• l’année dernière
Emmerdale 6th July

Category

📺
TV
Transcription
00:00 *Musique*
00:29 *Musique*
00:37 J'ai besoin de mon téléphone.
00:38 Désolé, je ne peux pas le risquer.
00:40 Et mon téléphone.
00:41 Père, il y a tout mon matériel de collège.
00:43 Tu vas fermer ta page ?
00:45 Exactement.
00:47 Le moment que je le donne à toi, tu seras là-bas,
00:49 recevant de plusieurs messages délicats.
00:51 C'est comme ce que je te dis toujours,
00:52 c'est juste le standard pour quelqu'un qui a un profil social.
00:55 Je peux gérer avec ça.
00:57 Le standard ?
00:59 Comment ça va ?
01:00 Tu as oublié ce qui s'est passé la dernière fois ?
01:02 Ta crainte de la santé qui t'a presque fait un désordre d'appétit ?
01:04 Père !
01:05 Tu essaies d'impresser tous tes abonnés,
01:06 t'es obsédé à recevoir des likes.
01:07 Ne me parle pas de ça.
01:08 Ce n'est pas à moi, chérie.
01:11 Si c'était juste...
01:13 les autres mamans que tu parlais,
01:14 je serais mort de chaud pour toi.
01:16 Il y a des gens dégoutés là-bas,
01:17 c'est mon travail de protéger toi.
01:19 Ce n'est vraiment pas ça.
01:20 Tu sais quoi ? Tu parles comme Noah.
01:22 Et il avait raison de me le dire.
01:24 Tu étais trop fort sur lui.
01:25 Encore une fois, père, c'est mon boulot.
01:28 Et c'est à cause de moi
01:29 que nous pouvons acheter de la nourriture de bonne qualité ce mois-ci.
01:31 Tu penses que ça me fait sentir bien ?
01:32 Non, ça devrait le faire.
01:33 Tu es tellement naïve.
01:34 Oui, et tu es un voleur.
01:35 Maintenant, s'il te plaît, donne-moi mon matériel.
01:38 Ferme ta page,
01:39 et je le ferai.
01:40 Oh, je vois que le sac est en train d'envoyer un autre.
01:48 Allez, donne-nous un tout.
01:49 C'est seulement un sac, Bob,
01:50 et tu l'as déjà vu.
01:52 Eh bien, il a l'air encore plus dégueulasse aujourd'hui.
01:54 Il fait envie de faire envie de tous les autres soignants.
01:56 Quels autres soignants ?
01:57 C'est pas un truc de bizarre,
01:58 comme s'ils ne pouvaient pas acheter leurs propres accessoires.
02:00 Victoria est là pour notre session d'advice.
02:03 Oh, une nouvelle baguette, Wendy ?
02:05 Mon cadeau,
02:06 parce qu'elle vaut le coup.
02:07 Oh, ça ne te fait pas juste envie de pleurer ?
02:09 De toute façon, j'ai un matin d'administration,
02:12 alors vous deux, passez du bonheur.
02:15 Alors, au boulot.
02:20 Vos barbecues de l'été.
02:23 C'est mon préféré.
02:24 Quel genre de menu, on dirait ?
02:26 Eh bien, pas seulement des burgers, clairement,
02:28 et Bob est complètement en train.
02:29 Ah, c'est une relief,
02:30 parce qu'à moins que ce soit des feuilles de feuillard,
02:32 les burgers sont juste trop basiques.
02:34 Je pense toujours que c'est du héros.
02:35 Eh bien, j'ai eu une ou deux idées.
02:37 Des porcs de Chipotle,
02:40 des skewers de poisson,
02:42 des kebabs de mango et halloumi,
02:44 du poulet avec des fruits déguisés.
02:46 Oh, très impressionnant.
02:47 Des fruits déguisés ?
02:48 Qu'est-ce que c'est ?
02:50 Je ne me souviens pas des spécificités.
02:52 Je vous ai dit qu'on était déguisés, je suppose.
02:54 Ils vont être déçus
02:55 s'ils ne peuvent pas manger un quart de pound de ketchup.
02:56 Eh bien, c'est assumé qu'ils sont tous néandertalais comme vous.
02:58 Oh, calme-toi.
03:00 Je suis sûre qu'on peut trouver un compromis.
03:02 Si vous voulez dire le thrill primal
03:03 de cuisiner du poivre à feu,
03:05 alors oui, appelez-moi un cave-homme, si vous voulez.
03:07 C'est des scrags reconstitués, Bob.
03:10 C'est pas comme si vous aviez tué
03:11 un mammoth de poisson avec vos mains.
03:13 C'est physiquement impossible.
03:14 Ça prend au moins 20 hommes.
03:15 Eh bien, vous allez vous réunir
03:16 dans un groupe de l'histoire locale,
03:18 et vous allez vous séparer de mon grill, Bob Hope.
03:21 C'est un visage, en tant qu'enfant.
03:23 Je suis conscient.
03:24 Double meaning.
03:25 C'est très intelligent.
03:26 Je sais.
03:27 Regarde, personne ne sait qu'il est dégagé.
03:33 Je dois m'excuser si vous...
03:34 Je ne suis pas vraiment intéressée, Sarah.
03:36 En plus, Lydia a été dégagée
03:37 toute la journée,
03:38 alors je peux travailler.
03:39 Il a dit 12 arrêts avant moi,
03:41 il y a une demi-heure.
03:42 Qu'est-ce que je fais ?
03:43 Je lui délivre.
03:44 Refais-moi.
03:46 Réfléchis.
03:48 Qu'est-ce qui se passe ?
03:49 Rien, c'est le point.
03:50 Je regarde un dot rouge
03:51 qui se trouve entre Demdike et Roblesfield.
03:53 Ah, d'accord.
03:54 La dernière fois, j'ai payé 6 quid
03:55 pour la délivrance le lendemain.
03:56 Je vais aller à CAF,
03:57 pour un macchiato pour me calmer.
03:59 Je ne m'en fous pas de Noah.
04:03 Mon père a pris mon téléphone et mon ordinateur en hostage,
04:05 et il ne me les renverra pas
04:06 jusqu'à ce que je prenne ma paye.
04:08 Tu sais quoi ?
04:09 Il ne se fait pas traiter comme un enfant.
04:10 Tu vas à l'école, tu as un bébé,
04:12 tu te paies de ta façon.
04:13 Oui, exactement.
04:14 Je veux dire,
04:15 quel genre d'exemple est-ce que ce délire
04:16 d'Esther,
04:17 lui me bosser ?
04:19 Je peux prendre ton téléphone ?
04:21 Rishi, c'est moi.
04:28 Je me demande juste
04:29 de quoi tu parles avec Jay.
04:31 Appelle-moi de retour et reste positif.
04:34 Alors,
04:35 à quel moment tu es expédié
04:36 à ce séminaire ?
04:37 Environ 12h30.
04:39 Tu veux y aller tôt ?
04:40 Prends ton sac.
04:41 La ligne de mode est un incontinent, Pat.
04:43 C'est un refroidisseur de médicaments gériatiques.
04:45 Je savais.
04:47 J'espère qu'il y aura du déjeuner avant.
04:49 Que penses-tu ?
04:50 Oh, oui.
04:51 Ces médecins pharmaceutiques
04:52 aiment une bonne propagation.
04:54 Oh, patron, nous aimons une bonne propagation.
04:56 Mais tu as raison,
04:57 un déjeuner gratuit ne doit pas être déjeuné.
04:59 Bon appétit.
05:01 Les clés de voiture.
05:09 Merci.
05:12 Au revoir.
05:13 Alors,
05:18 j'ai
05:19 un nouveau twist pour mon livre,
05:22 si tu veux.
05:23 C'est un twist, c'est-à-dire ?
05:25 C'est une preuve assez étonnante.
05:27 Oui, je pense.
05:28 Le panel de jugement de la courte-histoire
05:30 disait que j'avais un mastère de genre.
05:32 Rappelons-nous.
05:33 Le meurtrier est l'ancien Ambrose,
05:35 le porteur de l'hôpital.
05:36 Oui.
05:37 "Access all victims",
05:39 "Check".
05:40 "The dead man's body has been concealed inside his stretcher".
05:43 J'ai lu seulement un chapitre.
05:45 Plus de flagges que l'Olympique.
05:47 Wendy, c'est pourquoi je t'ai besoin.
05:50 Vous êtes géniaux.
05:58 Des assistantes de la communauté.
06:00 Je parle aux meurtriers.
06:05 Vous savez qui vous êtes.
06:07 Vous vous déplacez avec vos messages toxiques.
06:09 Vous affectez ma famille et mes amis.
06:12 Je suis fière de ça.
06:14 Je ne vais pas être éloignée
06:16 par une minorité de perdants
06:17 qui ne peuvent pas voir une jeune femme
06:19 faire ce qu'elle aime.
06:20 Ce n'était pas un accident
06:22 de trouver ces pages dans le pub.
06:24 Vous les avez plantées là-bas
06:25 pour me faire revenir.
06:27 Bastard !
06:28 J'espère que ça ne change pas
06:30 votre décision d'être mon éditeur.
06:32 Ça dépend de...
06:34 de votre intention
06:36 de ramener le capitaine et la soeur Mildred.
06:38 Parce que, c'est vrai, ça va se passer,
06:40 mais vous planifiez.
06:42 C'est une décision qu'ils ne peuvent pas prendre légèrement.
06:44 C'est la pression du temps de guerre.
06:46 C'est impractique d'écrire.
06:48 Et quand est-ce que l'amour est toujours pratique ?
06:50 C'est vrai.
06:56 Également, la rétention peut être noble.
06:59 Bordé. Je suis bordée.
07:01 Il veut que je sois étonnée,
07:03 étonnée,
07:04 étonnée par la passion.
07:06 Oui, Mildred.
07:08 C'est exactement ce que je veux.
07:10 Bonjour, la sortie.
07:17 Oui, Mme Meeks.
07:19 La communauté des infirmières est en cours au foot-clinique aujourd'hui.
07:22 Foot-clinique.
07:24 Pour les bonyens.
07:26 La téléphone de la mère est en train de sortir.
07:29 Parce qu'elle a posté un autre vidéo.
07:31 Ah, regarde tous les conseils qu'elle nous offre.
07:34 Je vais aller à la salle et voir ce qu'elle joue.
07:37 Regarde ça d'abord.
07:40 [Vidéo]
08:08 Elle est folle.
08:11 [Vidéo]
08:14 [Vidéo]
08:17 [Vidéo]
08:20 [Vidéo]
08:23 [Vidéo]
08:26 [Vidéo]
08:29 [Vidéo]
08:32 [Vidéo]
08:35 [Vidéo]
08:38 [Vidéo]
08:41 [Vidéo]
08:44 [Vidéo]
08:47 [Vidéo]
08:50 Je voulais juste parler avec Amelia.
08:52 Je n'ai rien à te dire.
08:54 C'est clair et clair.
08:55 Allons-y de nouveau.
08:57 Noah est venu et nous avons regardé ta vidéo.
09:00 Je pense que nous sommes tous partis de la fin.
09:03 Et tu avais raison.
09:05 Si tu déchires ton profil, tu laisses les balles de la poutre gagner.
09:08 Et on ne veut pas ça.
09:10 OK.
09:11 Et il pense que plein de filles reçoivent des messages comme ça tous les jours.
09:14 Oui.
09:15 Et il ne faut pas que les hommes le partagent.
09:17 Mais c'est des filles, je sais.
09:19 Je sais probablement que je reçois 3 ou 4.
09:21 Hein?
09:22 Non, pas sur mon compte de vente, sur mes propres réseaux sociaux.
09:24 C'est ma photo qui attrape les perles.
09:26 Mais c'est moi, alors pourquoi changer?
09:28 Oui, tu ne devrais pas le faire.
09:30 Et ça a l'air génial.
09:31 Merci, Noah.
09:32 Je sais que ça l'est.
09:33 Je ne peux pas croire ce que je dis.
09:34 Oui, mais tu ne peux pas le prendre de personne, d'accord?
09:36 Parce qu'ils ne te connaissent pas et c'est ce que tu dois te dire.
09:39 Oui, et tout ce que tu fais, c'est bloquer et déchirer.
09:41 Oui.
09:42 Papa, je ne regarde même pas la première ligne.
09:44 Oui, il y a une minorité d'entre eux, mais la plupart de mes DM sont juste des jolies mamans qui sont à la maison avec leurs enfants
09:49 et qui me disent combien elles apprécient mon contenu.
09:51 Mais si tu t'en fais mal, si quelque chose dérange ton corps...
09:54 Papa!
09:55 Tu viens à moi, je te le promets.
09:57 Ou moi.
09:58 Tu peux parler à n'importe qui d'entre nous et je ne me déchire pas encore.
10:02 Au moins, je n'essaie pas de n'importe où.
10:04 Ça veut dire que je peux avoir mon téléphone de retour?
10:08 Hmm.
10:09 Ton ordinateur est à la maison.
10:11 C'était comment pour un meurtrier?
10:13 C'était comme ça.
10:14 Merci.
10:15 Donc, on a besoin des enfants là-bas à 5 heures.
10:20 Pour?
10:21 Des boissons, pour célébrer notre engagement.
10:23 Oh, est-ce vraiment nécessaire? Je veux dire, tu m'as acheté un ring, ce qui ne m'attendait pas.
10:29 Les douleurs étaient sans donuts.
10:31 Je sais, mais tu sais, en voyant que je t'ai proposé, je me suis dit, tu sais...
10:37 Est-ce que tu te concentres sur cette fête parce que tu te déflectes de la situation sur ton père?
10:43 OK, sur Rishi.
10:46 Qu'est-ce que je lui dis?
10:47 Si il ne pouvait pas trouver un mur pour discuter avec moi depuis 47 ans, pourquoi devrais-je m'inquiéter?
10:53 Jay...
10:54 Non, non, et si il m'a vraiment traité comme son fils, pourquoi était-ce même sur son radar?
10:58 Pourquoi a-t-il eu besoin de se confier à Manpreet?
11:01 Ça ne fait pas de sens.
11:03 Il raconte deux histoires différentes.
11:05 Ou peut-être que les deux sont vraies. Bien sûr qu'il t'a vu comme son fils, c'était évident.
11:09 Mais peut-être qu'il a aussi senti vraiment culpabilité, tu sais,
11:12 envers ce secret terrible.
11:14 Et tu lui fais des excuses? Je suis en train de m'en faire fou?
11:17 Je dis juste que toute cette haine ne va pas nous emmener n'importe où.
11:20 Et les enfants vont s'en prendre, ne vont-ils pas?
11:23 Tu n'as pas dit rien.
11:24 Non, bien sûr que je n'ai pas. Je n'ai juste dit, tu sais, que tu es occupé au travail.
11:27 C'est pourquoi je veux organiser cette fête, pour que nous puissions nous concentrer sur notre famille.
11:32 La famille qui compte.
11:34 OK, c'est bon.
11:35 Et si tu veux être supportif, pourquoi ne pas organiser des invités?
11:38 Nous avons envoyé ton parcel!
11:47 Ah, enfin!
11:49 Bonjour! Bienvenue à Pampamanda.
11:52 Tu devrais être mon patron, non?
11:54 Est-ce si évident?
11:55 Oh non, non, non.
11:57 Pas dans la couche de poisson, tu es un délirant.
11:59 Oh, c'est un endroit sécuritaire!
12:01 Les filles se cachent partout! Oh mon Dieu!
12:04 Mon patron est un peu stressé, mais si tu viens là-bas...
12:07 Mon nom est Amelia, d'ailleurs.
12:09 Je vais devoir aller sauver mon nouveau satin de basse avant que les filles le couvrent en poule de poule.
12:14 Vas-y, je vais bien.
12:16 Oh, désolée, je vais te laisser dans les mains de ce super-star.
12:20 Pas de problème. Bonne chance pour ta mission.
12:22 Merci. J'ai mis mon nez dans ma poudre.
12:25 Au revoir!
12:26 Au revoir.
12:27 Je vais juste prendre des produits.
12:30 [Musique]
12:43 Alors, comment nous avez-vous entendu parler?
12:46 Des photos sont sorties sur mes réseaux sociaux.
12:49 Oh, mon gallery de photos de poisson!
12:51 Et quand j'ai vu le nom Pampamanda, j'ai pensé que je devais essayer.
12:55 Je vous garantis que vous ne serez pas déçue.
12:59 Vous êtes meilleure que mes barbes habituelles.
13:01 Ça sent le sang et les oreilles de nez qui brûlent.
13:04 Ne vous inquiétez pas, je ne vais pas vous faire ça.
13:07 Et voilà le sourire.
13:10 Pardon?
13:12 Vous êtes même plus belle en personne.
13:14 Eh bien, si vous voulez dire les photos de moi sur la page Salon, c'est un peu dégueulasse.
13:20 Je ne le suis pas.
13:21 Je suis un top-abonné.
13:24 Ah oui?
13:25 Vous voulez un petit déjeuner?
13:28 En fait, vous ne le serez pas, c'est pas faire.
13:31 Il a dit que votre nom est Lloyd.
13:37 Encore mieux connue comme Carefree23.
13:42 Carefree23?
13:46 C'est familier?
13:49 Oui.
13:53 Bonjour.
13:54 Bonjour Amelia.
13:56 C'est un plaisir de vous rencontrer en personne.
14:00 Mais je pensais...
14:02 Quoi?
14:03 Je ne suis pas ce que vous avez espéré?
14:06 D'accord, vu que nous allons avec mon idée de marque de barbecue...
14:11 Seulement parce que j'étais encore en retard.
14:13 J'ai fait un petit sample pour en remettre un peu de doute.
14:15 Tu es sûre que Victoria n'a pas aidé?
14:17 Elle est sur le laptop, sur un Jackfruit local.
14:20 Bien sûr qu'elle l'est.
14:21 J'ai mis un petit sample pour vous.
14:23 Mon menu vous transportera vers des mondes de délectation culinaires
14:27 que les burgers ne peuvent rêver.
14:29 Tu es une Bernice, laissez-moi mes burgers.
14:31 Nous avons gagné, Mr. Hope. Il n'y a pas d'un seul "je" dans l'équipe.
14:34 Allez, alors, qu'est-ce qui te reste?
14:37 Je vous présente...
14:39 Mes zingy, mango et kebabs halloumi
14:43 avec du lime et du thym au côté.
14:46 Tu n'as pas juste fait du lime et du thym?
14:48 Je l'ai trouvé dans le dos du couloir, vous devriez imaginer.
14:50 Tu veux me poisonner?
14:52 Ouvre.
14:53 Je suis inquiété. Je pense que c'est quand il a dit "zingy".
14:56 Ça me rappelle ce chien, le garçon avec la grande bouche blanche.
14:59 Zippy, t'es fou.
15:00 Et il n'a aucune connexion avec notre sophistication alfresco.
15:05 Ouvre.
15:06 Ta turn.
15:14 Mmm.
15:15 Mmm.
15:16 Mmm.
15:19 Mmm.
15:20 Mmm.
15:21 Tu dois imaginer le lime et le thym.
15:24 Mmm.
15:25 Mmm.
15:26 Je l'imagine.
15:27 Mmm.
15:28 Mmm.
15:29 Mmm.
15:30 Mmm.
15:31 Quoi?
15:32 Quelque chose sur ton... sur ton cou.
15:34 Oh.
15:35 J'ai trouvé ton jack-fruit.
15:40 Je l'ai trouvé.
15:41 Alors...
15:47 La séduction.
15:50 Enfin.
15:52 Je veux dire, c'est un mystère de tueur.
15:55 La moitié du couloir a succumbé à leurs morts.
15:59 Le gars sera en alerte.
16:01 Il a encore des urgences. Il a été en guerre depuis des mois.
16:03 Mais si elle l'avance avec attention,
16:06 il va sûrement lui suspecter de motifs tués.
16:09 Et si il le fait ?
16:11 Le danger l'excite et la rend plus impossible de résister.
16:15 Oui.
16:16 Ça pourrait marcher.
16:18 Alors...
16:20 Il est là-bas.
16:22 Inutile.
16:24 Elle finit la dernière guerre et il fait sombre.
16:28 Elle porte un lantern.
16:30 Et il est étrangement ébranlé par le goût de la soupe carbolique.
16:35 Elle ne dit rien.
16:38 Elle vérifie ses bandages.
16:41 Ses mains sont surprisement fermes et chaudes.
16:45 Le flicorant de lumière se fait passer par son corps nez.
16:50 Quand, ma chère ?
16:53 Près.
16:55 Je pensais que...
16:57 Chut.
16:59 On ne peut pas faire ça.
17:01 Je sais, mais...
17:03 La séduction.
17:04 On a encore le clinic pour la communauté.
17:07 Oh, mon Dieu.
17:08 As-tu un lieu libre ?
17:12 Oui.
17:13 Allez.
17:14 Pourquoi tu es si nerveuse ?
17:18 Tu as taggé ce lieu et tous tes postes.
17:20 Je pensais que tu voulais un custom.
17:21 Tu n'es pas juste là pour un Patreon.
17:23 Tu n'as pas posté hier.
17:25 Je regarde tes vidéos dès qu'elles tombent.
17:28 Je reçois toujours le premier "j'aime".
17:30 Tu me envoies toujours des émojis de "bisous".
17:33 Parce que je pensais que tu étais une femme.
17:36 Je suis venu te voir.
17:38 Je pense que tu dois y aller.
17:41 Mais j'ai fait tout ce travail pour le visiter.
17:43 On peut parler en vie.
17:45 Je ne veux pas.
17:46 Parce que tes assumptions sont fausses.
17:47 C'est très basé.
17:49 Ce n'était pas une assumption.
17:50 Ta photo de profil est une fille de cartoon.
17:53 Tu as bien menti.
17:54 C'est un de mes shows préférés.
17:56 Il n'y a rien de suspect.
17:58 Quoi ?
18:04 J'ai apprécié de te voir grandir.
18:06 Il ne fait que un mois et l'amélioration est remarquable.
18:10 De ta mauvaise sortie et ta mauvaise lumière
18:12 à la star de la vie que je vois maintenant.
18:15 Je suis ton fan numéro un.
18:17 Va t'en.
18:18 Réfléchis.
18:20 Je ne suis pas un des plus malsains qui t'ont fait mal.
18:23 Je peux te protéger de eux.
18:25 Je veux juste parler.
18:29 Je peux t'intéresser à un supplément joint
18:32 pour améliorer la fonction du cerveau et la vitalité ?
18:36 Quoi ?
18:37 Ne t'en fais pas.
18:39 C'est le moment.
18:40 La situation s'est améliorée.
18:44 Si c'est même possible.
18:46 Oh non.
18:47 J'ai laissé ton message pour voir si tu avais parlé à Jay.
18:49 J'ai commencé à le faire.
18:50 Nous faisions de l'amélioration.
18:52 Jusqu'à ce que je me laisse dormir.
18:55 Je l'ai discuté avec toi.
18:57 Tu as toujours connu.
18:59 Rishi, il serait probablement mieux de laisser ça.
19:02 Il était en colère.
19:04 Il m'a accusé de confier à quelqu'un que j'avais connu pendant cinq minutes.
19:08 Parfois c'est plus facile.
19:10 J'aurais pu être un plan objectif.
19:12 Peut-être que tu peux m'expliquer.
19:14 Oh non.
19:15 La dernière chose que Jay a besoin, c'est de m'y impliquer.
19:18 Je suis désolée, Rishi, mais c'est entre toi et lui.
19:21 Comment faire mieux ?
19:24 Rentre à la situation que nous étions.
19:25 Tu as essayé de parler et ça n'a pas marché.
19:28 Donne-lui du temps et il te reviendra quand il sera prêt.
19:31 Tu penses que tu le feras ?
19:33 Oui.
19:34 Mais pour une fois dans ta vie, tu vas devoir être patient.
19:37 Je suppose que tu sais pourquoi.
19:42 Il demande quelque chose sur un point de tric.
19:44 C'est quoi l'acupuncture ?
19:46 La géographie.
19:48 Je suis sûre que Bob peut tenir le fort.
19:52 Je suis sûre que tu vas bien.
19:54 Je vais bien.
19:56 Dis-moi, je suis loin de la marque,
20:08 mais j'ai des vibes bizarres.
20:11 Désolé.
20:12 Il y a quelque chose qui se passe, Bob.
20:14 Il se passe ? Comment ?
20:15 Entre toi et Bénice.
20:17 Ça a été très intense.
20:18 On était des partenaires de commerce.
20:20 C'est très sombre ici.
20:21 Allez, Bob.
20:22 J'hate de cacher des espersions,
20:24 mais avec ton record de trac, je vais le faire, pour Wendy.
20:27 Tu es sûr que je vais la traiter ?
20:29 Ça pourrait être un déconnexisme.
20:31 Une tactique de décoyage.
20:32 Je suis vraiment offensé, Victoria.
20:35 Je suis heureux avec Wendy.
20:37 Souvent délicatement.
20:39 Je suis complètement engagé dans notre relation,
20:41 en allant loin.
20:42 Est-ce que Bénice sait ?
20:44 Est-ce que tes frontières sont claires, Bob ?
20:46 Parce que supposons qu'elle a des sentiments.
20:49 Je pense qu'elle a des sentiments.
20:51 Je pense que c'est ça.
20:52 Je pense que c'est ça.
20:53 Je pense que c'est ça.
20:54 Je pense que c'est ça.
20:55 Je pense que c'est ça.
20:56 Je pense que c'est ça.
20:57 Je pense que c'est ça.
20:58 Je pense que c'est ça.
20:59 Je pense que c'est ça.
21:00 Je pense que c'est ça.
21:01 Je pense que c'est ça.
21:02 Je pense que c'est ça.
21:03 Je pense que c'est ça.
21:04 Je pense que c'est ça.
21:05 Je pense que c'est ça.
21:06 Je pense que c'est ça.
21:07 Je pense que c'est ça.
21:08 Je pense que c'est ça.
21:09 Je pense que c'est ça.
21:10 Je pense que c'est ça.
21:11 Je pense que c'est ça.
21:12 Je pense que c'est ça.
21:13 Je pense que c'est ça.
21:14 Je pense que c'est ça.
21:15 Je pense que c'est ça.
21:16 Je pense que c'est ça.
21:17 Je pense que c'est ça.
21:18 Je pense que c'est ça.
21:19 Je pense que c'est ça.
21:20 Je pense que c'est ça.
21:21 Je pense que c'est ça.
21:22 Je pense que c'est ça.
21:23 Je pense que c'est ça.
21:24 Je pense que c'est ça.
21:25 Je pense que c'est ça.
21:26 Je pense que c'est ça.
21:27 Je pense que c'est ça.
21:28 Je pense que c'est ça.
21:29 Je pense que c'est ça.
21:30 Je pense que c'est ça.
21:31 Je pense que c'est ça.
21:32 Je pense que c'est ça.
21:34 S'il te plaît, vas-y maintenant.
21:36 Randy!
21:59 Qu'est-ce qu'il y a?
22:00 Qu'est-ce qui se passe?
22:03 Qu'est-ce que tu lui as fait?
22:04 Il a fait quoi?
22:06 C'est OK.
22:09 Bernice est ma femme de travail.
22:25 Je suis très fier de la femme.
22:27 Mais elle sait que Wendy est mon partenaire.
22:30 Mon ami.
22:31 Je suis complètement pris.
22:33 Je veux seulement donner mon expertise féminine.
22:36 Les hommes peuvent être inutiles envers les signalages,
22:38 même ceux qui sont de plus grande expérience.
22:41 J'apprécie ton insight,
22:43 mais la vérité est que tu ne peux pas être plus malin.
22:46 Parce que...
22:47 Parce que...
22:49 Bernice est toujours amoureuse de Liam.
22:53 Liam...
22:55 Je savais qu'ils avaient un affaire.
22:57 Oui, ils l'ont.
22:58 Et ça a frappé la pauvre Bernice comme un bâton.
23:02 Tous ces sentiments qui se sont émergés.
23:05 Il était sa seule amie.
23:08 Elle l'a tué en Australie.
23:10 Et elle le regrette.
23:12 Les heures que nous avons passées en parlant ici,
23:14 elle s'est torturée.
23:16 C'est heureux.
23:18 Je ne sais pas.
23:19 Je ne sais pas.
23:21 C'est probablement ce qui t'a confiée.
23:23 Oui, oui.
23:25 Je pensais que Wendy avait une compétition.
23:27 Je suis toute protégée.
23:29 As-tu trouvé ton point de truc ?
23:33 Le pilier de la triangulation, en fait.
23:35 Bob, un mot.
23:36 Oui, plus tard.
23:37 Il faut aller chercher un carte d'engagement pour Laurel et Jay.
23:40 Pour vous donner le coup de doigt,
23:48 je vais finir tôt pour la fête d'engagement de Laurel et Jay.
23:50 Pas de soucis, on peut y aller.
23:51 Tu n'as pas fini ton cake.
23:53 Non, je ne vais pas te faire sortir.
23:55 Je vais juste envoyer les dernières ordres.
23:58 Comment va Angélika ?
23:59 Elle est toujours en crutches,
24:00 mais on va faire les semaines.
24:02 Elle est moins misérable que ce qu'elle était.
24:04 Oh, Dieu.
24:05 S'il te plaît, fais ton mieux.
24:06 Je ferai mon mieux. Merci, Maura.
24:08 Mais sérieusement, on doit y aller.
24:10 J'ai parlé à toi et à Frankie.
24:12 Oui, et tu as dit que Tracy était bien.
24:14 C'est juste qu'elle ne m'envoyerait pas Frankie sans être avec elle.
24:17 Mon père, je suis capable de la chercher.
24:19 Oui, bien sûr.
24:21 Je me demande si elle a du mal à s'occuper de la nourriture,
24:24 avec la fermeture de la boulangerie.
24:26 Frankie voulait juste passer du temps avec son père.
24:29 Comme je te l'ai dit, j'ai des choses à faire.
24:32 Nate, je suis désolée, je ne voulais pas suggérer.
24:34 C'est cool.
24:35 Mais on peut garder la main sur Frankie si tu es occupé.
24:37 Oui, elle peut venir chez nous pour boire du thé.
24:39 Les garçons peuvent passer du temps avec elle.
24:40 Oui, et tu peux même nourrir les lames.
24:42 Tu ne peux pas la déprimer.
24:43 Tu n'as pas un siège de voiture ?
24:45 Tu peux le mettre chez toi.
24:46 Non, c'est trop compliqué.
24:47 Regarde, je dois y aller.
24:50 C'était bizarre.
24:52 Il peut être un peu stressé.
24:54 Ce n'est pas facile d'avoir ton enfant en part-temps.
24:56 Alors pourquoi ne pas accepter notre aide ?
24:58 Une fierté ? Je me demande d'où il en vient.
25:01 D'accord.
25:04 Quelqu'un ne va pas être heureux.
25:08 Jay, on va tous s'y inviter pour la fête ?
25:13 Oui, bien sûr.
25:14 C'est un bon moment.
25:16 On va tous s'y inviter pour la fête ?
25:18 Oui, bien sûr.
25:19 Je dois vous donner un cadeau ?
25:21 Tu peux en avoir un depuis que tu es en France.
25:23 Je peux avoir des nouveaux entraîneurs, père ?
25:25 Père ?
25:26 On en parle à la maison.
25:27 D'accord, mon chéri.
25:29 Jay, viens.
25:31 Ah, Jay.
25:33 Je suis vraiment contente pour toi.
25:37 Viens ici.
25:38 Merci.
25:39 Je pense que Laure était un peu nerveuse de me le dire.
25:42 Parce que de Nicky.
25:43 Mais c'est bien de voir ce que la vraie confiance en relation ressemble.
25:46 La confiance.
25:47 Gabby, peux-tu m'aider avec les boissons ?
25:49 Tout ça pour que tu puisses justifier un honneymoun en Croatie ?
25:54 Nicola m'a dit.
25:55 Tu as déjà un rendez-vous pour la fête ?
25:57 Tu veux faire une fête pour la famille ?
25:59 On va juste le garder très petit.
26:01 Une famille et des amis.
26:02 Pourquoi ? Ne sois pas bête.
26:04 Je ne suis pas sûr que Rishi comprenne la mémoire.
26:07 Je suppose qu'il a déjà préparé ton stag.
26:09 On va se battre contre les diables, les étudiants.
26:11 C'est le vieux diable.
26:13 Il ne va pas venir.
26:15 Ton père a été éliminé.
26:16 Mais ça ne va pas.
26:17 Jimmy, vite !
26:18 Toutes les pâtes à mini-portes vont.
26:20 Jay.
26:21 Je vais bien.
26:22 Je me rappelle des choses que j'ai écrites.
26:36 "Soyez prudents, 23."
26:39 C'est comme tout ce truc de petite fille,
26:42 des trucs drôles, comme si elle était une copine.
26:44 Parce que ce bloc de loi, il t'a menti.
26:47 Il a dit qu'il ne l'avait pas fait.
26:49 C'était moi qui l'avais assumé.
26:51 Non.
26:52 Tu faisais des vidéos pour les jeunes mères sur le maquillage.
26:55 Il t'a mis au pied.
26:57 Pourquoi alors ?
26:58 Pourquoi il a dû me suivre ?
27:01 Il y a un million de pages de meilleures.
27:03 C'est ce qu'il cherche.
27:05 Il a vu des jeunes filles en train de commencer.
27:07 Il a cru qu'il pouvait te manipuler.
27:09 J'aurais dû me protéger.
27:11 C'est la première règle de l'Internet.
27:14 Les gens sont ce qu'ils semblent.
27:16 Quelqu'un de 5 ans ne le sait pas.
27:18 Si quelqu'un veut blâmer, c'est moi.
27:19 Je t'ai laissé faire tes vidéos et je t'ai fait promouvoir.
27:22 Je ne pensais pas que les gens viendraient me trouver.
27:24 Il a croisé la ligne.
27:26 Et c'était moi qui t'avais dit que ce n'était pas personnel.
27:30 Je suis tellement désolée, chérie.
27:36 Je suis tellement stupide.
27:38 Et papa...
27:41 Il a été en train de faire ces messages horribles
27:45 quand les plus gros de la famille étaient là tout le temps.
27:49 Je lui parlais...
27:52 de lui...
27:54 tous les jours.
27:56 Tu n'es pas stupide.
27:58 Il a été en train de faire des blocs et de les écrire.
28:03 C'est la réponse à tout.
28:04 Je vais t'appeler papa.
28:05 Non, tu ne peux pas.
28:07 Je lui ai promis que tout allait bien et que je m'en occuperais.
28:11 Je ne peux pas montrer que tu étais bien, mon fils.
28:22 Je viens.
28:29 Je viens.
28:30 - Salut. - Oui.
28:36 Je ne voulais pas te déranger.
28:38 Non, je suis juste allé me coucher.
28:41 C'est un peu bizarre, alors écoute-moi.
28:45 Si je t'avais dit que tu avais un secret avec Myra...
28:50 - Désolé? - Pas tellement secret, car vous avez une histoire.
28:53 Elle le dénonce comme fou.
28:55 - Quoi? - Tu sais.
28:57 - Quoi? - Qui est-ce?
28:59 - Qui est-ce? - La personne qui t'aime.
29:02 Bénice.
29:03 C'est un oiseau. Les pieds comme un éléphant.
29:09 D'accord.
29:10 Tu as dit?
29:12 OK. Tu sais quoi? C'est pas urgent.
29:17 - Super. - Je peux me reposer.
29:19 Oui, OK. Au revoir.
29:26 Je pense que je suis sorti.
29:28 C'était Victoria? Qu'a t-elle fait?
29:31 Je ne sais pas. Je ne pouvais pas me concentrer. Je vais aller chercher Bénice.
29:33 Non, c'était trop proche de la douleur.
29:36 - On devrait être plus prudents. - On y va?
29:38 Oui. Encore 5 minutes.
29:41 - Elle pourrait me voir partir. - 5 minutes?
29:44 J'avais hôtelé que tu allais faire la deuxième fois.
29:46 Tu es un vénère.
29:48 Non.
29:50 Non.
29:52 Non.
29:53 Bob?
30:00 Bob!
30:01 Quelle est cette performance?
30:04 J'ai dû faire des limites de dégâts avec Victoria après ton départ.
30:08 J'ai donc le goût de me faire face.
30:10 - Tu as donné tout ça? - Je suis paniqué.
30:12 - T'es pathétique. - J'ai dû la faire sortir du goût.
30:14 Goût? Quel goût?
30:16 - Qu'est-ce que tu impliques? - Allez, Bénice.
30:18 Tu sais, on a eu notre petit moment.
30:21 Cet incroyable éclat.
30:23 - C'était le vin. - C'est probablement ça.
30:25 Tu es avec Wendy. Elle est ton amie.
30:28 Je suis juste la femme de travail.
30:30 - Quoi? - J'espère que tu seras heureux
30:32 avec tes soirées en pleine douceur
30:34 pendant qu'elle fait son couteau et que tu la tiens.
30:36 - "Bobbins"? - "Bobbins", Bob.
30:38 Tu peux arrêter de parler de goût et d'éclat
30:40 parce que c'est très dérapant.
30:42 Oui, tu as raison.
30:43 Quand quelque chose se passe, il faut arrêter.
30:45 Mon cœur est avec Wendy.
30:47 Bien. Je suis contente que nous l'avons réglé.
30:50 Pas que ce soit un doute.
30:52 Tu n'es pas un fou, Bob Hope.
30:54 - C'est la fin de ton boulot? - Oui.
31:00 Je suis en train de me faire des sabots.
31:02 - Franck a oublié ça. - Je suis en train de me faire des sabots.
31:05 Elle dort, mais elle devrait être bien.
31:08 - C'est tout? - Oui, les trucs de Franck.
31:14 On a rassemblé moins que ça pour nous quatre, pour une semaine.
31:18 - Oui, Tracy s'est un peu éloigné. - Un peu?
31:21 Tu es sûr que tu ne veux rien nous dire?
31:26 - Je ne crois pas. - Ah.
31:28 C'est mieux de l'enlever alors.
31:30 Il n'y a pas grand-chose à Franck.
31:32 Oui, j'étais juste en train de le faire.
31:34 Bien.
31:38 - Salut, chérie. - Ça va?
31:42 C'est moi, Harry.
31:44 Je suis venue voir ce que t'as pour toi.
31:46 Il est avec Théo.
31:48 Ah.
31:49 Ah, bien.
31:51 C'est seulement ça. Rien d'excitant.
31:54 C'est magnifique.
31:56 Je ne sais pas où trouver le temps.
31:58 Tu me connais, chérie. Je dois faire quelque chose avec mes mains.
32:02 Quoi?
32:03 Oh, Wendy.
32:06 Quoi?
32:09 De l'extérieur, tu es un professionnel de santé respectueux
32:13 avec ton uniforme bien pressé et tes chaussures sensibles.
32:17 Et de l'intérieur, tu es une température en rage.
32:21 Moi?
32:24 J'ai vu ton sac à main à Liam's.
32:27 J'ai entendu ton souffle sur le sol de son lit.
32:30 Alors, viens.
32:31 Depuis combien de temps tu joues aux médecins et aux infirmières derrière Bob's back?
32:36 Oh.
32:37 - Maman, peut-être qu'il a arrêté le téléphone. - Il a envoyé un message.
32:42 - Lloyd. - Je pensais que tu l'avais bloqué.
32:44 Je l'ai bloqué. Il doit avoir fait un autre profil.
32:46 Il a dit qu'on devait essayer de se rencontrer maintenant qu'on a brisé les yeux.
32:50 - Amélie, calme-toi. - Que dois-je faire?
32:52 - Je dois lui envoyer un message? - Je ne peux même pas penser.
32:55 Il l'a fait encore. Il me laisse seule.
32:58 Je déactive tous mes réseaux sociaux et je déleve cette page.
33:01 C'est un peu drastique, mais c'est bon.
33:03 - Il va perdre l'intérêt. - Ce n'est pas seulement lui.
33:07 Toutes les personnes qui me suivent savent où je travaille.
33:10 Mais c'est seulement lui.
33:12 - Tu sais où il doit aller. - Oui, je sais.
33:15 Bien, alors. Il devrait revenir et ne pas me voir.
33:19 Oui, tu as raison. Je suis finie.
33:22 Pas de téléphone, pas de message. Personne ne va me trouver.
33:26 Bonne fille.
33:28 Bonne nuit.
33:30 Bonne nuit.
33:32 Sam.
33:57 Sam.
33:59 Allez !
34:09 Montre-moi ton sac de douleur !
34:12 Il a l'air bien, cette jeune fille intimidante et innocente ?
34:15 Je t'entends, je te vois sur la rue.
34:18 - Qui est le sac de douleur et qui est la jeune fille ? - C'est lui.
34:22 Où est Amélie ?
34:24 - Qu'est-ce qui s'est passé ? - Viens.
34:27 Où commencer ? J'ai tellement de questions.
34:31 Ça s'est juste arrivé.
34:35 J'ai commencé à l'aider, à écrire son histoire et...
34:39 - Une chose a conduit à l'autre. - Donc c'est en cours ?
34:42 Vous avez un affaire avec le Dr Cav ?
34:45 - Oh, Wendy ! - On ne l'avait pas...
34:48 ...jusqu'à ce qu'on soit ensemble. Ça a juste commencé aujourd'hui.
34:52 - Qu'est-ce qu'il a ? - Comment a-t-il ces femmes qui se perdent la tête ?
34:57 - Il doit avoir des compétences sérieuses. - Compétences ?
35:01 C'est un boss quand il fait des tomates au lait.
35:05 - Victoria ? - Liam et ses doigts magiques.
35:08 Je ne peux pas le regarder de nouveau.
35:11 - Tu trouves ça drôle ? - Non.
35:14 Non, je ne le trouve pas. Ce que tu fais, c'est de mentir.
35:18 Je sais qu'il n'est que Bob et qu'il a 47 femmes, mais...
35:23 ...il a l'air d'aimer toi.
35:25 - Et j'aime Bob. Je l'aime. - Je ne sais pas comment ça marche.
35:30 Je ne peux pas l'expliquer.
35:33 Bob m'a dit que je suis son sandwich de fromage.
35:37 C'est ce qu'il veut. Mais avec Liam, je peux être...
35:41 ...beaucoup plus que ça.
35:43 Quand tu as fait ce commentaire à The Hide, tu parlais de Bob.
35:49 - De ne pas être heureux. - Non, pas de ne pas être heureux.
35:53 - C'est juste de se faire. - Alors trouve un moyen de revenir.
35:57 Tu dois le faire, sinon quelqu'un d'autre va le faire.
36:01 - Ne dis pas Bob. Je l'arrêterai. - Tu le feras ?
36:05 - Tu me mets dans une situation très compliquée. - Victoria, on est une famille.
36:10 Et Bob est mon ami.
36:13 Je crois que j'ai oublié la musique.
36:17 - On veut voir si quelqu'un veut un seconde ? - Oui !
36:20 - Ce n'est pas tout pour toi, Arthur Thomas. - Tout le monde a un bon moment.
36:24 - Reste calme, mon amour. - Rishi, mieux que jamais, prends un verre.
36:29 - Non, Jimmy, je ne vais pas rester. - Qu'est-ce que tu parles ?
36:33 Regarde ça.
36:36 - Sors. Tu n'es pas invité. - Pourquoi ?
36:39 - Archie m'a fait calmer. Je ne peux pas expliquer. - Il était à la maison.
36:44 - Archie, c'est un affaire de vie. - D'accord, Jay.
36:48 Je voulais te donner du temps. J'ai fait de la mauvaise chose.
36:53 Depuis le début, ta mère et moi avons d'accord que je n'avais pas de raisons de te le dire.
36:59 - Je ne m'en fiche pas. - Et puis les années se sont passées.
37:03 Vous avez tous perdu vos opportunités.
37:06 - Je devais avoir parlé. Je suis désolé. - Vous le faites maintenant ?
37:10 - Parce que vous êtes en prison ? - Non, je vois que le distress vous cause.
37:15 - Ne faisons pas ça. - D'accord.
37:18 Je ne suis pas un homme sain. Je suis fou, maladroit et facilement guéri.
37:24 Mais je me suis toujours assuré que ma famille était la chose la plus importante de ma vie.
37:29 - Oh, s'il vous plaît. - Vous, Nikhil et Prière, je vous ai tous aimés.
37:33 Mais je ne pensais pas que vous étiez autrement que mon fils.
37:37 Ce n'est pas à cause de vos sentiments. C'est à cause de moi.
37:42 Je suis qui je suis. Je suis où je viens. Vous m'avez gardé ça.
37:46 - Vous le gardez toujours. - Vous êtes qui vous êtes.
37:50 - Je ne vous ai pas dépassé. - La vérité !
37:53 Je suis adopté. Vous n'êtes pas mon père.
37:58 Mon père ! Tous ces années, les gens m'ont dit comment je t'ai suivi.
38:02 Il est le fils de son père. Vous l'avez cassé. Vous n'avez rien dit.
38:07 Vous étiez plus comme moi que votre frère. Mais vous étiez ma joie et mon prière.
38:11 Mais je ne suis pas votre !
38:13 C'était une blague. Je ne sais pas comment vous pouvez vivre avec vous-même.
38:27 - Ne sois pas fière. - Pourquoi ?
38:30 Parce que tu me disais de ne pas faire de tutoriels.
38:34 Mais ce n'est pas lui qui t'a envoyé un message.
38:37 - C'est une de tes mères. - Il n'a pas fait de blague.
38:41 Il a utilisé un profil féminin. Il sait exactement ce qu'il fait.
38:46 - Père... - Ce n'est pas votre faute.
38:49 Mais dites-moi que vous avez délégué votre page.
38:53 - Emilia ! - C'est tout là, dans la lettre.
38:56 - Il sait où vous vivez ? - Il nous a sûrement suivis.
38:59 J'ai son nom et son adresse. Ça fait plus facile de faire le travail de police.
39:03 - Police ? - Stalker, menacer, prendre votre pique.
39:06 - Je vais vous laisser en paix. - Ne dites rien à personne.
39:10 Surtout à Noah.
39:12 Je vous promets.
39:14 Je pense que vous devez sortir.
39:24 Si la médiation est nécessaire, je suis un conseiller.
39:27 - Vous avez acheté un certificat. - Arthur, Dotty, allez.
39:31 - Je vais rester avec mon père. - C'est bon.
39:35 Je suis désolé de vous avoir ruiné votre fête.
39:40 Pour une fois, je n'ai pas de mots.
39:42 Vous êtes riche, décent, gentil, sans haine.
39:46 Je sais que c'est un choc, mais les familles sont toutes sortes.
39:50 Regarde Carl et Elliot.
39:52 Et Nicolas, qui a fait preuve d'être leur mère toute leur vie.
39:55 - Non. - Vous n'avez donc pas d'idée.
39:58 Partez, maintenant.
40:01 Ou je vous laisserai sortir.
40:03 - Je vais faire le déchirage. - Allez, Jimmy.
40:06 Mon grand-père a tué ma grand-mère.
40:10 Il m'a fait un burger.
40:13 Je te promets qu'on en parlera plus tard.
40:17 Mais peut-être que tu pourrais aider Mme Nicola à faire le déchirage.
40:22 Ça serait vraiment utile.
40:24 - Le plan est sorti. - Tu avais raison.
40:33 - On ne devait jamais faire ça. - Ils sont nos amis.
40:38 - Ça va. - Ce n'était pas censé être à cause de nous.
40:42 - Notre engagement, les enfants. - Ça ne m'intéresse pas.
40:46 Mon père a détruit tout. Je lui appelle toujours père.
40:50 - Ok. Chut. - Regarde ce qu'il a fait à notre famille.
40:55 J'aimerais ne jamais le savoir.
40:58 - Bonjour. - Juste comme d'habitude.
41:05 - Victoria sait. - Sait quoi ?
41:07 De notre curriculum extra. Elle reconnaît mon sac à main.
41:11 Oh, mon Dieu. C'est Bob.
41:13 - Il va faire des fesses ? - Non, juste comme d'habitude.
41:16 Salut, amis. On parle de travail. C'est l'été.
41:20 - Des allergies. - Des pestes.
41:23 - Quoi ? - Rien.
41:25 Tu m'as regardé quand tu as dit "pestes".
41:28 Je me suis dit que les hornets asiatiques ont été des sightings.
41:32 Je suis venu te sauver, ma femme.
41:37 Comment sont les paellas et la bouteille de Rioja
41:40 à ce nouveau son de la place de la nourriture ?
41:43 Oh... C'est parfait.
41:47 Ce téléphone doit être chargé.
41:58 Ok.
42:05 Voyons les messages et les imprimer.
42:08 Je peux pas. J'ai dit que j'avais déactivé mon compte.
42:11 Je vais les récupérer pour de la preuve.
42:14 Je vais les appeler et expliquer ce qui se passe.
42:17 La police va te toucher.
42:19 - Non, papa, arrête. - Quoi ?
42:22 - Je veux pas le reporter. - Quoi ?
42:25 Je vais devoir dire à Sarah, Noah et mes amis que j'ai déactivé mon compte.
42:30 - Tu n'as rien à entendre. - Je veux pas l'expliquer.
42:34 Je veux pas repartir dessus.
42:36 Je veux juste oublier Carefree 23 et continuer ma vie.
42:40 Je veux concentrer sur Hester et l'école et le salon.
42:43 Tu es sûre que c'est ce que tu veux ?
42:45 Tu disais que tu ne laisseras pas personne te stopper.
42:48 - Tu as dit que je devais quitter. - J'ai pas le choix.
42:51 Jusqu'à ce que la police s'en fasse. Je veux pas que tu l'enlèves.
42:54 Papa, s'il te plait, laisse-moi gérer.
42:57 - Tu ne comprends pas. - Comprendre quoi ?
43:00 Si il découvre que nous avons dénoncé la police,
43:03 il va s'en faire. Il va penser que nous sommes des amis.
43:06 - Il est en danger. - Ne me fais pas aller à la police.
43:10 D'accord, d'accord.
43:12 Je ne te laisserai pas faire ce que tu veux pas.
43:15 On va faire ça de ta façon, d'accord ?
43:18 Va te faire un bain et on va boire un thé.
43:22 Je te jure que je vais te faire un bain.
43:26 Je vais te faire un bain.
43:29 Oh...
43:32 Je vais te faire un bain.
43:35 Je vais te faire un bain.
43:38 Je vais te faire un bain.
43:41 Je vais te faire un bain.
43:44 Sous-titrage ST' 501
43:48 Si tu es touché par l'histoire d'Amelia,
43:51 visite l'adresse ITV.com/advice pour plus d'informations.
43:55 Ensuite, peux-tu voir les fraudes ?
43:58 C'est ScamBritain. Comment rester en sécurité ?
44:01 Restez en sécurité.
44:04 Sous-titrage ST' 501
44:07 Sous-titrage ST' 501
44:11 Sous-titrage ST' 501
44:14 [Musique]

Recommandations