Category
📺
TVTranscript
00:00Hello, my name is Shota.
00:05Now, the Midnight屋台 is always good and bright.
00:12The mother of my mother lost her father.
00:15It is a nightmare.
00:17The屋台 is still alive.
00:21I am going to build my family.
00:25I am able to build a safe life.
00:29What the hell is that I'm going to do?
00:39Well...
00:40Anyway,
00:41I'm going to go to the Midnight屋台,
00:43and I'm going to go right now.
01:00The sky is burning.
01:01Well, it's still burning.
01:06I'm going to go to the Imaginary Hotel.
01:08So here I go.
01:09Oh, my god.
01:10I like this one.
01:12That's a beautiful deal.
01:13I thought it was pretty dry.
01:14I like it.
01:15Kici, I have been burning.
01:17I think not burning out.
01:23That's what I got here.
01:24Oh yeah.
01:26The sun in the sea.
01:27Oh, I think it's red.
01:28It's the most important thing to me.
01:30I'm sorry.
01:31I'll buy you later.
01:35I'm sorry.
02:02I'm sorry.
02:03Are you okay?
02:05Are you okay?
02:09Are you okay?
02:11I'm sorry.
02:14I'm sorry.
02:16I'm sorry.
02:18I'm sorry...
02:21I'm sorry...
02:24Sorry...
02:27saja nothing...
02:30I'm sorry.
02:47How are you?
02:51I'm okay.
02:52I'm not a knee.
02:55I'll take my head for a long time.
03:00I'll take my head for a long time.
03:03I'll take my head for a long time.
03:06I'll take my head for a long time.
03:08You're all crazy.
03:10You're not crazy.
03:12I've been here for a long time.
03:14That's right.
03:18My father, I'm sorry for you.
03:21No, no.
03:23I'm sorry.
03:26I'm sorry.
03:28I'm sorry.
03:53I'm sorry.
03:55I'm sorry.
03:56I'm sorry.
03:58What?
03:59What?
04:00What?
04:01I'm sorry.
04:02I'm sorry.
04:03I'm sorry.
04:04I'm sorry.
04:05I'm sorry.
04:06I'm sorry.
04:07I'm sorry.
04:08I'm sorry.
04:09I'm sorry.
04:10I know.
04:11But that's how I can do this to you.
04:15I'm sorry.
04:16You're right.
04:17You're right.
04:18You're right.
04:19I'm sorry.
04:22You're right.
04:23I was very worried about my brother, too.
04:30It's just my brother's name, right?
04:35What?
04:37It's just about 3 years ago.
04:39I thought I was going to die.
04:46So today I'm tired.
04:50It's time for me.
04:53My father was the same thing I thought.
04:57That's right.
05:04What was that face?
05:07I don't know.
05:08I don't think I'm worried about it.
05:09Who is it?
05:10Oh, that's why I don't know.
05:14Yes.
05:15Let's go!
05:16Tempo attack!
05:17What?
05:18What are you doing?
05:19It's cold.
05:20I'm still looking for a lot.
05:21It's about long-term care.
05:23It's after you do it.
05:24Time to go!
05:25Remember that, I was set in the garden.
05:27Put it in the garden.
05:28Put it in the garden.
05:29Put it in there.
05:30Put it in the garden.
05:31I'll take it.
07:47I don't know.
07:48I don't know.
07:56Are you okay?
07:57Yes.
07:58Okay.
07:59Okay.
08:00Okay.
08:01Okay.
08:06Okay.
08:07Okay.
08:17ありがとうございます。
08:31照吉さんはステージ4のスキルすいがんになります。
08:43えっ?
08:45全身にがんが転移しており手術もできる状態ではなくかなり厳しい状態であるのは確かです。最善は尽くしますが覚悟はしておいてください。
09:04覚悟だってそんなに。
09:09生きるわけないじゃないですか。まだ28なので。
09:29翔太くん。
09:30失礼します。
09:34お荷物をお届けに参りました。安心性格丁寧でおなじみ。
09:38透明運輸です。
09:40サインでいいですか。
09:41もちろんです。
09:44翔太くん。わざわざありがとうね。
09:47あ、いいえいいえ。居候させてもらってる身なので。
09:51お怪我の具合は大丈夫ですか?
09:53うん。痛みもね、あんまりない。もう帰って申し訳なくなっちゃう。
09:59せっかくなんで、ゆっくりしてください。
10:02ああ、クロスワード。
10:05ありがとう。
10:06ねえ、お父さんたちどう?
10:10ああ、まあ、大丈夫です。
10:13いや、私が寺を開けることなんてめったにないから。
10:18ああ、ですよね。
10:22でもね、正直、暇なの。いつもはさ、いっぱい動いてるからね。
10:30分かります。
10:32自分も小学生のころ骨折で入院して、でも、親父は忙しくて来れないから、一日ほぼ一人で。
10:41お母様は?
10:44小学校に入ってすぐ出てっちゃったんで。
10:47ああ、ごめんなさいね。余計なこと。
10:50あ、いえいえ。もう、全然覚えてないんで。
10:52全然覚えてないんで。
10:57うちにもね、もう一人、男の子がいたのよ。
11:01照本から聞きました。
11:03お料理がとっても上手でね。
11:07特に、お好み焼き。
11:10ええ。
11:12翔太君とは、絶対に仲良くなれたと思うわ。
11:16それはお会いしてみたかったですね。
11:23うん。
11:24うん。
11:25うん。
11:26うん。
11:27うん。
11:28うん。
11:29うん。
11:32終了。
11:39うん。
11:40これ、下げてもらっていいですか。
11:42すみません、ありがとうございます。
11:43お前。
11:44帰ります。
11:46あっ。
11:47今日はありがとうございました。
11:49おっ。
11:51はい。
11:52お願いします。
11:53あっ、分かりました。
11:56お願いします。
11:57お願いします。
11:59お願いします。
12:01Let's go.
12:04Yes.
12:06Yes, we are.
12:09Yes, we are now.
12:11We are now!
12:13Yes.
12:15Yes.
12:16Let's go.
12:18Yes.
12:20Yes, I'm in a place.
12:23Yes, I'm in a place.
12:26Yes.
12:27Yes.
12:29Okabe said I want to go
12:32Yes thanks
12:34look at it
12:37I don't
12:40I don't get your own
12:41no way does not
12:42the
12:43world
12:46as
12:47I'm sorry
12:47I don't .
12:49that's
12:51I'm
12:52I'm
12:54I'm
12:55I'm
12:57I'm
12:58I'm not going to go in a service, but I'm going to go for a job.
13:06I'm going to go for a couple of hours.
13:09Can I go for a second?
13:11Is there a seat?
13:14There's a seat there.
13:17Can I do it?
13:19I'll go for a second.
13:24Do you want to make a cream stew?
13:28It's good to make a cream stew.
13:30I'll give you a little bit of time.
13:34I'm sorry.
13:36I'm sorry.
13:38Do you want to make a cream stew?
13:40Yes, I'm sure.
13:42Thank you so much.
13:45Thank you so much.
13:47I got too much.
13:54I'm sorry.
13:56I'm sorry.
13:57I'm sorry.
13:59I'm sorry.
14:01I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:06I'm sorry.
14:08I'm sorry.
14:09I don't know if I got any help.
14:12父中甘めって言われたけど、ちょっと塩気強かったってダメ出しされてんだから。
14:18それは悪かった。
14:20けどこっちも一杯一杯だったんだよ。
14:33あぁ疲れた。
14:36照本。
14:37何?
14:38今朝頼んでおいた葬儀屋さんへの連絡は?
14:42あぁ、そうだった。ごめん、明日…
14:45いいよ、もう。
14:47私が話しておきました。
14:50ありがとう。
14:51それとこれ?
14:56あぁ、いや、これは屋台に行くの?
15:00照事は大事。
15:02小さなことも怠ってはいけません。
15:08はい。
15:10照本。
15:12母さんが帰ってくるまで、屋台に立つのは、休みなさい。
15:19えっ?ちょっと待ってよ。今すごい大事な事だし。
15:23仏の道をないがしろにして、怠り怠けるのは、罰が当たります。
15:30正太さんには、迷惑をかけて申し訳ない?
15:40あぁ、いえ。
15:42まあ、おばさん戻ってくるまでだし、なんとかすっから。
15:50ごめん、古いってくる。
15:57ごめん、古いってくる。
16:00ごめん、古いってくる。
16:04Syria
16:18もうすぐ命日でね。
16:21もうすぐ命日でね。
16:30はい。
16:33職業から…
16:36多くの人の死に向き合ってきましたが、
16:40息子の死に覚悟なんて全くできなかった。
16:46I'm still a little bit of a father.
16:53I'm not sure what you're doing.
16:59I'm not sure what you're doing.
17:05I'm not sure what you're doing.
17:41What are you saying to your son?
17:45I'm sure...
17:48You're okay. You're not going to die.
17:53I think I'm going to...
17:56Oh...
17:57It's going to be my mother's birthday, right?
18:02I'm sure...
18:06Oh...
18:07I'm sure you're ready.
18:11Okay.
18:17My mother and my father...
18:20How are you?
18:23Yeah...
18:24It's not normal.
18:26It's good.
18:29That's right.
18:32It's good.
18:37It's good.
18:41It's not a lie.
18:43My mother...
18:45It's pretty...
18:47It's not a lie.
18:48It's not a lie...
18:49I'm going to ask you what I'm going to do.
18:56I'm going to ask you what I'm going to do.
19:02I'm going to ask you what I'm going to do.
19:07Stop it.
19:10You're going to be okay.
19:12I'm going to be angry.
19:15Sorry.
19:18What?
19:20What?
19:22I'll be fine.
19:25I need to fix it.
19:30I'll give it a chance.
19:33I'll try to take a step.
19:36I'll do it.
19:39I want to eat your mom.
19:44I'm going to keep it on my own.
19:47It's not.
20:17Look at the災い, and I will pray for the safety of my life.
20:22Nam-myo-ho-len-ge-kyo
20:47How did you do it?
20:51Well, I thought it was a good idea.
20:55I thought it was a good idea.
21:00What kind of person did you do?
21:06Well, I thought it was a good idea.
21:20I thought it was a good idea.
21:25I thought it was a good idea.
21:30もうそれもすぐやめちゃうんだけど何となく想像できます寺で屋台やってるなんて知ったら驚いたでしょうね輝本が自分から何かをやりたいなんて言いだしたこと一度もなかったから見せてあげたかったな私がもっと思い出してくれました。
22:00丈夫で健康に生んであげればよかったわね。
22:06はい。できました。
22:21できました。
22:22あらかわいい。
22:23うさぎさん?
22:24はい。
22:25どうぞ。
22:26うわーきれいね。
22:28ありがとうございます。
22:29上手。
22:30いただきます。
22:31どうぞ。
22:32うん。
22:33うん。
22:34うん。
22:35おいしい。
22:36よかったです。
22:37うん。
22:38うん。
22:39うん。
22:40うん。
22:41おいしい。
22:42よかったです。
22:43うん。
22:44うわ!
22:45うん。
22:46うううう。
22:47かっ。
23:01もう一回。
23:03I'm sorry, I'm sorry!
23:07All of this, I'll take care of all things.
23:12Well, I don't know.
23:15I'm very bold.
23:17If you're like this, my brother will be here.
23:21You're not going to say anything.
23:25I'm not going to say anything.
23:27I'm a man who will be必要.
23:32This life is an absolute risk.
23:38I need not to know how to do it.
23:42I don't want to know what it is.
23:44I just want to know what it is to think.
23:54Wait, just...
23:57What?
24:07Shota...
24:08Ah, hello!
24:09Hello!
24:10Hello?
24:11I'm just going to come.
24:13How are you?
24:14I've been able to eat food for 3 meals.
24:20For this time...
24:22食事も修行の一環翔太君にそこまでしてもらうのはいいえいえ気にしないでください
24:31自分は僧侶じゃないので寺の仕事は手伝いませんがこうやってご飯は作れるのね
24:40障子が大事まずは健康的な食事から大変だと思いますがお二人まで倒れたらいよいよ寺が傾いちゃいますから
24:55ありがとう正直 照本の料理には全く期待してなかったんでいやいやちょっと父さんのもなかなかだったよな
25:09いやいやお前よりマシだよ
25:11いやいやいや私もまだ道半ば日々精進でございます
25:18いやだしにうどん入れただけじゃん
25:21お前こうブツブツうるさいねえ
25:24小さいよ人間がこれ父さんの宙継いでるからね
25:30あこれどこあそこを置いといて
25:36ああOK
25:43今日はありがとね
25:45別に料理が好きなだけ精進料理も興味あったし
25:51あ今日は足込みから一緒にできるからさ
25:56そういう時に限ってお客さん来ないのよな
26:01ああそれなあ
26:03よいしょ
26:05はい
26:07えっ
26:08えっ
26:09えっ
26:10えっ
26:11えっ
26:12えっ
26:13なんだこれ
26:14えっ
26:17えっ
26:20えっホットプレートじゃん
26:22えっ
26:23えっ
26:24えっ
26:25えっ
26:26えっ
26:27うわっ
26:28懐かしいここにあったんだ
26:32本菓子の?
26:33うん
26:34いやそこまで古くないけど
26:36兄貴がいた頃
26:38よくお好み行きしててさ
26:40ああおばさん行ってたな
26:43お兄さんの得意料理だったって
26:45なんかお祝い事とか
26:47家族みんな集まったときに作ってくれてさ
26:50よくみんなで食べてた
26:53今でもしっかり味は覚えてる
26:56うん
27:02母さんが特に好きでさ
27:06私がもっと
27:08丈夫で
27:10健康に生んであげればよかったわね
27:15見せてあげたかったな
27:20ちょちょちょちょちょちょん?
27:25指紋?
27:27うん
27:28いや
27:29母さんには見せないほうが
27:32やろうよ
27:34お好み焼き
27:36マジ?
27:38俺なら家だからさ
27:42自分のせいで大好きだった料理が食べられなくなったなんて
27:47大丈夫だよ
28:02大丈夫だよ
28:04おばさん絶対喜ぶ
28:06わかった
28:17やってみるか
28:19よし
28:22あっ あっ
28:23最初折れてるかなと思ったからなあ。
28:50本当にね、階段、気をつけないとね。
28:54無事でよかったよ。
28:59暖かいね。
29:04いいお天気。
29:08新緑が。
29:10灼薬だ。
29:12綺麗ね。
29:13傘みたいだな。
29:16Hello.
29:17Hello.
29:27Oh.
29:28Oh, I'm here?
29:29Yes.
29:31I'm here.
29:32I'm here.
29:33I'm here.
29:34I'm here.
29:35I'm here.
29:36I'm here.
29:37I'm here.
29:39What?
29:41I'm here.
29:42What?
29:43What?
29:50Today, I've been a gift.
29:52I've been a gift for you.
29:55Good evening.
29:59Hello.
30:00Welcome.
30:01Hi.
30:02How are you?
30:03Welcome.
30:04Good evening.
30:07Thank you for the time.
30:10Good evening.
30:11Yes.
30:12Yes.
30:13Yes.
30:14Yes.
30:15Yes.
30:16What are you going to do?
30:21Well, look at it.
30:41Yes.
30:59Yes.
34:25You're welcome.
34:32You're welcome.
34:34It's been beautiful.
34:35I'm sorry, I'm fine.
34:37Let's go.
34:39Let's go.
34:41Let's go.
34:43Let's go.
34:47Let's go.
34:49Oh!
34:51Oh!
34:53Oh!
34:55Oh!
34:57Oh!
34:59Oh!
35:01Well, actually, it was so cool.
35:05Why would be I like this?
35:09I'm a chef for a cook!
35:11Yes!
35:13Oh!
35:19Oh!
35:21Oh!
35:25Oh!
35:27Oh!
35:29Let's go.
35:59Let's go.
36:29Let's go.
36:31Let's go.
36:35Let's go.
36:43Let's go.
36:45Let's go.
36:47Let's go.
36:49Let's go.
36:51Let's go.
36:53Let's go.
36:55Let's go.
36:57Let's go.
36:59Let's go.
37:05Let's go.
37:07Let's go.
37:09Let's go.
37:11Let's go.
37:13Let's go.
37:15Let's go.
37:17Let's go.
37:19Let's go.
37:21Let's go.
37:23Let's go.
37:25Let's go.
37:27Let's go.
37:31Let's go.
37:33Let's go.
37:35Let's go.
37:37Let's go.
37:39Let's go.
37:41Let's go.
37:43Let's go.
37:45Let's go.
37:47Let's go.
37:49Let's go.
37:51優しくてよそ者の自分まで息子のように接してくれるこんなすてきなお父さんとお母さんはいないですだからありがとうありがとうねありがとうあなたたちも食べましょうねっうんはい
38:15You can eat it!
38:17Right!
38:19Yes!
38:20Yes!
38:21I'm going to eat this big thing!
38:24This big thing is...
38:26Thank you!
38:28Thank you!
38:30Thank you!
38:34Thank you!
38:36Thank you!
38:40Thank you!
38:45Yes!
38:47No way!
38:50See you later!
39:02That's beautiful!
39:05I love you so much!
39:10Let's see...
39:13Itadakimasu!
39:15Katsuo! Katsuo!
39:17Thank you very much!
39:43あっこの花って何の花なんですかうんこれはね灼薬っていってこの季節の花なの毎年この時期になるとちょっと気持ちが塞いでたんだけど今日はそんなことなくてきれいでしょはいとても
40:13今日は本当にありがとうね
40:16自分は何もしてませんよ
40:20翔太君
40:26はい
40:29うちの子にならない?
40:32えっ?
40:35冗談よ
40:38冗談か?
40:40ねえ照本のお兄さんが嫌よね?
40:42いやいやではないですけど
40:44冗談よ
40:45冗談よ
40:47冗談よ
40:48冗談よ
40:49冗談よ
40:50冗談よ
40:52住職。
41:07俺
41:12I'm going to be able to do it quickly.
41:17So...
41:20So I'll keep going.
41:25I'm going to keep going.
41:27I'm going to keep going.
41:29I'm going to keep going.
41:38I'm going to keep going.
41:41I'm going to keep going.
41:45I'm going to keep going.
41:48But...
41:50You're going to keep going.
41:55I want to do something.
42:02But...
42:05I'm going to keep going.
42:09I'm going to keep going.
42:12I'm going to keep going.
42:14I'm going to keep going.
42:17I'm going to keep going.
42:19I'm going to keep going.
42:22I'm going to keep going.
42:24I'm going to keep going.
42:27I'm going to keep going.
42:29I'm going to keep going.
42:32That's fine.
42:33It's hard to say with us right now.
42:34It used to be a little girl's daughter.
42:35It's not fair enough to mention.
42:37It's fine.
42:38It'd be a deeply barker such as well.
42:40unglaubulum.
42:41It used to be a little duck.
42:42You're trying to keep going.
42:43What? What?
42:45Well, I'm just a little bit.
42:48What are you trying to say?
42:50It's a joke.
42:52What?
42:53What?
42:54What?
42:55What?
42:56What?
42:57What?
42:58What?
42:59What?
43:00What?
43:01What?
43:02What?
43:03What?
43:04What?
43:06What?
43:07What?
43:08What?
43:09What?
43:10What?
43:11What?
43:13What?
43:14What?
43:15What?
43:17I'm good.
43:18What?
43:21What?
43:22What?
43:27What?
43:28What?
43:29What?
43:31What?
43:32You should have more confidence.
43:34You should have to be to iPhone, right?
43:36What?
43:37Something that happens.
43:38What?
43:39What am I talking about?
43:40I'm so nervous about the face of the world.
43:45I'm so nervous about it.
43:47You're boring.
43:48You're annoying.
43:49You look like it.
43:52I'm so nervous about it.
43:54I've been so nervous about it.
43:55I'm so nervous about it.
43:57Don't you know.
43:58No.
43:59I don't know.
44:02This is how you want to watch it.
44:09You