• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Musique]
00:06 [Bruit de moteur]
00:08 [Musique]
00:22 [Musique]
00:47 [Musique]
00:58 [Bruit de moteur]
01:00 [Musique]
01:03 [Bruit de pas]
01:05 [Musique]
01:06 [Musique]
01:09 [Bruit de moteur]
01:10 [Musique]
01:11 [Bruit de moteur]
01:12 [Musique]
01:13 [Musique]
01:14 [Musique]
01:15 [Bruit de moteur]
01:18 [Musique]
01:19 [Bruit de moteur]
01:20 [Musique]
01:21 [Bruit de moteur]
01:22 [Musique]
01:23 [Bruit de moteur]
01:24 [Musique]
01:25 [Bruit de moteur]
01:26 [Musique]
01:27 [Bruit de moteur]
01:28 [Musique]
01:29 [Bruit de moteur]
01:30 [Musique]
01:31 [Bruit de moteur]
01:32 [Musique]
01:33 [Bruit de moteur]
01:34 [Musique]
01:35 [Bruit de moteur]
01:36 [Musique]
01:37 [Bruit de moteur]
01:38 [Musique]
01:39 [Bruit de moteur]
01:40 [Musique]
01:41 [Bruit de moteur]
01:42 [Musique]
01:43 [Bruit de moteur]
01:44 [Musique]
01:45 [Bruit de moteur]
01:46 [Musique]
01:47 [Bruit de moteur]
01:48 [Musique]
01:49 [Bruit de moteur]
01:50 [Musique]
01:51 [Bruit de moteur]
01:52 [Musique]
01:53 [Bruit de moteur]
01:54 [Musique]
01:55 [Bruit de moteur]
01:56 [Musique]
01:57 [Bruit de moteur]
01:58 [Musique]
01:59 [Bruit de moteur]
02:00 [Musique]
02:01 [Bruit de moteur]
02:02 [Musique]
02:03 [Bruit de moteur]
02:04 [Musique]
02:05 [Bruit de moteur]
02:06 [Musique]
02:07 [Bruit de moteur]
02:08 [Musique]
02:09 [Bruit de moteur]
02:10 [Musique]
02:11 [Bruit de moteur]
02:12 [Musique]
02:13 [Bruit de moteur]
02:14 [Musique]
02:15 [Bruit de moteur]
02:16 [Musique]
02:17 [Bruit de moteur]
02:18 [Musique]
02:19 [Bruit de moteur]
02:20 [Musique]
02:21 [Bruit de moteur]
02:22 [Musique]
02:23 [Bruit de moteur]
02:24 [Musique]
02:25 [Musique]
02:26 [Bruit de moteur]
02:27 [Musique]
02:28 [Bruit de moteur]
02:29 [Musique]
02:30 [Bruit de moteur]
02:31 [Musique]
02:32 [Bruit de moteur]
02:33 [Musique]
02:34 [Bruit de moteur]
02:35 [Musique]
02:36 [Bruit de moteur]
02:37 [Musique]
02:38 [Bruit de moteur]
02:39 [Musique]
02:40 [Bruit de moteur]
02:41 [Musique]
02:42 [Bruit de mousse]
02:43 [Musique]
02:44 [Bruit de mousse]
02:45 [Musique]
02:46 [Bruit de mousse]
02:47 [Musique]
02:48 [Bruit de mousse]
02:49 [Musique]
02:50 [Bruit de mousse]
02:51 [Musique]
02:52 [Bruit de mousse]
02:53 [Musique]
02:54 [Bruit de mousse]
02:55 [Musique]
02:56 [Bruit de mousse]
02:57 [Musique]
02:58 [Bruit de mousse]
02:59 [Musique]
03:00 [Bruit de mousse]
03:01 [Musique]
03:02 [Bruit de mousse]
03:03 [Musique]
03:04 [Bruit de mousse]
03:05 [Musique]
03:06 [Bruit de mousse]
03:07 [Musique]
03:08 [Bruit de mousse]
03:09 [Musique]
03:10 [Bruit de mousse]
03:11 [Musique]
03:12 [Bruit de mousse]
03:13 [Musique]
03:14 [Bruit de mousse]
03:15 [Musique]
03:16 [Bruit de mousse]
03:17 [Musique]
03:18 [Bruit de mousse]
03:19 [Musique]
03:20 [Bruit de mousse]
03:21 [Musique]
03:22 [Bruit de mousse]
03:23 [Musique]
03:24 [Bruit de mousse]
03:25 [Musique]
03:26 [Bruit de mousse]
03:27 [Musique]
03:28 [Bruit de mousse]
03:29 [Musique]
03:30 [Bruit de mousse]
03:31 [Musique]
03:32 [Bruit de mousse]
03:33 [Musique]
03:34 [Bruit de mousse]
03:35 [Musique]
03:36 [Bruit de mousse]
03:37 [Musique]
03:38 [Bruit de mousse]
03:39 [Musique]
03:40 [Bruit de mousse]
03:41 [Musique]
03:42 [Bruit de mousse]
03:43 [Musique]
03:44 [Bruit de mousse]
03:45 [Musique]
03:46 [Bruit de mousse]
03:47 [Musique]
03:48 [Bruit de mousse]
03:49 [Musique]
03:50 [Bruit de mousse]
03:51 [Musique]
03:52 [Bruit de mousse]
03:53 [Musique]
03:54 [Bruit de mousse]
03:55 [Musique]
03:56 [Bruit de mousse]
03:57 [Musique]
03:58 [Bruit de mousse]
03:59 [Musique]
04:00 [Bruit de mousse]
04:01 [Musique]
04:02 [Bruit de mousse]
04:03 [Musique]
04:04 [Bruit de mousse]
04:05 [Musique]
04:06 [Bruit de mousse]
04:07 [Musique]
04:08 [Bruit de mousse]
04:09 [Musique]
04:10 [Bruit de mousse]
04:11 [Musique]
04:12 [Bruit de mousse]
04:13 [Musique]
04:14 [Bruit de mousse]
04:15 [Musique]
04:16 [Bruit de mousse]
04:17 [Musique]
04:18 [Bruit de mousse]
04:19 [Musique]
04:20 [Bruit de mousse]
04:21 [Musique]
04:22 [Bruit de mousse]
04:23 [Musique]
04:24 [Bruit de mousse]
04:25 [Musique]
04:26 [Bruit de mousse]
04:27 [Musique]
04:28 [Bruit de mousse]
04:29 [Musique]
04:30 [Bruit de mousse]
04:31 [Musique]
04:32 [Bruit de mousse]
04:33 [Musique]
04:34 [Bruit de mousse]
04:35 [Musique]
04:36 [Bruit de mousse]
04:37 [Musique]
04:38 [Bruit d'un couteau qui s'ouvre]
04:40 Je l'ai !
04:42 Que fais-tu, Peebee ?
04:46 Tu verras !
04:48 Bingo !
04:50 [Ambiance]
04:52 Dynamite ! C'est la réponse !
05:01 Et si ça ne marche pas, je vais faire un tir de feu !
05:05 Je vais les tuer cette fois, Mr. Wilson !
05:08 Quelle idée !
05:11 Tu vas leur montrer des films à la maison et les tuer à la mort ?
05:15 Non, c'est encore mieux !
05:17 Regarde !
05:19 C'est un hologramme !
05:24 Il a l'air clair, mais en fait, il n'est pas !
05:33 C'est incroyable !
05:35 Simplement incroyable !
05:37 Ça va être encore 4 dollars et 75 cents !
05:42 Aide-toi !
05:44 Tu as tous les derniers, Martha !
05:50 J'espère bien !
05:52 Tu n'en auras plus besoin, Mr. Wilson !
05:58 [Cri de peur]
06:02 Tu sauras où me trouver !
06:05 Oh non !
06:09 Dorothy n'a jamais été si contente de voir ses grands-parents et de revenir à la maison, au Kansas.
06:26 Fin.
06:28 C'est une belle histoire !
06:31 Je sais. Va dormir !
06:34 Qu'est-ce que c'était ?
06:58 Bienvenue à Munchville !
07:01 C'est vrai, mon petit, notre croque-pouce est en petits morceaux !
07:04 Désolé, c'est comme ça que le croque-pouce cramble !
07:07 Un comédien aussi !
07:09 Tu peux me dire comment je dois rentrer à la maison ?
07:11 On dirait que tu as pris ton "champ" avec toi !
07:14 Mais si tu veux rentrer à la maison, tu devrais suivre la route de la banane jaune vers la ville de Odd, et demander au wizard, il le saura !
07:22 Ok, merci beaucoup !
07:24 Attention, c'est très...
07:27 ...slippery !
07:29 Wow, regarde ça ! Un champ plein de mâchoires !
07:39 Hey, coupe ça !
07:41 Salut, que fais-tu ?
07:49 Ça ne me ressemble pas à un chat de mouscareti, je suis censé faire peur à ces mâchoires !
07:54 Mange-les !
07:55 Scott, tu ne fais pas un bon travail !
07:58 C'est parce que je n'ai pas de cerveau !
08:01 Tu vois, ils m'ont oublié de me donner un !
08:04 Qui sont-ils ?
08:05 Comment je devrais savoir ? Je t'ai dit que je n'ai pas de cerveau !
08:09 Si, peut-être que le wizard peut t'aider ! On va voir lui maintenant !
08:13 Tu penses ? C'est super ! Allons-y !
08:18 Tu devrais descendre !
08:20 Tu as raison ! Si j'avais des cerveaux, je l'aurais pensé aussi !
08:26 Timber !
08:28 Attention !
08:29 Ok, qui a fait ça ?
08:33 J'ai fait ça, pourquoi ?
08:35 Ce n'était pas très agréable, tu aurais peut-être fait mal à quelqu'un !
08:40 Oui, je sais, mais qui s'en fout ? Tu vois, je n'ai pas de cerveau !
08:46 Maintenant je comprends, je pense !
08:50 Tu devrais venir avec nous !
08:52 On va voir ce wizard, peut-être qu'il aura un cerveau !
08:56 Pas de blague ! J'en ai toujours eu un !
08:59 C'est parti !
09:00 Ça a l'air assez effrayant !
09:04 Je t'ai effrayé !
09:09 Oh oui ? Fous-toi !
09:15 Ne me tue pas, je ne voulais pas !
09:17 Quelle est l'idée ?
09:19 Je suis censé être un lion effrayant, mais je suis le seul à m'effrayer !
09:27 Pas de problème !
09:29 Allez, petit, fais du cœur !
09:32 J'aimerais bien !
09:34 Viens avec nous pour voir le wizard, peut-être qu'il te fera courir !
09:38 C'est une bonne idée, pourquoi je ne pense jamais à ça ?
09:42 Parce que tu n'as pas de cerveau, idiot !
09:45 Oh oui !
09:46 Pouvons-nous y aller ? Ce lieu est effrayant, surtout quand il fait froid !
09:54 Quelque chose sent bien ici !
09:59 C'est ce château, il est fait de pain de gingembre !
10:03 Pouvons-nous arrêter pour dîner ? J'ai faim !
10:09 Bonne idée, le chat effrayant !
10:11 C'est vrai ? Qu'est-ce que tu sais ?
10:14 Ici, il y en a suffisamment pour nous tous !
10:22 Je vais en manger un peu plus !
10:30 Tout va bien !
10:33 Qui est le sage ?
10:36 C'est ce mec !
10:37 Bonjour, que voulez-vous ?
10:45 Du pain de gingembre, c'est tout !
10:47 Et vous, les brats, vous m'en mangez sans arrêt !
10:50 Je suis désolé, c'est juste que nous avons faim !
10:53 Personne ne mange mon château sans avoir de soucis !
10:56 Vous êtes en grave problème !
10:59 Tournez, tournez, faites-les se rencontrer, les brats !
11:03 Oh non, courrez pour votre vie !
11:06 Attendez-moi !
11:12 C'était une bonne call !
11:26 Elle nous a presque attrapés !
11:30 Elle nous a presque attrapés !
11:32 Elle nous a attrapés !
11:34 C'est génial !
11:36 Vous pensiez pouvoir s'échapper, n'est-ce pas ?
11:42 Le gamin de la pâte à la gingembre les a vus !
11:44 Laissez-les !
11:46 Laissez-les !
11:47 Je me fais fatiguer de ce jeu !
11:57 Quand pouvons-nous rentrer chez nous ?
11:59 Jamais !
12:00 Vous êtes ici et vous resterez ici, vous petits gamins de la pâte à la gingembre !
12:04 Mais mes amis vont s'inquiéter si je ne suis pas à la maison à l'heure du dormi !
12:08 Ils s'inquiètent déjà !
12:10 Regardez !
12:12 Maman, père, je viens !
12:15 Mes amis sont sur la télé !
12:18 Dennis !
12:20 Dennis, où es-tu ?
12:26 Oublie ça, Brat ! Tu ne vas nulle part !
12:30 Toi, gros gamin !
12:33 Vite, sortons d'ici !
12:36 Elle était très brave de toi !
12:40 Montrez-moi comment je cours !
12:43 Oh non, la pluie !
12:52 Regarde !
12:53 Oh non !
13:00 Quelle dégât !
13:02 Tu te sens désolée ?
13:04 Non, je n'aime pas voir la pâte à la gingembre s'éteindre !
13:08 Je me demande si on va trouver ce blagueur !
13:11 Regarde !
13:13 C'est un blagueur !
13:15 C'est un blagueur !
13:17 C'est un blagueur !
13:19 Regarde !
13:21 C'est Odd !
13:24 Quoi ?
13:25 Le lieu où habite le blagueur !
13:27 C'est l'Odd !
13:29 Allons-y !
13:31 C'est bizarre, ça ressemble beaucoup au maison de Mr. Wilson !
13:37 Et ça ressemble à son garage !
13:45 Peut-être qu'on devrait revenir plus tard, en 100 ans !
13:50 Tu vois, je suis occupé !
13:54 Que veux-tu ?
13:56 On cherche le blagueur, il doit être très smart !
14:00 Oh, c'est différent !
14:02 Je suis le blagueur !
14:04 Je serai avec toi dès que j'ai terminé de fermer mon rouleau de puissance de test de spécialisation !
14:10 Tout est terminé !
14:12 C'est temps de le tester !
14:14 Oh, mon dieu !
14:16 Oh, mon dieu ! Un cerveau ! Je le sens !
14:20 2 + 2 = 4, et E = mc² !
14:24 Je suis petit !
14:26 Mais tu es aussi débile !
14:28 Un cœur ! J'ai enfin un cœur !
14:33 Zeg, tu es mignon !
14:36 Et lui ? Il a des armes de bravoure ?
14:40 C'est l'Odd !
14:42 Où est-il ?
14:44 Monsieur Wilson ! C'était vous, tout au long !
14:50 Oui, je suppose que maintenant vous voulez rentrer chez vous !
14:53 Je vous promets que oui !
14:56 Oh, je suis le prochain !
14:58 Moi !
15:00 Oui !
15:02 D'accord, je vous emmène chez vous en une condition !
15:06 Qu'est-ce que c'est ?
15:07 Depuis maintenant, vous devez rester hors de mon coutume !
15:11 Ça sera facile !
15:13 Vous n'avez pas de coutume !
15:15 Ruff, c'est seulement de la lumière ! Ne soyez pas effrayé !
15:25 Dennis, on a entendu un bruit ! Vous allez bien ?
15:28 Je suis bien maintenant que je suis de retour chez moi !
15:30 De retour chez toi ?
15:32 Oui ! Ruff et moi avons presque disparu de cette vache et de nos soldats gingembre !
15:36 Et ces petits mouches dans le champ de pâtes !
15:39 [Bip bip bip]
15:46 Cookie Field, correct !
15:49 Je suis sûr que c'était très excitant, mon chéri ! Maintenant, retourne dormir !
15:53 [Soupir]
15:55 Bonne nuit, maman !
15:57 Bonne nuit, père !
15:59 Les enfants, quelles imaginations folles qu'ils ont !
16:06 Mange, mange, mange, mange !
16:10 [Bruit de couteau qui se brise]
16:12 Attendez un instant ! C'est la partie que Ruff déteste !
16:22 C'est la partie que j'hate aussi !
16:28 Ruff, tu es le seul à avoir besoin d'un bain, pas nous !
16:32 Et j'ai un chien qui est un ami de tous les garçons !
16:36 [Musique]
16:41 Oh non, pas encore !
16:44 Oh mon dieu !
16:46 Gracieuse ! Regarde ce que tu as fait à ma chère Fifi !
16:51 Son chien est détruit !
16:53 Désolée, madame !
16:55 Je vais payer les garçons un dollar si vous leur donnez un shampooing
16:59 Madame, vous avez un accord !
17:02 Magnifique ! Je reviendrai dans une heure !
17:05 Hey les gars, ça me donne une idée !
17:08 On va faire un business de dog-washing !
17:11 Un dollar pour un shampooing ? Ça me semble un accord !
17:15 Merci monsieur, il sera prêt dans une heure !
17:18 Faites en sûr que vous le washez derrière ses oreilles !
17:22 J'espère qu'il ne s'en sort pas !
17:24 Ne l'utilisez pas, c'est trop chaud !
17:32 Ne vous en faites pas, il ne peut plus s'éteindre !
17:35 Un peu à gauche, un peu à droite, parfait !
17:45 Super ! Maintenant on n'a plus d'eau de bain !
17:51 Comment allons-nous tous les laver ?
17:56 [Bruits de chien]
17:59 Qu'est-ce qui se passe ici ?
18:06 Bonjour, monsieur Wilson, nous avons commencé un service de dog-washing !
18:10 Regarde mon voiture !
18:18 Maintenant je dois la mettre au car-wash pour être propre !
18:22 C'est une bonne idée !
18:25 Prenons les chiens au car-wash et les laver en même temps que le véhicule !
18:30 Comment allons-nous les laver ?
18:32 Vous verrez !
18:35 [Bruit de moteur]
18:37 Bonjour Harry, je vais vous accompagner aujourd'hui pour vérifier les déchets !
18:57 [Bruit de moteur]
19:00 C'est pire que la baie !
19:15 Et je pensais que mon père avait un coeur !
19:22 [Bruit de moteur]
19:25 C'est assez paisible ici !
19:31 [Bruit de moteur]
19:33 Shoo ! Scans ! Sort de mon voiture !
19:36 Bonjour monsieur Wilson !
19:38 Oh, c'est vraiment moche ici !
19:41 Dennis, sortes ces déchets de là-bas !
19:44 Bien sûr monsieur Wilson !
19:48 C'est parti les chiens !
19:50 Wouah !
19:52 Fermez les portes !
19:54 [Bruit de moteur]
19:58 [Bruit de moteur]
20:02 Dennis, où avez-vous pu avoir une idée comme ça ?
20:09 Nous avons à vous remercier monsieur Wilson !
20:12 Oui, merci monsieur Wilson !
20:15 [Bruit de moteur]
20:17 Ne le mentionne pas !
20:19 Ils ont l'air contents de avoir eu un bébé !
20:29 Ils sont juste contents qu'il soit fini !
20:32 Oh mon petit bébé, tu as l'air si propre et en bonne santé !
20:40 C'est parce qu'on lui a donné de l'exercice aussi !
20:43 Vous avez fait un excellent travail !
20:46 Voici un extra dollar !
20:48 Merci monsieur !
20:50 Salut, où est Brutus ?
20:54 Je ne sais pas, il était là il y a un instant !
20:57 Oh oh !
20:59 C'est facile Brutus !
21:04 Oh non ! Mon voiture !
21:06 C'est encore en pente !
21:08 Ça veut dire que tu vas la ramener à la carwash ?
21:11 Je vais devoir !
21:13 Super ! Allons chercher plus de chiens !
21:17 Non, Dennis, non ! Je vais changer de min de peu !
21:21 J'aime ça, sale ! Reviens !
21:24 *Rire*

Recommandations