Le poison est une des armes les plus subtiles et les empoisonneurs peuvent parfois être les meurtriers les plus sadiques, en obtenant la confiance de leurs victimes et en leur faisant du mal au fur et à mesure du temps afin de camoufler le meurtre. Les enquêteurs doivent alors chercher au-delà des circonstances hors du commun afin de retrouver les assassins.
Category
✨
PersonnesTranscription
00:00 [Générique]
00:09 L'enquête entourant la tentative de meurtre par empoisonnement d'une jeune femme
00:13 prend de l'ampleur à mesure que sa santé se détériore.
00:16 Pour résoudre cette affaire, les détectives devront ouvrir une tombe
00:20 et étaler au grand jour un sombre secret de famille.
00:26 Quelques membres d'un groupe d'amis intimes meurent de façon mystérieuse.
00:30 Bien que les circonstances entourant leur mort soient suspectes,
00:34 peu d'indices laissent croire qu'ils ont été assassinés.
00:38 Une femme meurt suite à un empoisonnement.
00:43 Les gens qu'elle laisse derrière elle se pointent du doigt les uns les autres.
00:47 Pour découvrir l'identité du meurtrier,
00:49 les détectives devront d'abord découvrir la source du sang contaminé.
00:54 Le poison est un tueur discret.
00:56 Celui qui l'administre est généralement un monstre à deux visages
00:59 qui n'hésite pas à abuser de la confiance de sa victime pour mettre fin à ses jours.
01:04 [Musique]
01:33 A Birmingham, le 19 septembre 1979,
01:37 Marie Healy se rendit de toute urgence à l'hôpital de l'université de l'Alabama.
01:42 Carole, sa fille de 19 ans, était gravement malade.
01:59 Depuis cinq mois, elle était victime de nausées et de crampes à l'estomac.
02:03 De plus, son système nerveux avait subi une telle détérioration
02:07 qu'elle avait les jambes paralysées et les mains presque figées.
02:11 Elle ne pouvait pratiquement plus s'en servir.
02:14 Marie, sa mère, était veuve.
02:17 Elle voulait désespérément qu'on trouve un remède à la maladie de sa fille.
02:21 [Bruit de la télévision]
02:30 Elle était épuisée.
02:32 Au cours des derniers mois, elle avait consulté de nombreux médecins
02:36 et ne quittait que très rarement le chevet de sa fille.
02:39 Les médecins émirent l'hypothèse que Carole avait peut-être contracté un virus,
02:43 mais ils ne parvinrent pas à poser un diagnostic ferme.
02:49 Marie était très affectée par la maladie de sa fille.
02:52 Dès le premier jour de l'admission de Carole à l'hôpital de l'Université de la La Mama,
02:57 un agent de police en civil se présenta à elle.
03:01 Il voulait s'entretenir seule à seule.
03:05 Marie avait du mal à assumer les frais médicaux exorbitants de Carole.
03:17 Une banque et un détaillant de meubles d'Aniston, la ville voisine,
03:21 avaient porté plainte contre elle pour émission de chèques sans provision.
03:25 L'agent de police lui présenta donc un mandat d'arrêt et la mit en détention.
03:30 Le lendemain, Carole tenta de joindre sa mère par téléphone sans succès.
03:38 Elle appela ensuite sa tante Frida, qui lui rendit visite et lui apprit la nouvelle.
03:44 Cette dernière donna également des informations aux médecins.
03:48 Elle s'inquiétait de la façon dont Marie s'occupait de Carole.
03:52 Elle la déménageait d'hôpital en hôpital avant que les médecins ne parviennent à poser un diagnostic.
03:58 Elle l'avait également aperçue en train de lui donner des injections.
04:03 Elle craignait que ses efforts désespérés pour guérir Carole ne fassent qu'aggraver sa santé.
04:11 Le médecin traitant décida alors de revoir son diagnostic.
04:15 Il était possible que la maladie de sa patiente soit causée par une toxine et non un virus.
04:20 Les symptômes de la jeune femme s'apparentaient d'ailleurs à ceux d'un empoisonnement aux métaux lourds,
04:25 notamment à l'arsenic.
04:27 Il est très difficile de diagnostiquer un empoisonnement à l'arsenic au premier stade de l'intoxication.
04:33 La victime semble souffrir d'un empoisonnement alimentaire ou de la maladie.
04:37 Mais quand le médecin a des raisons de croire qu'un de ses patients est empoisonné,
04:41 il lui est très facile de déceler une intoxication à long terme à l'arsenic.
04:45 Dans le cas de Carole, il remarqua des bandes claires sur ses ongles.
04:51 Cela indiquait la présence d'arsenic dans son système sanguin depuis plus de six semaines.
04:56 Suite à cette découverte, il envoya des échantillons de ses ongles pour vérifier la présence d'un virus.
05:04 Suite à cette découverte, il envoya des échantillons de ses ongles et de ses cheveux au laboratoire
05:09 pour mesurer l'étendue de l'empoisonnement.
05:12 Par la suite, on pourrait tenter de trouver la source du poison
05:15 et déterminer depuis combien de temps la patiente y avait été exposée.
05:19 L'échantillon est pesé, puis mis dans une burette.
05:24 On ajoute ensuite de l'acide nitrique et sulfurique et l'on chauffe la burette.
05:32 L'échantillon est maintenant dissous et prêt à l'analyse.
05:36 Dans le cas de Carole, les relevés préliminaires indiquaient que son organisme contenait d'importantes quantités de poison.
05:42 Il faudrait cependant attendre quelques semaines pour obtenir des résultats plus détaillés.
05:47 L'arsenic est un élément qui se trouve à l'état naturel.
05:51 De plus, plusieurs pesticides en contiennent.
05:54 Même si c'était peu probable, il était possible que Carole y ait été exposée.
05:59 Pendant qu'on procédait à l'examen des échantillons,
06:02 les policiers d'Aniston reçurent une lettre du frère de Carole.
06:06 Ce dernier croyait que Marie Healy avait tué son mari quatre ans plus tôt
06:11 et qu'elle était maintenant en train d'empoisonner sa fille.
06:14 L'enquêteur en chef Gary Carroll, qui était alors lieutenant,
06:19 rendit visite à la malade pour lui poser quelques questions.
06:24 Au cours de l'interrogatoire, Carole m'a raconté le déroulement des événements depuis la mi-avril 1979.
06:31 La jeune femme avait été hospitalisée à deux reprises au cours du même mois.
06:38 Puis son état s'était amélioré.
06:42 Elle avait eu une rechute au mois d'août.
06:45 Ce brusque changement de situation a fait que la maladie a été encore plus grave.
06:52 Ce brusque changement de son état de santé avait eu lieu
06:56 quand elle avait quitté la maison de sa mère pour aller vivre dans son propre appartement.
07:00 Carole se réjouissait de vivre seule, mais sa mère avait pratiquement emménagé avec elle dès le premier jour.
07:07 Elle entretenait l'appartement et préparait les repas.
07:11 Quelques jours plus tard, Carole était retombée gravement malade.
07:18 Elle avait été victime de violentes crampes et de nausées.
07:22 Marie la conduisit immédiatement à l'hôpital, où elle resta pendant une semaine.
07:26 Comme les médecins ne semblaient pas capables de poser un diagnostic,
07:32 elle transféra abrutement Carole dans un autre hôpital.
07:35 En septembre, alors que Carole était encore hospitalisée,
07:42 elle se souvenait que sa mère lui avait donné deux étranges comprimés orange
07:46 et fait deux injections en lui promettant que cela ralentissait.
07:50 Mais la maladie n'avait fait qu'empirer.
07:53 Le comportement étrange de Marie Healy encouragea le lieutenant à pousser ses recherches.
08:04 Il découvrit alors qu'elle avait été victime d'une série d'événements bizarres depuis la mort de son mari.
08:10 Peut-être que l'analyse de son dossier permettrait de trouver un type de comportement.
08:16 En 1977, Marie Healy nous avait appelés à plusieurs reprises.
08:21 Elle se plaignait de vandalisme, d'appels anonymes, de vols, d'incendies, etc.
08:28 Il se passait beaucoup de choses chez elle.
08:33 Elle avait alors touché d'importantes sommes d'argent de ses assurances,
08:38 pour que les gens ne se sentent pas en danger.
08:42 Elle avait alors touché d'importantes sommes d'argent de ses assurances,
08:45 notamment pour des dommages à sa résidence, à la voiture de sa fille,
08:48 ainsi que suite au décès de Frank, son mari.
08:51 C'était peut-être le mobile de l'empoisonnement de Carol Healy.
08:55 Le lieutenant Gary Carroll vérifia si la jeune femme détenait une assurance vie.
09:00 Il apprit alors que sa mère était la bénéficiaire d'une police qui n'était plus valide.
09:08 Selon la compagnie d'assurance, Marie avait demandé à ce que cette police soit maintenue,
09:12 mais elle avait payé avec des chèques sans provision.
09:15 Grâce à la lettre du frère de la victime,
09:21 le lieutenant Carroll put obtenir la copie du rapport médical de Frank Healy.
09:26 Marie et Frank Healy étaient en apparence un couple normal et heureux.
09:33 Ils avaient été mariés 25 ans et avaient eu deux enfants, Mike et Carol.
09:38 Marie avait une vie sociale très active.
09:45 Quant à Frank, il se plaisait dans son rôle de pourvoyeur.
09:52 Il était actif, en bonne santé, et manquait rarement un jour de travail.
09:59 Puis, au cours d'une soirée de mai 1975, il rentra à la maison pris de violents maux à l'estomac.
10:05 Il dut rester à la maison toute la semaine.
10:10 Marie resta à son chevet 24 heures par jour.
10:13 L'état de Frank empira rapidement.
10:18 En l'espace de quelques jours, il mourut.
10:24 Au moment de son décès, les policiers n'avaient jamais présumé qu'il avait été victime d'un meurtre.
10:29 Même aujourd'hui, ils ne pouvaient imaginer qu'une épouse et une mère puissent 200 fois empoisonner l'un des siens.
10:36 Marie Healy ne correspondait pas du tout au profil du meurtrier typique.
10:41 Mais en examinant attentivement le dossier,
10:44 les experts constatèrent que les symptômes de Frank Healy s'apparentaient énormément à un empoisonnement classique à l'arsonique.
10:51 Pour le vérifier, il faudrait obtenir l'autorisation d'exhumer son cadavre.
10:56 Celle-ci serait plus facile à obtenir si Marie donnait son accord.
11:00 Elle était toujours en détention provisoire à cause de ses chèques sans provision.
11:04 Elle nia catégoriquement être impliquée dans la mort de son mari et autorisa la police à exhumer son corps et à pratiquer une autopsie.
11:17 Elle nia également avoir administré des médicaments à sa fille et tenté de l'empoisonner.
11:22 Les enquêteurs poursuivirent l'interrogatoire.
11:26 Finalement, quand nous lui avons dit que nous savions qu'elle avait donné des injections à Carol,
11:34 elle a cessé de nier.
11:36 Elle a dit qu'une infirmière d'un des hôpitaux lui avait donné ce médicament.
11:46 Marie donna une description précise de l'infirmière, mais les policiers furent incapables de la retrouver.
11:52 Une semaine plus tard, les autorités firent exhumer le corps de Frank Healy.
11:58 On dit souvent que les gens portent leurs secrets dans la tombe.
12:01 Dans ce cas-ci, seul Frank pouvait révéler aux détectives si sa femme dévouée et la mère de leurs deux enfants étaient une meurtrière.
12:13 En Alabama, des enquêteurs recueillirent des échantillons de cheveux et d'ongles de la dépouille de Frank Healy.
12:19 Au même moment, on obtint les résultats des analyses des échantillons de Carol.
12:24 Il y avait des concentrations anormales d'arsenic sur toute la longueur des cheveux de la jeune femme.
12:30 Cela signifiait qu'elle était empoisonnée depuis une longue période.
12:34 Près du cuir chevelu, les cheveux contenaient 35 fois plus de poison qu'à l'autre bout.
12:42 On lui en avait donc administré des doses massives récemment.
12:46 Marie Healy était le suspect principal dans cette affaire d'empoisonnement.
12:52 Il restait maintenant à trouver la preuve de sa culpabilité.
12:58 Elle ne tarderait pas à venir.
13:05 Dans la matinée du 8 octobre, les policiers reçurent un mot de Frida, la tante de Carol, ainsi qu'un pot contenant un liquide.
13:12 Elle disait qu'elle avait trouvé ce pot dans le coffre à bijoux de Marie.
13:17 Le détective Carol l'envoya au laboratoire pour en faire analyser le contenu.
13:26 Il eut sa confirmation seulement 30 minutes plus tard. Le liquide était de l'arsenic.
13:33 On avait trouvé un pot identique dans le sac à main de Marie lors de son arrestation.
13:37 Il semblait vide, mais sans doute contenait-il encore un résidu.
13:42 Les experts le rincèrent avec de l'eau distillée. Ils analysèrent ensuite l'eau de rinçage.
13:49 Une fois encore, ils trouvèrent de l'arsenic.
13:55 Le 9 octobre 1979, on informa Marie Healy qu'elle était accusée de tentative d'empoisonnement.
14:01 D'autres chefs d'accusation contre elle incluaient l'émission de chèques sans provision.
14:06 Ces chefs d'accusation étaient moins graves que la possibilité que la suspecte ait tué son mari.
14:14 Mais encore fallait-il lui donner un coup de poing.
14:18 Ces chefs d'accusation étaient moins graves que la possibilité que la suspecte ait tué son mari. Mais encore fallait-il le prouver.
14:25 Nous n'avions pas encore obtenu de nouvelles du laboratoire judiciaire de l'Alabama.
14:35 Nous les attendions.
14:39 Au cours de cette période, elle a payé sa caution pour tentative d'empoisonnement et émission de chèques sans provision.
14:47 La suspecte était sans doute très inquiète.
14:50 On répéta les mêmes analyses que celles qu'on avait effectuées pour sa fille sur la dépouille de Frank pour y trouver de l'arsenic.
14:57 On obtint d'ailleurs des résultats identiques.
15:01 Frank Healy avait été empoisonné.
15:04 On lui avait d'abord administré le poison à petite dose, puis à la fin, on l'avait achevé en lui donnant une forte dose.
15:15 Le 11 janvier 1980, le grand jury de Calhoun County trouva Marie Healy coupable de meurtre au premier degré.
15:23 Elle fut condamnée à la prison à vie plus 20 ans pour la tentative d'empoisonnement de sa fille.
15:30 Mais Marie Healy ne resta en prison que quelques années.
15:37 Après trois ans et demi, elle avait réussi à manipuler le directeur de la prison et à obtenir un congé de trois jours.
15:44 Elle prit la fuite à l'occasion de ce congé.
15:47 Fort heureusement, son escapade ne dura pas longtemps.
15:54 Une semaine plus tard, on la retrouva essayant vraisemblablement d'entrer par effraction dans une maison.
16:02 Ses vêtements étaient trempés et elle délirait.
16:06 Elle fut victime d'une violente attaque cardiaque au cours de la même soirée et mourut.
16:11 Marie Healy fut enterrée aux côtés de Frank, le mari qu'elle avait empoisonné à mort.
16:17 Comment expliquer qu'une épouse et une mère dévouées décident de tuer les siens ?
16:22 Il est possible que ces crimes aient été motivés par l'appât du gain.
16:26 La police d'assurance de Carole était toutefois échue, Marie n'avait donc rien à gagner de sa mort.
16:33 Sa motivation était-elle simplement la satisfaction de se débarrasser de quelqu'un dont elle ne voulait plus ?
16:40 Si c'était le cas, elle n'était pas la seule.
16:48 A Odessa, au Texas, le 28 juin 1987, Carrie Middleton répondit au téléphone.
17:01 L'homme au bout du fil lui demanda de vérifier comment se portait Lisa K. Chandler, 30 ans.
17:07 Cette dernière était dépressive et ses amis s'inquiétaient pour elle.
17:11 Carrie trouva Lisa morte dans sa chambre.
17:18 Elle appela immédiatement la police.
17:25 Elle était convaincue que son ami ne s'était pas suicidé, mais plutôt qu'elle avait été victime de meurtre.
17:31 Les policiers ne trouvèrent aucun signe d'entrée par effraction ni de lutte.
17:40 De fait, rien ne semblait avoir causé cette mort.
17:44 Sur sa table de nuit, ils trouvèrent des notes griffonnées sur un bout de papier.
17:50 Lisa n'y faisait pas mention de son intention de mettre fin à ses jours ou de quoi que ce soit qui puisse se rapporter à sa mort.
17:56 Par terre, il y avait un torchon de cuisine.
17:59 Il n'y avait cependant aucune tâche ni aucun autre indice visible.
18:03 La victime semblait s'être éteinte paisiblement au cours de son sommeil.
18:07 Selon le détective Mickey Brown, qui est aujourd'hui chef de police,
18:18 c'était une raison suffisante pour poursuivre l'enquête.
18:21 Il n'y avait rien qui semblait avoir causé la mort de cette jeune femme.
18:26 Aucune blessure ni traumatisme physique.
18:29 J'ai tout de suite trouvé sa mort suspecte.
18:33 Carrie Middleton était dévastée par le chagrin.
18:40 Elle répéta à de nombreuses reprises que son ami avait été assassiné.
18:45 Mais sans aucun indice, il n'y avait qu'une chose à faire.
18:48 Attendre le rapport de l'autopsie.
18:51 On envoya des échantillons de ces tissus au collège de médecine ostéopathique du Texas,
18:59 où le toxicologue judiciaire Gary Wimbish les analysa.
19:03 Nous cherchons les drogues ou les substances les plus susceptibles de causer la mort.
19:10 Par exemple, l'alcool éthylique, le monoxyde de carbone ou d'autres substances volatiles.
19:15 En premier lieu, nous vérifions si la victime a consommé des drogues.
19:20 Ensuite, lors de l'analyse de routine, nous cherchons des traces de médicaments d'ordonnance.
19:26 Il y avait une importante quantité d'alcool éthylique dans le sang de la victime,
19:31 causée sans doute par l'absorption de vin ou de bière.
19:35 L'alcool n'avait pas aidé Lisa, mais ça ne pouvait pas l'avoir tué.
19:40 Comme la cause de la mort de la victime demeurait un mystère,
19:43 le détective Brown ne pouvait pas éliminer la possibilité qu'il s'agisse d'un homicide.
19:48 Carrie Middleton lui apprit que Lisa traversait une période difficile à cause de son divorce avec son mari Kyle.
19:58 Lisa avait aussi une liaison avec David Dollar, un ami commun qui disait travailler pour la CIA.
20:05 Comme Dollar était la dernière personne à avoir vu la victime en vie, il fut convoqué à un interrogatoire.
20:11 Il eut une attitude coopérative, il semblait être un homme sympathique.
20:15 Il déclara que Carrie croyait à tort qu'il travaillait pour la CIA.
20:19 Il partageait cependant son opinion quant à la cause de la mort de Lisa.
20:24 Il soupçonnait d'ailleurs Kyle Chandler, le mari de la jeune femme, d'être son meurtrier,
20:29 car il avait été le seul à avoir été témoin de la mort de Lisa.
20:34 Il avait été le seul à avoir été témoin de la mort de Lisa.
20:37 Les policiers interrogeaient ensuite Kyle Chandler.
20:41 Comme il craignait de faire partie de la liste des suspects, il était accompagné de son avocate.
20:47 Kyle croyait également que Lisa avait été tuée et il pointa du doigt celui-là même qui l'avait soupçonné, David Dollar.
21:03 Selon le mari de Lisa, Dollar était un homme étrange, voire même sinistre.
21:07 Il était propriétaire d'un centre de développement rapide de photos,
21:11 mais il prétendait que ce n'était qu'une couverture et qu'il était en fait agent de la CIA.
21:16 Ses contacts au sein du gouvernement lui permettaient de savoir lesquels de ses amis étaient en danger.
21:22 Selon Kyle, la jeune femme était la troisième personne du même cercle d'amis à mourir dans de mystérieuses conditions.
21:31 Dans chacun des cas, David Dollar avait été la dernière personne à les voir en vie.
21:36 Quatre ans avant la mort de Lisa Chandler, Lisa Krieg, une autre des amis de Dollar, avait connu le même sort.
21:45 Elle semblait être morte dans son sommeil.
21:48 Il n'y avait aucun signe d'entrée par effraction dans sa maison, ni aucune trace de traumatisme sur son corps.
21:58 Krieg était anorexique.
22:00 Lors de son autopsie, on ne trouva aucun indice.
22:04 Le médecin légiste en conclut donc qu'elle était morte des suites de sa maladie.
22:09 Cependant, il n'avait pu se résoudre à fermer le dossier et il avait gardé un échantillon de ses tissus.
22:23 Trois ans après ce décès, soit en 1986, l'associé d'affaires de Dollar, Juan Casillas, fut trouvé mort à son tour.
22:31 Dollar et lui avaient ouvert le comptoir de développement photo suite au licenciement de Dollar d'une importante société pétrolière.
22:39 C'est Kyle Chandler qui trouva Casillas mort chez lui, gisant sur le carrelage de la cuisine.
22:49 Lors de l'autopsie, on remarqua la présence d'une substance inconnue dans ses tissus.
22:53 Conformément à la politique de l'hôpital, on recueillit et on conserva des échantillons, mais on ne parvint pas à déterminer la cause de la mort.
23:01 Était-il possible que Kyle Chandler soit le meurtrier de Juan Casillas ?
23:06 Ce dernier avait été l'époux de Lisa Chandler avant que Kyle ne l'épouse.
23:10 Il y avait donc un lien direct entre lui et deux des victimes.
23:24 Une des victimes était une femme, une femme de l'époque.
23:29 David Dollar avait conduit à la découverte des trois corps.
23:32 Trois meurtres avaient vraisemblablement été commis,
23:37 mais il n'y avait pas de découverte de la cause.
23:40 Il avait été découvert par un autre homme, un homme de la famille de David Dollar.
23:45 Il avait été découvert par un autre homme, un homme de la famille de David Dollar.
23:50 Il avait été découvert par un autre homme, un homme de la famille de David Dollar.
23:56 Trois meurtres avaient vraisemblablement été commis,
23:59 et le détective Brown avait deux suspects sur les bras.
24:02 Il devait obtenir davantage d'informations.
24:06 Il se souvint que Carrie Middleton était convaincue que David Dollar était le meurtrier,
24:14 et qu'il donnait vie au fantasme de son esprit dérangé.
24:22 Elle espérait aider la police à prouver sa culpabilité.
24:26 Carrie Middleton s'apprêtait à endosser le rôle d'un véritable agent secret,
24:32 contrairement au suspect David Dollar, qui prétendait être un agent du gouvernement.
24:37 Ainsi qu'elle l'avait proposé, elle accepta de porter un micro caché
24:44 pour que les policiers puissent écouter ses conversations avec le suspect.
24:50 Le détective Mickey Brown fit également installer des caméras de surveillance dans l'appartement de Carrie.
24:55 Nous avons enregistré un total de 16 heures de conversation avec lui, au cours de trois rencontres.
25:04 Il menait toujours les conversations, il parlait sans arrêt.
25:08 La plupart du temps, Dollar badinait.
25:12 Mais au cours de l'une des conversations, il raconta à Carrie
25:17 comment il serait facile de tuer un individu en ajoutant du chloroforme dans le système de ventilation de sa voiture.
25:23 Il disait que Lisa avait peut-être été tuée à l'aide de cet anesthésiant.
25:27 Dollar fournit ensuite une description détaillée de la façon dont Lisa Krieg et Juan Casillas
25:35 avaient été assassinés à l'aide de cyanures.
25:38 Il dit également à Carrie qu'elle serait d'ailleurs peut-être la prochaine victime.
25:43 Ses enregistrements faisaient de Dollar le suspect numéro un.
25:47 On devait maintenant vérifier si ce qu'il avait raconté à propos des victimes était vrai.
25:52 On envoya à Carrie Wimbish des échantillons de tissu de Lisa Krieg et de Juan Casillas pour les soumettre à des analyses.
26:00 Le test que nous avons effectué pour trouver du cyanure n'est pas ancien en soi,
26:07 mais cela fait tout de même un bon moment qu'on y a recours.
26:10 Il s'appelle le test de cellules de diffusion de Conway.
26:14 Il s'agit d'un appareil relativement simple formé de trois compartiments.
26:22 Dans le premier, on introduit le sang.
26:25 Celui du centre contient un réactif.
26:27 De l'acide sulfurique est dans le troisième compartiment.
26:31 On scelle le contenant avant de lui faire faire des rotations qui mélangent le sang et l'acide.
26:38 L'acide libère le cyanure présent dans le sang sous sa forme gazeuse.
26:42 Ce gaz est alors râpé par le réactif du compartiment du centre.
26:46 Le changement de couleur du réactif indique le degré du cyanure présent dans le sang.
26:53 Il y avait de grandes quantités de cyanures dans les échantillons sanguins de Casillas et Krieg.
27:00 Il y en avait de sept à dix fois plus que dans la plupart des cas de mort par empoisonnement au cyanure.
27:08 Les résultats étaient incontestables.
27:11 Krieg et Casillas avaient été empoisonnés au cyanure.
27:15 Dans le cas de Lisa Chandler, Wimbish effectua une chromatographie gazeuse pour tenter de retrouver des traces de chloroformes.
27:23 Une infime quantité de l'échantillon est placée dans l'appareil,
27:27 qui est calibrée pour identifier les caractéristiques des composés de chlore.
27:31 Le test révéla qu'il y avait suffisamment de chloroformes pour trouver des traces de chloroformes.
27:36 Il y avait suffisamment de chloroformes dans l'organisme de Lisa Chandler pour tuer sept personnes.
27:41 Grâce aux rapports toxicologiques et aux informations recueillies lors de l'opération de surveillance,
27:47 le détective Brown obtint le mandat de perquisition de la résidence de Duller.
27:52 Brown voulait s'assurer d'obtenir le plus grand nombre de preuves possibles pour remporter cette cause.
27:58 Il demanda à Kerry Middleton de tenter d'obtenir des aveux de Duller.
28:04 Nous avons décidé d'enregistrer une dernière conversation pour obtenir le plus d'éléments de preuves possibles.
28:09 En organisant cette rencontre, Brown se servait de Kerry comme d'un appât.
28:15 La jeune femme mettait sa vie en jeu.
28:18 De plus, il était possible que Duller ait deviné qu'elle coopérait avec la police.
28:25 Même si des agents se trouvaient tout près,
28:28 il serait impuissant si Duller s'attaquait à elle avec un couteau ou une arme à feu.
28:34 Lorsque Duller arriva à l'appartement de Kerry au cours de la soirée,
28:38 ces derniers se parlaient amicalement.
28:40 Ils commencèrent par échanger des banalités.
28:43 Puis Duller parla de l'incompétence des policiers dans l'enquête entourant la mort de Lisa Chandler.
28:49 Il confia à Kerry qu'il avait un pistolet dans son auto et lui dit qu'elle était en danger.
28:55 Tout à coup, il s'excusa en déclarant qu'il devait sortir, mais qu'il reviendrait dans quelques instants.
29:02 Le détective Brown était satisfait de ce qu'il avait obtenu.
29:06 Il ne voulait pas faire courir de risques additionnels à Kerry.
29:11 Il ordonna à ses agents d'arrêter Duller pendant qu'il était près de sa voiture.
29:16 Nous avons arrêté Duller pendant que la police était en train de l'arrêter.
29:28 Nous avons arrêté Duller peu après qu'il ait quitté l'appartement de notre témoin.
29:33 Il avait en sa possession un pistolet, un silencieux et des munitions.
29:37 Nous avons également trouvé des crochets et des lunettes de ski.
29:41 Ces objets suspects ne donnaient qu'un aperçu de l'arsenal de Duller.
29:49 Chez lui, les détectives découvrirent des explosifs, des mines, de l'équipement d'écoute électronique,
29:57 des silencieux artisanaux, des produits chimiques pour fabriquer des explosifs et du poison.
30:03 Le laboratoire de Duller était l'incubateur de ces meurtres.
30:14 Il y mélangeait des produits chimiques et mettait ensuite à exécution ses plans morbides.
30:22 Les détectives ont donc découvert que Duller avait été un des meurtriers de sa famille.
30:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:48 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
30:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:16 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:44 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
31:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:12 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:40 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
32:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:08 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:36 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
33:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:04 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:32 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
34:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:00 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:28 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:56 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
35:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:24 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:52 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
36:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:20 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:48 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
37:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:16 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:44 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
38:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:12 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:40 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
39:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:08 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:36 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
40:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:04 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:32 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
41:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:00 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:28 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:56 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
42:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:24 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:47 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:52 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
43:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:15 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:20 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:43 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:48 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:51 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:55 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
44:59 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:03 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:07 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:11 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:16 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:19 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:23 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:27 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:31 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:35 Il avait été un des meurtriers de sa famille.
45:39 Il avait été un des meurtriers de sa famille.