• l’année dernière
DB - 04-11-2023

Category

📺
TV
Transcription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:07 ♪ ♪ ♪
00:14 ♪ ♪ ♪
00:21 ♪ ♪ ♪
00:28 ♪ ♪ ♪
00:35 ♪ ♪ ♪
00:42 ♪ ♪ ♪
00:49 ♪ ♪ ♪
00:56 ♪ ♪ ♪
01:01 ♪ ♪ ♪
01:06 ♪ ♪ ♪
01:11 - Miller, un champion du contre-espionnage,
01:14 est chargé de la protection du Titan maintenant menacé.
01:17 C'est un nouveau char, véritable sous-marin,
01:20 qui doit bientôt effectuer sa première plongée.
01:23 - Alors, pourquoi faire appel à moi?
01:25 - Dans ma conjoncture, le deuxième bureau est trop visible.
01:27 - Ha! Tandis que moi, je suis fantômasse.
01:29 - Ah non! Non, non, non, mieux.
01:31 Vous êtes Miller, le spécialiste rêvé
01:33 dans ce genre de situation.
01:34 D'ailleurs, si vous êtes avec nous le jour J,
01:36 je suis tranquille, tout se passera bien.
01:37 - Oh là là! Il faut que je touche du bois, moi.
01:39 Pardon, vous permettez?
01:41 Merci.
01:44 Alors, vous me le montrez, votre monstre?
01:47 - C'est l'AMX-32, baptisé le Titan.
01:50 - Voilà donc la perle. Une jolie petite perle.
01:54 - Les 3 Titans effectuent
01:56 leur première traversée sous-marine d'un fleuve.
02:00 (bruit de moteur)
02:03 (bruit de moteur)
02:06 (bruit de moteur)
02:34 Les 2 premiers réussissent leur plongée,
02:36 mais le 3e ne reparaît pas.
02:38 (bruit de moteur)
02:40 - Mais qu'est-ce qu'il fout?
02:42 (bruit de moteur)
02:44 - Il devrait normalement réapparaître
02:46 dans 3 minutes 20 secondes à une poussière fraîche.
02:48 - Miller et le général Valois doivent se rendre à l'évidence.
02:51 Le Titan est disparu.
02:53 Il a été enlevé dans des conditions incompréhensibles
02:56 par l'organisation secrète.
02:58 - On nous l'a piqué!
02:59 - Enfin, Miller, vous n'êtes pas en train de nous dire sérieusement
03:01 qu'on nous a pris ce Titan.
03:02 - Si, mon général, je vous le dis.
03:04 On nous l'a pris sous l'eau et à notre barbe.
03:07 - On nous l'a pris et il s'est évanoui.
03:09 Un char de 40 tonnes.
03:10 Nous avons sous-estimé l'ennemi et nous avons eu tort.
03:13 - Pendant ce temps, Miller poursuit son enquête
03:16 et file une femme qui lui paraît suspecte,
03:18 Eve Jorgensen.
03:20 Quelques jours plus tard, grâce à un subtil stratagème,
03:24 Miller s'introduit sur le yacht de cette femme mystérieuse...
03:28 (bruit de moteur)
03:31 (coup de feu)
03:33 ...et réussit à se faire inviter.
03:35 - Ah, ça, monsieur, vous avez été magnifique.
03:38 Monsieur?
03:39 - Voltaire.
03:41 Comme l'autre.
03:42 - Eh bien, monsieur Voltaire, vous accepterez bien
03:45 un petit whisky pour vous remettre?
03:47 - Oui, mais un double.
03:49 Je voulais vous voir et c'était même urgent.
03:52 - Mais qui êtes-vous?
03:54 - Oh, pas grand-chose.
03:56 Un petit espion payé au mois.
03:59 Lui, le sale type, c'est un agent du ZDEC
04:02 qui tenait absolument à me scalper.
04:05 Et vous, vous êtes la formidable organisation
04:09 qui a enlevé le titre dans "AMX 32".
04:13 - Pas un geste.
04:15 Pas un mot.
04:17 - On a pareil, tout de suite.
04:21 - Allez, allez, lèvez-vous, allez!
04:27 Et descendez l'escalier des cabines.
04:30 - Vous êtes condamné à mort, monsieur Voltaire.
04:43 - Voulez-vous me répéter ça?
04:48 - Hum.
04:50 Bien volontiers.
04:52 Vous allez mourir parce que vous en savez beaucoup trop.
04:56 Je m'étonne d'ailleurs que vous soyez venu
04:58 vous jeter dans la gueule du loup.
05:00 - Eh bien, mon petit loup... - Je m'appelle Eve.
05:03 - Ça ne m'étonne pas. - Eve Jorgensen.
05:06 - Eh bien, ma chère Eve, figurez-vous
05:08 que j'ai quand même pris quelques précautions.
05:11 Vous n'avez pas été suivi par une petite voiture blanche?
05:15 - Ah, c'est étonnant, ma vous.
05:17 - Et bien entendu, il sait où je suis.
05:20 Si demain, je n'ai pas donné signe de vie,
05:23 il ira droit à la police.
05:25 Et alors là...
05:27 vous aurez toute la flotte française aux trousses.
05:31 - Il est mince, monsieur.
05:33 Eh bien, vous, en cartes sur table,
05:36 vous nous avez dit que vous étiez un petit espion,
05:39 que vous vouliez nous voir, que c'était urgent.
05:42 Qu'est-ce qui est urgent?
05:44 - L'offre que j'ai à vous faire.
05:46 - Eh bien, parlez. - Comme ça?
05:48 Oh, oh, oh, oh, non.
05:50 Moi, je prends toujours un petit scotch
05:53 quand je parle à faire.
05:55 La puissance étrangère qui m'emploie
05:58 voulait quelques renseignements sur le Titan.
06:01 Mission de routine.
06:03 Et c'est en fouinant dans le secteur
06:06 que je suis tombé sur votre grandiose organisation.
06:09 - Vous ne fouinez pas mal, monsieur Voltaire.
06:12 - Je fouine tellement bien que j'ai découvert
06:15 que le Titan que vous avez si brillamment subtilisé
06:18 est bon pour la ferraille.
06:20 Vous ne pouvez rien en tirer, son cerveau électronique est mort.
06:22 Le pilote du char l'a saboté au moment de sa capture.
06:25 - Et comment savez-vous ça?
06:27 - C'est là, mesdames et messieurs,
06:30 que je deviens très intéressant.
06:32 Car le petit espion que je suis
06:34 a quand même trouvé le moyen
06:36 d'acheter l'un des pilotes des Titans.
06:39 - Eh bien, dites-donc, rien que ça.
06:44 - Mon homme s'appelle Albert Loubert,
06:47 un garçon fort sympathique.
06:49 Il avait quelques soucis financiers,
06:51 je m'en suis occupé.
06:53 Et maintenant, il travaille pour moi.
06:56 Bref, après votre coup de trafalgar,
06:58 il m'a fait un rapport complet sur l'opération,
07:01 y compris le sabotage effectué par son camarade Zuroch,
07:04 le pilote du char kidnappé.
07:06 Zuroch le lui a raconté lui-même
07:09 après vous avoir glissé des mains.
07:12 A ce propos, il n'est pas très fameux, votre ambulancier.
07:20 - Vous êtes un excellent agent de renseignement,
07:22 M. Voltaire.
07:24 Mais que nous proposez-vous?
07:26 - Je vous propose Albert Loubert.
07:28 Cet homme peut renverser la situation en votre faveur.
07:31 Bien entendu, si nous conclions un accord, vous et moi.
07:35 - Un renversement de situation.
07:38 Mais quelle est votre idée?
07:40 - Mon idée, ma chère petite f,
07:42 je ne la dévoilerai qu'à votre grand patron,
07:44 que je n'ai pas l'honneur de connaître.
07:46 A moins que ce soit vous, le cerveau,
07:49 qui a fait le feu de Paya Goulos.
07:51 - Ah non, non, non, moi, je ne sais que qu'à Rayleigh.
07:54 - Je l'avais flairé.
07:56 Quand puis-je rencontrer votre grand chef, ma chère Eve?
08:00 - C'est un homme pratiquement inaccessible.
08:03 - Bien, alors dites à votre pompier de service d'en finir,
08:06 car il n'y a pas de solution ou il me loge une balle dans la cervelle,
08:10 ou je rencontre votre cerveau.
08:12 Oh, oh!
08:14 Pardon pour le jeu de mots.
08:16 Mais attention, Eve,
08:18 si vous me liquidez,
08:20 pensez à vos régates avec la Marine nationale.
08:23 - Eh bien,
08:28 je vais faire l'impossible.
08:30 M. Voltaire,
08:32 nous allons contacter notre base qui décidera.
08:35 - Est-ce que vous pariez que je prends demain matin
08:37 le petit déjeuner avec votre big boss?
08:40 - Hum!
08:42 Aristote, voulez-vous faire le nécessaire?
08:44 - Eh bien sûr, bien sûr. Je vais contacter la base.
08:48 - Quant à vous, vous pouvez distoser.
08:50 - M. Voltaire,
08:58 j'adore joindre l'utile à l'agréable.
09:01 Vous n'avez pas envie de regoutter à mon rhum?
09:05 - C'est un alcool enivrant.
09:09 Et si cette fois, ce n'est pas le dernier?
09:12 - Hum!
09:14 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:16 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:18 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:20 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:22 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:24 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:26 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:28 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:30 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:32 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:34 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:36 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:38 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:40 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:42 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:45 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:46 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:48 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:50 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:52 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:54 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:56 - Je vais me faire un petit déjeuner.
09:58 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:00 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:02 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:04 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:06 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:08 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:11 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:13 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:14 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:16 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:18 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:20 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:22 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:24 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:26 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:28 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:30 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:32 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:34 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:36 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:38 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:40 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:42 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:44 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:46 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:48 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:50 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:52 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:54 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:56 - Je vais me faire un petit déjeuner.
10:58 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:00 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:02 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:04 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:06 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:08 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:10 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:12 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:14 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:16 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:18 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:20 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:22 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:24 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:26 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:28 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:30 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:32 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:34 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:36 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:38 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:40 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:42 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:44 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:46 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:48 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:50 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:52 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:54 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:56 - Je vais me faire un petit déjeuner.
11:58 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:00 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:02 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:04 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:06 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:08 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:10 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:12 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:14 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:16 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:18 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:20 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:22 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:24 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:26 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:28 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:30 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:32 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:34 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:36 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:38 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:40 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:42 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:44 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:46 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:48 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:50 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:52 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:54 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:56 - Je vais me faire un petit déjeuner.
12:58 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:00 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:02 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:04 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:06 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:08 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:10 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:12 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:14 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:16 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:18 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:20 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:22 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:24 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:26 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:28 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:30 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:32 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:34 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:36 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:38 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:40 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:42 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:44 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:46 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:48 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:50 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:52 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:54 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:56 - Je vais me faire un petit déjeuner.
13:58 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:00 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:02 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:04 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:06 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:08 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:10 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:12 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:14 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:15 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:17 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:20 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:22 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:24 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:26 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:28 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:30 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:32 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:34 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:36 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:38 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:40 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:42 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:43 - Je vais me faire un petit déjeuner.
14:45 ...
14:54 (Bruit de moteur)
14:57 ...
15:07 (Bruit de moteur)
15:09 ...
15:15 - Vendôme.
15:17 - C'est fini, cette petite promenade, le yacht, l'hélico?
15:21 - Pas tout à fait.
15:23 - On continue comment? En chasse-neige?
15:25 - En ascenseur.
15:27 ...
15:30 ...
15:37 - Numéro 3, contact ascenseur.
15:39 - OK, compris.
15:41 ...
15:48 (Bruit de moteur)
15:50 - L'agent Voltaire vient d'arriver.
15:53 L'agent Voltaire vient d'arriver.
15:56 ...
16:01 (Bruit de moteur)
16:03 ...
16:15 (Bruit de moteur)
16:17 ...
16:31 (Bruit de moteur)
16:33 ...
16:39 - Joli, votre petit bunker.
16:42 - La base centrale, dénommée Alpha 13.
16:45 C'est ici que se trouve le PC de numéro 1
16:48 et les principaux rouages de l'organisation.
16:50 - Ça sent quand même un peu le rang fermé, non?
16:53 - Bon, alors on va le rencontrer, votre grand chef?
16:57 - On n'entre pas si vite au ciel. Il faut d'abord voir Saint-Pierre.
17:00 Ah, tenez, le voici.
17:02 ...
17:05 - Je vous souhaite la bienvenue, monsieur Voltaire.
17:08 - J'aurais aimé vous apporter des cigares,
17:11 mais numéro 3 était pressé.
17:13 - Permettez-moi de vous poser tout de suite une question.
17:16 Quel est votre intérêt dans la démarche que vous tentez?
17:20 - Bien, j'ai tout simplement envie d'entrer dans votre organisation.
17:24 Depuis que je vous ai vu à l'oeuvre.
17:26 Mais vous savez, jusqu'à présent, je n'ai travaillé que pour vous.
17:30 Je ne travaille que pour des minables, alors...
17:33 comme j'en ai assez d'être mal payé,
17:35 de risquer ma vie du matin jusqu'au soir,
17:38 sans être protégé...
17:40 Ici, je...
17:42 je me sens à l'abri, le béton a l'air solide,
17:45 et comme vous ne semblez pas avoir de soucis de trésorerie, alors...
17:49 - Monsieur Voltaire, nous sommes des gens sérieux.
17:52 Numéro 1 ne se penchera sur votre offre
17:54 qu'après que nous ayons vérifié votre appartenance.
17:58 Mais quelle est la puissance étrangère
18:00 qui vous a envoyé sur chalons sur Marne?
18:02 - Objection, votre honneur.
18:04 Dans notre profession, le secret absolu est de rigueur,
18:07 et ce n'est pas à vous que je vais l'apprendre.
18:10 Numéro... numéro... numéro combien déjà?
18:12 Ah oui! Numéro 2.
18:15 - Vous n'en sortirez pas avec ces faux-fuyants, M. Voltaire.
18:18 Si nous ne pouvons pas entrer en contact avec votre employeur,
18:22 nos relations s'arrêteront là.
18:25 - Et vous savez ce que ça signifie pour vous?
18:28 - Enfin, vous... vous connaissez la règle.
18:32 Jamais mon employeur ne... ne vous avouera ma collaboration.
18:37 - Notre implantation, M. Voltaire,
18:40 nous permet d'avoir tous les contacts
18:43 et d'obtenir tous les aveux.
18:46 - Bien, alors, dans ces conditions...
18:50 voici mon antenne à tanger.
18:53 - Eh bien, nous allons vérifier immédiatement.
18:56 Cela vous donnera l'occasion de visiter notre base.
18:59 - Très intéressant, vous allez voir.
19:01 - Je piaf d'impatience.
19:03 - Vous permettez, je descends aux appartements.
19:05 - Je vous en prie.
19:07 Suivez-moi, M. Voltaire.
19:11 - Mais c'est Bizance!
19:26 Dites-moi, une petite question.
19:29 Comment avez-vous pu monter cette base souterraine
19:32 et tous ces laboratoires-là?
19:35 Oui, enfin, sans vous faire remarquer,
19:37 - Nous exploitons de l'extérieur une mine
19:40 qui nous sert de couverture.
19:42 Et c'est dans le fond de la mine
19:44 que nous avons pu tranquillement construire notre bunker.
19:47 - Oh! Ravissants, vos pompistes.
19:50 Mais pourquoi toutes ces couleurs différentes?
19:52 - Les rouges sont des volontaires.
19:54 Les autres, les blanches... - Des prisonniers.
19:56 - Disons des personnes déplacées.
19:59 - Et les noirs, bien sûr...
20:01 - Un gros service de sécurité d'action.
20:03 - Un parlementaire.
20:05 - Un vrai petit camp de concentration.
20:08 Oh! Des ordinateurs.
20:11 Mais dites-moi, ça marche très bien, vos affaires.
20:14 - Ils nous sont très précieux.
20:16 Vous saurez peut-être bientôt pourquoi.
20:18 Notre laboratoire nucléaire.
20:20 - Vous ne vous refusez vraiment rien?
20:22 - Alpha 13, voie grande et loin.
20:25 Ici, l'électronique.
20:28 - À ce niveau, ce sont des...
20:30 savants que vous employez?
20:32 - Vous posez trop de questions, M. Voltaire.
20:36 Venez.
20:38 Voici notre neurone.
20:43 Le centre nerveux d'Alpha 13.
20:46 Pas de problème.
20:48 - C'est un peu trop.
20:50 - C'est un peu trop.
20:52 - C'est un peu trop.
20:54 - C'est un peu trop.
20:56 - Tout part d'ici. Tout arrive ici.
20:59 Notre centre de télécommunication est l'un des plus puissants du monde.
21:03 Vous allez pouvoir en juger.
21:06 Prenez le message.
21:08 Alpha 13 à terminal Tangier. Stop.
21:13 Vérifiez appartenance Voltaire.
21:20 Stop.
21:22 S-R-Omega.
21:25 Stop.
21:27 Réponse meilleur délai.
21:32 Stop et fin.
21:34 Et voilà.
21:36 En attendant la réponse de Tangier,
21:39 nous avons une petite salle de repos pour vous.
21:42 Si vous voulez bien me suivre...
21:45 - Vous êtes vraiment trop beau.
21:49 - Je vous laisse.
21:51 Après...
22:01 Je viendrai vous chercher dès que j'aurai le message de Tangier.
22:07 Tenez-vous prêt. - Action immédiate ?
22:12 - Non, sur mon ordre.
22:14 - C'est bon.
22:16 - Oui, mademoiselle ?
22:38 - Tangier vous demande. - Quel Tangier ?
22:41 - Tangier. - Tangier.
22:44 - Tangier.
22:46 - Tangier.
22:48 - Tangier.
22:50 - Tangier.
22:52 - Tangier.
22:54 - Tangier.
22:56 - Tangier.
22:58 - Tangier.
23:00 - Tangier.
23:02 - Tangier.
23:04 - Tangier.
23:06 - Tangier.
23:08 - Tangier.
23:10 - Tangier.
23:12 - Tangier.
23:14 - Tangier.
23:16 - Tangier.
23:18 - Tangier.
23:20 - Tangier.
23:22 - Tangier.
23:24 - Tangier.
23:26 - Tangier.
23:28 - Tangier.
23:30 - Tangier.
23:32 - Tangier.
23:34 - Tangier.
23:36 - Tangier.
23:38 - Tangier.
23:40 - Qu'est-ce que vous faites ?
23:46 - J'admire la sobriété de la décoration.
23:51 - Allons, venez.
23:54 Nous avons reçu la réponse de Tangier.
23:57 Votre appartenance est confirmée.
23:59 - Vous avez réussi à faire parler Tangier. Chapeau.
24:02 Alors, ça y est maintenant, on me croit ?
24:05 - Cette fois, vous nous intéressez.
24:08 Et maintenant, vous allez pouvoir rencontrer numéro un.
24:11 - Enfin !
24:13 - Je vous fais une confidence, Voltaire.
24:16 Personne ici n'a oublié la première fois où il a vu numéro un.
24:20 - Dites-moi, à quoi il ressemble, le numéro un ?
24:24 À Genghis Khan ?
24:26 - À Genghis Khan.
24:28 - Les rares personnes qui m'approchent, M. Voltaire,
24:49 doivent savoir ceci.
24:51 Je ne suis l'homme de personne.
24:54 Je ne suis pas un homme d'aucun bloc, d'aucune idéologie.
24:59 Je suis apatride et heureux de l'être.
25:04 Je ne crois pas aux idées.
25:07 Je ne crois qu'au pouvoir.
25:09 Je n'ai pas d'alliés.
25:11 Je n'ai que des clients.
25:13 Je ne les appelle pas par leur nom,
25:16 mais par celui des États qu'ils gouvernent.
25:20 Venez voir cela, M. Voltaire.
25:23 Voici le seul homme du siècle que j'admire.
25:28 La moitié des obus tirés pendant la guerre de 14-18
25:32 ont été forgés par lui.
25:34 Je crois qu'il voyait encore plus grand que moi.
25:38 Basil Zaharoff,
25:41 le plus grand marchand de canons de tous les temps.
25:45 Il avait fini par vendre des cuirassés.
25:48 Et comme moi ne s'embarrassant pas des drapeaux,
25:52 je ne me souviens pas de lui.
25:54 Un bel exemple.
25:56 À l'époque où apparuent les premiers submersibles,
25:59 il vendit un sous-marin aux Grecs
26:01 qui s'apprêtait à faire la guerre aux Turcs.
26:04 Après quoi, il alla trouver les Turcs
26:07 et les avertit qu'il venait de vendre un sous-marin aux Grecs.
26:11 Et que firent les Turcs ?
26:14 Ils achètèrent deux sous-marins à Basil Zaharoff.
26:19 C'est pas du génie, ça ?
26:21 C'est du récompensé.
26:23 À la fin de sa vie, Zaharoff était si riche
26:26 qu'il lui était impossible de compter ses milliards.
26:29 Est-ce qu'il est mort heureux ?
26:31 Voilà une question de femme.
26:33 Je ne porte pas de chapeau à plumes,
26:37 mais mes clients sont les mêmes que ceux de Basil Zaharoff.
26:41 Et comme Zaharoff, vous leur vendez des armes.
26:44 Et pas mal d'autres choses.
26:47 Je suis sans égal dans l'espionnage industriel.
26:51 Tenez, tournez-vous et regardez.
26:53 C'est intéressant.
26:55 Vous voyez, un de mes clients d'Amérique du Sud
27:05 me fait une offre d'achat.
27:07 Demandez à Jocker de venir à mon bureau.
27:10 J'ai quatre ordinateurs.
27:13 Le premier est déjà en train de vérifier l'identité du client.
27:18 Le deuxième consulte l'état de mes stocks.
27:22 Le troisième, le cours des devises et la bourse des armes.
27:27 Et le dernier dénombre les moyens de transport
27:30 et me propose le meilleur.
27:32 Les informations sont traitées en quelques secondes
27:36 et sont transmises à mon bureau.
27:39 Jocker, mon ingénieur des ventes.
27:42 Grâce à mon télécom, il est en liaison constante
27:45 avec les quatre coins de la planète.
27:48 Vous allez assister au traitement de l'affaire.
27:51 Jocker, accompagnez M. Voltaire.
27:54 Vous me rapporterez les fiches ici.
27:56 Suivez-le.
27:59 Voici notre neurone.
28:01 Si vous voulez bien me suivre, je vous laisse.
28:11 Je vous laisse.
28:13 Je vous laisse.
28:15 Je vous laisse.
28:17 Je vous laisse.
28:19 Je vous laisse.
28:21 Je vous laisse.
28:23 Je vous laisse.
28:25 Je vous laisse.
28:27 Si vous voulez bien me suivre...
28:29 Vous pouvez regarder d'ici.
28:35 Transmettez aux ordinateurs.
28:56 Alors, M. Voltaire,
28:59 que dites-vous de mon petit jouet ?
29:01 Merveilleux.
29:03 Merveilleux pour faire son marché.
29:05 Marché international, bien sûr.
29:08 Tenez.
29:10 Voici les fiches.
29:12 Je vends. Transmettez en code.
29:15 Voilà.
29:17 C'est terminé.
29:19 Nous venons de faire une très bonne affaire.
29:22 Vous savez, je ne suis pas imprudent en vous montrant tout ça.
29:27 Ici, on ne trahit pas.
29:31 On ne peut pas trahir.
29:34 Vous pouvez parler librement.
29:41 De mon personnel domestique est serein.
29:44 Je suis...
29:46 Je suis curieux comme une vraie jeune fille.
29:49 Comment êtes-vous devenu numéro un ?
29:52 L'espionnage classique est mort.
29:56 J'ai révolutionné ces méthodes.
29:59 Voler les plans d'une arme secrète,
30:02 au moyen de microfilms, par exemple,
30:05 ne présente plus d'intérêt.
30:08 La technicité des armes nouvelles est telle
30:12 que la possession de leurs plans est insuffisante.
30:16 Pour permettre leur reproduction,
30:19 c'est de l'arme elle-même qu'il faut disposer.
30:23 Tenez, venez voir.
30:25 Prenons, par exemple, un pays qui veut reproduire
30:29 le Titan des Français.
30:31 Eh bien, il ne peut espérer le faire
30:34 que si ses ingénieurs ont le char entre leurs mains
30:38 pour pouvoir étudier le fonctionnement
30:41 extrêmement complexe de ces armes.
30:44 Voilà pourquoi j'ai bâti ce laboratoire.
30:49 Chaque engin de mon catalogue
30:52 est étudié par mes ingénieurs.
30:55 Quand je vends une arme,
30:57 je la vends avec un dossier de fabrication
31:00 indispensable pour mes clients.
31:03 Et le Titan, vous l'avez désaussé comme ça ?
31:06 Non, le Titan est intact.
31:09 C'est le joyau de ma collection.
31:12 Je l'ai mis à l'étude
31:14 dans un bâtiment conçu spécialement pour lui.
31:17 Pourquoi vos clients passent-ils par votre intermédiaire
31:20 et pourraient opérer eux-mêmes ?
31:22 Non.
31:23 En matière d'armement lourd comme le Titan,
31:27 cela leur est diplomatiquement impossible.
31:30 Ils devraient envoyer des commandos
31:33 sur le territoire visé pour s'emparer des modèles,
31:37 ce qui entraînerait des risques de guerre.
31:40 Il est infiniment moins dangereux
31:43 pour eux de passer leur commande à Alpha 13,
31:46 qui est une organisation privée.
31:49 Si un jour je dois me faire pincer,
31:52 cela n'entraînera pas la guerre.
31:55 Mais je ne me ferai jamais pincer,
31:59 M. Voltaire.
32:01 Alpha 13 est une citadelle imprenable.
32:05 Et même à l'extérieur, je suis invulnérable.
32:09 Quand j'ai attaqué le Titan,
32:12 les Français n'ont rien pu contre moi.
32:16 Vous avez malgré tout subi un échec avec le Titan.
32:20 Son cerveau électronique a été saboté
32:23 et privé de son organe essentiel.
32:26 Je doute que vous puissiez trouver un client pour vous l'acheter.
32:30 Exact.
32:31 Mais j'ai tout de même quelque chose à vendre.
32:34 Notre système de déroutage.
32:36 Tous les pays vont se l'arracher
32:39 parce qu'il constitue la parade absolue au terrible Titan.
32:43 Tout de même, vous posséderiez un Titan intact.
32:46 C'était mon rêve, vous savez.
32:49 Pourquoi ne le réattaqueriez-vous pas à son prochain essai ?
32:53 Non. Non, sans intérêt.
32:56 Le cerveau du Titan est pourvu d'un dispositif autodestructeur
33:00 qui a fait ses preuves.
33:02 Je pourrais capturer dix fois l'engin
33:05 et à chaque fois, le pilote du char sabotera le cerveau.
33:09 Eh bien, voilà ce que moi,
33:12 je viens vous offrir.
33:15 Un Titan livré à domicile
33:19 avec son cerveau intact.
33:22 Vous parlez sérieusement.
33:26 On vous a rapporté que je disposais d'un des pilotes du Titan
33:30 affecté aux essais.
33:32 Oui.
33:33 Un certain Loubert.
33:36 Eh bien, cet homme est prêt à vous livrer le char intact
33:41 au prochain essai de l'engin.
33:43 Non.
33:45 Vraiment, M. Voltaire ?
33:47 Il s'enfoncera le dernier dans la rivière
33:50 et se laissera dérouter.
33:52 Et si nous passons un accord, vous et moi,
33:56 il ne sabotera pas le cerveau électronique
33:59 quand vous prendrez place à son prochain essai.
34:03 Vous avez raison.
34:05 Je suis prêt à vous donner le cerveau
34:08 et à vous donner le char.
34:11 Admirable.
34:14 Admirable à la condition que Loubert soit réellement
34:18 le complice que vous dites.
34:20 Et naturellement, je n'en risquerai rien
34:23 sans l'abord vérifier.
34:25 Je l'avais prévu.
34:27 Il faut d'ailleurs que Loubert soit, de son côté,
34:30 informé de notre accord.
34:32 Un église de Mourmelon.
34:35 Sur mes instructions, Loubert assiste
34:37 tous les dimanches matin à la messe de 10 heures
34:40 pour un éventuel contact.
34:43 Ingénieux.
34:45 Nous irons donc à la messe.
34:48 Mais comment mon émissaire reconnaîtra-t-il votre homme ?
34:53 Loubert se tiendra au fond de l'église,
34:56 un bouquet de violette à la main.
34:59 Votre émissaire devra lui dire
35:01 que vous avez déjà votre grippe.
35:04 Loubert toussera deux fois
35:07 et lui répondra, comme vous voyez.
35:11 Tout ceci me paraît très au point.
35:15 Mais je dois tout de même vous avertir, M. Voltaire.
35:20 Il vous sera interdit de sortir d'Alpha 13
35:24 durant une période de trois mois.
35:27 Nos sentinelles auront ordre de vous abattre
35:31 pour une tentative d'escapade.
35:34 Mais je me sens très bien ici.
35:38 Eh bien, M. Voltaire, si tout se passe bien,
35:42 dimanche prochain à la messe de Mourmelon,
35:46 vous n'aurez pas à le regretter.
35:50 - Comment va votre grippe ?
35:53 - Comme vous voyez.
35:56 - M. Voltaire nous a parlé de vous
35:59 et dit que vous soyez prêt à nous livrer le paquet.
36:03 - Exact.
36:05 - Date de livraison ?
36:07 - 28 juillet à 7 h du matin.
36:10 - Vous êtes prêt ?
36:12 - Oui.
36:14 - D'accord.
36:16 - Vous avez le temps ?
36:18 - 28 juillet à 7 h du matin.
36:20 - Lieu ?
36:22 - Inchangé.
36:24 - Parfait. Vous serez récompensé selon vos mérites.
36:27 - Mais vous êtes vraiment malade ?
36:30 - Depuis ma dernière rencontre avec Voltaire,
36:34 j'ai réfléchi et...
36:36 - Et quoi ?
36:38 - Je mets une condition à mon accord.
36:42 Je veux savoir où je vais atterrir avec mon paquet.
36:45 - Désolé. Secret absolu.
36:48 - Je ne marche plus.
36:51 Je tiens la maison.
36:53 Je veux que ma femme sache où je vais.
36:56 Si un quart d'heure après le cirque,
36:59 je ne lui ai pas donné signe de vie,
37:02 elle préviendra le commandement français.
37:05 Comme ça, je suis sûr de ne courir aucun risque.
37:09 Pas plus que vous ne courrez, vous,
37:12 si vous êtes régulier avec moi.
37:15 Alors...
37:17 vous me donnez un rêve ?
37:20 - La maison abandonnée à 800 m en aval du lieu de franchissement.
37:24 Vous débarquerez en sous-sol.
37:26 Vous pourrez téléphoner à votre femme pour la rassurer.
37:30 C'est réglé maintenant.
37:32 - OK.
37:34 - Vous pouvez compter sur moi.
37:37 Mes hommages, madame Lopère.
37:40 - Je n'y manquerai pas.
37:44 - Je vous en prie.
37:47 - Je vous en prie.
37:50 - Je vous en prie.
37:53 - Je vous en prie.
37:56 - Je vous en prie.
37:59 - Je vous en prie.
38:02 - Je vous en prie.
38:05 - Je vous en prie.
38:08 - Je vous en prie.
38:11 - Je vous en prie.
38:14 - Je vous en prie.
38:17 - Je vous en prie.
38:20 - Je vous en prie.
38:23 - Je vous en prie.
38:26 - Je vous en prie.
38:29 - Je vous en prie.
38:32 - Je vous en prie.
38:35 - Je vous en prie.
38:38 - Je vous en prie.
38:41 - Je vous en prie.
38:44 - Je vous en prie.
38:47 - Je vous en prie.
38:50 - Je vous en prie.
38:53 - Je vous en prie.
38:56 - Je vous en prie.
38:59 - Je vous en prie.
39:02 - Je vous en prie.
39:05 - Je vous en prie.
39:08 - Je vous en prie.
39:11 - Je vous en prie.
39:14 - Je vous en prie.
39:17 - Je vous en prie.
39:20 - Je vous en prie.
39:23 - Je vous en prie.
39:26 - Je vous en prie.
39:29 - Je vous en prie.
39:32 - Je vous en prie.
39:35 - Je vous en prie.
39:38 - Je vous en prie.
39:41 - Je vous en prie.
39:44 - Je vous en prie.
39:47 - Je vous en prie.
39:50 - Je vous en prie.
39:53 - Je vous en prie.
39:56 - Je vous en prie.
39:59 - Je vous en prie.
40:02 - Je vous en prie.
40:05 - Je vous en prie.
40:08 - Je vous en prie.
40:11 - Je vous en prie.
40:14 - Je vous en prie.
40:17 - Je vous en prie.
40:20 - Je vous en prie.
40:23 - Je vous en prie.
40:26 - Je vous en prie.
40:29 - Je vous en prie.
40:32 - Je vous en prie.
40:35 - Je vous en prie.
40:38 - Je vous en prie.
40:41 - Je vous en prie.
40:44 - Je vous en prie.
40:47 - Je vous en prie.
40:50 - Je vous en prie.
40:53 - Je vous en prie.
40:56 - Je vous en prie.
40:59 - Je vous en prie.
41:02 - Je vous en prie.
41:05 - Je vous en prie.
41:08 - Je vous en prie.
41:11 - Je vous en prie.
41:14 - Je vous en prie.
41:17 - Je vous en prie.
41:20 - Je vous en prie.
41:23 - Je vous en prie.
41:26 - Je vous en prie.
41:29 - Je vous en prie.
41:32 - Je vous en prie.
41:35 - Je vous en prie.
41:38 - Je vous en prie.
41:41 - Je vous en prie.
41:44 - Je vous en prie.
41:47 - Je vous en prie.
41:50 - Je vous en prie.
41:53 - Je vous en prie.
41:56 - Je vous en prie.
41:59 - Je vous en prie.
42:02 - Je vous en prie.
42:05 - Je vous en prie.
42:08 - Je vous en prie.
42:11 - Je vous en prie.
42:14 - Je vous en prie.
42:17 - Je vous en prie.
42:20 - Je vous en prie.
42:23 - Je vous en prie.
42:26 - Je vous en prie.
42:29 - Je vous en prie.
42:32 - Je vous en prie.
42:35 - Je vous en prie.
42:38 - Je vous en prie.
42:41 - Je vous en prie.
42:44 - Je vous en prie.
42:47 - Je vous en prie.
42:50 - Je vous en prie.
42:53 - Je vous en prie.
42:56 - Je vous en prie.
42:59 - Je vous en prie.
43:02 - Je vous en prie.
43:05 - Je vous en prie.
43:08 - Je vous en prie.
43:11 - Je vous en prie.
43:13 - Je vous en prie.
43:16 - Je vous en prie.
43:19 - Je vous en prie.
43:22 - Je vous en prie.
43:25 - Je vous en prie.
43:28 - Je vous en prie.
43:31 - Je vous en prie.
43:34 - Je vous en prie.
43:37 - Je vous en prie.
43:40 - Je vous en prie.
43:43 - Je vous en prie.
43:46 - Je vous en prie.
43:49 - Je vous en prie.
43:52 - Je vous en prie.
43:55 - Je vous en prie.
43:58 - Je vous en prie.
44:01 - Je vous en prie.
44:04 - Je vous en prie.
44:07 - Je vous en prie.
44:10 - Je vous en prie.
44:13 - Je vous en prie.
44:16 - Je vous en prie.
44:19 - Je vous en prie.
44:22 - Je vous en prie.
44:25 - Je vous en prie.
44:28 - Je vous en prie.
44:31 - Je vous en prie.
44:34 - Je vous en prie.
44:37 - Je vous en prie.
44:40 - Je vous en prie.
44:43 - Je vous en prie.
44:46 - Je vous en prie.
44:49 - Je vous en prie.
44:52 - Je vous en prie.
44:55 - Je vous en prie.
44:58 - Je vous en prie.
45:01 - Je vous en prie.
45:04 - Je vous en prie.
45:07 - Je vous en prie.
45:10 - Je vous en prie.
45:13 - Je vous en prie.
45:16 - Je vous en prie.
45:19 - Je vous en prie.
45:22 - Je vous en prie.
45:25 - Je vous en prie.
45:28 - Je vous en prie.
45:31 - Je vous en prie.
45:34 - Je vous en prie.
45:37 - Je vous en prie.
45:40 - Je vous en prie.
45:43 - Je vous en prie.
45:46 - Je vous en prie.
45:49 - Je vous en prie.
45:52 - Je vous en prie.
45:55 - Je vous en prie.
45:58 - Je vous en prie.
46:01 - Je vous en prie.
46:04 - Je vous en prie.
46:07 - Je vous en prie.
46:10 - Je vous en prie.
46:13 - Je vous en prie.
46:16 - Je vous en prie.
46:19 - Je vous en prie.
46:22 - Je vous en prie.
46:25 - Je vous en prie.
46:28 - Je vous en prie.
46:31 - Je vous en prie.
46:34 - Je vous en prie.
46:37 - Je vous en prie.
46:40 - Je vous en prie.
46:43 - Je vous en prie.
46:46 - Je vous en prie.
46:49 - Je vous en prie.
46:52 - Je vous en prie.
46:55 - Je vous en prie.
46:58 - Je vous en prie.
47:01 - Je vous en prie.
47:04 - Je vous en prie.
47:07 - Je vous en prie.
47:10 - Je vous en prie.
47:13 - Je vous en prie.
47:16 - Je vous en prie.
47:19 - Je vous en prie.
47:22 - Je vous en prie.
47:25 - Je vous en prie.
47:28 - Je vous en prie.
47:31 - Je vous en prie.
47:34 - Je vous en prie.
47:37 - Je vous en prie.
47:40 - Je vous en prie.
47:43 - Je vous en prie.
47:46 - Je vous en prie.
47:49 - Je vous en prie.
47:52 - Je vous en prie.
47:55 - Je vous en prie.
47:58 - Je vous en prie.
48:01 - Je vous en prie.
48:04 - Je vous en prie.
48:07 - Je vous en prie.
48:10 - Je vous en prie.
48:13 - Je vous en prie.
48:16 - Je vous en prie.
48:19 - Je vous en prie.
48:22 - Je vous en prie.
48:25 ♪ Son secret vestu de noir ♪
48:27 [SILENCE]

Recommandations