• last year
My Korean Jagiya tells the story of Gia (Heart Evangelista), a quirky, bubbly, hopelessly romantic and ultimate K-drama fangirl, armed with a determination to meet her long-time crush, Korean superstar Kim Jun Ho (Alexander Lee).

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:02 I will not marry someone for the sake of this adoption.
00:13 So you'd really have Cindy take my grandchild?
00:16 There must be another way.
00:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38 You only have yourself to blame if you lose Pau.
00:41 My decision is final.
00:42 I will take my son with me.
00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46 I'll do everything to make sure I get to adopt Pau.
00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52 From my experience, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58 Gia, there is something I need to tell you.
01:00 Will you marry me?
01:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14 I will have a better chance of getting Pau's custody
01:16 if I'm married.
01:17 That's why you proposed.
01:19 So we can adopt Pau?
01:21 I cannot let Cindy take Pau away from us.
01:23 Can I think about it?
01:26 Madam Chairman, if Gia doesn't want to marry Junho,
01:29 I will do it.
01:30 My son doesn't want you.
01:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35 Are you sure your plan may work?
01:37 Junho's still a man.
01:39 Once he sees me naked, he'll reconsider marrying me.
01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54 I cannot marry you because you need me.
01:57 We should get married because we love each other.
02:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:07 [MUSIC PLAYING]
02:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:14 [MUSIC PLAYING]
02:17 [KNOCKING]
02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:20 [MUSIC PLAYING]
02:25 [GASPING]
02:26 [MUSIC PLAYING]
02:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:37 [GASPING]
02:39 [SIGHING]
02:40 Petals, candles, how romantic.
02:46 Showroom.
02:47 [SIGHING]
02:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:51 [MUSIC PLAYING]
02:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:56 [MUSIC PLAYING]
02:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:03 [MUSIC PLAYING]
03:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:07 [MUSIC PLAYING]
03:09 [GASPING]
03:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:12 [GASPING]
03:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:15 [GASPING]
03:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:18 [GASPING]
03:19 [MUSIC PLAYING]
03:23 Are you mad?
03:24 Not mad.
03:30 Just disappointed at the situation.
03:33 All I wanted to do is to fulfill the promise to my brother
03:37 that I would take care of Pao.
03:39 [MUSIC PLAYING]
03:42 Junho?
03:57 Junho?
04:03 [SIGHING]
04:05 Why are you so hairy?
04:09 In fact, did you gain weight?
04:16 [SCREAMING]
04:24 Did the Josie--
04:25 Hannah.
04:26 [SCREAMING]
04:29 [SCREAMING]
04:32 [SCREAMING]
04:34 [SCREAMING]
04:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:38 [MUSIC PLAYING]
04:40 Did the Josie stay in Canada?
04:43 [SCREAMING]
04:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:48 No.
04:50 I can't explain.
04:52 I can't explain.
04:53 I didn't--
04:54 [SCREAMING]
04:56 [SCREAMING]
04:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:01 Did the Josie--
05:03 [SOBBING]
05:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:12 Relax.
05:16 Tita Josie will be fine.
05:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:27 Oh, you know, it's very, very worried.
05:32 You feeling bad, son?
05:34 No.
05:35 Can you sing "My Joggy" for me so it's better?
05:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:42 I don't remember the lyrics.
05:44 Can you hold my hand--
05:45 I mean, can you massage my hand?
05:47 It's better.
05:48 Next.
05:49 Next, Tita.
05:50 Next.
05:53 [PHONE RINGING]
05:55 [PHONE RINGING]
05:58 Hello?
06:00 Doc?
06:01 Doc, what is it?
06:02 How's my brother?
06:04 His X-ray results are OK.
06:06 There's no damage to his body.
06:07 But he needs to stay here overnight to be observed.
06:10 He's resting inside my room.
06:13 OK, thank you.
06:15 Oh, my God.
06:16 Thank you.
06:17 [MUSIC PLAYING]
06:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:49 How are you feeling, Dito?
07:52 [SIGHS]
07:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:57 In English, please?
08:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:05 OK, Nami.
08:06 Thank you.
08:07 Tomorrow, I'll transfer you to the larger room.
08:17 No.
08:19 No, no, no.
08:20 No more.
08:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:24 I don't want to pay.
08:26 I'm-- I'm Hickory.
08:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:31 Thank you.
08:32 I'll pay for all the expenses.
08:35 It's our fault that this happened to you.
08:37 What's more important is you get better.
08:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:50 You know, you are a very good person.
08:57 You have a kind heart, even if I'm not your relative.
09:04 If there is one thing I learned from Jia,
09:07 it's to value family.
09:09 Jia is like family to me, so you are my family, too.
09:15 I-- I thank you.
09:19 I thank you.
09:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:20 [LAUGHTER]
12:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:52 [MUSIC PLAYING]
12:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:00 [LAUGHTER]
13:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:42 OK.
14:00 OK, thank you, Nalang, sir.
14:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:06 [MUSIC PLAYING]
14:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:32 [MUSIC PLAYING]
14:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:56 [MUSIC PLAYING]
14:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:19 Sorry, sorry, sorry.
17:35 Shh.
17:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:46 [MUSIC PLAYING]
17:56 [NON-ENGLISH SINGING]
18:05 [NON-ENGLISH SINGING]
18:08 [NON-ENGLISH SINGING]
18:15 [NON-ENGLISH SINGING]
18:32 [NON-ENGLISH SINGING]
18:35 [NON-ENGLISH SINGING]
18:45 [NON-ENGLISH SINGING]
18:52 [NON-ENGLISH SINGING]
18:55 [NON-ENGLISH SINGING]
19:05 [NON-ENGLISH SINGING]
19:10 Are you busy?
19:21 For you, I'm not.
19:22 There is something I want to ask you.
19:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
19:32 Hannah, I would like to ask you if--
19:37 If?
19:38 If you can--
19:39 Do you know--
19:42 Sorry, you were talking to somebody.
19:46 I go back later.
19:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
19:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
19:52 What is it, Jia?
19:55 I need to tell you something.
20:00 You can tell him later.
20:02 We're still talking.
20:03 Hold on.
20:06 What is it?
20:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
20:13 My answer is yes, I will marry you.
20:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
20:19 So my answer is yes, I will agree to get married to you.
20:39 Really?
20:41 Yes.
20:44 I mean, if it will help you to adopt Pao, I do it.
20:49 Junho, I thought you were going to propose to me.
20:55 Huh?
20:57 I didn't say anything.
20:59 But she already declined the first time.
21:04 It's mine now.
21:05 Enough.
21:07 I'm marrying Jia.
21:09 [MUSIC PLAYING]
21:13 [SIGHS]
21:14 [MUSIC PLAYING]
21:28 [MUSIC PLAYING]
21:31 [SCREAMS]
21:43 [MUSIC PLAYING]
21:47 [MUSIC PLAYING]
21:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
21:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
22:51 Wow.
23:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:19 Wow.
23:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:31 [SIGHS]
23:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
23:55 [MUSIC PLAYING]
24:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
24:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
24:15 Tito?
24:33 What is Tito?
24:34 Ah, that means auntie in Tagalog.
24:42 Pao, not only will she be your aunt,
24:45 soon she will also be your mother.
24:48 We want to adopt you as our son.
24:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
25:11 You will be well compensated for agreeing to this wedding.
25:14 On top of your monthly allowance,
25:16 you will receive another one million pesos for every year you get married.
25:20 I hope that's enough for you.
25:22 One million pesos?
25:24 Yearly?
25:25 It's a standard for every prenup agreement.
25:28 Just think of it as your reward for helping Pao adopt you.
25:34 But I just want to make it clear that I'm not doing this for money.
25:40 You can improvise the contract.
25:42 What do you want?
25:43 No, it's fine.
25:45 It's hard for you to print it again.
25:47 As soon as the adoption is finished,
25:54 you will divorce my son.
25:56 Wow.
25:58 No more wedding, just divorce.
26:00 Good thing there's no divorce here in the Philippines.
26:04 In Korea, you will get married where the divorce is legal.
26:10 I will get married in Korea? Out of the country?
26:13 What will I do to deserve this?
26:18 My aunt will be happy.
26:20 Just sign here.
26:22 Then here.
26:25 And here.
26:28 That's a lot.
26:31 Can I read it first?
26:35 Madam Chairman, Jia has reservations with the agreement.
26:39 If you want, I'm still willing to marry Junho.
26:43 No, it's okay.
26:45 Junli is too fond of hopia.
26:49 Hoping?
26:50 Thank you, ma'am. You're leaving for Korea tomorrow.
26:53 Tomorrow? Right away?
26:55 Yes, immediately.
26:58 I'm getting married.
27:03 I'm getting married.
27:05 Hello. Korea, I'm back.
27:32 I'm making a scene here.
27:33 That's how you treat your future wife?
27:35 You mean fake wife?
27:37 Everything is just pretend.
27:39 You're a fool. You're in love with me.
27:42 Uncle Josie.
27:43 This is Kennedy.
27:45 Jia is busy with changing her clothes.
27:48 For what?
27:49 For what else? Not for her wedding.
27:52 She's getting married?
27:53 I'll call you when she's done.
27:56 If there's Wi-Fi, because the clothes here in Korea are expensive.
27:59 Korea? Are you in Korea?
28:02 Hello? Hello? Hello?
28:05 Why are you wearing this?
28:06 This is what you were wearing in Prince in the Palace.
28:09 When you got married to your leading lady.
28:11 Do you think our wedding is a joke?
28:13 It's not a joke. It's serious.
28:14 Very romantic. And I want everything to be perfect.
28:17 Stop acting like this is a real thing.
28:19 We are not a couple.
28:21 You don't love me and I don't love you.
28:23 If I had a choice, I don't want to marry you.
28:26 I already filed for his custody.
28:29 What?
28:30 You have two options.
28:31 You either bring him personally to Carrie's house,
28:34 or the police will get my son back to me.
28:37 Please. Just give me a week.
28:39 I'll give you a day to say goodbye.
28:41 Jia?
28:42 Jia! What's that?
28:44 I don't know. It's in Filipino or something.
28:47 What does she say?
28:48 She left and she didn't even say where she's going.
28:51 [Music]
28:54 [Music]
28:58 [Music]
29:02 [Music]
29:05 [Music]
29:10 [Music]
29:16 [Music]
29:22 [Music]
29:25 [Music]
29:34 [Music]
29:40 [Music]
29:52 [Music]
29:55 [Music]
30:01 [Music]

Recommended