Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 What's that heart for?
00:02 This isn't mine.
00:04 No. I can't let Hashimoto-san's deep feelings be revealed.
00:09 It's mine.
00:11 Thank you for making it a secret.
00:13 It's my first love, so I want to cherish it.
00:15 I'll think about it, so wait for me.
00:17 Tanada-san, Ishii-san, and Kasatake-san will be the makeup artists.
00:24 Okay. I'm calm.
00:28 I'll organize it.
00:31 The one I like is Hashimoto-san, right?
00:37 But Hashimoto-san likes Ida, so I was dumped.
00:45 However, the one Ida likes is...
00:54 Ida from the club!
00:58 If this happens, everything will be settled.
01:03 I decided to support Hashimoto-san, but what is it?
01:08 So, the makeup artists are Koguma-san, Taema-san, and Isono-kun.
01:15 Next, if you want to do a big or small tool, please raise your hand.
01:23 Hashimoto-san, Tadokoro-san, Asakura-san, and Nakagawa-san.
01:28 What else?
01:30 This is a chance to get closer to Ida and Hashimoto-san.
01:34 Ida, let's dance.
01:38 What?
01:39 Let's do it.
01:41 Do you want to do it together?
01:49 No!
01:52 I'm done.
01:55 I'll do a big tool.
01:58 Then, Ida-kun and Aoki.
02:01 No!
02:04 [Applause]
02:07 I have to go home!
02:27 The bell at 12 o'clock...
02:29 Do it with your heart!
02:33 Ready...
02:35 What are you doing?
02:37 Action!
02:39 It's over!
02:41 [Applause]
02:57 You're so good at destroying things.
03:00 A bug?
03:02 Did it come out?
03:04 A horse? A carriage?
03:06 Oh, no.
03:08 Shut up! Leave me alone!
03:10 I'll help you.
03:15 No! I'll make my own name.
03:18 If it's a horse, shouldn't you make its neck longer?
03:25 And then, put the hair on it.
03:30 Wow! You're so good at this!
03:34 What?
03:42 You're funny.
03:44 I said I don't need your help!
03:47 I'm an idiot.
03:49 What should I do?
03:54 Hey, you should help Hashimoto.
03:58 What? I'm fine.
04:01 Ida, Hashimoto is in trouble.
04:04 I know.
04:06 Do you want me to help?
04:08 Thank you.
04:11 I'm glad, Hashimoto.
04:14 You don't have to carry such a heavy thing.
04:17 Ida and I will do it.
04:19 Lend it to me.
04:21 I'm too busy to do this.
04:24 I'll carry it.
04:26 Help Aoki.
04:28 Bye.
04:30 Akkun, get out of my way!
04:32 I'll help you, Aoki.
04:38 Sorry.
04:40 If I had more time, I could make time for you.
04:44 That's not true.
04:46 Thanks to you, I can talk a little.
04:50 I'm sorry.
04:52 By the way, where is Aoki?
04:58 Me?
05:00 You said you had a crush on someone.
05:02 You have a crush on someone, too.
05:04 Well...
05:06 I don't have a crush on anyone.
05:08 Don't you confess your love?
05:09 No, I don't.
05:11 I'd be happy if you told me.
05:14 If you tell me, I might be able to help you.
05:18 Don't worry about me.
05:20 Who is your crush?
05:23 Well...
05:25 What should I do?
05:30 Don't worry. I'll find him.
05:32 What's that?
05:44 I...
05:47 I...
05:48 I'm sorry.
05:50 I did it.
05:52 Aoki...
05:53 I was going to fix it, but it got messy when I wiped it.
05:56 Aoki...
05:58 You're really useless.
06:00 Sorry.
06:02 Well, I can fix it somehow.
06:05 I'll do it, too.
06:10 I'll do it, too.
06:12 I can't help it.
06:18 I'll do it.
06:20 Orange?
06:24 Yeah.
06:26 [Music]
06:54 Don't you have a club?
06:57 Oh...
06:59 It's the day before the school festival.
07:02 This is more important.
07:04 Sorry.
07:06 I didn't do it on purpose.
07:10 I know.
07:12 You're doing your best.
07:15 Don't worry about me.
07:18 I'm not worried.
07:24 All right!
07:26 I did it!
07:28 I'm glad I made it.
07:30 I did it.
07:32 You guys should go home.
07:34 Yes.
07:36 Yes.
07:38 All right. Let's go home.
07:40 Yeah.
07:42 Which way is Mr. Hashimoto going home?
07:47 It's the way to Tadano.
07:49 Oh, it's the same.
07:50 Then I'll give you a ride.
07:51 Wait a minute.
07:53 I'm going home.
07:55 Let's go.
07:57 It's the same as Aoki.
07:59 See you tomorrow.
08:01 Bye.
08:03 Let's go.
08:04 Let's go.
08:06 Akkun is really annoying.
08:09 Bye.
08:11 Bye.
08:13 I'm going home.
08:15 I'm going home.
08:17 I'm going home.
08:19 Are you still depressed about the picture?
08:25 I'm not depressed.
08:27 I see.
08:29 I'm glad to hear that.
08:31 I got a pass today.
08:42 That's all.
08:44 Good job, Aoki.
08:47 What's wrong?
08:52 Nothing.
08:54 I have to say thank you to Mr. Hashimoto.
09:00 I see.
09:02 You look like him.
09:08 What?
09:10 You look like him.
09:12 You look like him.
09:14 I don't care.
09:16 But you should respect him.
09:18 Don't make fun of me.
09:20 I'm not making fun of you.
09:22 I'm just glad to see you work hard.
09:24 I'm glad to see you work hard.
09:26 I know.
09:28 You're late.
09:30 You're perfect for him.
09:32 You're perfect for him.
09:34 Why do you like him so much?
09:38 Why do you like him so much?
09:40 You don't like me?
09:42 You two look good together.
09:46 You're kind and smart.
09:48 You're kind and smart.
09:50 I don't know.
09:52 I don't know.
09:54 I know I'm not good enough.
09:58 I know I'm not good enough.
10:00 I hope you're happy.
10:02 I hope you're happy.
10:04 You're kind, Aoki.
10:06 You're kind, Aoki.
10:08 What?
10:10 You're not.
10:12 You're kind.
10:14 You don't know that.
10:16 You don't know that.
10:18 So don't say "I'm not good enough."
10:22 You're cold.
10:32 You're cold.
10:34 You're cold.
10:36 Not you.
10:38 You're cold.
10:40 You're cold.
10:42 Do you have paint?
10:44 Do you have paint?
10:46 Why?
10:48 Because you're cold.
10:50 Because you're cold.
10:52 I'm going to go.
10:54 I'm going to go.
10:56 I'm going to go.
10:58 Don't worry about me.
11:08 Don't worry about me.
11:10 Don't worry about me.
11:12 Don't worry about me.
11:14 Don't worry about me.
11:16 You're kind.
11:18 You're kind.
11:20 You're kind.
11:22 You're kind.
11:24 If you like me,
11:26 If you like me,
11:28 What am I thinking?
11:30 Shut up!
11:36 I got it.
11:38 I got it.
11:40 Don't talk to me.
11:44 I got it.
11:46 I have an announcement.
11:52 The two main characters
11:54 are on vacation.
11:56 What?
11:58 Why?
12:00 They were practicing until last night.
12:02 Let's do it again.
12:08 We're not doing it again.
12:10 We're the prince and Cinderella.
12:12 We're the prince and Cinderella.
12:14 We're the prince and Cinderella.
12:16 They're both hot.
12:20 I was told I was too focused on the dance part.
12:22 I was told I was too focused on the dance part.
12:24 What should I do?
12:26 We've been preparing for this.
12:28 Can't we do it with the main characters?
12:30 We have to do the lighting.
12:32 We have to do the lighting.
12:34 We have to do the lighting.
12:36 We have to do the lighting.
12:38 We have to do the lighting.
12:40 We have to do the lighting.
12:42 We have to do the lighting.
12:44 What about Hashimoto?
12:46 What about Hashimoto?
12:48 What about Hashimoto?
12:50 I can do it.
12:54 I can do it.
12:56 Hashimoto,
12:58 can you do it?
13:00 Cinderella.
13:02 I'm doing this for the class.
13:06 I'm doing this for the class.
13:08 But I'm
13:10 really nervous.
13:12 Especially in front of people.
13:14 Especially in front of people.
13:16 Cinderella.
13:18 Wait a minute.
13:20 I'll do
13:26 Cinderella.
13:28 I look better.
13:34 If you want to do it,
13:40 if you want to do it,
13:42 go ahead.
13:44 Go ahead.
13:46 Aoki.
13:48 What about Oji?
13:50 What about Oji?
13:52 I don't have any other choice.
13:56 What?
13:58 Yeah.
14:00 Yeah.
14:02 I can do it.
14:04 I can do it.
14:06 I can do it.
14:08 I'll give the honor to
14:10 the two of them.
14:12 I'll give the honor to
14:14 the two of them.
14:16 I'll give the honor to
14:18 the two of them.
14:20 I'll give the honor to
14:22 the two of them.
14:24 I'll give the honor to
14:26 the two of them.
14:28 I'll give the honor to
14:30 the two of them.
14:32 I'll give the honor to
14:34 the two of them.
14:36 I'll give the honor to
14:38 the two of them.
14:40 I'll give the honor to
14:42 the two of them.
14:44 I'll give the honor to
14:46 the two of them.
14:48 I'll give the honor to
14:50 the two of them.
14:52 I'll give the honor to
14:54 the two of them.
14:56 I'll give the honor to
14:58 the two of them.
15:00 I'll give the honor to
15:02 the two of them.
15:04 I'll give the honor to
15:06 the two of them.
15:08 I'll give the honor to
15:10 the two of them.
15:12 I'll give the honor to
15:14 the two of them.
15:16 I'll give the honor to
15:18 the two of them.
15:20 I'll give the honor to
15:22 the two of them.
15:24 I'll give the honor to
15:26 the two of them.
15:28 I'll give the honor to
15:30 the two of them.
15:32 I'll give the honor to
15:34 the two of them.
15:36 Ah, ah, ah!
15:38 Ah, ah, ah!
15:40 I want to go to the
15:42 I want to go to the
15:44 ballroom at the castle.
15:46 Tani-guchi, Tani-guchi,
15:50 Iru-iru-iru-iru!
15:52 What a wonderful dress!
16:00 You can go to the ballroom
16:02 with this, Cinderella.
16:04 [Music]
16:06 [Music]
16:08 [Music]
16:10 [Music]
16:12 We're popular with the ballroom.
16:14 We're popular with the ballroom.
16:16 [Music]
16:18 [Music]
16:20 [Music]
16:22 [Music]
16:24 [Music]
16:26 [Music]
16:28 Can you dance?
16:30 Can you dance?
16:32 Yes.
16:34 Yes.
16:36 [Music]
16:38 No!
16:40 No!
16:42 [Music]
16:44 [Music]
16:46 [Music]
16:48 I have to go home before the
16:50 bell rings at 12 o'clock.
16:52 Wait a minute, Cinderella.
16:54 Wait a minute, Cinderella.
16:56 [Music]
16:58 [Music]
17:00 [Music]
17:02 [Music]
17:04 [Music]
17:06 [Music]
17:08 [Music]
17:10 Are you okay?
17:12 Oh, no.
17:14 I'm really going to be a prince.
17:16 [Music]
17:18 [Music]
17:20 [Music]
17:22 Let go!
17:24 [Music]
17:26 [Music]
17:28 (dramatic music)
17:30 (speaking in foreign language)
17:34 (dramatic music)
17:37 (speaking in foreign language)
17:44 (speaking in foreign language)
17:47 (speaking in foreign language)
17:51 (speaking in foreign language)
17:55 (speaking in foreign language)
18:16 (speaking in foreign language)
18:20 (speaking in foreign language)
18:33 (speaking in foreign language)
18:36 (audience applauding)
18:37 (speaking in foreign language)
18:41 (speaking in foreign language)
18:45 (speaking in foreign language)
18:49 (speaking in foreign language)
18:54 (dramatic music)
18:57 (speaking in foreign language)
19:03 (audience laughing)
19:12 (speaking in foreign language)
19:16 (audience applauding)
19:39 (speaking in foreign language)
19:42 (gentle music)
19:53 (speaking in foreign language)
20:00 (audience laughing)
20:07 (speaking in foreign language)
20:11 (audience laughing)
20:14 (speaking in foreign language)
20:18 (dramatic music)
20:23 (speaking in foreign language)
20:28 (speaking in foreign language)
20:32 (speaking in foreign language)
20:36 (dramatic music)
20:39 (speaking in foreign language)
20:44 (speaking in foreign language)
20:47 (speaking in foreign language)
20:51 (speaking in foreign language)
20:55 (speaking in foreign language)
21:08 (speaking in foreign language)
21:12 (speaking in foreign language)
21:27 (dramatic music)
21:31 (speaking in foreign language)
21:38 (speaking in foreign language)
21:42 (speaking in foreign language)
21:46 (speaking in foreign language)
21:50 (speaking in foreign language)
21:54 (speaking in foreign language)
21:58 (speaking in foreign language)
22:03 (speaking in foreign language)
22:07 (speaking in foreign language)
22:11 (speaking in foreign language)
22:15 (speaking in foreign language)
22:19 (speaking in foreign language)
22:23 (speaking in foreign language)
22:34 (speaking in foreign language)
22:43 (speaking in foreign language)
22:47 (speaking in foreign language)
22:52 (speaking in foreign language)
22:56 (speaking in foreign language)
23:00 (speaking in foreign language)
23:04 (speaking in foreign language)
23:33 (speaking in foreign language)
23:37 (speaking in foreign language)
23:41 (speaking in foreign language)
23:45 (speaking in foreign language)
23:48 [BLANK_AUDIO]