A.R.C.H.I.E | Film Complet en Français | Comédie

  • l’année dernière
ARCHIE, le chien robot le plus intelligent de l'univers, se lie d'amitié avec Grégory, un petit garçon dont le père travaille dans un cirque. Il va devenir malgré lui la nouvelle vedette du cirque !
Plus de FILMS complets à voir ICI ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLrIayymbIXKwQB6_TL9ujt7TWY6zygLNy

#UnFilmTropBien #FilmComplet
Genre: Nouveauté, Film Complet en Français, Famille.
Transcript
00:00:00 Son identité, sa mission, sa technologie.
00:00:08 Qu'est-ce qu'il y a à manger ?
00:00:10 Des pancakes.
00:00:11 On peut manger des tacos ?
00:00:12 Non.
00:00:13 De la viande hachée alors ?
00:00:14 Non.
00:00:15 Du caviar de bergine ?
00:00:16 Non.
00:00:17 Ou des lasagnes ? J'adore les lasagnes.
00:00:18 Le chien robot le plus cool de l'univers est de retour.
00:00:22 Archie, Archie, Archie, t'en voilà !
00:00:24 Et oui, je m'appelle Archie !
00:00:26 Une mission qui a du chien.
00:00:30 Plus personne ne veut aller au cirque d'un jour.
00:00:32 Fermez le cirque, mais le cirque c'est toute notre vie.
00:00:34 Il nous faut un numéro spécial.
00:00:36 Ce cirque a besoin d'animaux avec de vrais talents.
00:00:40 Mais on a un plan et on pense que ça peut marcher.
00:00:43 Le sensationnel Sidney et son chien qui parle.
00:00:46 Ladies and gentlemen, veuillez souhaiter la bienvenue au sensationnel Sidney et à son chien qui parle !
00:00:53 Dis bonsoir, Archie.
00:00:55 Bonsoir, Archie.
00:00:57 Moitié chien.
00:00:59 Je suis à la recherche d'un chien qui s'appelle Archie.
00:01:02 Nous devons retrouver la technologie d'origine.
00:01:04 Moitié robot.
00:01:06 Je suis un organisme cybernétique.
00:01:08 Ça doit être plutôt cool d'être capable de faire tout ce que tu sais faire, non ?
00:01:11 Sidney et son chien qui parle vont nous sauver.
00:01:13 100% héros.
00:01:15 Archie, il faut absolument que tu m'aides.
00:01:18 J'ai jamais besoin de ton aide.
00:01:19 Tu sais, il faut vraiment que tu m'aides.
00:01:21 Archie, ça y est, on y va !
00:01:23 Devine ton animal préféré ?
00:01:24 Oui.
00:01:25 Aucune idée.
00:01:26 Voyons, fais un effort.
00:01:27 Il a des pattes ?
00:01:28 Oui, il a deux paires de pattes.
00:01:29 C'était vraiment une mauvaise idée, je devrais pas être là.
00:01:33 Euh, pardon, vous êtes resté assis pendant tout le générique de fin ?
00:01:42 [Musique]
00:01:45 [Musique]
00:01:48 [Musique]
00:01:51 [Musique]
00:01:54 [Musique]
00:01:57 [Musique]
00:02:00 [Musique]
00:02:03 [Musique]
00:02:06 [Musique]
00:02:08 [Musique]
00:02:11 [Musique]
00:02:14 [Musique]
00:02:17 [Musique]
00:02:20 [Musique]
00:02:23 [Musique]
00:02:26 [Musique]
00:02:29 [Musique]
00:02:33 Salut vous, comment ça va ?
00:02:35 Oui, c'est à vous que je parle.
00:02:38 C'est quoi le problème ?
00:02:40 Vous n'avez jamais vu un chien parler ?
00:02:42 Je ne suis pas un chien ordinaire.
00:02:45 Je m'appelle...
00:02:46 Oh non, ça recommence les gars !
00:02:52 [Musique]
00:02:54 [Musique]
00:02:57 [Musique]
00:03:00 [Musique]
00:03:03 [Musique]
00:03:06 [Musique]
00:03:09 Je suppose que ça veut dire qu'on ne peut pas reproduire cette technologie.
00:03:12 Il est impératif que nous retrouvions l'original.
00:03:16 [Musique]
00:03:20 [Musique]
00:03:22 [Musique]
00:03:25 Il va donc falloir que je m'occupe de tout moi-même ?
00:03:28 [Musique]
00:03:31 [Musique]
00:03:34 [Musique]
00:03:37 Allô, je suis à la recherche du maître d'un chien qui s'appelle Archie.
00:03:41 [Musique]
00:03:44 [Musique]
00:03:48 [Musique]
00:03:50 [Musique]
00:03:53 [Musique]
00:03:56 [Musique]
00:03:59 [Musique]
00:04:02 [Musique]
00:04:05 [Musique]
00:04:08 [Musique]
00:04:11 [Musique]
00:04:15 [Musique]
00:04:18 [Musique]
00:04:21 [Musique]
00:04:24 [Musique]
00:04:27 [Musique]
00:04:30 [Musique]
00:04:33 [Musique]
00:04:36 [Musique]
00:04:39 [Musique]
00:04:43 [Musique]
00:05:12 Ici Sully Banner, 1919, altitude 10 000 pieds, qui avoquait sur tout le trajet et a tât dans exactement 9 minutes.
00:05:18 Je n'ai absolument rien compris à ce que tu as dit.
00:05:21 Il faut apprendre le jargon, tu seras bientôt pilote toi aussi.
00:05:24 Et bien c'est pas de malin veille, j'ai fait que 7 heures de vol.
00:05:27 Tu t'en es bien sorti au décollage.
00:05:29 Décoller c'est pas très utile quand on ne sait pas atterrir, ce qui est mon cas évidemment.
00:05:33 Je trouve ça incroyable que tu aies un avion.
00:05:35 Ouais, c'était l'avion de mon père, je me suis dit qu'il était temps pour moi aussi de voler.
00:05:39 Voler c'est un jeu d'enfant, il n'y a vraiment rien de plus facile mon gars.
00:05:43 Arrête, tu vas me donner le mal de l'air.
00:05:49 C'est pas vrai, tu ne rateras jamais une occasion de te la jouer, je n'ai pas raison.
00:05:53 Et oui, je m'appelle Archie.
00:05:54 Et bien appelle toi comme tu veux mais une fois qu'on aura atterri.
00:05:57 Je voudrais pour rien au monde que ce voyage tombe à l'eau.
00:05:59 Si tout va comme prévu, je pourrai bientôt réaliser mon rêve.
00:06:02 C'est vrai, tu veux intégrer un cirque.
00:06:04 Je n'arrive toujours pas à croire que tu veuilles le faire Sydney.
00:06:07 Quand j'ai appris que mon cirque préférait aller passer dans cette ville,
00:06:09 je me suis dit que c'était une chance unique.
00:06:11 J'espère seulement qu'on ne sera pas mort avant de t'arriver.
00:06:13 Accrochez-vous !
00:06:15 Je t'en prie arrête de faire ça.
00:06:21 [Musique]
00:06:24 [Musique]
00:06:26 [Musique]
00:06:32 [Musique]
00:06:40 [Musique]
00:06:49 [Musique]
00:06:51 [Musique]
00:07:01 [Musique]
00:07:11 [Musique]
00:07:13 Je suis très content que tu sois là, Bougarde.
00:07:26 Mais tu ne devrais pas rester seulement pour moi.
00:07:29 Je ne serai pas vraiment un ami si je te demandais de faire ça.
00:07:33 Tu devrais vivre en pleine nature comme un oiseau normal.
00:07:37 [Musique]
00:07:39 Il ne veut toujours pas s'en aller ?
00:07:43 Non.
00:07:45 Bon, ne t'en fais pas.
00:07:47 Il sera bientôt prêt.
00:07:49 Tu es sûr que tu n'y vois aucun inconvénient ?
00:07:52 Si on avait un animal dans notre cirque, ce serait une sacrée attraction.
00:07:56 Et on a vraiment besoin de gagner de l'argent.
00:07:59 Oui, tu as raison.
00:08:02 Mais tu as eu une bonne idée.
00:08:05 On ne force jamais les animaux à travailler dans notre cirque.
00:08:08 Oui, je sais.
00:08:11 Ne t'en fais pas pour l'argent.
00:08:13 On trouvera une solution.
00:08:15 Est-ce que tu es sûr que ça ira si Bougarde s'en va ?
00:08:19 Je serai triste.
00:08:23 Mais je serai aussi content qu'il soit libre.
00:08:26 C'est possible d'être triste et content en même temps ?
00:08:35 Oui, absolument.
00:08:37 Ça fait partie de la vie.
00:08:40 Je suppose que c'est mieux que d'être seulement triste.
00:08:44 Viens là.
00:08:46 Les gars, on va passer une super semaine au cottage.
00:08:57 J'aurais aimé que Sally soit là pour voir ça.
00:09:01 Je suis désolé que tu aies rompu avec Sally, Archie.
00:09:04 J'ai aimé et j'ai souffert, tu sais.
00:09:07 Mais finalement, je crois qu'on était trop...
00:09:09 différents.
00:09:11 Même les meilleurs d'entre nous se font larguer, tu dois en savoir quelque chose.
00:09:15 Archie, je ne me suis pas fait larguer.
00:09:20 On a proposé à Brooke un super emploi de l'autre côté de la planète et...
00:09:24 elle ne pouvait pas refuser.
00:09:25 Oui, mais elle ne t'a pas proposé de l'accompagner.
00:09:28 Et elle ne reviendra jamais, très certainement.
00:09:30 C'est ce que je disais, il s'est fait larguer.
00:09:32 Vous êtes sympa.
00:09:34 Ouais, entre ta séparation avec Sally et Isabelle qui est partie pour faire ses études,
00:09:41 tu dois te sentir drôlement seul.
00:09:43 Faut parfois accepter de se séparer de ses amis.
00:09:45 Que ça nous plaise ou non.
00:09:47 [soupir]
00:10:16 Réunion de la compagnie !
00:10:18 Asseyez-vous, je vous en prie.
00:10:20 Bon, les amis, encore une fois, notre cirque familial est au bord de la faillite.
00:10:34 Ouais !
00:10:36 Oh, j'ai merdé ?
00:10:39 Oui.
00:10:43 On dirait que...
00:10:45 plus personne ne veut aller au cirque d'un jour.
00:10:47 Tout le monde préfère malheureusement jouer sur son portable.
00:10:50 Ça a aucun sens, je comprends pas,
00:10:52 j'en fais quelques soirées avec pas mal d'entrées, dernièrement.
00:10:54 Pas suffisamment, Choco.
00:10:56 Tu pourrais pas simplement m'appeler Randy ?
00:10:58 Tu sais très bien ce que je pense du prénom de Randy.
00:11:00 Je ne t'appellerai plus Randy plus jamais.
00:11:03 D'accord.
00:11:04 J'ai la grande tristesse de vous annoncer qu'il nous reste à peine assez d'argent pour rester à flot.
00:11:10 C'est peut-être dû au fait que nos finances ne sont pas très bien gérées, Max.
00:11:14 Je suis désolé, les gars, mais on dépense combien exactement pour nourrir Boogie, le piaf qui dort ?
00:11:20 Il s'appelle pas Boogie.
00:11:22 Il s'appelle Bogart.
00:11:24 Oh, et j'ai dit quoi ?
00:11:26 T'as dit Boogie, comme tu le fais toujours.
00:11:27 Je suis désolé.
00:11:28 C'est Bo-gart.
00:11:31 Bogart. Désolé, je ferai plus d'erreurs, d'accord ?
00:11:34 Bref, si Boogie veut faire partie de notre troupe, il faut qu'il participe.
00:11:38 Il a aucun numéro. Il... il fait rien du tout.
00:11:41 Je suis désolé de dire ça, mais cet oiseau, il craint. Il fait absolument rien du tout.
00:11:45 Il lève même pas le petit doigt pour aider la compagnie.
00:11:48 Les oiseaux n'ont pas de doigt. Ils ont des cerfs.
00:11:52 Bon, ok, ça suffit.
00:11:54 Ça n'a rien à voir avec Bogart. Le seul problème, c'est les ventes de tickets.
00:11:59 D'ailleurs, si... si cette semaine n'est pas une grande réussite, ça pourrait être les derniers spectacles avant notre fermeture.
00:12:06 La fermeture du cirque ? Mais le cirque, c'est toute notre vie !
00:12:10 C'est notre raison d'être ! Qu'est-ce qu'on pourrait bien faire d'autre ?
00:12:13 C'est vrai, oui, tu as raison.
00:12:16 Il faut qu'on fasse de notre mieux, qu'on donne vraiment tout.
00:12:21 Il faut qu'on remplisse la salle comme jamais.
00:12:23 Et pour y arriver, il nous faut un numéro spécial.
00:12:27 Il nous faut un numéro à couper le souffle de tous les spectateurs.
00:12:31 Ils seront tellement avassourdis d'avoir assisté à un spectacle aussi magnifique et sensationnel
00:12:36 qu'ils se verront obligés de laisser de côté leurs appareils électroniques pour se précipiter, revoir notre prodigieux spectacle !
00:12:45 D'accord, qui... qui a fait ça ?
00:12:51 C'est moi !
00:12:53 Tu devrais voir ma collection de prouts en bocaux.
00:12:57 Je les trie par taille et par couleur.
00:13:01 Bon, d'accord, c'est... très étrange.
00:13:04 C'est naturel, tout le monde en fait !
00:13:07 T'en fais aussi !
00:13:10 T'es vrai, je l'ai entendu !
00:13:13 Non, c'est faux !
00:13:14 T'es vrai !
00:13:16 À mon avis, c'est pas très important.
00:13:19 Max, c'est faux !
00:13:21 Je disais donc... faites de votre mieux.
00:13:26 Ouais, ben, ça sent pas très bon.
00:13:29 [Musique]
00:13:33 [Cri de la foule]
00:13:36 [Musique]
00:13:40 [Bruits de pas]
00:13:52 [Musique]
00:13:57 [Musique]
00:14:00 [Bruit de l'espace]
00:14:06 Accès au processeur central en cours.
00:14:10 Attention, des changements imprévus pourraient causer des dommages irréversibles.
00:14:15 Saisir le mot de passe pour supprimer le disque dur.
00:14:19 [Bip]
00:14:21 [Bip]
00:14:23 [Bip]
00:14:25 [Bip]
00:14:26 [Bip]
00:14:28 [Bip]
00:14:30 [Bip]
00:14:32 [Bip]
00:14:34 On est où sûr ?
00:14:37 Hé !
00:14:39 Qu'est-ce que tu fais ?
00:14:43 Euh... rien du tout.
00:14:45 Le dîner est prêt.
00:14:48 [Musique]
00:14:54 Hum, ça sent la victoire ici. Qu'est-ce qu'il y a à manger ?
00:14:58 Des pancakes.
00:14:59 Sine, tu ne pourrais pas faire quelque chose qui fasse plus dîner ?
00:15:02 Moi j'adore les tacos, pas besoin d'attendre mardi.
00:15:05 C'est mardi aujourd'hui.
00:15:06 Génial, on peut manger des tacos.
00:15:08 Non.
00:15:09 Ou des lasagnes, j'adore les lasagnes.
00:15:11 Non.
00:15:12 De la viande hachée alors.
00:15:13 Non.
00:15:14 Du caviar de bergine ?
00:15:15 Non, écoute, demain je passe mon audition pour le cirque.
00:15:18 Et la veille d'un jour capital, je prépare un petit déjeuner à la place du dîner.
00:15:21 C'est ce que je préfère, tu vois.
00:15:23 Et au petit déjeuner, tu prends du hachis parmentier ?
00:15:25 Ça m'arrive, oui.
00:15:27 Sine, est-ce que tu es sûr de ton choix ?
00:15:29 Tu as tiré un trait sur ta vie d'avant, tu as quitté ton job.
00:15:32 Je n'avais jamais été aussi sûr auparavant.
00:15:34 C'est mon rêve depuis que je suis môme.
00:15:36 Mais, pourquoi un cirque ?
00:15:38 Depuis tout petit, je ne me suis jamais senti à ma place.
00:15:42 Je me sentais différent.
00:15:44 Je n'ai jamais fait partie d'un groupe de potes cool.
00:15:49 Parmi une bande de marginaux dans un cirque, je pense que je pourrais être accepté.
00:15:53 Et je me sentirais normal.
00:15:56 En parlant de normal, tu connais la règle du jeu ?
00:16:00 Oui, je sais.
00:16:01 Je ne peux parler à personne des talents spéciaux d'Arty.
00:16:04 Tu te souviens de la crise que tu as piqué quand tu l'as su ?
00:16:06 Je suis un organisme cybernétique.
00:16:13 Je suis un organisme cybernétique.
00:16:16 Je suis un organisme cybernétique.
00:16:18 Je suis un organisme cybernétique.
00:16:20 Oui, il m'a fallu une minute ou deux pour réaliser.
00:16:27 Ecoute, il ne me viendrait jamais à l'idée de le dire.
00:16:30 Mais je ne comprends pas pourquoi les gens devraient l'ignorer.
00:16:32 Si j'avais ces talents, je m'en venterais et je le crierais sur tous les toits.
00:16:36 Qu'est-ce que je ne donnerais pas pour être normal ?
00:16:38 Crois-moi, tu surestimes la banalité.
00:16:41 Qu'est-ce que tu vas présenter à l'audition ?
00:16:45 Je ne sais pas exactement.
00:16:48 Si les autres sont contorsionnistes, c'est dans la poche.
00:16:50 Je retire ce que j'ai dit, tu n'as pas que des super talents.
00:16:55 Vas-y, envoie !
00:16:58 Je vais t'avoir !
00:16:59 Vas-y, lance !
00:17:01 Vous étiez où ? Je vous ai cherché partout, bande de clowns !
00:17:05 On n'est pas des clowns.
00:17:06 Oui, je sais.
00:17:07 Il a raison, on n'est pas des clowns.
00:17:08 Merci, j'ai compris. Vous devez finir l'installation.
00:17:11 On fait une pause, là !
00:17:12 Oui, selon nos règles syndicales, on a le droit à une pause de 20 minutes toutes les 10 minutes.
00:17:16 Pourquoi vous êtes rentré dans ce syndicat ?
00:17:19 En plus, t'es censé nous donner un casse-croûte chaud.
00:17:21 Et je ne mange pas de gluten.
00:17:22 Moi, je ne mange que du gluten.
00:17:24 J'avais remarqué. Le monde entier l'a remarqué.
00:17:27 Verne, interdit de jouer avec les équipements.
00:17:33 Je ne joue pas avec, chef. Je fais des tests pour voir si tout fonctionne.
00:17:36 Vas-y !
00:17:40 Ouais, ça fonctionne !
00:17:42 Allez, on recommence !
00:17:48 C'est quoi, votre problème ?
00:18:00 Je ne sais pas.
00:18:05 Je ne sais pas.
00:18:06 [Rires]
00:18:09 Mama moite de voir mauve mort la mère morte.
00:18:20 Mama moite de voir mauve mort la mère morte.
00:18:23 Miaou !
00:18:25 Riaou !
00:18:27 Je bois aux trois oies du bois du roi.
00:18:30 Je bois aux trois oies du bois du roi.
00:18:32 Je bois aux trois oies du bois du roi.
00:18:34 Mais t'as aucune raison d'être aussi nerveux.
00:18:36 Ouais, c'est pas l'entrée pour le conservatoire.
00:18:38 Bah si, justement. C'est mon conservatoire.
00:18:41 C'est vous, Sidney ?
00:18:45 Je m'appelle Grégory. Suivez-moi.
00:18:49 On y va, c'est parti.
00:18:55 [Musique]
00:19:21 [Cris]
00:19:24 Coordination échec.
00:19:32 Oh, attention !
00:19:48 [Rires]
00:19:50 Talent général échec.
00:19:55 Essence à briquettes d'âne le vagabond.
00:20:04 Je préfère pas regarder ça.
00:20:10 On devrait y aller. On le fait sûrement stresser encore plus.
00:20:14 [Musique]
00:20:17 Éteignez-moi ! Éteignez-moi !
00:20:40 [Cris]
00:20:42 Échec.
00:20:44 Je vais le réparer, c'est...
00:20:52 Donnez-moi ça.
00:20:59 Eh bien, Sidney, il est évident que vous avez fait votre possible.
00:21:09 Oui, tout à fait.
00:21:11 Vous savez, j'ai toujours rêvé de faire partie de votre cirque depuis mon enfance.
00:21:15 Je voulais donner tout ce que j'avais à l'intérieur de moi.
00:21:18 Sidney, malheureusement, vous savez, le problème, c'est que pour rejoindre notre troupe,
00:21:27 il faut apporter quelque chose de très spécial.
00:21:31 Quelque chose de véritablement unique.
00:21:36 Et...
00:21:40 Non, je suis désolé.
00:21:43 Oh !
00:21:46 Oui, je comprends.
00:21:51 Le fait d'être spécial et unique, ça n'a jamais fait partie de mes points forts.
00:21:57 C'est le résumé de ma vie.
00:22:00 Bon.
00:22:05 Vous m'avez accordé du temps, je vous remercie.
00:22:09 Nous sommes vraiment désolés.
00:22:12 Merci.
00:22:14 Merci. Excusez-moi.
00:22:17 Il va falloir que j'en achète à nouveau.
00:22:36 Sidney, attendez !
00:22:39 Vous avez dit que faire partie du cirque était le rêve de votre vie ?
00:22:43 Oui, ça l'était.
00:22:45 Mais je ferais mieux de laisser tomber ce rêve après cet échec cuisant.
00:22:49 Vous pouvez pas laisser tomber comme ça.
00:22:51 Tu as entendu ton père ?
00:22:53 Mais bon sang, qu'est-ce que je pourrais bien faire qui soit unique et spécial ?
00:22:56 Très bien, c'est fini. J'en ai marre. J'en ai vraiment ras le bol de ton oiseau de malheur.
00:23:01 T'as un bol, toi ? Pourquoi je peux pas vous ras-le-bol, moi ?
00:23:03 T'as une idée de ce que c'est, ça ? Hein ?
00:23:05 Tu sais ce que c'est ?
00:23:06 C'est du caca d'oiseau.
00:23:07 Du caca d'oiseau ! Non seulement ce flemmard d'oiseau ne fait rien, mais en plus il se soulage sur moi.
00:23:12 Mais je vais te dire un truc. Ce cirque a besoin d'animaux avec de vrais talents.
00:23:16 De véritables talents.
00:23:18 C'est tout ce que je demande, mon pote. Un peu de talent.
00:23:21 De talent !
00:23:24 Des animaux avec un vrai talent !
00:23:29 Tu crois pouvoir convaincre ton père de me faire passer une autre audition ?
00:23:33 C'est comme si c'était fait.
00:23:35 Oui ! Oui ! Ouais !
00:23:39 Waouh, c'est magnifique.
00:23:51 Ce serait cool qu'Isabelle soit là aussi.
00:23:55 Ouais.
00:23:56 Hé.
00:23:58 Ça va ?
00:24:01 T'aimerais pas être normal, des fois ?
00:24:03 Je dirais que je suis plutôt normal. Presque.
00:24:08 Non, ce que je veux dire, c'est normal. Avec une famille normale et tout le reste.
00:24:13 Ah, tu veux dire... une femme, des enfants, une grande maison et un chien...
00:24:19 Un chien normal, bien sûr.
00:24:22 Ouais, j'imagine.
00:24:25 Mais notre famille est plutôt cool. Elle n'est pas conventionnelle, mais elle me plaît.
00:24:30 Dernièrement, je rêve d'être un chien normal, qui ferait des trucs de chien.
00:24:34 Genre attraper un frisbee, ou uriner sur une bouche d'incendie.
00:24:38 Renifler l'arrière-train d'un autre chien.
00:24:40 Vraiment ?
00:24:42 Bon, peut-être pas renifler l'arrière-train d'un autre chien.
00:24:45 Je suis sûr que tu pourrais faire tout ça si tu le voulais vraiment.
00:24:48 Je sais, mais quelquefois, j'aimerais ne rien vouloir faire d'autre.
00:24:51 Je ne sais pas, Artie. T'as quelque chose de spécial ?
00:24:54 Justement, il y a des fois où être spécial n'est pas aussi génial qu'on le dit.
00:24:59 Ouais, je comprends ce que tu veux dire.
00:25:02 Mais la plupart du temps, il faut savoir accepter les choses telles qu'elles sont.
00:25:07 Euh, mademoiselle ?
00:25:17 Excusez-moi.
00:25:19 Ça va ?
00:25:21 Oh, pardon.
00:25:23 Je vous prie de m'excuser. Je pensais être toute seule.
00:25:27 Est-ce que tout va bien ?
00:25:28 Oui.
00:25:29 Non !
00:25:32 Vous...
00:25:36 Vous faites partie du cirque qui est en ville en ce moment ?
00:25:39 Oui.
00:25:40 Je m'appelle Lara.
00:25:42 L'homme qui dirige ce cirque, Maximilian Zahn,
00:25:47 est une espèce de monstre.
00:25:50 Il me force à travailler dans son petit cirque ridicule contre mon gré.
00:25:55 Comment il peut faire ça ?
00:25:57 À une époque, Max dirigeait un cirque bien plus gros avec mon père.
00:26:00 Alors qu'ils étaient au sommet de la gloire, il a volé tout l'argent et accusé mon père.
00:26:04 Les policiers ont cru Max et ils ont mis mon père en prison.
00:26:08 C'est terrible.
00:26:10 Le pire, c'est que Max m'a dit que je devais travailler pour lui afin de rembourser la dette.
00:26:15 Vous... Vous ne pouvez pas vous en fuir ?
00:26:20 C'est pas aussi simple que ça.
00:26:23 On est au milieu de nulle part.
00:26:25 Vous voulez que j'aille où ?
00:26:26 Eh bien...
00:26:28 On a... un hydravion. On pourrait vous emmener quelque part.
00:26:31 Vous... Vous êtes pilote ?
00:26:33 Je suis plutôt... copilote.
00:26:37 C'est un peu compliqué.
00:26:39 C'est l'heure de la répétition. Max va se fâcher si j'arrive en retard.
00:26:46 Merci de m'avoir écoutée.
00:26:49 Je suis désolée, je n'aurais pas dû vous parler de tout ça.
00:26:53 Je n'ai personne à qui me confier, vous savez.
00:26:55 Le dîner est servi.
00:27:12 Alors, j'ai préparé des tacos, des lasagnes,
00:27:17 de la viande hachée pour accompagner,
00:27:20 et... un délicieux caviar d'aubergine pour le dessert.
00:27:24 T'as fait tout ça... pour moi ?
00:27:27 Un peu, mon neveu.
00:27:29 Qu'est-ce que tu veux, Sidney ?
00:27:31 Mais qu'est-ce que tu insinues ?
00:27:33 T'as très bien compris, monsieur, je mange des pancakes au dîner.
00:27:36 Est-ce que tu es... en train d'insinuer...
00:27:42 que j'attends... quelque chose de toi ?
00:27:46 Simplement parce que... pour faire plaisir à mon meilleur ami,
00:27:50 j'ai sué comme un fou au fourneau pour préparer ses plats préférés,
00:27:54 et bien c'est insultant.
00:27:55 D'accord. Alors je m'excuse.
00:27:57 Merci.
00:27:59 Y a pas de quoi.
00:28:01 Comment ça s'est passé, ton audition ?
00:28:03 Oh... très bien.
00:28:06 Vraiment bien.
00:28:09 Les retours... très positifs.
00:28:13 Oh... c'était terrible, épouvantable.
00:28:16 J'ai besoin de ton aide.
00:28:17 J'en étais sûr.
00:28:18 J'ai complètement foiré l'audition.
00:28:21 Mais... ils m'ont dit... que je pouvais revenir demain pour passer une nouvelle audition.
00:28:25 Il ne me reste plus qu'à trouver quelque chose de spécial.
00:28:28 Et quand est-ce que j'interviens ?
00:28:30 Toi, tu pourrais être ce quelque chose de spécial.
00:28:33 Moi ?
00:28:34 Imagine... je pourrais être ventriloque...
00:28:37 et tu serais mon pantin.
00:28:39 Tu as dit... pantin ? Je suis le pantin de personne, moi.
00:28:42 Bon, pantin... c'était pas le bon mot.
00:28:44 Tu as complètement raison.
00:28:46 Je voulais dire que tu pourrais être ma petite marionnette...
00:28:49 Bon, je crois que c'est encore pire.
00:28:52 Sidney, tu connais la règle.
00:28:54 Personne ne doit être au courant de mes talents spéciaux.
00:28:56 Ils en sauront rien. Personne en saura rien.
00:28:58 C'est justement ça, le coup de génie.
00:29:00 Ils penseront que je suis le meilleur numéro de ventriloque.
00:29:03 Bon, d'accord.
00:29:04 Que nous sommes le meilleur numéro de ventriloque qu'on a jamais vu.
00:29:08 Vraiment trop risqué.
00:29:09 Écoute, pour le cirque, ça ferait de moi un super candidat.
00:29:12 Est-ce que je t'avais déjà dit que c'était le rêve de ma vie ?
00:29:15 Tu voudrais quand même pas empêcher un gars de réaliser le rêve de sa vie ?
00:29:20 Je suis prêt à tout pour t'aider, Sidney.
00:29:22 Mais je crois que c'est pas une très bonne idée.
00:29:24 Je ne suis pas d'accord.
00:29:26 Je crois que c'est une idée géniale.
00:29:29 Oh non !
00:29:31 Je suis vraiment désolée.
00:29:36 J'espère que vous ne pensez pas que je vous espionnais.
00:29:38 J'étais venue pour remercier Paul de sa gentillesse.
00:29:41 Un chien qui parle ?
00:29:44 C'est incroyable.
00:29:46 Mais comment c'est possible ?
00:29:47 Oh, ne vous en faites pas.
00:29:50 Vous pouvez me faire confiance.
00:29:52 Oh, faisons confiance à Mademoiselle Lake.
00:29:57 C'est une star de la piste de cirque.
00:29:59 Ah oui.
00:30:00 Je suis un organisme cybernétique.
00:30:07 Tu es un robot ?
00:30:08 Ouais, on peut dire ça comme ça.
00:30:10 Mais c'est merveilleux !
00:30:12 Je vais te donner mon avis.
00:30:14 Je crois que Sidney a absolument raison.
00:30:16 Tu serais une grosse attraction si tu faisais partie de notre cirque.
00:30:19 Pour commencer, on vendrait des tonnes d'entrées.
00:30:22 Mais ce serait quand même un gros mensonge.
00:30:24 Un tout tout tout petit mensonge.
00:30:26 Une bonne définition de l'art.
00:30:28 Et ne t'en fais pas.
00:30:29 Je m'assurerai que ton secret en reste un pour les autres membres de la troupe.
00:30:33 Eh bien, je suppose que si on faisait vraiment, absolument, positivement, définitivement attention,
00:30:41 alors je crois que ça pourrait marcher.
00:30:43 Oui !
00:30:44 Belle journée ! Quelle super journée !
00:30:47 Eh, regarde comment je remue ma queue pour toi, Arci !
00:30:50 Super !
00:31:02 Bonjour tout le monde ! Je m'appelle Sidney.
00:31:04 Et voici... Arci !
00:31:07 Salut le public, Arci !
00:31:09 Arci, sois pas mal poli. Dis bonjour !
00:31:15 Allez, espèce de gros bêta !
00:31:19 Espèce de gros bêta ? Non mais t'as pas vu ta cravate ridicule ?
00:31:24 Arci, ton noeud pape est plus ridicule que ma cravate !
00:31:28 Ouais, mais sur moi c'est pas aussi ridicule.
00:31:30 Et d'ailleurs, ça fait ressortir mes yeux.
00:31:32 C'est très drôle ! Arci, t'es un vrai comique, toi !
00:31:37 Et au fait, si on le racontait quelques blagues, tu veux bien ?
00:31:40 Toc toc !
00:31:42 Qui est là ?
00:31:43 Eh bien, c'est Jean !
00:31:44 Précise, Jean qui ?
00:31:46 Ah, j'entends le loup, le renard et la belette, j'entends le loup et le renard chanter !
00:31:51 J'en ai une autre pour toi. Pourquoi l'adune a-t-elle osé traverser la route ?
00:31:55 Ben, j'en sais rien.
00:31:56 Mais si, voyons !
00:31:57 Pour prouver que c'est pas une boule mouillée.
00:32:00 C'était vraiment une mauvaise idée, je devrais pas être là.
00:32:03 Non, non, non ! Arci !
00:32:05 Bravo !
00:32:23 Bravo !
00:32:25 Oh oui, bravo !
00:32:27 C'était vraiment incroyable !
00:32:30 Merci.
00:32:32 Comment vous faites ça ?
00:32:33 Eh bien, je me suis formé à la Ventriloquie pendant des années.
00:32:38 J'ai fait l'Académie royale de l'art de la Ventriloquie de Grande-Bretagne et d'Angleterre.
00:32:44 L'art avec moi !
00:32:46 Eh bien, sachez que vous êtes spectaculaire.
00:32:49 Et j'ai le plaisir de vous annoncer qu'à présent, vous faites aussi partie de la famille de la Ventriloquie.
00:32:56 À présent, vous faites officiellement partie intégrante de notre troupe.
00:33:00 Bienvenue à bord !
00:33:01 Très bien !
00:33:05 Eh, eh, vous transpirez, vous transpirez !
00:33:07 Oh, désolé !
00:33:08 Vous transpirez !
00:33:09 Dis, avec ces chiffres, on joint pas les deux bons.
00:33:22 Je sais.
00:33:23 Il faut qu'on encaisse plus d'argent.
00:33:25 Ce que je veux dire, c'est qu'on a fait des recettes.
00:33:27 Les entrées n'ont pas été excellentes, mais tout de même mieux que ce que tu crois.
00:33:31 Tu es en train de dire qu'on devrait avoir plus d'argent ?
00:33:34 D'après les registres, oui.
00:33:36 Comment ça se fait ?
00:33:39 Ben, je dirais que quelqu'un nous vole.
00:33:42 Non, ça c'est pas possible.
00:33:44 Si tu le dis.
00:33:46 Euh, tout ça c'est pas grave.
00:33:49 Sydney et son chien qui parle vont nous sauver.
00:33:51 On devrait pouvoir récolter pas mal d'argent et redresser le navire.
00:33:54 Si c'est le cas, on devrait le mettre directement à la banque.
00:33:57 C'est dangereux de garder tout cet argent ici.
00:33:59 Non, non, non, pas de banque.
00:34:02 C'est précisément ce qui nous a causé des ennuis.
00:34:04 Pour le moment, le mieux qu'on puisse faire, c'est de fonctionner uniquement avec du liquide.
00:34:09 Je te fais confiance pour ça, d'accord ?
00:34:12 Pourquoi ce cirque est aussi important pour toi ?
00:34:17 C'est mon héritage.
00:34:19 Encore, à parler de toi.
00:34:22 Je sais pas pourquoi ça m'étonne pas.
00:34:23 Non, fiston. Il ne s'agit pas de mon héritage, mais du tien.
00:34:27 Tu t'es déjà demandé si j'en avais envie ?
00:34:30 Tout ce que je veux, c'est une vie normale.
00:34:33 Comme ceux de mon âge.
00:34:35 Gérer sa séparation. Chapitre 3.
00:34:48 S'aimer soi-même.
00:34:50 Pour mériter d'être aimé par votre partenaire potentiel, vous devez d'abord mériter votre propre amour.
00:34:55 Je veux que vous vous réveillez chaque matin en disant "Je suis digne d'amour".
00:35:00 Je suis digne d'amour.
00:35:02 Je suis digne d'amour.
00:35:05 Qu'est-ce que je dois dire ?
00:35:06 Le sensationnel Sidney et son chien qui parle.
00:35:11 Chapitre 4.
00:35:13 L'amour.
00:35:15 Salut.
00:35:26 Euh... Salut.
00:35:29 Est-ce que tu fais partie du cirque ?
00:35:32 Ouais, c'est le cirque de mon père.
00:35:35 Cool. Je m'appelle Emma.
00:35:37 J'habite en ville et j'ai vraiment envie de voir le spectacle.
00:35:40 Il se passe jamais rien de très intéressant dans le coin.
00:35:44 C'est ton... noiseau de compagnie ?
00:35:48 C'est pas exactement ça.
00:35:52 Il s'appelle Bogart.
00:35:54 C'est mon ami.
00:35:56 C'est mon seul ami.
00:36:00 Pourquoi tu dis ça ?
00:36:05 On est plutôt seul ici.
00:36:07 Je voyage avec mon père pendant la saison.
00:36:09 Je comprends ce que tu ressens.
00:36:12 Je suis plutôt seule moi aussi.
00:36:14 C'est quoi ?
00:36:16 Ça ?
00:36:18 Ce sont des mots croisés.
00:36:21 C'est un de mes passe-temps.
00:36:23 Tu veux... que je t'aide ?
00:36:25 Oh euh... Non merci.
00:36:29 Pas de problème.
00:36:31 À plus tard alors.
00:36:33 Au revoir Bogart.
00:36:35 Je sors à maman Paul, on se voit quand je reviens ?
00:36:53 Waouh ! Tu m'as fait une de ces peurs !
00:36:56 T'es un ninja ou quoi ?
00:36:58 J'ai mes combines.
00:37:00 On peut savoir où tu vas ?
00:37:02 Euh... Eh bien c'est-à-dire que je vais... je vais au cirque.
00:37:05 Et il est où Sidney ?
00:37:07 Il est... il est... il est déjà là-bas.
00:37:09 Il m'attend d'ailleurs. Je... je suis en retard. Je devrais y aller illico.
00:37:13 Je suppose que vous devez répéter pour votre grand numéro de ce soir.
00:37:16 Notre grand numéro ?
00:37:18 De quel numéro tu parles ?
00:37:20 Le sensationnel Sidney et son chien qui parle ?
00:37:25 Est-ce que vous avez perdu la tête tous les deux ?
00:37:28 Non mais qu'est-ce qui vous a pris de faire ça ?
00:37:30 J'ai... j'ai fait ça pour aider Sidney.
00:37:32 Je sais que ça a l'air dingue mais on a un plan et on pense que ça peut marcher.
00:37:36 Vous pensez que ça peut marcher ?
00:37:38 Bonne soirée.
00:37:41 Alors t'as fini avec tes mots croisés ?
00:37:44 Je suis bloqué en fait.
00:37:47 La définition ? Je peux peut-être t'aider ?
00:37:52 C'est un mot de dix lettres. Personne nuisible et malhonnête.
00:37:55 Il est pas simple celui-là.
00:37:59 Salut Greg.
00:38:01 Désolé, je voulais pas te déranger.
00:38:03 C'est Grégory.
00:38:06 Qui ça ?
00:38:07 Moi, je m'appelle Grégory.
00:38:08 T'as dit Grégory ? Non non non, oui, oui, je sais bien comment tu t'appelles Grégory,
00:38:11 mais enfin bien sûr, comment vont les ventes ce soir ?
00:38:13 Pas trop mal. En quoi ça t'intéresse ?
00:38:16 Je suis curieux de savoir où sont les ventes.
00:38:18 Je veux qu'on ait un énorme succès, qu'on soit une très grande compagnie.
00:38:21 Ah ouais ?
00:38:22 Eh oui. Pas trop mal, ça veut dire bien ?
00:38:24 Ouais.
00:38:25 Très bien, c'est une bonne nouvelle. Bon, je ferais mieux d'y aller.
00:38:28 J'ai une très grosse soirée de spectacle qui m'attend.
00:38:30 Super, donc je vais vous laisser continuer ce que vous étiez en train de faire, les amoureux.
00:38:35 À plus tard.
00:38:49 Petits et grands, ladies and gentlemen, duchesses ainsi que ducs, mesdames et messieurs,
00:38:58 moi, Maximilian Zann, je vous souhaite noblement la bienvenue au spectacle le plus extraordinaire
00:39:04 avec les plus grands artistes de l'histoire de l'humanité !
00:39:08 De l'histoire de l'humanité. Il pousse un peu celui-là.
00:39:12 Ce soir, vous verrez les exploits d'artistes qui n'ont pas les chevilles qui enflent.
00:39:17 On peut avoir les chevilles qui enflent ? J'espère que les miennes vont pas enfler !
00:39:22 Pourquoi... pourquoi tu dis ça ?
00:39:24 Ben c'est ce qu'il vient de dire.
00:39:27 Alors, saluons les bien-bains. Retenez votre souffle et préparez-vous à un voyage extraordinaire !
00:39:36 Sans attendre une seconde de plus, je vous présente...
00:39:40 le seul, l'unique, le magique, le merveilleux spectacle du cirque !
00:39:47 D'accord, t'es prête ?
00:39:53 Ouais, je suis prête.
00:39:54 On va les avoir. On va les avoir. On va les avoir.
00:39:56 Allez !
00:39:57 Bienvenue dans mon cauchemar. Votre table est prête.
00:40:02 Archie, ça y est, on y va !
00:40:08 Oh, c'est pas vrai...
00:40:09 Bye.
00:40:10 [Musique]
00:40:13 [Musique]
00:40:16 [Musique]
00:40:19 [Musique]
00:40:21 *cris*
00:40:22 *musique*
00:40:51 *musique*
00:41:20 *toc toc*
00:41:22 Ces spectateurs sont incapables de reconnaître l'art même quand ils l'ont sous les yeux.
00:41:26 *applaudissements*
00:41:31 Et maintenant mesdames, mesdemoiselles, messieurs, voici le numéro que vous attendiez tous.
00:41:40 Veuillez souhaiter la bienvenue au sensationnel Sidney et à son chien qui parle.
00:41:48 *applaudissements*
00:41:54 Dis bonsoir Archie.
00:41:57 *tousse*
00:42:08 J'ai dit de dire bonsoir Archie.
00:42:15 Bonsoir Archie.
00:42:17 Bien, pourquoi tu ne montres pas à ce charmant public à quel point tu es intelligent.
00:42:23 Pourrais-tu Archie montrer au public que tu es bien un chien et aboyer.
00:42:26 Miaou.
00:42:27 Miaou ? Mais tu n'es pas un chat.
00:42:29 Merci j'étais au courant.
00:42:30 Allez aboie s'il te plaît.
00:42:31 Ouh ouh ouh.
00:42:32 Ouh ouh ? Tu es une chouette peut-être ?
00:42:33 Non, je suis un chien.
00:42:35 Ah ah ah, d'accord.
00:42:37 Alors puisque tu ne veux pas aboyer, on va passer à autre chose.
00:42:41 Archie, est-ce que tu pourrais me dire quel est mon animal préféré ?
00:42:45 Tu veux que je devine ton animal préféré ?
00:42:47 Oui.
00:42:48 Aucune idée.
00:42:49 Voyons, fais un effort.
00:42:50 Hein ?
00:42:51 Un effort. Je sais que tu peux y arriver, il est tout près de moi.
00:42:54 Il a des pattes ?
00:42:55 Oui, il a deux paires de pattes.
00:42:56 Mais il y a un animal ou il y en a deux ?
00:42:58 Non, il n'y en a pas deux. Ha ha ha. C'est un seul animal avec quatre pattes.
00:43:03 Alors pourquoi tu as dit deux paires ?
00:43:04 Deux paires de pattes, ça fait bien quatre non ? Je vois vraiment pas pourquoi tu t'énerves.
00:43:08 Quoi ?
00:43:09 C'est pas un crapaud.
00:43:10 Hi ho ho.
00:43:11 Non, c'est pas un âne non plus.
00:43:12 Hi ho ho.
00:43:13 Je t'ai dit que ce n'était pas un âne, t'es sourd ou quoi ?
00:43:15 Non, je suis pas sourd. Et toi ?
00:43:17 Je t'ai déjà dit que ce n'est pas un âne non plus. C'est un animal à quatre pattes qui est à côté de moi.
00:43:21 Je donne ma langue au chat.
00:43:23 Oh, c'est incroyable.
00:43:25 Bien, revenons à nos moutons. Est-ce que tu peux aboyer, Archie ?
00:43:29 Miaou.
00:43:31 Il faut l'admettre, ils sont très doués.
00:43:34 Ça vous va ? Génial le spectacle.
00:43:43 Tu veux bien que je te fasse un petit déjeuner ?
00:43:46 Oui, bien sûr.
00:43:47 Je veux bien que tu me fasses un petit déjeuner.
00:43:49 Oui, bien sûr.
00:43:50 Je veux bien que tu me fasses un petit déjeuner.
00:43:52 Oui, bien sûr.
00:43:53 Je veux bien que tu me fasses un petit déjeuner.
00:43:55 Oui, bien sûr.
00:43:56 Je veux bien que tu me fasses un petit déjeuner.
00:43:58 Alors, du pop-corn ?
00:44:01 Non, merci.
00:44:02 Eh bien, il faut pratiquer des années et des années pour acquérir les compétences de ventriloque d'élite que vous avez pu apprécier ce soir.
00:44:12 Mais, je ne veux pas trop parler de moi, c'est plutôt ennuyeux, vous savez. Je tiens simplement à tous vous remercier d'être venus.
00:44:19 N'hésitez pas à en parler autant de vous.
00:44:22 Non mais tu y crois ? Ça fait des années qu'on bosse pour ce cirque, et ce clown débarque et nous vole la vedette, c'est incroyable !
00:44:30 Et ce soir, après le spectacle, il pourra vous signer des patographes !
00:44:36 Il n'est pas clown, lui ! Toi, t'es clown !
00:44:39 Oui, non, je sais que je suis clown, je parle d'un autre genre de clown, d'un mauvais clown.
00:44:45 Oh, y a des clowns méchants ! Je crois que je vais en faire des cauchemars ! J'ai horriblement peur des clowns !
00:44:52 T'en fais pas, vieille !
00:44:54 Vous pourriez nous aider à tomber d'accord ? Qui aime manger un petit déjeuner au dîner ?
00:44:59 Ah, génial !
00:45:01 C'est pas un cirque, ça ressemble à un asile d'aliénés !
00:45:05 Eh, bonsoir !
00:45:08 Lara !
00:45:10 Bonsoir !
00:45:11 Vous étiez extraordinaire, c'est ça ?
00:45:14 Je vous remercie. Mais Sydney nous a volé la vedette.
00:45:18 Oh, quel fabuleux numéro, n'est-ce pas ?
00:45:21 Ouais, ouais, j'espère que ça ne leur montra pas la tête.
00:45:24 Leur montra ?
00:45:26 Lui montra. Je parle de Sydney, évidemment, c'est ce que je voulais dire.
00:45:30 Donc, quand est-ce que je pourrais voir votre hydravion ?
00:45:34 Oh, vous savez, il n'a rien de très spécial.
00:45:38 Oh, j'aimerais tellement le voir !
00:45:42 Oui, bien sûr, quand vous voulez.
00:45:45 Je vous convaincrais peut-être de m'emmener faire une virée ?
00:45:49 Euh, bon, je ne suis pas franchement un bon pilote.
00:45:54 Modeste et mignon ! Je vous prie de faire la queue, mesdemoiselles !
00:45:58 Bon sang, mais ce Sydney, quand même, c'est un incroyable ventriloque.
00:46:05 Tellement convaincant, on avait presque l'impression que le chien parlait vraiment.
00:46:10 Ah ah ah, ouais, c'est vraiment ça qui donne l'impression, clairement.
00:46:15 Mais, c'est complètement impossible, parce que les chiens, ça ne parle pas.
00:46:20 Je veux dire, ils parlent, ils parlent le langage des chiens,
00:46:24 mais ils ne parlent pas le langage des humains.
00:46:26 Non, pas du tout, jamais. Non, c'est Sydney qui fait ça.
00:46:29 C'est un incroyable ventriloque.
00:46:33 Il est tout bonnement vraiment très fort.
00:46:38 Ah ah ah, un chien qui parle, on aura tout entendu.
00:46:42 Petits et grands, ladies and gentlemen !
00:46:55 Toc toc !
00:46:58 Qui est là ?
00:46:59 C'est Jean !
00:47:00 Jean qui ?
00:47:01 Ben, Jean qui pleure !
00:47:03 Précise, André qui ?
00:47:06 Eh bien, la réponse est très simple.
00:47:08 André n'est pas la foule !
00:47:10 Ah ah ah !
00:47:11 Duchesse en sécuduque, mesdames, mesdemoiselles, messieurs !
00:47:22 Alors, quelle est la différence entre un alligator et un crocodile ?
00:47:27 Je donne ma langue au chat.
00:47:29 Aucune, c'est quasiment la même chose.
00:47:31 Je vous souhaite noblement la bienvenue au spectacle le plus extraordinaire
00:47:34 avec les plus gros artistes de l'histoire de l'humanité !
00:47:39 Je vous souhaite noblement la bienvenue au spectacle le plus extraordinaire
00:47:43 avec les plus gros artistes de l'histoire de l'humanité !
00:48:05 Sandy ! Et voilà, Sandy !
00:48:08 Au suivant, comment vous appelez-vous ?
00:48:10 Suma !
00:48:11 Suma ! Tu t'es bien amusée ce soir ?
00:48:13 C'était quoi ton moment préféré, Suma ?
00:48:15 Ravi de l'entendre ! Et merci d'être venu !
00:48:17 Au suivant, comment vous appelez-vous ?
00:48:18 Paul.
00:48:19 Merci d'être venu ! Et voici Paul, c'est pour...
00:48:22 Paul !
00:48:24 Eh ! Ça fait plaisir de te voir !
00:48:28 Je pensais pas que tout ça te montrait la thé de Sydney.
00:48:33 Mais... Mais non ! Pas du tout !
00:48:35 Paul, garde ton calme et fais comme moi.
00:48:39 YOLO Sydney.
00:48:42 YOLO.
00:48:43 Je comprends l'impression que tu peux avoir...
00:48:46 Vraiment ?
00:48:47 Je vais te dire mon impression.
00:48:49 Tu as mis Archie en danger pour ce que toi tu voulais.
00:48:52 Je sais bien que t'es pas ce genre de gars.
00:48:55 Mais c'est mon impression.
00:48:56 Je suis désolé, Paul.
00:48:59 Écoute, demain c'est notre dernière représentation.
00:49:02 Du moins celle d'Archie. Et tout rentrera dans l'ordre, je te le promets.
00:49:05 On verra bien.
00:49:09 Bonsoir, comment ça va ?
00:49:17 Bien, et vous ?
00:49:18 Super, vous vous êtes amusé ?
00:49:19 Ah oui, c'était génial ! Un super numéro !
00:49:21 Je vous remercie d'être venu.
00:49:22 Un plaisir.
00:49:23 Je ne peux pas faire ça.
00:49:30 J'ai l'air complètement idiot sur scène.
00:49:32 T'en fais pas. T'as pas l'air complètement idiot.
00:49:37 Du moins un peu autant que Sydney.
00:49:40 Je ne dévoilerai jamais ton secret.
00:49:44 Tout ce que je dis, c'est que je considère qu'on est pas épilés, voilà.
00:49:49 Mais enfin, les gens viennent voir qui ?
00:49:51 Les gens viennent voir qui ?
00:49:55 Les gens, ils viennent voir qui ? Ils viennent nous voir.
00:49:58 C'est pour ça qu'ils viennent, c'est pas Max qui vient le voir, ils viennent voir les artistes.
00:50:01 Et pourtant c'est Max qui ramasse l'argent.
00:50:04 Pas vrai ? Réfléchis.
00:50:05 Cinq spectacles, à guichet fermé.
00:50:08 Tu vois... tu vois l'argent que ça fait ?
00:50:10 Je suis pas très bonne en maths.
00:50:11 Et je ne parle même pas de monsieur le gros bonnet ventriloque avec son chien.
00:50:15 Ils sont très bons, je sais ce que je dis, ils sont très bons.
00:50:18 Le voilà ! Le mouchard, le rat, le sale traître.
00:50:23 Alors, tu vas raconter à ton père ce que j'ai dit ?
00:50:25 Comparé à ceux de ton genre, le rat est une espèce bien supérieure.
00:50:29 Vas-y, qu'est-ce que tu réponds ?
00:50:32 Tu viens de te faire casser par un gamin !
00:50:35 Oh, ça me fait mal au ventre !
00:50:43 Tout va bien.
00:50:53 Allez, Beaugart.
00:50:54 C'est le moment de retourner dans ton habitat naturel.
00:50:57 Hé !
00:51:02 Comment t'as su pour moi ?
00:51:04 J'ai vu ça sur Internet, il y a un bout de temps.
00:51:11 Je me suis dit que t'étais le même chien.
00:51:13 En plus, aucun ventriloque n'est aussi bon.
00:51:16 Je te promets que je le dirai à personne.
00:51:19 Merci.
00:51:21 Ravie de te connaître, Artie.
00:51:22 De même, Grégory.
00:51:24 Tu t'en sors toujours pas avec Beaugart ?
00:51:26 J'ai beau lui répéter constamment qu'il doit être libre,
00:51:29 il ne comprend pas.
00:51:31 Et bien sûr, il parle pas l'humain, et je parle pas l'oiseau.
00:51:35 Si tu pouvais parler à Beaugart de façon à ce qu'il te comprenne,
00:51:46 tu lui dirais quoi ?
00:51:49 Je lui dirais que c'est un super bon ami.
00:51:51 Que c'est mon seul ami.
00:51:53 Que c'est pour ça que j'aimerais qu'il reste.
00:51:55 Mais que je crois que c'est pas ce qu'il y a de mieux pour lui.
00:51:58 Choisir la langue aviaire.
00:52:10 Choisir le dialecte faucon.
00:52:13 Traduction en cours.
00:52:15 Choisir la langue aviaire.
00:52:16 Choisir le dialecte faucon.
00:52:18 Choisir la langue aviaire.
00:52:20 Choisir le dialecte faucon.
00:52:22 Choisir la langue aviaire.
00:52:24 Choisir le dialecte faucon.
00:52:26 Choisir la langue aviaire.
00:52:28 Choisir le dialecte faucon.
00:52:30 Choisir la langue aviaire.
00:52:32 Choisir le dialecte faucon.
00:52:34 Choisir la langue aviaire.
00:52:36 Choisir le dialecte faucon.
00:52:38 Choisir la langue aviaire.
00:52:40 Choisir le dialecte faucon.
00:52:43 Choisir le dialecte faucon.
00:52:44 Choisir la langue aviaire.
00:52:46 Choisir le dialecte faucon.
00:52:48 Choisir le dialecte faucon.
00:52:50 Choisir la langue aviaire.
00:52:52 Choisir le dialecte faucon.
00:52:54 Choisir la langue aviaire.
00:52:56 Choisir le dialecte faucon.
00:52:58 Choisir le dialecte faucon.
00:53:00 Choisir la langue aviaire.
00:53:02 Choisir le dialecte faucon.
00:53:04 Choisir la langue aviaire.
00:53:06 Choisir le dialecte faucon.
00:53:08 Choisir le dialecte faucon.
00:53:10 Choisir le dialecte faucon.
00:53:12 Choisir le dialecte faucon.
00:53:13 Choisir le dialecte faucon.
00:53:15 Choisir le dialecte faucon.
00:53:17 Choisir le dialecte faucon.
00:53:19 Choisir le dialecte faucon.
00:53:21 Choisir le dialecte faucon.
00:53:23 Choisir le dialecte faucon.
00:53:25 Choisir le dialecte faucon.
00:53:27 Choisir le dialecte faucon.
00:53:29 Choisir le dialecte faucon.
00:53:31 Choisir le dialecte faucon.
00:53:33 Choisir le dialecte faucon.
00:53:35 Choisir le dialecte faucon.
00:53:37 Choisir le dialecte faucon.
00:53:39 Choisir le dialecte faucon.
00:53:41 Choisir le dialecte faucon.
00:53:42 Choisir le dialecte faucon.
00:53:44 Choisir le dialecte faucon.
00:53:46 Choisir le dialecte faucon.
00:53:48 Choisir le dialecte faucon.
00:53:50 Choisir le dialecte faucon.
00:53:52 Choisir le dialecte faucon.
00:53:54 Choisir le dialecte faucon.
00:53:56 Choisir le dialecte faucon.
00:53:58 Choisir le dialecte faucon.
00:54:00 Choisir le dialecte faucon.
00:54:02 Choisir le dialecte faucon.
00:54:04 Choisir le dialecte faucon.
00:54:06 Choisir le dialecte faucon.
00:54:08 Choisir le dialecte faucon.
00:54:11 [Toc, toc, toc]
00:54:12 J'avais pourtant donné des instructions précises.
00:54:15 Vous ne devez absolument pas me déranger avant mes représentations.
00:54:18 J'ai besoin de piquer un roupillon.
00:54:20 Sidney, faut qu'on parle tous les deux.
00:54:22 Et de quoi ?
00:54:24 De ce que tu vas faire après le spectacle de ce soir.
00:54:26 Je te l'ai dit, je me retire de la vie de forain.
00:54:28 Comment tu vas continuer à travailler au cirque ?
00:54:31 Pouh ! [Rire]
00:54:33 Tu crois peut-être que j'ai besoin de toi pour avoir un bon numéro ?
00:54:36 Je vais me lancer en solo.
00:54:39 Tu peux pas faire un numéro de ventriloque tout seul ?
00:54:41 Tu crois ça ?
00:54:43 Je m'achèterais une marionnette chaussette.
00:54:47 Ça ne mange pas, ça ne va pas aux toilettes, et surtout ça n'a pas d'ego.
00:54:51 Ça, ça ne marchera pas.
00:54:54 Ah bon, vraiment ?
00:54:56 Eh bien c'est ce qu'on verra.
00:54:58 Les affaires marchent ?
00:55:08 On a déjà tout vendu.
00:55:09 Archie attire le public ?
00:55:11 Ouais.
00:55:13 Eh, j'ai entendu ce que Joko a dit.
00:55:15 Sur ton père ?
00:55:17 C'est affreux.
00:55:19 Il a pas vraiment l'air d'être digne de confiance.
00:55:21 Ça non.
00:55:23 C'est à croire qu'il y a des gens dans ce monde qui ne pensent vraiment qu'à eux-mêmes.
00:55:26 C'est pas un problème, je dois assumer.
00:55:29 T'es un chic gamin, Gregory.
00:55:31 Frépouille !
00:55:33 Je te demande pardon ?
00:55:36 C'est un jour, personne nuisible et malhonnête.
00:55:38 Ça rentre ?
00:55:43 Eh bien, vous êtes vraiment trop mignons tous les deux.
00:55:46 Merci.
00:55:50 Y a pas de quoi.
00:55:51 Tiens, regarde qui voilà.
00:56:00 Je voulais te dire, Sydney, je suis désolé pour tout à l'heure.
00:56:04 Mais, de toute manière, ce soir, soyons pros, le spectacle doit continuer.
00:56:07 Oui, c'est plutôt vrai, le spectacle doit continuer.
00:56:10 Et il va continuer.
00:56:12 Mais sans toi, tu as beau m'implorer, ce sera sans toi.
00:56:14 J'ai beau t'implorer ?
00:56:16 Je t'en prie, je t'en prie, arrête de te ridiculiser.
00:56:18 Je suis désolé de te le dire, Archie, mais tu viens d'être remplacé.
00:56:21 Mais notre numéro s'appelle "Sydney et son chien qui parle".
00:56:24 Ça, c'était le numéro précédent, "Sydney et son chien qui parle".
00:56:27 Le nouveau numéro s'appelle "Sydney et sa chaussette qui parle".
00:56:31 Et sa chaussette qui parle ?
00:56:33 Tadadadadadadadada.
00:56:37 Mais ça, c'est... c'est une marionnette.
00:56:40 Archie, je te présente mon nouveau partenaire, Richie.
00:56:44 C'est dommage pour toi.
00:56:47 Sydney, non, ne fais pas ça, tu vas détruire ta carrière.
00:56:51 Pourquoi ça ? Parce que mon partenaire est nouveau ?
00:56:54 Non, parce que ton partenaire a une chaussette ridicule.
00:56:56 Ce n'est pas bien d'être jaloux comme ça, Archie.
00:57:00 Qui part à la chasse, perd sa place.
00:57:03 Je l'ai caché au fond du congélateur.
00:57:24 Ecoute, tu es en retard dans ta cinquième entrée aujourd'hui.
00:57:27 Tu trouves qu'il y a beaucoup de poulet dans cette soupe ?
00:57:29 Oui, il y a beaucoup de poulet dans cette soupe, mais pense à faire ton entrée plus tôt.
00:57:32 Je pourrais peut-être arriver au bon moment si j'étais payée ?
00:57:34 J'ai toujours pas été payée.
00:57:36 Je vous annonce que c'est encore complet ce soir.
00:57:38 Bon spectacle à tous, bonne chance.
00:57:41 "Bonne chance" ? Il nous prend pour des nuls ou quoi ?
00:57:48 Non, en fait, "bonne chance" est ce qu'on dit avant les spectacles.
00:57:53 Bah ça, on me l'avait jamais dit !
00:57:56 J'en ai plein le dos d'être prise pour une ratée !
00:57:58 T'en as plein le dos ? Et t'en as pas aussi plein le dos d'être bête ?
00:58:02 Eh bah non !
00:58:05 Pas vraiment, non !
00:58:10 Pas vraiment, non !
00:58:12 "Bonne chance"
00:58:13 "Musique"
00:58:33 "Applaudissements"
00:58:42 "Musique"
00:58:56 Elle est magnifique, n'est-ce pas ?
00:58:58 Oui, c'est vrai.
00:59:01 Vous n'imaginez pas à quel point ça me rend heureux.
00:59:04 Je revois des gens apprécier la magie du cirque.
00:59:09 Vous savez, je dois beaucoup à votre amie et à son chère.
00:59:12 Elles nous ont sauvé de la faillite.
00:59:14 Maintenant que vous gagnez de l'argent, vous pouvez la laisser partir.
00:59:19 La laisser partir ?
00:59:22 Lara m'a tout raconté, je sais ce que vous avez fait à son père.
00:59:28 Ce que j'ai fait à son père ?
00:59:31 Je vois que vous ne savez absolument pas de quoi vous êtes en train de parler.
00:59:39 Son père a détourné des milliers de dollars du cirque.
00:59:41 Il a vidé nos comptes en banque.
00:59:43 Et à cause de son vol, nous sommes encore en train de rembourser les dettes que nous avons.
00:59:46 Il a failli nous mener à la banqueroute.
00:59:50 Oh !
00:59:54 La version de Lara est bien différente.
00:59:57 Je lui ai donné un job.
01:00:02 Par pure bonté d'âme.
01:00:05 Je suis heureux de vous voir.
01:00:06 Je suis heureux de vous voir.
01:00:08 Je suis heureux de vous voir.
01:00:10 Je suis heureux de vous voir.
01:00:12 Je suis heureux de vous voir.
01:00:14 Je suis heureux de vous voir.
01:00:16 Je suis heureux de vous voir.
01:00:18 Je suis heureux de vous voir.
01:00:20 Je suis heureux de vous voir.
01:00:22 Je suis heureux de vous voir.
01:00:24 Je suis heureux de vous voir.
01:00:26 Je suis heureux de vous voir.
01:00:28 Je suis heureux de vous voir.
01:00:30 Je suis heureux de vous voir.
01:00:32 Je suis heureux de vous voir.
01:00:34 Oh ! Elle t'aime bien.
01:00:35 Évidemment, elle a vu mon numéro.
01:00:37 Bonsoir, mesdames, mesdemoiselles, messieurs.
01:00:53 Nous avons très légèrement modifié le programme de ce soir.
01:00:57 Malheureusement, Archie n'est pas en mesure d'assurer le numéro.
01:01:03 Mais ne vous en faites pas.
01:01:05 Parce que son remplaçant n'est autre que le merveilleusement talentueux
01:01:10 et extrêmement amusant, Richie !
01:01:14 Toc, toc.
01:01:22 Qui est là ?
01:01:24 C'est moi, Annette.
01:01:26 Annette qui ?
01:01:28 Annette, ma gueule, le dométex de Jufferan.
01:01:32 Ha, ha, ha !
01:01:33 D'accord, bon, on en a plein d'autres qui sont amusantes, par exemple.
01:01:41 Pourquoi la dinde a-t-elle osé traverser la route ?
01:01:45 D'accord.
01:01:50 Attendez ! Arrêtez ! Je vous en prie !
01:01:53 Oh non ! Encore une fois, tout est ma faute.
01:01:57 Pourquoi tu passes ton temps à faire ça, Archie ?
01:02:00 Pourquoi tu causes autant de problèmes à tout le monde où tu es ?
01:02:03 Pourquoi tu peux pas simplement être normal ?
01:02:06 Accès au processeur central.
01:02:15 Des changements pourraient causer des dommages irréversibles.
01:02:18 Saisir le mot de passe pour supprimer le disque dur.
01:02:21 En ablution.
01:02:27 Ok.
01:02:28 Hey, Archie.
01:02:39 Tous les deux, on est... disons... différents des autres ici.
01:02:43 Alors j'ai une idée, j'aimerais que tu me donnes ton opinion.
01:02:47 Avec moi ?
01:02:48 D'accord, je vais prendre ça pour un oui.
01:02:57 Attends, tu dois m'arrêter ! Arrêtez donc !
01:03:02 Hey, arrêtez de me miser de tête !
01:03:05 Arrêtez de me miser de tête !
01:03:08 Arrêtez de me miser de tête !
01:03:11 Arrêtez de me miser de tête !
01:03:15 Qu'est-ce qui se passe encore ?
01:03:16 Où est Archie ?
01:03:19 Archie est plus là. Et Lara non plus.
01:03:22 Où pourrait-il bien aller ?
01:03:25 Quelque part où elle pourrait s'échapper.
01:03:28 Mon avion.
01:03:31 Arrêtez ! Arrêtez, je vous en prie !
01:03:34 Tiens, les voilà ! Pile-poil, génial !
01:03:37 C'est un peu trop loin.
01:03:39 Je pense que je vais devoir aller plus loin.
01:03:42 Je vais me faire un petit peu de choc.
01:03:45 Je vais me faire un petit peu de choc.
01:03:48 Je vais me faire un petit peu de choc.
01:03:51 Je vais me faire un petit peu de choc.
01:03:54 Je vais me faire un petit peu de choc.
01:03:57 Je vais me faire un petit peu de choc.
01:04:00 Je vais me faire un petit peu de choc.
01:04:03 Génial !
01:04:04 Vous vous souvenez qu'on avait parlé de faire une virée en avion ?
01:04:07 J'ai bien l'intention d'accepter l'offre. Tout de suite !
01:04:10 Je ne vous emmènerai nulle part, Lara.
01:04:11 Je dirais le contraire, Paul.
01:04:13 Je comprends pas. T'as volé l'argent. À quoi on te sert, nous ?
01:04:16 Eh bien, quelqu'un doit m'aider à sortir de cette prison naturelle.
01:04:19 Sachez que je n'ai même pas mon brevet de pilote.
01:04:22 Vous me prenez pour une idiote ?
01:04:24 Si vous n'avez pas de brevet, comment cet avion est arrivé ici ?
01:04:27 Qu'est-ce qui te fait croire qu'on va partir avec toi ?
01:04:30 Si vous refusez de partir avec moi, va falloir me donner quelques explications.
01:04:33 Du genre ?
01:04:35 Eh bien, par exemple, le fait que vous ayez un chien robot magique.
01:04:37 Je parie que le monde entier rêverait de tout savoir sur lui.
01:04:40 Je pourrais dévoiler votre petit secret pour de bon.
01:04:43 Je suppose que tu es aussi au courant pour Archie ?
01:04:47 Étant donné qu'il est plus évident que tu aies malheureux comme les pierres dans ce cirque,
01:04:51 il ne sera pas difficile de faire croire que tu as participé à cette petite fraude.
01:04:55 Oui, mais je n'y ai pas participé.
01:04:58 Je pourrais faire valoir que tu m'aides depuis le début.
01:05:00 Et oh, quel embarras pour ton pauvre père !
01:05:04 Mais je suis prête à oublier tout ça.
01:05:08 Si vous nous emmenez, Archie et moi, là où nous voulons.
01:05:10 Toi et Archie ?
01:05:12 Oh oui, je croyais que je l'avais dit.
01:05:14 Archie va m'accompagner. On en a déjà parlé.
01:05:17 Ah bon ? C'est vrai ?
01:05:19 Nous allons monter notre propre cirque.
01:05:25 Comment vous allez faire ça ?
01:05:27 Euh... ben ça, ça devrait nous aider un peu.
01:05:29 Alors tu n'es pas seulement une voleuse, tu es aussi une kidnappeuse.
01:05:34 Une kidnappeuse ? Je t'en prie !
01:05:36 Ne sois pas aussi dramatique. Archie va m'accompagner de son plein gré.
01:05:40 Archie, est-ce que c'est vrai ?
01:05:42 C'est extrêmement simple. Vous m'aidez à partir, vous ne me verrez plus jamais.
01:05:48 Mais si vous décidez de ne pas m'aider, on va tous avoir beaucoup d'ennuis.
01:05:53 D'accord. Emmenez-moi, mais laissez Grégory tranquille.
01:05:56 Ben tiens, pour qu'il aille prévenir la police avant même qu'on ait décollé.
01:06:00 Ça va pas être possible.
01:06:02 Grégory !
01:06:16 Où est Grégory ?
01:06:19 Je sais pas, mais Lara aussi a disparu.
01:06:21 Eh les gars !
01:06:24 Je viens de voir, Lara est partie avec tout l'argent.
01:06:26 Et avec ce chien stupide, Archie !
01:06:29 Archie ?
01:06:30 Qui ça ? Grégory !
01:06:32 Archie !
01:06:34 Qu'est-ce qui se passe ?
01:06:41 Je ne sais pas comment faire.
01:06:52 Il faut que tu m'aides.
01:06:54 Mais c'est quoi ton problème ?
01:06:57 Arrête !
01:06:58 Archie ! Archie !
01:07:24 Archie est parti !
01:07:26 Tout est de ma faute !
01:07:27 Moi et mon satané ego !
01:07:29 Comment j'ai pu croire que cette stupide marionnette Josette était plus douée que lui !
01:07:33 Ça c'est génial !
01:07:35 Tout l'argent qu'on a gagné cette semaine s'est envolé !
01:07:38 Le cirque est définitivement ruiné !
01:07:41 Tu veux bien arrêter de penser à l'argent pendant une seconde ?
01:07:44 Mon fils Grégory a disparu.
01:07:46 Est-ce que quelqu'un a vu de quel côté ils sont partis ?
01:07:49 Hé les gars !
01:07:50 Regardez ce que j'ai trouvé dans le camion !
01:07:52 Mais si l'argent est dans le sac, qu'est-ce que Lara a emporté ?
01:07:58 Aucune idée !
01:07:59 Mais ça, je dois dire que ça sent drôlement bon !
01:08:02 Ça sent...
01:08:03 Ouais ! Ouais !
01:08:04 Mais y en a plein !
01:08:05 Ouais, y en a des tonnes !
01:08:07 Tu s'en fous !
01:08:08 Tu cries qu'elle en peut finir !
01:08:09 Arrête !
01:08:14 Arrête !
01:08:15 Arrête !
01:08:16 Arrête !
01:08:17 Arrête !
01:08:18 Arthie !
01:08:21 Tu sais, il faut vraiment que tu m'aides !
01:08:23 Combien de fois il faudra que je vous le dise ?
01:08:27 Je ne sais pas voler !
01:08:28 Vous ne me ferez pas avaler cette couleuvre !
01:08:30 Je suis sérieux !
01:08:31 Je n'ai pas piloté l'avion à l'aller, c'était Arthie !
01:08:34 Ben, fais de le piloter maintenant alors !
01:08:36 J'essaie, mais...
01:08:37 Y a quelque chose qui cloche !
01:08:39 Il agit comme un chien complètement normal !
01:08:42 Oh non !
01:08:46 Il pense qu'il a effacé son disque dur !
01:08:48 Quoi ?
01:08:50 Il m'a dit qu'il avait trouvé la fonction effacée dans le disque !
01:08:53 Ça veut dire que maintenant c'est un chien ! Stupid comme tous les autres !
01:08:56 Ça veut exactement dire ça !
01:08:58 Ça veut dire aussi qu'on est dans les airs, dans un hydravion, que personne ne sait faire amérir !
01:09:14 Mais... qu'est-ce que c'est que tout ça ?
01:09:17 La règle d'or quand on vole de l'argent, c'est de vérifier qu'en effet, on vole de l'argent.
01:09:22 Alors je me suis fait avoir... par un gamin de 11 ans !
01:09:26 Un gamin de 11 ans !
01:09:28 Je ne voudrais dévier l'attention de personne, mais en ce moment, on a un problème bien plus gros !
01:09:32 Alors ça veut dire qu'on va tous mourir !
01:09:37 Ouais ! En effet, c'est une possibilité !
01:09:41 Archie ! Ecoute-moi bien !
01:09:43 Ici ton ami Grégory. Il faut absolument que tu m'aides !
01:09:47 [Parle en chinois]
01:09:51 Tu te souviens quand tu m'as dit que tu serais mon ami si j'en avais besoin ?
01:09:54 Eh bien j'en ai besoin et il y croit !
01:09:56 Archie !
01:09:57 [Parle en chinois]
01:09:59 Ami !
01:10:00 [Parle en chinois]
01:10:01 Meilleur ami !
01:10:02 Archie !
01:10:06 [Parle en chinois]
01:10:07 Ami !
01:10:08 [Parle en chinois]
01:10:09 [Parle en chinois]
01:10:10 [Explosion]
01:10:12 Restauration du système. Veuillez patienter.
01:10:19 Grégory !
01:10:30 Initialisation.
01:10:31 Archie ! Te revoilà !
01:10:33 Ouais ! J'étais en train de faire un drôle de rêve ! J'étais dans un hydravion !
01:10:37 Archie, c'était pas un rêve ! S'il te plaît, dis-moi que tu sais faire amérir un hydravion !
01:10:41 Bien sûr que oui !
01:10:42 Eh bien fais-le alors !
01:10:44 Oh ! Atterrissez ! Atterrissez !
01:10:48 C'est parti !
01:10:49 J'ai vu le cœur !
01:10:56 [Explosion]
01:10:58 [Musique]
01:11:26 Grégory !
01:11:28 [Gémissements]
01:11:30 Tu vas bien ?
01:11:33 Oui, je vais bien.
01:11:34 Pourquoi tu as fait ça ?
01:11:41 Je l'ai fait pour toi. Je voulais que tu sois très content.
01:11:44 Je sais que ce que t'aimes le plus, c'est ce cirque.
01:11:47 C'est toi que j'aime le plus. Tu es vraiment le plus important à mes yeux.
01:11:51 Et où est-ce qu'on la met, la traîtresse ?
01:11:54 Dans la citerne ?
01:11:55 Non. Nous allons prévenir la police.
01:11:58 Comment est-ce que tu as deviné ?
01:12:00 J'avais des soupçons sur Lara depuis très, très longtemps.
01:12:05 Elle voulait juste assez pour pas que ça se remarque trop.
01:12:08 Mais je savais qu'elle résisterait pas longtemps à ces pulsions.
01:12:11 Quand Archie est arrivé, c'était plus qu'une question de temps.
01:12:14 Ouais, vous vous êtes finalement rendu compte que c'était pas moi qui prenais tout l'argent !
01:12:18 Ouais ! Ouais ! Top là, chérie ! Ouais !
01:12:22 Hé hé hé ! Ha ha ! Bande de nazes ! Vous avez cru que c'était moi, pas vrai ?
01:12:26 Ben non ! C'était pas moi ! C'est cette espèce de boucle d'ormoisie qui a tout volé !
01:12:31 Eh ben bien fait pour vous tous, bande de nazes !
01:12:33 Et je vais vous dire un truc. Je vais vous dire un truc sans frais.
01:12:36 Joko est un clown triste, mais c'est pas un clown voleur.
01:12:38 C'est pas un escroc de clown. Il ne vole pas de fric !
01:12:41 Comme toi ! Ha ha ! Ha ha ha !
01:12:43 Ouais, mais t'es une sorte de clown méchant !
01:12:45 Oh, ferme-la un peu !
01:12:47 Toi, ferme-la un peu !
01:12:51 Eh bien, Lara, je suppose que les chiens ne font pas des chats.
01:12:55 Tu ressembles bien à ton père.
01:12:58 Ha ha ha ! T'en fais pas !
01:13:02 On reviendra, Max. On reviendra.
01:13:06 On aurait pu devenir célèbres, toi et moi.
01:13:10 Tristement célèbres ? Non, merci.
01:13:13 On y va.
01:13:18 Je crois que je vais vomir.
01:13:20 C'est drôlement courageux, ce que t'as fait.
01:13:25 Merci.
01:13:27 On pourrait se voir de temps en temps, et faire des trucs plus... normaux.
01:13:31 Comme des mots croisés, par exemple ?
01:13:33 Par exemple ?
01:13:34 Ça me plairait bien.
01:13:36 Et en parlant de mots croisés,
01:13:38 tu connais un mot de cette lettre qui veut dire "adorable" ?
01:13:41 C'est un mot qui veut dire "adorable".
01:13:44 C'est un mot de cette lettre qui veut dire "adorable".
01:13:47 G-R-E-G-O-R-Y.
01:13:51 C'est un mot qui veut dire "adorable".
01:13:54 Euh... Monsieur Zann...
01:14:19 Je tiens à vous dire, monsieur, que je suis... profondément désolé...
01:14:23 pour les soucis que j'ai pu vous causer.
01:14:25 Vraiment... profondément désolé.
01:14:28 Vous êtes pardonné, Sidney.
01:14:32 Vous êtes très aimable.
01:14:34 Je voudrais profiter de cette occasion pour vous dire que...
01:14:37 ça a été un très grand honneur de faire partie de votre cirque, sincèrement.
01:14:41 Ça a été ?
01:14:43 Eh bien... oui.
01:14:45 Maintenant qu'Archie se retire de la vie d'artiste,
01:14:47 je me retrouve sans activité, sans numéro.
01:14:50 C'est ridicule.
01:14:52 Vous êtes un ventriloque réellement extraordinaire.
01:14:55 Vous pourriez devenir célèbre.
01:14:57 Oh, non, croyez-moi.
01:14:59 C'est Archie qui faisait tout.
01:15:01 Je ne suis rien sans lui.
01:15:03 C'est lui qui a beaucoup de talent, je vous assure.
01:15:06 Vous êtes un chic type, Sidney.
01:15:08 Qui plus est, avec du cœur.
01:15:10 C'est rare dans ce métier.
01:15:12 Je voudrais vous faire une proposition.
01:15:24 Ça vous plairait de devenir le nouveau monsieur loyal de ce cirque ?
01:15:28 Vous prenez votre retraite ?
01:15:30 Oui.
01:15:31 Pourquoi ?
01:15:33 Parce que j'aimerais passer plus de temps avec mon fils.
01:15:40 (Soupir)
01:15:42 Essayez donc.
01:15:51 (Soupir)
01:15:53 Petits et grands,
01:16:00 ladies and gentlemen,
01:16:02 duchesses ainsi que ducs,
01:16:04 mesdames, mesdemoiselles, messieurs,
01:16:07 je vous souhaite noblement la bienvenue au spectacle
01:16:10 le plus extraordinaire avec les plus grands artistes
01:16:13 de l'histoire de l'humanité !
01:16:17 (Cri)
01:16:19 C'est tout à fait ça.
01:16:22 Est-ce que tu es sûr de vouloir faire ça ?
01:16:28 Absolument, oui.
01:16:30 Qu'en pensez-vous, Sidney ?
01:16:36 Je n'ai qu'une chose à dire.
01:16:38 Merci beaucoup !
01:16:40 D'accord, d'accord.
01:16:42 Faites-moi descendre.
01:16:44 Génial !
01:16:46 Oh, il faut faire attention, il a le câlin viril.
01:16:50 Voilà, c'est très bien.
01:16:52 Continue, allez.
01:16:54 Enfonce les doigts.
01:16:56 Ça doit être le mal de l'air.
01:17:03 Finalement, je vais vendre cet avion.
01:17:05 Je crois que j'ai choisi une mauvaise moment pour effacer le disque dur.
01:17:08 Le timing n'a pas été terrible.
01:17:11 Tu vas recommencer, c'est ce que tu veux ?
01:17:15 Ben, je ne sais pas.
01:17:17 Dès que je l'ai fait, j'ai ressenti une profonde tristesse.
01:17:20 Je venais de perdre tous ceux qui comptaient pour moi.
01:17:23 D'un autre côté, j'en ai marre de causer des ennuis à tout le monde.
01:17:26 Si j'étais un chien normal, rien de tout ça ne serait arrivé.
01:17:29 Archie, ce n'était pas ta faute.
01:17:32 Mais il y a toujours une partie de moi qui me dit
01:17:34 que je suis censé faire partie de quelque chose de bien plus important.
01:17:37 Que je dois faire quelque chose, mais je ne sais pas ce que c'est.
01:17:40 Qu'est-ce que c'est encore ?
01:17:58 J'en ai aucune idée.
01:18:00 Véronica ?
01:18:02 Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:18:16 T'inquiète pas, je suis venue en paix.
01:18:18 Je travaille pour une nouvelle entreprise maintenant,
01:18:20 et j'ai une offre d'emploi pour toi, Archie.
01:18:22 Un emploi ?
01:18:24 C'est peut-être pour toi la meilleure manière de conserver ton identité,
01:18:27 tout en te permettant d'utiliser tes aptitudes pour faire le bien.
01:18:30 C'est pour ça qu'elles t'ont été attribuées.
01:18:32 Alors je t'écoute ?
01:18:34 Lorsque tu as été volé, mon entreprise a fait beaucoup d'efforts pour te recréer.
01:18:38 Mais après des années d'essais, leurs efforts sont restés vains.
01:18:42 Il s'avère que... tu es unique, Archie.
01:18:45 C'est à ce moment-là qu'ils m'ont contactée pour que je te retrouve.
01:18:49 C'est qui, "ils" ?
01:18:50 Chaque chose en son temps.
01:18:52 La seule chose que je vous dirai pour l'instant, c'est qu'ils sont extrêmement puissants.
01:18:56 Qu'est-ce qu'ils veulent que je fasse ?
01:18:58 Pourquoi est-ce qu'ils m'ont créée ?
01:19:00 Tu as été créé pour être un modèle de positivité dans le monde.
01:19:03 Pour le bien collectif ?
01:19:05 Oui, exactement.
01:19:07 Maintenant que nous t'avons retrouvé,
01:19:09 nous voudrions savoir si tu aimerais nous aider à continuer cette mission très importante.
01:19:13 Oui, oui, ça me plairait bien.
01:19:15 Très bien.
01:19:17 Alors tu ferais mieux de me suivre, nous avons du pain sur la planche.
01:19:21 Allez, viens, Paul !
01:19:24 [Musique]
01:19:27 [Musique]
01:19:30 [Musique]
01:19:32 [Musique]
01:19:46 [Musique]
01:19:48 À suivre.
01:20:05 [Musique]
01:20:08 [Musique]
01:20:10 [Musique]
01:20:12 [Musique]
01:20:14 [Musique]
01:20:16 [Musique]

Recommandée