:14Liebling, Gefahr ist mein Beruf.
07:16Verfolge die Schlagzeilen.
07:17Ganta, ich.
07:18Und setz dich vor den Fernseher.
07:19Nicht die Elfro-Nachrichtung verpassen.
07:21Ich werde dir winken.
07:24Sie beobachten die Foyers sämtlicher Theater in der Gegend da.
07:27Also los.
07:28Und Sie, Sie überprüfen alle Pizzabuden.
07:31Wir haben einen Tipp gekriegt.
07:32Zwei von der Bande sind ganz scharf auf das Zeug.
07:33Das war's.
07:36Officer Gunter Tudi meldet sich zum Spezialauftragsa.
07:38Gut, also Sie übernehmen.
07:41Tudi?
07:42Ja, Sir.
07:42Gunter Tudi, 53. Revier.
07:45Oh.
07:46Ja, für Sie habe ich etwas ganz Spezielles.
07:49Oh, danke, Sir.
07:51Bitte, O'Brien.
07:52Oh, ich arbeite mit Partner?
07:54Ja, der Auftrag erfolgt.
07:55Okay, ich habe die ganze Nacht über den Auftrag nachgedacht
07:58und hatte eine prima Idee.
07:59Officer O'Brien, das ist Officer Tudi.
08:02Ich glaube, ein guter Platz zum Verstecken für Gauner
08:04wären die türkischen Bäder.
08:05Türkische Bäder?
08:06Ja.
08:06Ich nehme die Dampfräume und er die Dusche.
08:11Bruce O'Brien.
08:13Ich bin Officer O'Brien.
08:15Eine Frau?
08:15Ja, wir mussten die Pläne etwas haben.
08:17Ich verstehe, mit den Dampfräumen ist nichts.
08:20Inspektor, vielleicht kann ich allein in die türkischen Bäder gehen
08:22und wenn ich rauskomme, erzähle ich ihr, was ich gesehen habe.
08:25Nein, nein, wir haben Ihre Qualifikation überprüft
08:27und wir haben einen ganz besonders diffizilen Auftrag für Sie.
08:30Oh, oh.
08:32Der Geldfälscher Ring in Queens.
08:33Nein, nein, ich denke eher an einen Taschendieb in Brooklyn.
08:37Einen Taschendieb in Brooklyn?
08:38Ja.
08:39Sie und O'Brien spielen die Lockvögel.
08:41Ein solides Ehepaar holt sich im Park.
08:43Sehen Sie, wenn eine Frau mit ihrem Mann weggeht,
08:45achtet sie nicht so auf ihre Handtasche, wie wenn sie allein ist.
08:48O'Brien?
08:49Yes, Sir?
08:49Wir haben auch einen kleinen Jungen, der mitarbeitet.
08:52Oh, ein Kind haben wir auch?
08:53Ja.
08:54O'Brien, Sie werden sich jetzt umziehen
08:56und danach begeben Sie sich beide in den Prospect Park.
08:59Yes, Sir.
08:59Dann mal los.
09:01Ja, Liebes.
09:07Hör doch mal zu, lass die Zeitung.
09:09Ich hab mit Edna Harris gesprochen,
09:10na und du kennst ja ihr Geschnatter.
09:12Jedenfalls wollen uns die Harrisons für heute Abend zu Mamao einladen,
09:15aber ich habe gesagt, ich muss dich erst fragen.
09:17Schließ dich, Liebling, ist das dein einziger freier Tag
09:19und ich finde, eine Frau sollte immer das tun,
09:21was ihr Mann gerne möchte.
09:21Vor allem Klappe halten.
09:25Officer Judy, glauben Sie, mir macht es Spaß,
09:27mit Ihnen zusammenzuarbeiten?
09:28Aber dieser Auftrag deutet mir sehr viel.
09:30Ja, oh, was denn sonst?
09:31Wenn ich in guter Fülle,
09:32ernennen Sie mich vielleicht zum Ehrenmitglied der Union
09:34schweigender Frauen.
09:35Ja, nein, nein, ich will mir noch mal
09:37zehn Cent für eine Tüte Eiscreme.
09:39Aber Kim.
09:40Sohn, nenn mich Sohn, du Dussel.
09:41Du bist doch für die anderen Leute mein Vater.
09:44Pass auf, Sunnyboy.
09:45Sohn, du sollst Sohn sagen.
09:47Sunnyboy klingt doch viel zu sehr nach einem Spionagefall.
09:49Wie?
09:50Die Leute kommen schon.
09:52Gib ihm das Geld für die Eiscreme.
09:53Der nimmt mich total aus.
09:55Viermal Eis, sechs Ballons, acht Beutel Popcorn.
09:58Du machst ja auch meine Kosten einen schönen Tag, was, Kind?
10:01Sohn.
10:01Sohn, Sohn.
10:03Wie hast du dein Geld?
10:04Wer gibt mir das überhaupt wieder?
10:06Hast du denn nichts ausgemacht wegen Spesen?
10:08Spesen?
10:09Du weißt ja über nichts Bescheid.
10:12Bei mir geht's sonst um größere Aufgaben.
10:14Ich bin auch ein bisschen sauer, weißt du?
10:16Mich haben sie auch aus der Times Square Großverhandlung rausgenommen.
10:20Times Square Großverhandlung?
10:22Ja, ich sollte durch die türkischen Bäder gehen und den Leuten Zeitungen verkaufen.
10:26Im Ernst?
10:27Ach, dann Ruhe.
10:28Da kommen Leute.
10:29Dankeschön für das Geld für das Eis, lieber Daddy.
10:32Lass es dir schmecken, Sohn.
10:33Natürlich musste ich sagen, du siehst entzückend aus in dem Kleid da bei Berta mit der Figur.
10:37Also das war das allerletzte, einfach furchtbar.
10:39Olive, was ist denn?
10:42Guck jetzt nicht hin, aber auf der Bank da drüben, der Mann mit der Blonden.
10:45Was ist denn mit dem?
10:46Ist das nicht der Football-Spieler, der in unsere Schule ging?
10:49Kanter Tutti?
10:51Du hast ja fast.
10:52Warte mal, er hat Lucy Hasselwhite geheiratet.
10:55Bist du sicher?
10:56Da gibt's keinen Zweifel. Das ist eine von den Hochzeiten, die ich nie in meinem Leben vergessen werde.
11:01Ich war nicht eingeladen.
11:03Aber das ist nicht Lucy.
11:05Eben, das steht fest.
11:07Ich wusste, es ist nicht von Dauer.
11:10Aus.
11:11Und ich habe sie seit Ewigkeiten nicht angerufen.
11:14Doch jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, sie zu stören in ihrem Kummer.
11:17Ja, das würde die Wunde noch tiefer schlagen.
11:20Hier ist eine Münze.
11:21So ein Zufall.
11:22Ich weiß, Liebling, dir schwebt vor, unseren Kleinen auf eine Militärschule zu schicken.
11:28Aber ich denke, eine Privatschule wäre wesentlich besser für seine Erziehung. Findest du nicht auch, Schatz?
11:32Was redest du über Schulen? Der Knab ist mindestens Käpt'n in sechs Monaten.
11:37Ich habe mir ein Eis gekauft, lieber Daddy.
11:39Das ist fein, Junge.
11:40Pass auf die Handtasche auf, Anfänger.
11:43Jetzt.
11:47Entschuldige, Bertha, aber nach so langer Zeit rufst du mich extra an, um mir das zu berichten.
11:51Du hast Ganter gesehen mit einer Blonden im Prospect Park?
11:55Bertha, wenn du gedacht hast, es ist Ganter, hast du dich geirrt?
11:58Er ist wirklich der Letzte, der mit einer fremden Frau ausgeht.
12:01Ganter mit einer Blonden?
12:03Aber trotzdem danke.
12:07Mein Ganter mit einer Blonden im Prospect Park?
12:09Entschuldige, Ganter.
12:21Was ist denn so spaßig?
12:23Seit ich zu Hause bin, stehst du nur rum und lachst.
12:25Frag mich nicht, erzähl. Erzähl, was dann passiert ist.
12:28Oh, ich habe zwei Kerle gestellt, die gerade aus der Times Square U-Bahn kamen.
12:31Der Inspektor persönlich hat mir gratuliert.
12:33Sicher bekomme ich morgen wieder denselben Auftrag.
12:36Warte, wer mich angerufen hat.
12:39Wer?
12:39Warte.
12:41Alec Guinness.
12:42Ach, das wird so weit.
12:43Er hat eine Frau in Casablanca, er hat eine Frau in Gibraltar.
12:46Vielleicht möchte er jetzt auch noch eine aus der Bronx.
12:49Hör auf damit.
12:50Es war Bertha Kranz.
12:52Bertha Kranz?
12:54Weißt du nicht mehr, wir waren auf einer Schule.
12:56Oh ja.
12:57Warte mal, was sie mir erzählt hat.
13:00Sie hat dich mit.
13:03Sie hat dich mit.
13:04Na, was denn nur rum?
13:06Ach, unwichtig.
13:08Es ist zu lächerlich, es auszusprechen.
13:11Lucy.
13:13Was ist, Gunther?
13:14Wir sind doch verheiratet, also sollten wir auch offen zueinander sein.
13:17Aber ja, Gunther.
13:18Ich meine, nimm's nicht persönlich.
13:21Was, Gunther?
13:22Ich finde, du wirst hysterisch.
13:24Oh, hallo, Rose.
13:33Ich bin fertig fürs Kino, lass uns gehen.
13:35Lucille, Tante Nettie hat mich angerufen.
13:37Weißt du eigentlich, dass wir sie seit zwei Monaten nicht besucht haben?
13:41Rose, das ist ja eine Tagesreise mit der U-Bahn bis raus nach Brooklyn.
13:45Wir müssen hin zu ihr, sie kommt doch sonst nie aus dem Haus.
13:48Naja, also gut.
13:50Wir machen jetzt Spaziergang mit ihr durch den Prospect Park.
13:52Sagtest du Prospect Park?
13:54Ja, wieso?
13:57Was ist denn?
13:58Nichts.
13:59Nichts wirklich.
14:00Es ist so lächerlich.
14:01Du würdest es gar nicht glauben.
14:03Lass uns gehen.
14:10Sonst geht es allen gut, Tante Nettie.
14:12Gunther ist immer noch bei der Polizei.
14:14Er hat schrecklich viel zu tun.
14:15Oh, egal.
14:16Er ist sehr beschäftigt mit Nettie.
14:18Danke sehr.
14:18Aber er sagt andauernd, wir müssen endlich Tante Nettie besuchen.
14:22Nicht wahr? Du hast auch gehört, dass er das sagt, Lucille.
14:25Warte.
14:25Was gibt's?
14:27Nicht umdrehen, aber die Blonde dort hinten auf der Bank.
14:30Was ist mit der?
14:31Sie hat dasselbe Strickarm, was ich auch habe.
14:34Oh.
14:34Na, dort hinter uns.
14:36Sie sitzt da mit...
14:37Tante Nettie, würdest du mal bitte vorausgehen und auf uns warten?
14:51So sieht also die Wahrheit aus.
14:53Oh, bitte, Lucille.
14:53All die Jahre macht er mir vor, dass er sich nicht für andere Frauen interessiert.
14:58Du, das wäre ein harmloser Trottel.
15:01Dabei hat er ein Verhältnis, ein Blondes.
15:03Bitte, Lucille, nur keine Szene.
15:04Oh, und ob ich eine mache, dem zeige ich dem Lügen, Casanova.
15:08Wie war der Wied?
15:08Gibst du mir noch mal 10 Cent für eine Tüte Eiscreme?
15:12Natürlich, Sohn.
15:13Dafür sind Väter ja da.
15:17Danke.
15:17Danke.
15:17Lucille, ich bin schon da.
15:34Francis und ich, wir spielen noch eine Runde Bowling vor dem Essen.
15:37Lucille, ist wahrscheinlich noch im Kino.
15:41Sag mal, Gunther, wieso hast du heute schon so früh frei?
15:44Der Junge hat Hausaufgaben und ohne ihn wäre ich verloren.
15:47Oh, Mann.
15:49Zum Glück hat Lucille keine Ahnung, wenn sie mitgekriegt hätte, was für einen blöden Auftrag ich habe.
15:54So ein Taschendieb, Mist.
15:56Ach, Gunther, du hast doch nur deine Pflicht getan.
15:58Und nicht mal ordentlich.
16:00Wieder sind drei Handtaschen weg.
16:03Hey, was ist das?
16:06Adressiert an Mr. Gunther Toody.
16:08Lies mal vor, ich hole mir inzwischen meine Bowlingschuhe.
16:14Lieber Gunther, ich weiß alles über Brooklyn.
16:17Ich werde mein Glück bei einem anderen Mann finden.
16:21Lucille Hasselwhite.
16:23Du, sie hat all ihre Sachen mitgenommen.
16:24Sie sieht sich wohl in drei Teile an.
16:26Gunther, nimm dich jetzt zusammen.
16:28Der Brief ist von Lucille.
16:30Sie weiß alles über Brooklyn.
16:32Oh Gott.
16:34Da wird ja wieder ein Gelächter losgehen, wenn sie nach Hause kommt.
16:37Hey, Gunther, hör mal richtig zu.
16:39Sie kommt nicht nach Hause.
16:41Was heißt das?
16:43Sie ist fort, weg.
16:44Hat dich verlassen.
16:46Sie ist gegangen.
16:48Verstehst du jetzt?
16:53Gunther, wer ist es?
16:55Komm, nimm's nicht so schwer.
16:56Wer ist es, sie?
16:57Das ist die Geschichte, Käpt'n.
16:59Die Geschichte einer großen Enttäuschung und das Ende meiner Ehe.
17:02Todi soll eine Familie haben in Brooklyn?
17:06Wie kommt er da hin aus der Bronx?
17:09Woher kennt er die richtige U-Bahn?
17:10Oh, der ist gar nicht so dumm, Käpt'n.
17:12Der hat sie hinter sich geführt und den Trottel nur gespielt.
17:15Der ist ein schlauer, berechneter Frauenverführer.
17:18Na, na, Lucille.
17:19Wenn es nicht für die andere Familie wäre, deshalb bin ich ja hier, Käpt'n.
17:23Ich bitte, meinen Namen zu streichen aus Ganters Personalakte.
17:26Ich will auch nicht einen Cent von dem, was eine Frau bekommt,
17:29von der Bruderschaft und aus all den anderen Fonds.
17:31Aber, aber, Lucille.
17:32Ich mein's ernst, Käpt'n, sollen die anderen alles haben?
17:36Er hat einen Sohn, den er versorgen muss.
17:39Gantersohn.
17:40Lucille, ich habe das Gefühl, hier stimmt irgendwas nicht.
17:42Tudi mit zwei Familien.
17:44Doch, es ist wahr.
17:45Meine Schwester Rose und ich haben sie gesehen.
17:47Daddy, kann ich ein Eis haben?
17:50Ja, die kann das auch.
17:52Lucille.
17:54Was soll ich jetzt machen, Käpt'n?
17:56Ach, bitte, Lucille, das ist nicht der rechte Ort, darüber zu reden.
17:59Wir gehen irgendwo hin und trinken einen Kaffee und danach kommen Sie mit zu meiner Frau Erzsie.
18:04Ich bin dem Käpt'n, keine Umstände.
18:05Ach, Unsinn, wenn ich irgendwie helfen kann, ist es meine Pflicht, das zu tun.
18:09Also kommen Sie schon, Lucille.
18:10Alles wird wieder gut werden.
18:17Komm, Gunther.
18:18Der erste, dem wir das erzählen müssen, ist Käpt'n Block.
18:21Ich werde mein Glück bei einem anderen Mann finden.
18:23Wer ist das?
18:24Wer ist der?
18:25Gunther, das bringt uns kein Stück weiter.
18:27Gunther, dein ewiges, wer ist das, wer ist er?
18:29Also komm, wenn einer Rat weiß, dann ist es Käpt'n Block.
18:31Ich weiß auch nicht, was ich sagen will.
18:57Es war Käpt'n Block, die ganze Zeit.
19:00Vielleicht ein Missverständnis.
19:02Kein Missverständnis.
19:03Sie hat mir ja dauernd von ihm vorgeschwärmt.
19:05Käpt'n Block, das ist ein Kerl.
19:07Und ich trottel, sag auch noch, warum nimmst du nicht Käpt'n Block?
19:10Und was das Schärfste dabei ist, das erste Mal in unserem Eheleben tut sie genau das, was ich gesagt habe.
19:15Gunther, bevor du ganz durchdrehst, sprich erst mit Käpt'n Block.
19:18Nein, ich spreche lieber mit der besten Frau der Welt, Mrs. Block.
19:22Mit seinem Leben?
19:22Ja, aber natürlich dann schon.
19:27Mrs. Block, Mrs. Block, Mrs. Block.
19:31Mein Ehemann und Lucille.
19:33Ich wollte, dass Sie es rechtzeitig erfahren.
19:35Ich kann es gar nicht tun.
19:36Na, Kopf hoch, Mrs. Block.
19:37Mein Mann und Lucille Tudy?
19:40Wie geschickt er war, ich habe nichts gemerkt.
19:43Liebe Mrs. Block, wollen Sie sich nicht ein bisschen hinlegen und ausruhen?
19:46Nein, ich bleibe nicht länger in diesem Haus.
19:48Ich schreibe ihm einen Abschiedsbrief und fertig.
19:50Das kenne ich. Immer feste drauf.
19:53Und dann, Francis, bringen Sie mich bitte zu Ihrer Mutter.
19:55Sie ist die einzige Freundin, die ich habe.
19:57Mach ich, Mrs. Block.
19:59Francis, während du sie wegbringst, versuche ich rauszukriegen, wie lange die gemeine Affäre schon geht.
20:03Es gibt eine Person, die weiß alles.
20:06Hast du verstanden, Gunther?
20:08Du bist ein Tier.
20:09Du bist ein Wüstling, ein Ekel.
20:11Ich bin ein Ekel und Lucille?
20:13Oh, wir sahen dich samt Weib und Kind im Park.
20:16Du bist entlarvt.
20:17Weib und Kind?
20:18Oh nein, das war ein Auftrag. Ich war im Dienst.
20:23Im Dienst?
20:24Du erwartest doch nicht, dass Lucille dir das glaubt.
20:27Okay, ich beweise es.
20:31O'Brien, ich muss O'Brien finden.
20:39Elsie, Elsie-Line.
20:40Oh wirklich, Käpt'n, das ist mir peinlich.
20:42Unsinn, wenn es eine Person gibt, die Ihnen helfen kann, dann ist es Elsie. Warten Sie.
20:46Elsie, Elsie.
20:47Nee, mir wird keiner mehr helfen können. Nie mehr wird.
20:54Käpt'n Blatt.
20:55Sie ist weg. Hat mich verlassen.
20:56Das ist doch unmöglich.
20:58Wer kann es sein? Wer kann es sein?
20:59Was für ein Wer? Wo könnte sie hin sein?
21:02Mal du uns, Mutter. Sie muss es wissen. Sie ist Elsies beste Freund entgegen.
21:05Dein Ehemann und Lucille Thudy?
21:09Es ist warm.
21:10Das kann ich nicht glauben.
21:12Es stimmt, Mutter. Sie hat ihm einen Brief hinterlassen, dass sich ihn wegen eines anderen verlässt.
21:15Und wir haben diesen anderen mit ihr zusammen gesehen.
21:18Wie lange geht das schon? Wo haben Sie sich getroffen?
21:21Ruhige dich, Liebe. Ich mache dir eine Tasse Tee. Tröste Sie, Francis.
21:24Francis, Sie haben ihn immer verehrt. Wie konnte er so grausam sein?
21:30Ja, wer kennt schon die Männer?
21:35Oh, entschuldigen Sie, Francis. Ich wusste nicht, dass Sie sich hier mit einer Jungen...
21:39Sie sind das also...
21:43Käpt'n.
21:44Ich bin nicht mehr, Herr Käpt'n. Sie Frauenräuber.
21:46Frauenräuber?
21:47Sie hat so ein Enttäuschungsmanöver.
21:48Der schüchterne Junge, der sich nicht an Mädchen herantraut.
21:51Und das alles direkt unter meiner Nase.
21:52Käpt'n, ich kann sagen...
21:53Der Brief erklärt genug.
21:55Francis, was ist hier los?
21:56Ich sage Ihnen, was los ist. Ihr Sohn, Ihr Babyboy hat meine Frau verführt.
22:00Mutter, kein Wort ist wahr.
22:02Mutter.
22:07Mutter, das ist ein Missverständnis.
22:09Ja, das ist es.
22:11Voll über dich. Hast du keinen Respekt? Bringst dein Flättchen mit in ein achtbares Heim.
22:15Ruhig, Lucy. Das ist die Polizistin O'Brien. Wir waren dienstlich zusammen im Prospect Park.
22:20Wir sollten nach einem Taschendieb Ausschau halten.
22:22Ach, verstehe. Das war die unwichtige Aufgabe, um die ich bat.
22:25Gunther.
22:26Lucy.
22:27Alice.
22:28Oh, Francis.
22:31Mutter.
22:32Na bitte, wie würde Shakespeare sagen, Ende gut, alles gut.
22:36Bitte, nimm das hier weiter.
22:39Ey, bitte, ich erkläre dir gleich...
22:41Das wird zu Hause. Los, komm schon.
22:44Gunther, Gunther, bist du noch heil?
22:47Voll da.
22:48Oh, Gunther, zum ersten Mal seit langer Zeit bist du wieder ein Held für mich.
22:51Ein Held?
22:52Ja, so habe ich dich in Erinnerung auf dem Footballfeld, flach auf dem Rücken.
22:56Ufft.
22:57Du, springst.
22:57Los, kommst du noch heil?
22:58Ja, so wirst du noch heil?
22:58Das ist ein Held.
23:00Ja, so wirst du noch heil?
23:00Du, kommst du noch heil?
23:01Ja.
23:01Ich freue mich nicht.
23:01Puh, kommst du noch heil?
23:02Ja.
23:03Das ist ein Held.

Empfohlen