مسلسل اميرة القصر الحلقة 12_ مدبلج للعربية

  • l’année dernière
Transcript
00:00 "Le roi a perdu sa fille il y a 20 ans"
00:02 "C'est à ce moment là que nous avons trouvé la petite fille et l'avons adoptée"
00:05 "Je peux savoir comment tu as trouvé la fille, comment tu l'as adoptée?"
00:08 "J'habitais à Blegos, un endroit loin de là"
00:11 "Un jour, une femme a toqué à la porte et la fille était à son dos"
00:14 "Pourquoi? Vous êtes sûre?"
00:15 "La fille était enceinte, elle avait un nom, elle avait un nom"
00:18 "C'est un nom qui est très important pour moi"
00:20 "C'est un nom qui est très important pour moi"
00:22 "C'est un nom qui est très important pour moi"
00:24 "C'est un nom qui est très important pour moi"
00:26 "C'est un nom qui est très important pour moi"
00:28 "Pourquoi? Vous êtes sûre?"
00:30 "Elle était très jolie, je ne peux jamais oublier son apparence"
00:33 "Son visage était très joli, et comme elle est venue par chance, elle est partie par chance"
00:37 "Mais je me souviens qu'elle avait un visage très fin"
00:40 "Et même si son vêtement était très chaud et déchirant"
00:43 "Il nous semblait qu'elle était une fille de grandeur et d'âge"
00:48 "Donc, c'est comme si elle était tout comme vous"
00:50 "Excusez-moi, mais vous ne pouvez pas nous définir de quel genre d'âge elle avait"
00:55 "Je veux dire, vous savez si elle était coquazienne ou zingienne par exemple?"
00:59 "Excusez-moi, mais le général veut dire qu'elle avait un visage qui ressemblait à elle"
01:03 "Ou par exemple, qu'elle avait une couleur noire ou qu'elle avait une cheveule rouge, quelque chose comme ça"
01:06 "Oui, je me souviens qu'elle avait une cheveule rouge, très longue et très long"
01:10 "Et son visage était blanc comme la neige"
01:12 "Et ses yeux bleus comme le ciel"
01:14 "Regarde cette photo, la femme ressemble à celle que vous voyez dans la photo?"
01:19 "Oui, c'est elle, tout à fait"
01:21 "Et comment ressemblait-elle à cette femme?"
01:23 "Oui, bien sûr, comme je vous l'ai vu devant moi, bien sûr"
01:26 "C'est la même reine? Comment s'appelle-t-elle?"
01:29 "Christina"
01:30 "C'est à dire que la reine, Dieu le protéger, est celle qui a mis la fille devant moi"
01:35 "Et a demandé de la faire élever et de la donner à moi"
01:37 "Et elle est partie sans dire autre chose"
01:39 "Maman, cette petite fille, elle est la fille de mon coeur et de ma vie"
01:43 "Nous l'avons fait vivre et l'avons appelé "la plus magnifique"
01:45 "Mais je l'ai perdu depuis ce temps"
01:48 "Où est-ce que je peux la voir maintenant?"
01:50 "Où est ma fille?"
01:51 "Je ne pense pas, Jowad"
01:53 "Tu sais bien que chaque morceau de mon corps est plus bien que moi"
01:55 "Non, je ne sais pas, regarde"
01:57 "C'est là que j'ai mis le mot "fautoir" à l'erreur, tu te souviens?"
02:00 "Oh, mon Dieu, la douleur était terrible"
02:02 "Je ne me souviendrai jamais, tu sais pourquoi?"
02:05 "Parce que je t'aime et que j'ai tout vécu avec toi, je l'ai gardé de moment en moment"
02:09 "J'ai gardé sa poignée plus que je me garde moi-même"
02:12 "Bonsoir"
02:16 "Bonjour"
02:17 "Maman, c'est l'heure de manger"
02:18 "Sérieusement?"
02:19 "On n'a pas l'air de l'avoir, par contre, tu as le droit, Suzanne, le temps passe sans l'avoir"
02:23 "Non, c'est pas moi, tu es le qui me vole le temps"
02:26 "Ne te moques pas, je suis le droit, parce que je veux prendre Jowad avec moi, on a des choses à faire ensemble, allons, Jowad, vas-y"
02:33 "Viens, je te parle"
02:35 "Et toi, viens manger, Sama"
02:39 "Allez, on mange"
02:41 "S'il te plaît, maman, dis-moi rapidement, où est ma fille? Je veux la voir maintenant"
02:45 "Tu veux que je te montre ta fille?"
02:47 "La reine a beaucoup peur de sa fille"
02:49 "Allez, Zainab, viens, on va te prendre à la chambre de la fille, viens"
02:55 "Où est ma fille?"
03:03 "J'ai pris la fille pour la faire élever et la tenir, mais apparemment, la fille de la reine ne fait pas chaud dans le château du pauvre, et elle n'a pas assez de amour, la fille est morte après un moment"
03:12 "Zainab était folle avec les filles, et elle n'a pas aimé quelqu'un comme elle, et la chambre est comme elle l'est depuis 20 ans"
03:18 "Donc, ma fille est morte?"
03:21 "Désolé, ma reine"
03:24 "Ma fille est morte, oh, le roi, Arwa est morte"
03:29 "C'est Dieu qui sait ce que j'ai surmonter, j'ai fait tout pour ne pas mourir, mais la mort était plus forte, je n'ai pas laissé le docteur, je n'ai pas laissé la médicine, je l'ai reçue, mais la mort est une des choses, mon fils"
03:41 "Non, mon fils, quand Dieu a écrit, quelque chose doit se passer"
03:45 "La joie du roi, c'est un malheureux affaire, mais j'espère que tu t'en occuperas et que tu seras patient"
03:51 "C'est très bizarre ce qui se passe avec moi, je ne sais pas ce que je vais dire, je ne peux pas croire que ma fille est morte de cette façon"
04:00 "Elle va vivre dans ton cœur, et dans tous nos cœurs, le fils ne meurt pas dans son cœur"
04:06 "Il y avait une médaille avec elle, je peux savoir ce que tu as fait avec elle?"
04:11 "Médaille?"
04:13 "Comme celle-ci, ma fille avait une médaille comme celle-ci"
04:17 "Je n'ai pas vu de médaille avec Alak"
04:19 "Est-ce que tu es sûre de ce que tu dis? Dans ce cas, peut-être que la fille que tu as n'est pas ta fille"
04:24 "C'est bizarre, mais Zaina a connu la femme qui a amené la fille ici, la femme que tu as vu en photo avec toi"
04:29 "Oui, c'est elle, elle est la même Jalalte le roi"
04:33 "Mais, ma fille, tu as peut-être oublié quelque chose depuis 20 ans, tu as peut-être oublié de la médaille avec elle et ma fille aussi, essaie de te rappeler, si tu veux, essaie"
04:41 "Peut-être que la médaille est partie, quand le roi était en cours d'escape"
04:45 "Jalalte le roi, c'est probablement vrai"
04:49 "Et c'est probablement les troupes qui nous ont attaqué qui ont volé la médaille, c'est vrai?"
04:53 "Bien sûr, tout est possible, c'est vrai"
05:00 "Mais j'ai aussi l'impression qu'il y a quelque chose de mal, c'est mieux de croire ce qui s'est passé"
05:05 "Où avez-vous emprisonné ma fille Khalil?"
05:09 "Exactement ici, j'ai emprisonné le petit roi"
05:13 "Mais je ne peux pas le dire, je ne peux pas le dire"
05:17 "Mais je ne peux pas le dire, je ne peux pas le dire"
05:21 "Mais je ne peux pas le dire, je ne peux pas le dire"
05:25 "Mais je ne peux pas le dire, je ne peux pas le dire"
05:29 "Mais je ne peux pas le dire, je ne peux pas le dire"
05:33 "Mais je ne peux pas le dire, je ne peux pas le dire"
05:37 "Mais je ne peux pas le dire, je ne peux pas le dire"
05:41 "Pardonne-moi, ma fille"
05:45 "Pardonne-moi"
05:49 "Je te remercie de m'avoir préoccupé de mon absence"
05:53 "Voilà, c'est juste une petite aide"
06:08 "Je sais bien que tout l'argent du monde ne paye pas la loi de l'amour que tu m'as donné à ma fille en mon absence"
06:14 "Je te remercie pour tout, je ne vais pas oublier ce que tu as fait"
06:18 "Au revoir"
06:22 "Au revoir, merci"
06:26 "Au revoir, au revoir"
06:34 "Au revoir"
06:39 "Regarde, Donia, je veux te dire quelque chose, j'ai une mère"
06:43 "Il n'y a personne qui peut cuisiner comme tu fais dans le monde entier"
06:46 "La soupe que tu m'as préparée, tu la prends au fond de l'œil"
06:49 "Mon amour, je suis la propriétaire"
06:51 "Non, non, tu vas bien, je vais te la donner"
06:53 "Non, non, tu vas bien, je vais te la donner"
06:55 "Regarde, je vais prendre mes affaires et je vais dormir dans la chambre des enfants"
06:58 "Mais ma chérie, nous n'avons pas envie de te faire mal"
07:00 "Ne t'inquiète pas, je ne me fais pas mal, qu'est-ce que tu me dis?"
07:03 "Je dors bien chez les enfants"
07:05 "Maman, pourquoi ne pas rentrer chez nous et nous réchauffer?"
07:08 "Suzana, nous avons déjà parlé de ce sujet"
07:11 "Maman, tu ne comprends pas ce qui se passe?"
07:14 "Donia et Maria veulent sortir de leur chambre"
07:16 "Et Chafi a un petit mariage"
07:18 "Et n'oublie pas qu'on leur coûte des dépenses"
07:20 "Ne les mange pas, nous avons déjà pris du thé"
07:22 "Tu penses à nous, tu ne penses pas à la famille?"
07:24 "C'est pas la peine de faire ça"
07:26 "C'est pas la peine de faire ça"
07:28 "C'est pas la peine de faire ça"
07:30 "C'est pas la peine de faire ça"
07:32 "C'est pas la peine de faire ça"
07:34 "Tu penses à nous, tu penses à la famille?"
07:36 "Mais pourquoi ne pas rentrer chez nous?"
07:38 "J'ai déjà bien fait"
07:40 "Ma chérie, tu as bien fait"
07:42 "Mais ce n'est pas pour ça"
07:43 "Tu penses que ton séparation va réellement te faire des problèmes?"
07:46 "Pourquoi tu me dis ça, maman? Qu'est-ce que tu veux?"
07:48 "Je ne veux rien"
07:49 "Mais ne m'intéresse pas à ce que je fais"
07:51 "Je suis ta mère, et je sais bien ce qui est bon et ce qui est mauvais"
07:53 "Je ne comprends pas ce que tu fais"
07:55 "Tu es sûrement en train de me cacher quelque chose, n'est-ce pas?"
07:58 "Je ne te cache rien"
08:00 "Mais tu es en train de me cacher des problèmes"
08:02 "Mais je suis sûre que c'est bon, je suis en train de me cacher des problèmes"
08:04 "Maman, je sais que Susanna doit se cacher"
08:09 "Taymour, Susanna..."
08:10 "Et je sais aussi que tu ne me recevras pas chez toi"
08:13 "Les problèmes que j'ai causé pour toi, je sais que c'était pour ça"
08:20 "Mon fils, l'idée est que..."
08:21 "L'idée est que c'est un quartier"
08:23 "Un quartier spécialisé pour les prayers et les services"
08:25 "Et je sais les difficultés que les gens rencontrent"
08:28 "Les religieux et les saints de l'intérieur"
08:31 "Et ce qui les concerne, c'est l'argent et la matière"
08:34 "Donc, j'ai fait un bon choix de donner des dons au quartier"
08:38 "Je crois que la Sûreté de Dieu..."
08:41 "C'est comme un pardon"
08:45 "Je me suis fait connaitre de mes erreurs, mais je suis amoureux de Susanna"
08:47 "Monsieur Taymour, je vous en prie, l'entrée dans le quartier n'est pas une chose qui est consommée par les gens"
08:53 "C'est un sanctuaire comme le ciel, c'est pour ça que je garde vos argents"
08:56 "Pardonne-moi, maman, mais tu m'as compris mal"
08:59 "Le sujet est que je veux..."
09:00 "Le sujet est que vous m'avez compris mal au quartier"
09:02 "Je veux parler de Susanna, mais..."
09:03 "Susanna n'est plus au quartier"
09:05 "Elle a échappé la nuit où vous êtes venu et a fait ce grand déjeuner"
09:09 "Echappée ?"
09:10 "Et il y a eu un accident avec elle"
09:12 "Mais je sais que c'est bon"
09:14 "A l'initiale, je pensais qu'elle revient chez elle, mais il me semble qu'elle n'est pas là"
09:18 "Si elle n'était pas chez elle, où serait-elle ?"
09:20 "Et enfin, la Sûreté de Dieu est venue"
09:28 "Bonsoir, Nora"
09:29 "Bonsoir, M. Anis"
09:32 "Bonsoir, ma fille"
09:34 "Lilia, tu es en train de faire quelque chose d'important"
09:40 "Viens dans la cuisine et fais-nous un peu de café, car mon café a froid"
09:45 "Viens vite, pourquoi tu restes là ?"
09:47 "Je vais te faire un café"
09:49 "Oui, Anis, regarde"
09:53 "Anis, je t'ai invité à la nourriture aujourd'hui, tu vas rester ici ?"
09:58 "Bien sûr, Colonel, c'est un honneur de rester chez vous"
10:01 "Bienvenue"
10:04 "Et enfin, nous sommes à la maison de M. Idriss et Suzanna en sécurité, rien n'est en danger, Dieu merci"
10:10 "Finalement, tout va bien, j'ai l'impression que tout va bien"
10:13 "Dis-moi où est Suzanna, qu'est-ce que tu veux de mon amie Taimour ?"
10:18 "Calme-toi, Jawad"
10:19 "Suzanna, qu'est-ce que tu veux de moi ? Sors de là, je vais te tuer"
10:23 "Suzanna !"
10:25 "Suzanna n'est pas là, elle est dans la maison"
10:27 "Idriss, Suzanna n'est pas là, je vais aller là-bas"
10:30 "Où êtes-vous venus ?"
10:32 "Dis-moi où est Suzanna"
10:34 "Je ne sais pas ce que je dois dire, Maître, mais je dois vous remercier"
10:41 "Maître, au moins maintenant, je suis sûr que la princesse Arwa ne vit plus"
10:47 "Malgré tout ce que le Roi a essayé de lui sauver"
10:49 "Je suis sûr ?"
10:51 "Non, Murad, j'ai l'impression que ma femme dit que Arwa ne vit plus"
10:55 "La femme s'est rencontrée sur la photo de Christina"
10:58 "Son histoire est en lien avec celle du capitaine Hezim"
11:01 "C'est vrai que j'ai vu les gens qui m'ont dit que ma fille était dans le cimetière, mais..."
11:05 "Mais en tout cas, mon cœur me dit que Arwa vit"
11:08 "Oh, je me suis perdu, je crois que j'ai oublié la maison de la femme"
11:14 "Rentrez-la sur la terre, elle peut être là"
11:16 "Pas là, je suis sûr que j'ai oublié la maison de... Zaina"
11:20 "Général Murad, vous pouvez continuer sans moi"
11:23 "Je dois y aller"
11:25 "Il n'y a pas besoin de vous rendre, allons-y ensemble"
11:27 "Non, c'est pas possible, le Roi ne peut pas rentrer dans cette maison pour des raisons de sa mort"
11:32 "Je vais y aller, c'est ma problème"
11:34 "Comme tu veux, Nabil"
11:36 "Arrêtez à droite"
11:38 "Je suis en train de me rendre, je ne peux pas"
11:40 "Je dois y aller"
11:42 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:44 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:46 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:48 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:50 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:52 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:54 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:56 "Je dois y aller, je ne peux pas"
11:58 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:00 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:02 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:04 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:06 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:08 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:10 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:12 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:14 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:16 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:18 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:20 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:22 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:24 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:26 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:28 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:30 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:32 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:34 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:37 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:39 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:41 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:43 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:45 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:47 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:49 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:51 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:53 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:55 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:57 "Je dois y aller, je ne peux pas"
12:59 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:01 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:03 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:05 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:07 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:09 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:11 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:13 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:15 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:17 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:19 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:21 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:23 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:25 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:27 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:29 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:31 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:33 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:35 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:37 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:39 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:41 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:43 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:45 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:47 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:49 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:51 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:53 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:55 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:57 "Je dois y aller, je ne peux pas"
13:59 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:01 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:03 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:05 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:07 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:09 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:11 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:13 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:15 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:17 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:19 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:21 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:23 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:25 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:27 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:29 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:31 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:33 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:35 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:37 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:39 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:41 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:43 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:45 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:47 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:49 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:51 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:53 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:55 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:57 "Je dois y aller, je ne peux pas"
14:59 "Je dois y aller, je ne peux pas"
15:01 "Je dois y aller, je ne peux pas"
15:03 "Je dois y aller, je ne peux pas"
15:05 "Le chercheur, arrêtez cette trahison et fermez le cas"
15:08 "Bien sûr, bien sûr"
15:09 "C'est clair, c'est elle qui les a volées"
15:11 "Il y a des mesures qu'il faut prendre avant de dormir"
15:13 "C'est pas si simple comme ça"
15:15 "Le chercheur, s'il vous plaît,
15:17 arrêtez ces transactions bureaucratiques
15:19 et retournons à notre maison"
15:21 "Il est temps de manger"
15:22 "Il est temps de manger, c'est vrai"
15:23 "Ce qui veut dire qu'il faut fermer le cas immédiatement"
15:26 "Arrêtez"
15:27 "Mon fils"
15:28 "Arrêtez cette trahison"
15:31 "Il dit qu'elle a volé les monnaies"
15:33 "C'est pas possible, Sanak ne comprend pas"
15:34 "Je ne crois pas, mais le secours et Norane l'ont accusé"
15:37 "Oh mon Dieu, enfin ils sont arrivés"
15:41 "Qu'est-ce qui s'est passé avec vous, Amran?"
15:47 "Qu'est-ce qu'il s'est passé?"
15:51 "J'ai trouvé la femme que Christina a donné à Rua avant de mourir et je suis allé chez elle"
15:54 "Quoi? Comment as-tu trouvé cette femme?"
15:57 "C'est pas moi"
15:58 "C'est le capitaine Nazim, il est un des combattants"
16:04 "Il m'a emmené chez lui et j'ai trouvé ma fille"
16:06 "C'est super, tu es sûrement très heureux et surprenant"
16:11 "Mais où est-elle maintenant?"
16:13 "Mais malheureusement, ma fille est morte avant que je la vois"
16:16 "Il faut retourner à Siravia au plus vite, je peux partir demain"
16:21 "Demain, je retourne à Siravia"
16:26 "Tu retournes à Siravia sans Rua?"
16:31 "C'est pas possible, je ne crois pas"
16:33 "Mon amour, Amran, je ne crois pas qu'ils ont tué Sanaa en russe"
16:37 "Et maintenant, elle est en prison, le secrétaire l'a pris sans interroger ni en faire une enquête"
16:42 "Qu'est-ce que tu me dis, Sanaa est en prison?"
16:44 "J'ai jamais vu plus fort que ça"
16:46 "Comment les gens pensent-ils que Sanaa n'est pas capable de se tuer?"
16:48 "Faris, tu viens avec moi?"
16:50 "Moi? Pardon, mon roi, Amran, je ne peux pas y aller"
16:53 "Ok, je ne peux pas me perdre une seconde"
16:55 "Tu me accompagnes, Murad?"
16:56 "Bien sûr, mon roi"
16:57 "Allez"
16:59 "Le général dit que tu dois aller chercher la princesse Irma"
17:03 "Je suis en ta charge, mon roi"
17:05 "On va y aller vite, Faris"
17:06 "Anis, tu ne veux pas aller avec nous?"
17:08 "Non, mon roi, je préfère rester ici"
17:12 "Mais, mon cher, tu ne peux pas rester là, ma fille est en prison, tu dois faire quelque chose"
17:19 "A moins que tu ouvres une enquête"
17:21 "Vous devez faire la preuve, ma fille n'est pas un barbare"
17:23 "Tu verras comment la preuve marche, je vais la faire"
17:27 "Ok, je vais la faire, mais je pense que tu ne comprendras pas ceci à cause de ton ignorance et de ton petit esprit"
17:33 "Tu ne me comprendras pas à cause de ce que tu lis, mais je te donnerai une preuve de ma grande connaissance et de mon excellence"
17:40 "Pour que tu comprennes et que tu deviennes assez intelligent"
17:43 "Alors, allons voir et parler, je pense que c'est notre droit"
17:45 "Laissez-moi réfléchir à la question, votre demande est rejetée"
17:48 "Tu es un injuste"
17:49 "T'es un insolent, mon fils, regarde ce que tu dis"
17:51 "Injuste"
17:52 "Mon fils, tu es un insolent, et regarde ce que ce garçon a dit"
17:56 "Si c'était un insultement et un insultement à la sécurité, il aurait dû être en prison"
18:01 "L'alors de la grande connaissance"
18:06 "Ecoutez-moi s'il vous plaît, je veux parler avec Sanaa"
18:09 "Ouvrez le portail, vite"
18:25 "Je suis venu dès que je l'ai connu"
18:27 "Je n'ai rien volé, je suis en colère"
18:30 "Je sais ce qui se passe, je vais sortir de là, vous devez m'entendre"
18:35 "C'est vrai ce qu'on m'a dit, Sanaa est en prison?"
18:38 "Oui, c'est vrai, il y a des gens qui ne peuvent pas voir les monnaies devant eux sans voler, et ça n'est pas bizarre pour Sanaa"
18:43 "Votre mère a bien connu vous, elle ne parle pas comme ça, et elle a aussi appris à être correcte par le malin"
18:49 "Il est impossible que vous ayez volé, il y a quelque chose de malin, je suis sûre que Sanaa ne vole pas"
18:53 "Calmez-vous, je vais au portail pour voir ce qui se passe"
18:56 "La femme est allée là-bas, mais essayez de convaincre vos parents de ne pas se douter contre cette fille, c'est terrible, la fille ne peut pas t'en tenir, je ne sais pas quoi dire"
19:04 "Oui, bien sûr, je vais essayer, mais vous êtes très en colère, pourquoi ne vous en faites pas un peu?"
19:08 "Carla, pourquoi ne pas prendre votre soeur dans la chambre?"
19:11 "Ah, allez, allez, maman, allons"
19:13 "Allez, allez"
19:14 "Qu'est-ce qui s'est passé, Faris?"
19:17 "Je ne vous invite pas à me faire attendre dans mes règles pour ne pas me faire attendre, mais je pense que je sais qui a pris les monnaies"
19:21 "Qui?"
19:22 "Anees, Dora, je pense que c'est Anees qui a volé les monnaies, pas Sanaa, tu peux m'aider?"
19:30 "Tout va bien"
19:33 "Je pense qu'il est très bien"
19:36 "Je pense que c'est un peu malin et un peu bien"
19:40 "Comment ça?"
19:41 "Sérieusement, sans faire de tournage, je veux résoudre les sujets qui sont en retard, je veux dire les monnaies, et d'autres choses"
19:47 "Oui, bien sûr, le petit-père est là"
19:51 "Mais, comme tu as compris, ce n'est pas tout le montage, c'est pas ça?"
19:55 "Oui, bien sûr, c'est une partie de ce que nous avons agité, toi et moi"
19:59 "Attends, Anees, ce n'est pas pour toi, tu comprends?"
20:03 "Qu'est-ce qui s'est passé avec vous? Qu'est-ce qui s'est passé avec vous? A-t-il connu que sa fille est morte?"
20:13 "Je crois, je crois, mon fils, j'ai senti que mon cœur était en train de se couper, j'ai vu la douleur de mon père
20:18 "Le pauvre bébé pleure deux fois sur une fille qui n'a pas en fait mort"
20:21 "Hashtag, maman, ne me fais pas mal et ne me fais pas mal, je me souviens"
20:24 "Non, je ne me souviens pas"
20:26 "J'ai pensé à Salih Jawad quand j'ai planifié cette blague, et puis, au final, le roi va lui donner la terre à Jawad
20:33 "Et Jawad va se marier à Susanna, et si cette fille aime beaucoup mon fils, elle va le suivre, même si elle va en armée"
20:41 "Oui, je te jure, je te jure, maman, je te jure"
20:44 "Je ne veux pas entendre de toi"
20:47 "Viens, viens, Nabil, arrête tout ça"
20:51 "Hazim, la femme qui a pris le roi, elle a vu sa mort il y a 20 ans, c'est fini, c'est terminé, n'est-ce pas?"
20:57 "Comme je te disais, Nabil, Amran lui-même m'a raconté tout ça, tu as compris, n'est-ce pas?"
21:03 "Que Dieu soit avec toi, ne fais pas de mal, Nabil, il faut rester heureux et rire, on reviendra à Syravia demain
21:09 "Carla va se marier à Faris et on va vivre en paix, allons-y, on fête?"
21:13 "Attends un peu, on va se marier plus tôt car on n'a pas fini"
21:16 "Pourquoi plus tôt, Nabil? Si ça n'a pas arrivé, ça signifie que les problèmes sont déjà passés"
21:20 "Hazim a tout le temps menti, tout était un acte pour faire conner le roi et je ne sais pas pourquoi il a fait ça"
21:26 "C'est assez, Nabil, ne me dérange pas et ne dérange pas Hazim"
21:28 "Je ne veux pas me cacher et je ne veux pas déranger personne, Nourb, écoute"
21:31 "Quoi?"
21:32 "Je suis rentré chez lui et j'ai vu tout, j'ai vu un terroriste qui payait pour la femme qui a dit à Hazim
21:37 que la fille du roi est restée avec elle. Je suis désolé, Doka, mais la princesse Arwa n'est pas morte"
21:43 "Hazim a menti au roi? La princesse n'est pas morte? D'où vient cette idée?"
21:49 "J'ai vu tout, Amal, j'ai vu tout. J'étais là-bas et j'ai vu tout l'acte qu'il avait fait"
21:53 "Non, qu'est-ce que tu as vu? Attends, raconte-moi en détail ce qui s'est passé"
21:56 "Amal, je dois bien comprendre ce qui s'est passé"
21:58 "Je vais être clair avec toi, je vais te dire tout. Dans une de mes campagnes de recherche avec le roi,
22:01 quand on cherchait Arwa, on a arrêté le roi Hazim et il a dit qu'il savait où se trouvait la princesse Arwa
22:06 et qu'il était très convaincu de ce qu'ils lui disaient.
22:09 Ensuite, il a envoyé le roi pour nous faire repartir"
22:11 "Oui, continue, Nabil"
22:12 "Oui, exactement, c'est ça. Honnêtement, je suis surprenant de ta relation avec le copte
22:15 J'ai même entendu parler de tes partenaires qui ne sont pas encore là"
22:17 "Nabil, oui, oui, oui, maintenant, il n'est pas le moment de me dire tout, je ne sais pas qui c'est, crois-moi"
22:24 "Et puis, on a arrivé chez une des habitants et elle nous a dit que la princesse était avec elle"
22:28 "Oui, oui, et puis?"
22:29 "Honnêtement, je ne pouvais pas croire, parce qu'elles avaient presque la même âge"
22:37 "Dis-moi, allez!"
22:38 "Et entre nous, mon amour, j'ai eu des douleurs et je n'ai pas été à l'aise.
22:41 J'ai senti que je connaissais la princesse, c'est pourquoi j'ai pris la décision.
22:44 Elle était même très étrange"
22:46 "Tu peux nous parler"
22:47 "Parce qu'elle répondait à sa fille, c'est-à-dire qu'elle avait l'air de se faire confier"
22:50 "Tu veux dire que c'est la mère de Hazim?"
22:51 "Exactement, c'est la mère de Hazim le pauvre.
22:53 Je suis allé chez eux et j'ai vu ce pauvre, et je ne sais pas ce qui s'est passé.
22:57 Il est parti pour prendre la maman de sa maison"
22:59 "Et à ce moment-là, où était Amran?"
23:01 "Il était à l'asile, parce que je lui ai dit que j'avais oublié mon heure,
23:04 pour aller le voir, parce que je ne crois pas voir avec mes yeux.
23:07 Tu sais comment c'est?"
23:08 "Excellent, super, super!"
23:09 "J'ai eu peur de tout ce qui s'est passé, et je n'ai pas cru à ce qu'ils m'ont dit,
23:11 parce que je suis arrivé au moment le plus propre.
23:12 J'ai entendu qu'ils disaient que le roi a cru à la réaction qu'on a eue"
23:15 "C'est vraiment incroyable"
23:16 "Comme je te dis"
23:18 "Mais qu'est-ce que c'est que la défaite de la légende du roi?"
23:20 "Maintenant, mon fils, c'est le moment de débloquer le camp et de partir.
23:23 Parce que le roi ne va pas nous arrêter,
23:26 et ne va pas prendre la parole de ton fils Jawad"
23:29 "Qu'est-ce que ça veut dire, débloquer le camp?"
23:32 "Oui, laissez-nous le débloquer.
23:33 Nous avons passé du temps ici, mon fils Hazim.
23:35 Nous ne serions pas en train de donner nos coudes aux assassins,
23:38 que fais-tu?"
23:39 "Et moi aussi, je n'ai pas rassuré Nabil, ce pauvre,
23:43 qui me regardait tout le temps dans la maison d'Zaina"
23:46 "Et maintenant, tu penses qu'il a cru à cette blague?"
23:48 "Je ne sais pas, mais il ne faut pas qu'on lui laisse aucune preuve de son sommeil.
23:52 Il faut qu'on se déplace, qu'on part et qu'on disparaît de là.
23:55 C'est comme ça que ça va nous rassurer"
23:57 "Tu as raison, maman.
23:59 Il ne faut pas que nous restions ici.
24:01 Allons-y"
24:02 "Il faut que tu te préoccupes.
24:03 Je vais dire aux hommes de se préparer.
24:05 Il faut qu'on part de là ce soir et qu'on disparaît"
24:08 "Ca ne t'intéresse pas, maman.
24:09 On la laisse pour demain.
24:10 Il y a quelqu'un qu'il faut voir et qu'il doit débloquer,
24:12 parce qu'il y a encore des choses à faire entre nous"
24:14 "Ces derniers sont pour moi, et ce sont pour la C-Ravie"
24:19 "Anis, tu peux me dire ce que tu veux dire?"
24:21 "Rien, Nora.
24:22 Mon frère est en train de faire des blagues.
24:23 Il est en train de détruire l'un des plus importants moments de ma vie et il veut le débloquer aussi"
24:26 "Ecoute, Anis, je ne sais pas qui est en train de détruire,
24:29 mais je sais que ça s'est passé chez moi et je te recommande de faire une explication"
24:33 "Calme-toi, papa.
24:34 Calme-toi, s'il te plaît"
24:35 "Vous pouvez me soutenir et m'aider dans ce sujet?"
24:37 "Anis, Sanaa a été emprisonnée et elle a été accusée de voler ces derniers"
24:41 "Quoi? Tu as dit Sanaa?"
24:42 "C'est ce que mes parents m'ont dit dans la prison, qu'elle a pris les derniers, Anis"
24:46 "Tu es la seule qui est en prison, Anis"
24:48 "J'ai entré dans le bureau pour nettoyer le lit.
24:56 Je te promets que je n'ai rien pris"
24:58 "Ecoute-moi, Sanaa.
25:00 Le roi connaît tous les types d'hommes.
25:03 Je connais les gens.
25:04 Il n'y a pas besoin de m'expliquer.
25:06 Je suis sûr que tu n'as pas volé les derniers"
25:08 "Si tu veux être sûre, tu peux aller chercher mon lit.
25:10 Tu ne trouveras rien là-bas car je ne les ai pas volés"
25:12 "Avec toi, il y a les choses les plus chères dans le monde.
25:15 Avec toi, il y a l'amour et l'espoir.
25:18 Des choses qui ne peuvent pas être volées ou vendues"
25:21 "Mais le chercheur m'a dit que je ne peux pas sortir d'ici
25:24 sauf qu'il trouve les derniers qui ont été volés.
25:26 Si je ne trouve pas les derniers, je ne vais pas sortir"
25:28 "Sanaa, je te promets. Je te promets que je vais te chercher.
25:31 Tu ne vas pas passer une nuit dans cette prison.
25:33 Et crois-moi"
25:35 "Mais tu es occupée et tu dois chercher ta fille.
25:38 Je ne voulais pas te faire mal avec mes histoires"
25:41 "On en parlera plus tard"
25:43 "Mesdames et Messieurs, je veux lire ce document.
25:50 Et s'il vous plaît, apportez-le moi ici"
25:52 "Oui, pardon"
25:53 "Où doit-il être apporté? Je ne le vois pas bien ici.
25:55 Ou ici?"
25:56 "En bas, s'il vous plaît"
25:57 "Ok, je vais l'apporter"
25:58 "Ecoutez, je vais le chercher"
25:59 "Oh, mon Dieu"
26:00 "Oh, mon Dieu"
26:01 "Je suis en mesure de faire des explications et de justifier vos actions.
26:04 C'est vrai que je ne sais pas ce que sont les lois de Brésil.
26:07 Mais je sais que le convaincu est innocent pour que son jugement soit conclu"
26:11 "Mesdames et Messieurs, que voulez-vous dire?
26:13 Je ne comprends pas votre jugement.
26:15 Pouvez-vous me le dire?"
26:16 "Je veux vous demander, avez-vous trouvé des prédictions claires sur Sanak?"
26:18 "Bien sûr, il y a beaucoup de prédictions.
26:20 Et le plus important, c'est mon témoignage"
26:21 "Mais nous ne pouvons pas considérer que votre témoignage est un prédiction claire et honnête sur le jugement de Sanak"
26:24 "Comment ça, un prédiction claire?
26:25 Je suis la première femme de Borgodo"
26:27 "Même si vous étiez le juge en lui-même,
26:29 Sanak est certainement innocente.
26:30 Et je suis très certain de ce que vous dites"
26:32 "Mesdames et Messieurs, je suis le juge de Borgodo,
26:38 et je suis certain de la justice et de la liberté des citoyens,
26:42 et de leurs droits légaux,
26:44 et je ne sais pas comment je peux vous le dire,
26:46 et pourquoi je ne peux pas le dire,
26:48 en liberté, en démocratie"
26:49 "Mesdames et Messieurs,
26:50 pas maintenant, pardonnez-moi"
26:52 "Mesdames et Messieurs,
26:54 vous n'avez pas d'idée,
26:56 mais comment je peux vous le dire,
26:59 les enfants de Brésil sont très mauvais,
27:03 et très inutiles,
27:05 écoutez-moi,
27:06 ces chefs-de-cour, ils peuvent le meurtre"
27:08 "Je ne pense pas que c'est vrai,
27:10 Sanak est plus qu'un chef,
27:12 elle est une chef,
27:13 mais elle a pu s'exprimer et se développer
27:16 Vous savez,
27:17 quand on décide de laisser la pomme dans l'eau,
27:20 et qu'ils ne l'en prennent pas,
27:21 c'est pas une peine de la pomme"
27:23 "Mesdames et Messieurs,
27:24 je ne comprends pas ce que vous dites,
27:27 et je ne peux pas le dire plus clair et clair
27:30 Je ne comprends pas le problème de la pomme et de l'eau,
27:34 mais je dois dire que
27:36 votre Majesté est une reine de Syravie
27:40 Nous sommes à Brogodo,
27:42 et je suis le chef de la police ici
27:44 Le chef d'enquête n'a pas peur,
27:47 et il appuie sur le droit comme il le faut
27:50 et il le fait
27:51 Sanak est en prison,
27:52 et elle sera en prison pour récupérer les pommes
27:54 qui ont été volées de la maison de la Sœur Nouran"
27:57 "Ou peut-être que...
27:59 Ou peut-être que quoi?"
28:00 "Ou peut-être que quelqu'un, je ne sais pas qui,
28:04 paye la pomme pour qu'on l'envoie à Sanak
28:08 et que les pommes sortent de la prison"
28:10 "La pomme? Bien sûr, bien sûr,
28:12 la pomme, c'est une bonne idée"
28:14 "Si c'était comme ça,
28:15 je me permettrais de payer la pomme"
28:17 "Jalal, le roi Omran,
28:20 merci beaucoup"
28:21 "Je suis désolé pour le déjeuner,
28:23 mais je veux vous demander,
28:25 quel est le prix de la pomme?"
28:27 "La pomme, le prix de la pomme..."
28:30 "Exactement, c'est la pomme,
28:32 je ne sais pas,
28:33 mais je vais la décider plus tard,
28:35 je veux dire,
28:36 je dois vérifier que le droit n'est pas comme ça,
28:39 les voitures, les billets,
28:41 les dépenses de la prison pour les soldats,
28:43 l'alimentation et l'alcool"
28:44 "Exactement,
28:45 je vais payer le prix de la pomme"
28:47 "Taïmour ne va pas s'ilter
28:49 pour savoir le prix de la pomme de Susanna
28:51 "Je ne sais pas depuis quand
28:53 ce garçon s'est attaché à ma fille,
28:55 depuis qu'il était petit"
28:57 "Monsieur Idriss,
28:58 avant que Susanna ne soit mariée,
29:00 vous serez sa mère,
29:01 vous saurez son intérêt,
29:03 et je vais bien sûr le respecter,
29:05 mais Monsieur Idriss,
29:06 c'est la meilleure chose de venir ici
29:08 pour qu'elle soit avec nous,
29:09 je pense qu'elle ne sera pas en sécurité
29:11 dans cette région"
29:12 "Non, non,
29:13 pas du tout,
29:14 laisse Susanna en sa place,
29:15 parce que c'est mieux pour tout le monde"
29:17 "Et explique-moi,
29:18 pourquoi tu dis ça?"
29:20 "Calme-toi Jawad,
29:21 il est impossible que Taïmour
29:22 découvre où est Susanna"
29:24 "Il n'y avait pas de moyen
29:25 pour qu'il découvre
29:26 qu'elle était dans la maison,
29:27 et regarde, il l'a découvert"
29:28 "Ecoute Monsieur Idriss,
29:29 je vais aller la chercher,
29:31 et je vais construire un endroit
29:32 comme celui-ci,
29:33 un petit maison,
29:34 et je vais regarder la porte
29:35 pour éviter que Taïmour
29:36 ne se rapproche de lui"
29:37 "Je ne peux pas faire ça,
29:38 parce que je n'aime pas ça,
29:39 laisse Susanna là-bas,
29:40 laisse-la en chambre
29:41 dans la villa,
29:42 je vais la chercher"
29:43 "Et si Taïmour demande
29:44 que Susanna et l'ancienne Laura
29:45 reviennent,
29:46 ils travaillent dans la maison,
29:47 et ce qu'ils disent est vrai,
29:48 il a les terres,
29:49 et il peut simplement
29:50 les rendre"
29:51 "Tu devais retourner
29:52 au creuset, Jawad,
29:53 il t'aime et te respecte,
29:54 tout le monde le sait,
29:55 je ne pense pas qu'il va
29:56 laisser ta chérie
29:57 ou n'importe qui
29:58 s'envoler"
29:59 "C'est vrai,
30:00 mais il n'a pas de temps
30:01 Monsieur Idriss,
30:02 et il le sait,
30:03 c'est vrai qu'il est triste,
30:04 mais c'est la vérité
30:05 et il faut l'accepter,
30:06 bien ou mal,
30:07 il n'a pas de temps
30:08 et tout va se passer"
30:09 "Le creuset
30:10 était prêt à perdre
30:11 sa vie,
30:12 et il a perdu
30:13 sa vie,
30:14 il a perdu
30:15 sa vie,
30:16 et il a perdu
30:17 sa vie"
30:18 "Mais je n'ai pas
30:19 de fils,
30:20 mon fils,
30:21 qui est le mien,
30:22 c'est Taimour,
30:23 et quand le père
30:24 meurt,
30:25 le vrai fils
30:26 est celui qui
30:27 va prendre tout
30:28 et qui va
30:29 gérer tout ici,
30:30 et ce jour
30:31 est proche
30:32 Monsieur Idriss,
30:33 et vraiment,
30:34 Dieu aide-nous
30:35 sur ce jour"
30:36 "Il est possible
30:37 que le terroriste
30:38 ne soit pas encore
30:39 là-bas,
30:40 il a peut-être
30:41 un autre endroit
30:42 à travers,
30:43 mais je ne suis pas
30:44 là-bas
30:45 Je suis allé
30:46 à l'abri d'Idriss
30:47 pour savoir où il était
30:48 et j'ai trouvé Jawad
30:49 à sa place
30:50 pas Susanna
30:51 ni sa mère
30:52 à la maison
30:53 La vie
30:54 sera très loin
30:55 de moi"
30:56 "Ils peuvent
30:57 ils sont obligés
30:58 de te soutenir
30:59 tu es le mari"
31:00 "Tu as oublié
31:01 que Jawad
31:02 protège mon père
31:03 n'est-ce pas?"
31:04 "Et si c'était
31:05 qu'il et Susanna
31:06 n'ont pas
31:07 dénoncé leur engagement?"
31:08 "Mais il semble
31:09 qu'ils sont revenus
31:10 à la maison
31:11 et ils sont
31:12 en train de se faire
31:13 dénoncer"
31:14 "Fais-moi
31:15 un truc
31:16 en un instant
31:17 Jawad
31:18 va voir
31:19 son mari
31:20 n'est-ce pas?"
31:21 "Il répond
31:22 il va y aller?"
31:23 "Bien sûr
31:24 il va y aller
31:25 on va y aller
31:26 avec lui
31:27 pour le suivre
31:28 Fais attention
31:29 à ce que je te dis
31:30 je veux que tu sois
31:31 très proche de Jawad
31:32 et je veux
31:33 qu'il ne te cachera
31:34 pas du tout
31:35 ni par la nuit
31:36 ni par le jour
31:37 Jawad
31:38 avec ses mains
31:39 il ne peut pas
31:40 boire le jus
31:41 que tu lui as fait
31:42 avec les mains
31:43 bois-le Susanna"
31:44 "Je ne vais pas
31:45 boire le jus
31:46 avec les mains
31:47 de Donna Maria
31:48 après j'ai l'impression
31:49 que je suis bien
31:50 Abouna
31:51 que penses-tu
31:52 est-ce que c'est
31:53 nécessaire
31:54 de rester
31:55 dans la chambre
31:56 ou pas
31:57 pour que tu me laisses
31:58 revenir à la maison
31:59 je voulais
32:00 rester avec
32:01 mon mari
32:02 je suis engagée
32:03 à Jawad
32:04 tu sais
32:05 parle avec
32:06 Abouna
32:07 parle avec lui
32:08 je veux que tu me laisses
32:09 revenir à la maison
32:10 je veux que tu me laisses
32:11 revenir à la maison
32:12 je veux que tu me laisses
32:13 revenir à la maison
32:14 je veux que tu me laisses
32:15 revenir à la maison
32:16 je veux que tu me laisses
32:17 revenir à la maison
32:18 je veux que tu me laisses
32:19 revenir à la maison
32:20 je veux que tu me laisses
32:21 revenir à la maison
32:22 je veux que tu me laisses
32:23 revenir à la maison
32:24 je veux que tu me laisses
32:25 revenir à la maison
32:26 je veux que tu me laisses
32:27 revenir à la maison
32:28 je veux que tu me laisses
32:29 revenir à la maison
32:30 je veux que tu me laisses
32:31 revenir à la maison
32:32 je veux que tu me laisses
32:33 revenir à la maison
32:34 je veux que tu me laisses
32:35 revenir à la maison
32:36 je veux que tu me laisses
32:37 revenir à la maison
32:38 je veux que tu me laisses
32:39 revenir à la maison
32:40 je veux que tu me laisses
32:41 revenir à la maison
32:42 je veux que tu me laisses
32:43 revenir à la maison
32:44 je veux que tu me laisses
32:45 revenir à la maison
32:46 je veux que tu me laisses
32:47 revenir à la maison
32:48 je veux que tu me laisses
32:49 revenir à la maison
32:50 je veux que tu me laisses
32:51 revenir à la maison
32:52 je veux que tu me laisses
32:53 revenir à la maison
32:54 je veux que tu me laisses
32:55 revenir à la maison
32:56 je veux que tu me laisses
32:57 revenir à la maison
32:58 je veux que tu me laisses
32:59 revenir à la maison
33:00 je veux que tu me laisses
33:01 revenir à la maison
33:02 je veux que tu me laisses
33:03 revenir à la maison
33:04 je veux que tu me laisses
33:05 revenir à la maison
33:06 je veux que tu me laisses
33:07 revenir à la maison
33:08 je veux que tu me laisses
33:09 revenir à la maison
33:10 je veux que tu me laisses
33:11 revenir à la maison
33:12 je veux que tu me laisses
33:13 revenir à la maison
33:14 je veux que tu me laisses
33:15 revenir à la maison
33:16 je veux que tu me laisses
33:17 revenir à la maison
33:18 je veux que tu me laisses
33:19 revenir à la maison
33:20 je veux que tu me laisses
33:21 revenir à la maison
33:22 je veux que tu me laisses
33:23 revenir à la maison
33:24 je veux que tu me laisses
33:25 revenir à la maison
33:26 je veux que tu me laisses
33:27 revenir à la maison
33:28 je veux que tu me laisses
33:29 revenir à la maison
33:30 je veux que tu me laisses
33:31 revenir à la maison
33:32 je veux que tu me laisses
33:33 revenir à la maison
33:34 je veux que tu me laisses
33:35 revenir à la maison
33:36 je veux que tu me laisses
33:37 revenir à la maison
33:38 je veux que tu me laisses
33:39 revenir à la maison
33:40 je veux que tu me laisses
33:41 revenir à la maison
33:42 je veux que tu me laisses
33:43 revenir à la maison
33:44 je veux que tu me laisses
33:45 revenir à la maison
33:46 je veux que tu me laisses
33:47 revenir à la maison
33:48 je veux que tu me laisses
33:49 revenir à la maison
33:50 je veux que tu me laisses
33:51 revenir à la maison
33:52 je veux que tu me laisses
33:53 revenir à la maison
33:54 je veux que tu me laisses
33:55 revenir à la maison
33:56 je veux que tu me laisses
33:57 revenir à la maison
33:58 je veux que tu me laisses
33:59 revenir à la maison
34:00 je veux que tu me laisses
34:01 revenir à la maison
34:02 je veux que tu me laisses
34:03 revenir à la maison
34:04 je veux que tu me laisses
34:05 revenir à la maison
34:06 je veux que tu me laisses
34:07 revenir à la maison
34:08 je veux que tu me laisses
34:09 revenir à la maison
34:10 je veux que tu me laisses
34:11 revenir à la maison
34:12 je veux que tu me laisses
34:13 revenir à la maison
34:14 je veux que tu me laisses
34:15 revenir à la maison
34:16 je veux que tu me laisses
34:17 revenir à la maison
34:18 je veux que tu me laisses
34:19 revenir à la maison
34:20 je veux que tu me laisses
34:21 revenir à la maison
34:22 je veux que tu me laisses
34:23 revenir à la maison
34:24 je veux que tu me laisses
34:25 revenir à la maison
34:26 je veux que tu me laisses
34:27 revenir à la maison
34:28 je veux que tu me laisses
34:29 revenir à la maison
34:30 je veux que tu me laisses
34:31 revenir à la maison
34:32 je veux que tu me laisses
34:33 revenir à la maison
34:34 je veux que tu me laisses
34:35 revenir à la maison
34:36 je veux que tu me laisses
34:37 revenir à la maison
34:38 je veux que tu me laisses
34:39 revenir à la maison
34:40 je veux que tu me laisses
34:41 revenir à la maison
34:42 je veux que tu me laisses
34:43 revenir à la maison
34:44 je veux que tu me laisses
34:45 revenir à la maison
34:46 je veux que tu me laisses
34:47 revenir à la maison
34:48 je veux que tu me laisses
34:49 revenir à la maison
34:50 je veux que tu me laisses
34:51 revenir à la maison
34:52 je veux que tu me laisses
34:53 revenir à la maison
34:54 je veux que tu me laisses
34:55 revenir à la maison
34:56 je veux que tu me laisses
34:57 revenir à la maison
34:58 je veux que tu me laisses
34:59 revenir à la maison
35:00 je veux que tu me laisses
35:01 revenir à la maison
35:02 je veux que tu me laisses
35:03 revenir à la maison
35:04 je veux que tu me laisses
35:05 revenir à la maison
35:06 je veux que tu me laisses
35:07 revenir à la maison
35:08 je veux que tu me laisses
35:09 revenir à la maison
35:10 je veux que tu me laisses
35:11 revenir à la maison
35:12 je veux que tu me laisses
35:13 revenir à la maison
35:14 je veux que tu me laisses
35:15 revenir à la maison
35:16 je veux que tu me laisses
35:17 revenir à la maison
35:18 je veux que tu me laisses
35:19 revenir à la maison
35:20 je veux que tu me laisses
35:21 revenir à la maison
35:22 je veux que tu me laisses
35:23 revenir à la maison
35:24 je veux que tu me laisses
35:25 revenir à la maison
35:26 je veux que tu me laisses
35:27 revenir à la maison
35:28 je veux que tu me laisses
35:29 revenir à la maison
35:30 je veux que tu me laisses
35:31 revenir à la maison
35:32 je veux que tu me laisses
35:33 revenir à la maison
35:34 je veux que tu me laisses
35:35 revenir à la maison
35:36 je veux que tu me laisses
35:37 revenir à la maison
35:38 je veux que tu me laisses
35:39 revenir à la maison
35:40 je veux que tu me laisses
35:41 revenir à la maison
35:42 je veux que tu me laisses
35:43 revenir à la maison
35:44 je veux que tu me laisses
35:45 revenir à la maison
35:46 je veux que tu me laisses
35:47 revenir à la maison
35:48 je veux que tu me laisses
35:49 revenir à la maison
35:50 je veux que tu me laisses
35:51 revenir à la maison
35:52 je veux que tu me laisses
35:53 revenir à la maison
35:54 je veux que tu me laisses
35:55 revenir à la maison
35:56 je veux que tu me laisses
35:57 revenir à la maison
35:58 je veux que tu me laisses
35:59 revenir à la maison
36:00 je veux que tu me laisses
36:01 revenir à la maison
36:02 je veux que tu me laisses
36:03 revenir à la maison
36:04 je veux que tu me laisses
36:05 revenir à la maison
36:06 je veux que tu me laisses
36:07 revenir à la maison
36:08 je veux que tu me laisses
36:09 revenir à la maison
36:10 je veux que tu me laisses
36:11 revenir à la maison
36:12 je veux que tu me laisses
36:13 revenir à la maison
36:14 je veux que tu me laisses
36:15 revenir à la maison
36:16 je veux que tu me laisses
36:17 revenir à la maison
36:18 je veux que tu me laisses
36:19 revenir à la maison
36:20 je veux que tu me laisses
36:21 revenir à la maison
36:22 je veux que tu me laisses
36:23 revenir à la maison
36:24 je veux que tu me laisses
36:25 revenir à la maison
36:26 je veux que tu me laisses
36:27 revenir à la maison
36:28 je veux que tu me laisses
36:29 revenir à la maison
36:30 je veux que tu me laisses
36:31 revenir à la maison
36:32 je veux que tu me laisses
36:33 revenir à la maison
36:34 je veux que tu me laisses
36:35 revenir à la maison
36:36 je veux que tu me laisses
36:37 revenir à la maison
36:38 je veux que tu me laisses
36:39 revenir à la maison
36:40 je veux que tu me laisses
36:41 revenir à la maison
36:42 je veux que tu me laisses
36:43 revenir à la maison
36:44 je veux que tu me laisses
36:45 revenir à la maison
36:46 je veux que tu me laisses
36:47 revenir à la maison
36:48 je veux que tu me laisses
36:49 revenir à la maison
36:50 je veux que tu me laisses
36:51 revenir à la maison
36:52 je veux que tu me laisses
36:53 revenir à la maison
36:54 je veux que tu me laisses
36:55 revenir à la maison
36:56 je veux que tu me laisses
36:57 revenir à la maison
36:58 je veux que tu me laisses
36:59 revenir à la maison
37:00 je veux que tu me laisses
37:01 revenir à la maison
37:02 je veux que tu me laisses
37:03 revenir à la maison
37:04 je veux que tu me laisses
37:05 revenir à la maison
37:06 je veux que tu me laisses
37:07 revenir à la maison
37:08 je veux que tu me laisses
37:09 revenir à la maison
37:10 je veux que tu me laisses
37:11 revenir à la maison
37:12 je veux que tu me laisses
37:13 revenir à la maison
37:14 je veux que tu me laisses
37:15 revenir à la maison
37:16 je veux que tu me laisses
37:17 revenir à la maison
37:18 je veux que tu me laisses
37:19 revenir à la maison
37:20 je veux que tu me laisses
37:21 revenir à la maison
37:22 je veux que tu me laisses
37:23 revenir à la maison
37:24 je veux que tu me laisses
37:25 revenir à la maison
37:26 je veux que tu me laisses
37:27 revenir à la maison
37:28 je veux que tu me laisses
37:29 revenir à la maison
37:30 je veux que tu me laisses
37:31 revenir à la maison
37:32 je veux que tu me laisses
37:33 revenir à la maison
37:34 je veux que tu me laisses
37:35 revenir à la maison
37:36 je veux que tu me laisses
37:37 revenir à la maison
37:38 je veux que tu me laisses
37:39 revenir à la maison
37:40 je veux que tu me laisses
37:41 revenir à la maison
37:42 je veux que tu me laisses
37:43 revenir à la maison
37:44 je veux que tu me laisses
37:45 revenir à la maison
37:46 je veux que tu me laisses
37:47 revenir à la maison
37:48 je veux que tu me laisses
37:49 revenir à la maison
37:50 je veux que tu me laisses
37:51 revenir à la maison
37:52 je veux que tu me laisses
37:53 revenir à la maison
37:54 je veux que tu me laisses
37:55 revenir à la maison
37:56 je veux que tu me laisses
37:57 revenir à la maison
37:58 je veux que tu me laisses
37:59 revenir à la maison
38:00 je veux que tu me laisses
38:01 revenir à la maison
38:02 je veux que tu me laisses
38:03 revenir à la maison
38:04 je veux que tu me laisses
38:05 revenir à la maison
38:06 je veux que tu me laisses
38:07 revenir à la maison
38:08 je veux que tu me laisses
38:09 revenir à la maison
38:10 je veux que tu me laisses
38:11 revenir à la maison
38:12 je veux que tu me laisses
38:13 revenir à la maison
38:14 je veux que tu me laisses
38:15 revenir à la maison
38:16 je veux que tu me laisses
38:17 revenir à la maison
38:18 je veux que tu me laisses
38:19 revenir à la maison
38:20 je veux que tu me laisses
38:21 revenir à la maison
38:22 je veux que tu me laisses
38:23 revenir à la maison
38:24 je veux que tu me laisses
38:25 revenir à la maison
38:26 je veux que tu me laisses
38:27 revenir à la maison
38:28 je veux que tu me laisses
38:29 revenir à la maison
38:30 je veux que tu me laisses
38:31 revenir à la maison
38:32 je veux que tu me laisses
38:33 revenir à la maison
38:34 je veux que tu me laisses
38:35 revenir à la maison
38:36 je veux que tu me laisses
38:37 revenir à la maison
38:38 je veux que tu me laisses
38:39 revenir à la maison
38:40 je veux que tu me laisses
38:41 revenir à la maison
38:42 je veux que tu me laisses
38:43 revenir à la maison
38:44 je veux que tu me laisses
38:45 revenir à la maison
38:46 je veux que tu me laisses
38:47 revenir à la maison
38:48 je veux que tu me laisses
38:49 revenir à la maison
38:50 je veux que tu me laisses
38:51 revenir à la maison
38:52 je veux que tu me laisses
38:53 revenir à la maison
38:54 je veux que tu me laisses
38:55 revenir à la maison
38:56 je veux que tu me laisses
38:57 revenir à la maison
38:58 je veux que tu me laisses
38:59 revenir à la maison
39:00 je veux que tu me laisses
39:01 revenir à la maison
39:02 je veux que tu me laisses
39:03 revenir à la maison
39:04 je veux que tu me laisses
39:05 revenir à la maison
39:06 je veux que tu me laisses
39:07 revenir à la maison
39:08 je veux que tu me laisses
39:09 revenir à la maison
39:10 je veux que tu me laisses
39:11 revenir à la maison
39:12 je veux que tu me laisses
39:13 revenir à la maison
39:14 je veux que tu me laisses
39:15 revenir à la maison
39:16 je veux que tu me laisses
39:17 revenir à la maison
39:18 je veux que tu me laisses
39:19 revenir à la maison
39:20 je veux que tu me laisses
39:21 revenir à la maison
39:22 je veux que tu me laisses
39:23 revenir à la maison
39:24 je veux que tu me laisses
39:25 revenir à la maison
39:26 je veux que tu me laisses
39:27 revenir à la maison
39:28 je veux que tu me laisses
39:29 revenir à la maison
39:30 je veux que tu me laisses
39:31 revenir à la maison
39:32 je veux que tu me laisses
39:33 revenir à la maison
39:34 je veux que tu me laisses
39:35 revenir à la maison
39:36 je veux que tu me laisses
39:37 revenir à la maison
39:38 je veux que tu me laisses
39:39 revenir à la maison
39:40 je veux que tu me laisses
39:41 revenir à la maison
39:42 je veux que tu me laisses
39:43 revenir à la maison
39:44 je veux que tu me laisses
39:45 revenir à la maison
39:46 je veux que tu me laisses
39:47 revenir à la maison
39:48 je veux que tu me laisses
39:49 revenir à la maison
39:50 je veux que tu me laisses
39:51 revenir à la maison
39:52 je veux que tu me laisses
39:53 revenir à la maison
39:54 je veux que tu me laisses
39:55 revenir à la maison
39:56 je veux que tu me laisses
39:57 revenir à la maison
39:58 je veux que tu me laisses
39:59 revenir à la maison
40:00 je veux que tu me laisses
40:01 revenir à la maison
40:02 je veux que tu me laisses
40:03 revenir à la maison
40:04 je veux que tu me laisses
40:05 revenir à la maison
40:06 je veux que tu me laisses
40:07 revenir à la maison
40:08 je veux que tu me laisses
40:09 revenir à la maison
40:10 je veux que tu me laisses
40:11 revenir à la maison
40:12 je veux que tu me laisses
40:13 revenir à la maison
40:14 je veux que tu me laisses
40:15 revenir à la maison
40:16 je veux que tu me laisses
40:17 revenir à la maison
40:18 je veux que tu me laisses
40:19 revenir à la maison
40:20 je veux que tu me laisses
40:21 revenir à la maison
40:22 je veux que tu me laisses
40:23 revenir à la maison
40:24 je veux que tu me laisses
40:25 revenir à la maison
40:26 je veux que tu me laisses
40:27 revenir à la maison
40:28 je veux que tu me laisses
40:29 revenir à la maison
40:30 je veux que tu me laisses
40:31 revenir à la maison
40:32 je veux que tu me laisses
40:33 revenir à la maison
40:34 je veux que tu me laisses
40:35 revenir à la maison
40:36 je veux que tu me laisses
40:37 revenir à la maison
40:38 je veux que tu me laisses
40:39 revenir à la maison
40:40 je veux que tu me laisses
40:41 revenir à la maison
40:42 je veux que tu me laisses
40:43 revenir à la maison
40:44 je veux que tu me laisses
40:45 revenir à la maison
40:46 je veux que tu me laisses
40:47 revenir à la maison
40:48 je veux que tu me laisses
40:49 revenir à la maison
40:50 je veux que tu me laisses
40:51 revenir à la maison
40:52 je veux que tu me laisses
40:53 revenir à la maison
40:54 je veux que tu me laisses
40:55 revenir à la maison
40:56 je veux que tu me laisses
40:57 revenir à la maison
40:58 je veux que tu me laisses
40:59 revenir à la maison
41:00 je veux que tu me laisses
41:01 revenir à la maison
41:02 je veux que tu me laisses
41:03 revenir à la maison
41:04 je veux que tu me laisses
41:05 revenir à la maison
41:06 je veux que tu me laisses
41:07 revenir à la maison
41:08 je veux que tu me laisses
41:09 revenir à la maison
41:10 je veux que tu me laisses
41:11 revenir à la maison
41:12 je veux que tu me laisses
41:13 revenir à la maison
41:14 je veux que tu me laisses
41:15 revenir à la maison
41:16 je veux que tu me laisses
41:17 revenir à la maison
41:18 je veux que tu me laisses
41:19 revenir à la maison
41:20 je veux que tu me laisses
41:21 revenir à la maison
41:22 je veux que tu me laisses
41:23 revenir à la maison
41:24 je veux que tu me laisses
41:25 revenir à la maison
41:26 je veux que tu me laisses
41:27 revenir à la maison
41:28 je veux que tu me laisses
41:29 revenir à la maison
41:30 je veux que tu me laisses
41:31 revenir à la maison
41:32 je veux que tu me laisses
41:33 revenir à la maison
41:34 je veux que tu me laisses
41:35 revenir à la maison
41:36 je veux que tu me laisses
41:37 revenir à la maison
41:38 je veux que tu me laisses
41:39 revenir à la maison
41:40 je veux que tu me laisses
41:41 revenir à la maison
41:42 je veux que tu me laisses
41:43 revenir à la maison
41:44 je veux que tu me laisses
41:45 revenir à la maison
41:46 je veux que tu me laisses
41:47 revenir à la maison
41:48 je veux que tu me laisses
41:49 revenir à la maison
41:50 je veux que tu me laisses
41:51 revenir à la maison
41:52 je veux que tu me laisses
41:53 revenir à la maison
41:54 je veux que tu me laisses
41:55 revenir à la maison
41:56 je veux que tu me laisses
41:57 revenir à la maison
41:58 je veux que tu me laisses

Recommandée