• last year
My Korean Jagiya tells the story of Gia (Heart Evangelista), a quirky, bubbly, hopelessly romantic and ultimate K-drama fangirl, armed with a determination to meet her long-time crush, Korean superstar Kim Jun Ho (Alexander Lee).

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:02 First time I came here was the fourth year anniversary
00:15 with my ex-boyfriend, Ryan.
00:17 Ryan is stupid for hurting you and letting you go.
00:20 Any man would be lucky to have you.
00:22 That is the nicest thing that you have said to me.
00:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33 Brother, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35 [SCREAMS]
00:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57 Relax, brother.
00:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06 You still can't be serious with Gia.
01:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12 I don't mean to hurt you, but we just
01:14 can't be together anymore.
01:15 I will respect your decision, fine.
01:17 But I want the right to visit and spend time with my son.
01:20 I'll think about it.
01:21 Our marriage is legal.
01:22 It's only our relationship that's--
01:24 That's fake.
01:25 I know we're in a complicated situation.
01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30 It's complicated?
01:31 Status of Facebook?
01:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34 In English, should I stay or should I go?
01:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48 Have you got any idea what time it is?
01:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58 Oh, you don't care about my feelings,
02:03 or you don't care what I do?
02:04 I really don't care.
02:06 But I find it really inconsiderate to make
02:08 people wait and worry for you.
02:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:13 Go to bed.
02:21 Turn the lights off.
02:23 Turn the lights off.
02:25 Turn the lights off.
02:26 Turn the lights off.
02:27 [SOBBING]
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:41 Tito Josie?
03:01 Tito Josie?
03:02 [GRUNTING]
03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:09 Sorry.
03:19 Sorry.
03:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:21 Brother Jose!
03:25 Brother, Toto.
03:28 Brother Jose.
03:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:30 Brother, send her in.
03:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:39 Brother?
03:50 Brother.
03:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:55 Brother, [NON-ENGLISH SPEECH]
04:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:35 [COUGHING]
05:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:04 [LAUGHTER]
06:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:14 [COUGHING]
06:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:20 [COUGHING]
06:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:26 [LAUGHTER]
06:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:29 [LAUGHTER]
06:31 [COUGHING]
06:33 [LAUGHTER]
06:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:37 [LAUGHTER]
06:39 [MUSIC PLAYING]
06:41 [MUSIC PLAYING]
06:46 [ENGINE RUMBLING]
06:48 [MUSIC PLAYING]
06:50 [ENGINE RUMBLING]
06:52 [MUSIC PLAYING]
06:55 [MUSIC PLAYING]
06:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:58 [LAUGHTER]
07:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:08 [MUSIC PLAYING]
07:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:41 [MUSIC PLAYING]
07:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:00 [MUSIC PLAYING]
08:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:25 [MUSIC PLAYING]
08:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:29 [MUSIC PLAYING]
08:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:33 [MUSIC PLAYING]
08:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:37 [MUSIC PLAYING]
08:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:52 [MUSIC PLAYING]
08:53 [SNIFFS]
08:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:14 [MUSIC PLAYING]
09:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:56 You are Jia's ex-boyfriend, right?
10:59 Yes.
11:03 And you're the Korean husband?
11:07 [MUSIC PLAYING]
11:10 [MUSIC PLAYING]
11:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:46 [MUSIC PLAYING]
12:49 [CRICKETS CHIRPING]
12:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:59 It was so magical.
13:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:09 [GIGGLING]
13:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:15 I'm sorry.
13:22 I'm sorry.
13:24 I'm so sorry.
13:26 [BELL RINGING]
13:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:30 [GIGGLING]
13:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:39 Can I have a photo with you?
13:43 Sure.
13:44 Thank you.
13:51 Take a seat.
13:53 Where are you from?
13:57 Just around the area.
13:59 I felt like a princess.
14:03 [GIGGLING]
14:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:38 I'm just trying too hard, too hard to get Juno back.
14:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:44 I still believe
14:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
14:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:06 Regarding my visiting rights.
15:10 And then I'll take it from there.
15:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:18 Cindy, there's so many fish in the sea.
15:24 All you've got to do is to lure them in.
15:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:31 [CLAPPING]
15:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:39 Lure them.
15:42 Lure them.
15:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
15:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:12 Just be yourself.
16:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
16:17 Ryan, meet my mother.
16:34 Omar, this is Ryan.
16:36 She, uh, friend.
16:38 I'm Dia's friend.
16:42 Are you okay?
16:45 Your hands are cold.
16:46 Oh.
16:48 Maybe it's the air con.
16:50 I see.
16:52 I'm sure Dia is happy to see you.
16:54 I'm not so sure.
16:56 She's still mad at me.
16:58 I mean, yes, she's happy.
17:02 Um, can I use the restroom?
17:08 Sure.
17:09 Go in.
17:10 Yes, madam.
17:11 Please show him the way.
17:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:14 Excuse me.
17:15 Turn on the light.
17:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:39 He's Dia's ex-boyfriend.
17:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
17:45 I don't see anything wrong with it.
17:54 I mean, I'm aware that, you know, he broke Dia's heart before,
17:58 but now he's trying to make it up to Dia.
18:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
18:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
18:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
18:11 Ryan's married already.
18:13 Well, in a way, I'm trying to make it up to Dia
18:17 for all the things, the hurt I've caused her.
18:20 So, if everything else fails,
18:23 at least Dia gains back a friend in Ryan.
18:25 This will lessen her burden.
18:27 Well, I hope this intention of yours pays off well.
18:33 And doesn't turn into a disaster.
18:36 So, Ryan, what do you do?
18:52 I'm a medical representative.
18:56 You know, I deal with important people like
19:02 doctors, pharmacists.
19:04 That's why I have strong persuasive abilities.
19:08 Wow.
19:10 You really need to say that. You applied to Juno?
19:12 I'm sorry.
19:16 Let's not talk about me.
19:19 Let's talk about you.
19:21 So, Juno,
19:25 do you travel a lot?
19:28 Because I do.
19:30 That's part of my job.
19:32 Wow.
19:35 You know, Juno is an artist.
19:37 She's very popular in Korea.
19:39 But she's not just popular in Korea.
19:41 She's not just a celebrity.
19:42 She's not just popular in Korea.
19:43 All over the world.
19:45 Wow, her traveling.
19:46 Wow, 360 degrees.
19:48 All day, every day, traveling.
19:50 You travel too, right?
19:51 Oh, a lot.
19:52 In the Philippines, right?
19:53 Huh?
19:54 In the Philippines.
19:55 Okay.
19:58 So, let's talk about something else.
20:00 Like that.
20:01 You.
20:03 How are you?
20:05 I mean,
20:07 as husband and wife.
20:09 Hey, you.
20:12 Hey.
20:13 Wow.
20:14 You're both so good.
20:16 How many months did you practice that?
20:18 Maybe you're really compatible with each other.
20:20 Yeah, very much.
20:21 Yes.
20:22 Wow, sometimes she's really crazy.
20:25 Sometimes, she's driving me crazy.
20:27 She's very funny.
20:29 He's serious but cute.
20:32 Right?
20:34 You know I'm really funny, right?
20:36 Oh, you know Ryan.
20:38 Maybe you should bring a wife of your next time.
20:41 Hey, what's wrong?
20:43 Are you okay?
20:44 Are you okay?
20:46 What's wrong?
20:49 Are you okay?
20:53 Oh my gosh, what's that?
20:55 It's okay.
20:56 He just needs water.
20:57 Two glasses of water.
20:58 Hey, you just get some ice.
21:00 Yeah, yeah, just for water.
21:01 Don't worry.
21:02 What's wrong with you?
21:03 You're a grown up.
21:05 You're always eating.
21:06 You know he's always like that.
21:07 When he's going through something or he's hiding something,
21:09 he's like that.
21:11 You really know him very well, huh?
21:13 Oh, yes, of course.
21:16 Five years.
21:17 One year friendship, four years togetherness.
21:20 Like that.
21:21 I know.
21:22 His allergy.
21:23 Cat's tail, shrimp, chicken skin.
21:26 You know he also has this recurring athlete's foot.
21:29 It's really bad.
21:30 It smells bad.
21:31 Especially when--
21:33 Gia, stop.
21:34 Juno.
21:36 Gia really needs this.
21:39 Especially when I'm sick.
21:41 She's crying.
21:43 She's taking care of me.
21:45 Would you believe?
21:47 She's crying.
21:48 She cries when I'm in pain.
21:52 In five years,
21:54 she never stopped loving me.
21:58 You're very lucky to have her as your wife.
22:02 You're okay?
22:13 Oh, here you go again.
22:14 Do you want me to call a doctor?
22:16 No, it's okay.
22:17 I know what to do.
22:18 I know what to do.
22:19 Here, three glasses of water.
22:21 [music]
22:22 Hey, what do we do, Arden?
22:31 The league is coming up.
22:33 Dodong might get mad at me.
22:36 I'll be exposed in the basketball court.
22:39 I thought I'd be able to face Dodong.
22:43 Arden, what do you think?
22:46 Will he accept me?
22:49 I don't know.
22:50 But if you're going to be a girl,
22:52 I'll be the one.
22:53 I'll be Dodong's wife.
22:55 Oh, I'm jealous.
22:57 Try me.
22:58 I'll burn you with all your anger.
23:02 Oh, my God.
23:03 What?
23:04 You're a game boxer.
23:07 I'll make you do it.
23:08 You're crazy.
23:09 That's it.
23:11 That's why you should tell Dodong
23:13 that you like him
23:14 before everything gets out of hand.
23:16 Go for it.
23:17 Oh, my God.
23:18 You should be the one to rebuff him.
23:21 All I want to say is
23:23 that I'll face him as Reyna.
23:25 Why not?
23:27 Dodong looks like a game.
23:29 What do you mean he's going to be a gay?
23:32 Oh, my God.
23:33 I'll be bald.
23:35 Oh, my God.
23:36 I'll kill you.
23:37 You're crazy.
23:38 Mom.
23:39 Yes?
23:40 Don't you want to get better?
23:41 Do you want to go to the dentist?
23:43 You're crazy.
23:44 You're crazy.
23:46 Do you think Dodong still has a chance to like me?
23:51 Look, son.
23:53 Until now,
23:55 he still doesn't have a wife.
23:57 He doesn't have a child.
23:59 Yes.
24:00 I think he's just trying to sell himself
24:02 for that single for the Lord's Day.
24:05 Oh, my God.
24:06 You're just assuming too much.
24:08 That's why when the Lord
24:10 made that place shine,
24:12 I'm telling you,
24:13 the population of gay people will decrease.
24:16 Right, mom?
24:17 Look at the leaves.
24:20 It's beautiful, right?
24:21 Yes.
24:22 The gay people in the village are so beautiful.
24:25 Do you think Dodong still has a chance to like me?
24:28 Of course.
24:29 Thank you for inviting me.
24:33 You're welcome.
24:34 I hope we'll see each other again.
24:36 Well, I hope you feel better now.
24:43 Yes.
24:44 Thanks for coming.
24:46 Anyway,
24:49 Chia,
24:50 stay here.
24:51 I'll send him off at the gates.
24:53 No need.
24:54 I will do it.
24:55 Don't.
24:57 Go check on Pao.
24:59 Pao is asleep.
25:01 He's still asleep.
25:02 It's okay. I'll do it.
25:03 I need to talk to him.
25:05 Alright.
25:06 Good night.
25:09 Okay.
25:10 Good night.
25:11 Ouch!
25:40 Why did you hit me?
25:42 Look at me.
25:43 I'm still wearing white.
25:44 It'll get dirty.
25:45 I should be the one asking you.
25:47 What are you doing?
25:49 Do you think I don't know what you're doing?
25:51 You're getting close to my family,
25:53 to my friends.
25:55 There.
25:56 I know why.
25:57 Because you want to get close to me.
26:00 Okay.
26:01 Yes.
26:02 I admit it.
26:03 Because I'll do everything
26:06 to make you forgive me.
26:08 Why are you doing this?
26:10 Why are you bothering me?
26:12 I have a husband.
26:14 And you have a wife too.
26:16 Maybe you're fooling your husband too.
26:20 I'm not surprised.
26:21 You're like that.
26:22 You really have a track record.
26:24 My marriage didn't last.
26:27 What's taking them so long?
26:29 Sergeant Hawk,
26:34 this is just like Mam Gia.
26:36 -She's just a looker. -Hawk, come check it out.
26:38 What are you doing here?
26:41 You're supposed to be sleeping.
26:42 You too, sir.
26:43 You're not supposed to be sleeping.
26:45 You're not supposed to be sleeping.
26:47 You're not supposed to be sleeping.
26:49 You're not supposed to be sleeping.
26:51 You're not supposed to be sleeping.
26:53 You're not supposed to be sleeping.
26:55 You too, sir.
26:56 Why are you still awake?
26:58 What are you looking at?
27:00 You.
27:12 You're making Mam Gia look bad.
27:14 Who's that guy?
27:17 Who's that hunk?
27:19 Why are you so nosy?
27:21 If you want to know,
27:22 why don't you go check up for yourself?
27:25 That is my special talent.
27:27 I will get Chica.
27:30 But first,
27:32 I need to pay my debt.
27:34 Okay, good night.
27:37 Wait, wait, wait.
27:39 You want Chica, wait.
27:43 Your marriage didn't last?
27:51 I'm not surprised.
27:54 And I know why.
27:56 That man
28:01 postponed his wedding.
28:03 Mam Gia said she knew about it.
28:06 What?
28:08 But she said her ex-boyfriend's married already.
28:11 Oh, so that guy is her ex-boyfriend.
28:14 Okay, sir. Wait.
28:17 Maybe.
28:23 Your fiancé already found out
28:25 who you really are
28:27 and what you're doing
28:29 that you're not worth loving.
28:31 How are you now?
28:33 Are you still hurting?
28:35 Now you know how I felt
28:38 when you left me.
28:40 Gia.
28:47 [soft music]
28:49 If I could turn back time,
28:56 I would fix all my mistakes.
29:00 I would do it so you wouldn't get hurt.
29:04 Sir, you said too much.
29:11 Too much talking.
29:12 Mam Gia said
29:14 she's hurt
29:16 and the ex-boyfriend said
29:18 if the clock is returned,
29:21 he will do--
29:24 I got it.
29:26 He said only if he could turn back time,
29:29 he wouldn't let her go.
29:31 Let's go.
29:36 Sir, Chica pa.
29:45 Too late.
29:47 Too late.
29:49 It's over.
29:51 The cafeteria is closed.
29:53 [door slams]
29:57 [soft music]
29:59 [soft music]
30:01 Actions speak louder than words.
30:21 So what if Ryan and Mam Gia
30:23 see each other?
30:25 I don't care.
30:27 You seem so happy today.
30:29 Yes, I am so happy today.
30:31 Who are you texting?
30:32 Can I see?
30:33 Is she texting Ryan?
30:36 Can we have dinner, please?
30:39 Why not?
30:41 I miss you.
30:42 It's been a while.
30:43 What?
30:44 You miss him?
30:45 You're going on a date with him?
30:47 Are you texting Ryan?
30:49 Are you jelly?
30:50 Are you jealous?
30:52 I'm gay, Dudu.
30:54 I know.
30:56 I know you're hoping for me.
30:59 And I promise you,
31:01 I won't hurt you.
31:03 May I hug you?
31:05 Gia, Mom is not used to this kind of drama.
31:08 You're so annoying.
31:11 You want me to hug you.
31:13 Your mother is leaving.
31:14 Give chance to others.
31:16 It's nice to meet you.
31:18 I actually admire her for being patient with you.
31:23 Gia has been acting weird
31:25 since this morning.
31:27 Well, she usually is weird,
31:29 but today it's different.
31:32 It's like she's keeping something from me.
31:35 Maybe not something,
31:37 maybe someone.
31:39 I think it's Ryan, the ex-boyfriend.
31:42 After everything that happened,
31:45 we still have hope
31:47 and the ending is still us.
31:50 I told you, it's still you.
31:53 Congrats!
31:55 Whatever makes Gia happy is beyond my control.
31:59 Besides, we can't keep her forever.
32:03 Have you seen Gia?
32:05 I'm sure she's just with Pao in this room.
32:07 Tito Julio, where's Tito Gia?
32:10 Your Tita is not in your room?
32:13 What about her room?
32:15 Or my room?
32:17 Don't just stand here.
32:18 Look for Gia.
32:19 I need her.
32:22 ♪ Sanang hiyo ♪
32:24 ♪ Sanang hiyo ♪
32:26 ♪

Recommended