• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 Aujourd'hui, nous vous présente le chapitre 43.
00:03 Je veux rester ici.
00:10 Heidi, Heidi, allons-y!
00:28 Ne dors pas! Se lève!
00:30 Heidi!
00:33 Bonjour!
00:36 Clara! Clara! Bonjour!
00:41 Ouvre la fenêtre!
00:43 Il est encore trop tôt!
00:53 Allons-y! Allons-y!
00:58 Que fais-tu, Heidi?
01:02 Ne m'aides pas!
01:05 C'est vrai!
01:07 La chaise! Viens-y!
01:14 Oui!
01:16 Et maintenant, tiens-la!
01:20 Que vas-tu faire?
01:22 Je vais la chercher.
01:23 Je ne peux pas!
01:39 Clara!
01:50 Dis-leur que je viens.
01:52 Frida, c'est toi?
02:05 Heidi! Tu m'as fait peur.
02:08 Que fais-tu ici?
02:11 Une jeune femme m'a demandé de venir t'aider.
02:18 Très bien, Frida.
02:19 La Signeure Rottenmeier!
02:21 Oui, elle veut que je l'aide à porter la maison.
02:27 Je suis très occupée, mais comme elle m'a promis de me payer,
02:32 cette jeune femme allemande doit être de très bonne famille.
02:36 Oui, très bien. Où est la Signeure Rottenmeier?
02:39 Elle est sortie il y a un instant. Elle cherche quelqu'un pour l'aider à monter la montagne.
02:44 Je veux venir avec vous.
02:45 Clara ne peut pas monter seule.
02:47 La jeune femme allemande?
02:49 Oui, bien sûr.
02:51 Heidi! Heidi, avec qui parles-tu?
02:54 Avec Frida.
02:56 Est-ce vrai qu'ils vont monter?
03:03 Ah, la Signeure Rottenmeier nous a dit qu'elle allait venir avec nous.
03:07 Oui, je dois préparer le déjeuner. Pardonnez-moi.
03:10 Très bien, merci.
03:13 C'est elle!
03:14 Bonjour, Pedro.
03:23 Bonjour, n'est-ce pas trop tôt?
03:26 Oui, je voulais juste savoir si vous alliez monter.
03:29 Où est la Signeure Rottenmeier?
03:31 Elle a cherché un villagean pour l'aider à monter la montagne.
03:34 Elle va aussi?
03:36 Oui, bien sûr.
03:38 Au revoir, je vous attendrai à la fontaine.
03:42 C'est Nébla!
03:43 Bonjour, Nébla!
03:45 Nébla, tu es venue nous chercher.
03:49 Clara, c'est Nébla.
03:51 Elle est plus grande que ce que j'imaginais.
03:54 Ne la mange pas.
03:56 N'aie pas peur.
03:58 Non.
04:00 Nébla!
04:02 Viens ici, Nébla!
04:06 Viens ici, Nébla!
04:07 Hedi, tu es trop fort!
04:21 Vous êtes tous tôt.
04:24 Bonjour, grand-père.
04:26 Bonjour, grand-père.
04:28 Vous avez bien dormi, Clara?
04:31 Oui, très bien.
04:34 Je suis très heureux.
04:35 Grand-père, comment pouvons-nous monter à la montagne?
04:38 On verra.
04:41 Bonjour, monsieur Hessen.
04:43 Bonjour.
04:45 Ne vous en faites pas. Je sais comment on va monter à Clara.
04:48 Des villageans viendront et vont la porter.
04:52 Des villageans?
04:54 Oui, ça n'a pas été difficile de les trouver.
05:02 Regarde, ça doit être ici, Clara.
05:04 Ça a l'air.
05:06 Vous voulez faire le favor de la porter ici?
05:09 Oui.
05:11 Allons, Clara, à déjeuner.
05:16 On doit y aller.
05:19 Oh!
05:20 Grand-père, vas-y vite!
05:32 Pedro, que fais-tu là?
05:41 Tu attends quelqu'un?
05:43 Oui, eux.
05:45 Qu'est-ce que c'est?
05:46 Ce qu'ils m'ont demandé.
05:48 Pedro!
05:58 Tant de chiens!
06:00 Nous avons été en retard.
06:02 Ça n'importe pas. Je peux aller avec vous.
06:04 Bonjour.
06:09 C'est très beau.
06:11 C'est les deux chiens.
06:14 C'est les deux chiens, n'est-ce pas?
06:15 Oui. Comment le sais-tu?
06:17 Parce que je le sais.
06:19 L'une est la fille et l'autre la mère.
06:21 Et je sais de la herbe.
06:23 Comment?
06:25 Tu veux me donner la petite?
06:28 Oui.
06:30 Chien!
06:42 Il n'aime pas que l'on l'emmène.
06:43 Il est plus grand que ça.
06:45 Sûrement. Bonita n'aime pas que l'on l'emmène.
06:50 Tu sais aussi ce que c'est?
06:52 Et je sais plus.
06:54 Celle-là est la sauvage.
06:58 Et celle-là est la chienne.
07:03 C'est pas vrai?
07:05 Je ne comprends pas.
07:11 Comment le sais-tu?
07:12 Pourquoi le chien ne grandit pas comme les autres?
07:15 Parce qu'il est de la famille différente.
07:18 Heidi m'a dit ça quand elle était à Frankfurt avec moi.
07:29 Et ensuite, dans ses lettres.
07:31 Ah oui? Bien sûr que tu le sais.
07:34 Tu, général!
07:37 Ne perds plus de temps.
07:40 Nous avons été en retard ce matin.
07:41 Les coquilles ont faim.
07:43 Mon Dieu! Que vais-je faire dans ce lieu?
07:48 Madame, je suis désolé de m'être retardé.
07:51 Et je dois monter sur ça?
07:54 Pourquoi pas? Rien ne va pas.
07:58 Et vous m'avez demandé ça.
08:00 Oui, je vais monter.
08:02 Mon Dieu! Quelle solution!
08:05 Je ne peux plus!
08:06 [Musique]
08:08 [Musique]
08:10 [Musique]
08:11 [Musique]
08:13 [Musique]
08:15 [Musique]
08:17 [Musique]
08:19 [Musique]
08:21 [Musique]
08:23 [Musique]
08:25 [Musique]
08:27 [Musique]
08:29 [Musique]
08:31 [Musique]
08:33 [Musique]
08:35 [Musique]
08:38 Sous-titrage MFP.
08:43 ...
08:53 ...
09:03 ...
09:15 ...
09:25 ...
09:31 ...
09:44 ...
09:51 ...
09:58 ...
10:05 ...
10:12 ...
10:20 ...
10:26 ...
10:34 ...
10:42 ...
10:49 ...
10:56 ...
11:04 ...
11:11 ...
11:14 ...
11:21 ...
11:28 ...
11:34 ...
11:41 ...
11:50 ...
11:57 ...
12:00 ...
12:10 ...
12:13 ...
12:19 ...
12:22 ...
12:34 ...
12:39 ...
12:40 ...
12:42 ...
12:43 ...
12:46 ...
12:48 ...
12:51 ...
12:54 ...
12:59 ...
13:06 ...
13:15 ...
13:19 ...
13:28 ...
13:35 ...
13:37 ...
13:39 ...
13:41 ...
13:44 ...
13:46 ...
13:48 ...
13:50 ...
13:52 ...
13:55 ...
13:57 ...
13:59 ...
14:01 ...
14:04 ...
14:06 ...
14:08 ...
14:10 ...
14:12 ...
14:14 ...
14:17 ...
14:19 ...
14:21 ...
14:23 ...
14:25 ...
14:28 ...
14:30 ...
14:32 ...
14:34 ...
14:36 ...
14:39 ...
14:41 ...
14:43 ...
14:45 ...
14:47 ...
14:50 ...
14:52 ...
14:54 ...
14:56 ...
14:58 ...
15:01 ...
15:03 ...
15:05 ...
15:07 ...
15:09 ...
15:12 ...
15:14 ...
15:16 ...
15:18 ...
15:20 ...
15:23 ...
15:25 ...
15:27 ...
15:29 ...
15:31 ...
15:34 ...
15:36 ...
15:42 ...
15:45 ...
15:47 ...
15:49 ...
15:51 ...
15:53 ...
15:56 ...
15:58 ...
16:00 ...
16:02 ...
16:04 ...
16:07 ...
16:09 ...
16:11 ...
16:13 ...
16:15 ...
16:18 ...
16:20 ...
16:22 ...
16:24 ...
16:27 ...
16:29 ...
16:31 ...
16:33 ...
16:35 ...
16:37 ...
16:40 ...
16:42 ...
16:44 ...
16:46 ...
16:48 ...
16:51 ...
16:53 ...
16:55 ...
16:57 ...
16:59 ...
17:02 ...
17:04 ...
17:06 ...
17:08 ...
17:10 ...
17:13 ...
17:15 ...
17:17 ...
17:19 ...
17:21 ...
17:24 ...
17:26 ...
17:28 ...
17:30 ...
17:32 ...
17:35 ...
17:37 ...
17:39 ...
17:41 ...
17:43 ...
17:46 ...
17:48 ...
17:50 ...
17:52 ...
17:54 ...
17:57 ...
17:59 ...
18:01 ...
18:03 ...
18:05 ...
18:08 ...
18:10 ...
18:12 ...
18:14 ...
18:16 ...
18:19 ...
18:21 ...
18:23 ...
18:25 ...
18:27 ...
18:30 ...
18:32 ...
18:34 ...
18:36 ...
18:38 ...
18:41 ...
18:43 ...
18:45 ...
18:47 ...
18:50 ...
18:52 ...
18:54 ...
18:56 ...
18:58 ...
19:00 ...
19:03 ...
19:05 ...
19:07 ...
19:09 ...
19:11 ...
19:14 ...
19:16 ...
19:18 ...
19:20 ...
19:22 ...
19:25 ...
19:27 ...
19:29 ...
19:31 ...
19:33 ...
19:36 ...
19:38 ...
19:40 ...
19:42 ...
19:44 ...
19:47 ...
19:49 ...
19:51 ...
19:53 ...
19:55 ...
19:58 ...
20:00 ...
20:02 ...
20:04 ...
20:06 ...
20:09 ...
20:11 ...
20:13 ...
20:15 ...
20:17 ...
20:20 ...
20:22 ...
20:24 ...
20:26 ...
20:28 ...
20:31 ...
20:33 ...
20:35 ...
20:37 ...
20:39 ...
20:42 ...
20:44 ...
20:46 ...
20:48 ...
20:50 ...
20:53 ...
20:55 ...
20:57 ...
20:59 ...
21:01 ...
21:04 ...
21:06 ...
21:08 ...
21:10 ...
21:13 ...
21:15 ...
21:17 ...
21:19 ...
21:21 ...
21:23 ...
21:26 ...
21:28 ...
21:30 ...
21:32 ...
21:34 ...
21:37 ...
21:39 ...