DB - 22-12-2023
Category
📺
TVTranscription
00:00 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:02 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:04 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:06 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:08 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:10 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:12 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:14 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:16 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:18 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:20 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:22 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:24 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:26 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:28 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:30 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:32 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:34 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:36 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:38 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:40 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:42 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:44 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:46 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:48 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:50 *Musique de l'anime "The Last of Us"*
00:52 La fabuleuse aventure du canal de Suez a commencé en 1832,
00:56 c'est-à-dire en plein romantisme.
00:58 Le jeune Ferdinand de Lesseps, qui sera le héros de la formidable entreprise,
01:02 est nommé vice-consul de France à Alexandrie.
01:05 Déjà, il pense à ce canal qui, reliant la Méditerranée à la Mer Rouge,
01:09 serait une corne d'abondance pour l'Europe.
01:12 L'Inambay, un breton devenu le conseiller de Mehmet Ali, le vice-roi d'Egypte,
01:17 est lui aussi très intéressé par l'idée du canal des deux mers.
01:21 Cependant, le souverain, séduit par la personnalité de Lesseps,
01:24 confie aux jeunes Français l'éducation de son fils préféré, Saïd,
01:28 un petit obèse malicieux.
01:30 Lesseps fait fondre sa graisse en lui imposant un sévère entraînement physique.
01:35 Mais Lesseps va rencontrer l'amour au pied des pyramides
01:38 en la personne d'Agathe de la Malle, une étudiante qui visite l'Egypte.
01:42 Agathe, troublée par le séduisant vice-consul,
01:45 se promet de danser avec lui au bal qui doit se dérouler au consulat de France.
01:49 [Musique]
01:52 [Musique]
02:19 Qui est la jolie personne à qui M. de Lesseps est en train de faire tourner la tête ?
02:23 Mademoiselle Agathe de la Malle, la fille du bâtonnier du barreau de Paris.
02:28 Elle est en visite chez les pharaons ?
02:31 Oui, oui.
02:32 Elle nous est arrivée avec un groupe d'étudiants.
02:35 Eh bien, voici une étudiante qui de toute évidence a trouvé son maître.
02:41 [Musique]
02:54 Agathe, vous dansez avec moi maintenant ?
02:56 Non, excusez-moi monsieur.
02:58 Mademoiselle, voulez-vous m'accorder la prochaine danse et toutes celles qui suivront et ce jusqu'au petit jour ?
03:03 Accordé, M. le vice-consul.
03:05 Mon pauvre Alphonse, je suis tombée sur le français le plus exclusif d'Egypte.
03:08 Faut-il encore que M. le vice-consul sache danser ses nouvelles danses de Paris ?
03:13 Mais rassurez-vous monsieur, je les danse toutes.
03:15 La mazurka, la scottish, la lisbonienne.
03:18 Allons-y pour cette polka mademoiselle.
03:19 Excusez-moi.
03:20 [Musique]
03:49 [Musique]
03:58 J'ai bien peur monsieur que ce ne soit pas votre jour.
04:01 Mais qu'est-ce qu'elle peut bien lui trouver ?
04:03 Ce petit vice-consul qui se prend pour Bonaparte.
04:07 Bonaparte dansait sûrement moins bien.
04:11 Monsieur, vous êtes souffrant ?
04:15 Non, un petit vertige.
04:19 [Musique]
04:23 Vous aurez raison de mon coeur.
04:25 Si je vous le prends, je ne vous le rends pas.
04:27 Vous ne savez pas de quoi est capable une femme sans coeur.
04:30 Et de quoi donc ?
04:31 Et bien par exemple de vous prendre le vôtre.
04:33 Accordé.
04:34 Me voilà comblée.
04:36 En venant en Egypte, je rêvais d'un trésor.
04:38 Et bien chacun le sien.
04:39 Vous conviendrez que ce pays miraculeux, pour peu qu'on ait la foi.
04:42 Vous prêchez une convertie.
04:44 Je propose que nous buvions à la gloire de l'Egypte.
04:46 A la gloire de l'Egypte et à notre rencontre.
04:49 [Musique]
04:53 J'aimerais à cette seconde que le temps s'arrête.
04:56 Tant ces minutes sont douces.
04:58 Vous ne pouvez pas faire ça monsieur le magicien.
05:00 [Musique]
05:02 Oh toi le temps, Agathe et moi nous te implorons arrête-toi.
05:06 [Musique]
05:07 Non, j'entends toujours les secondes.
05:09 Les merveilleuses secondes qui n'arrêtent pas de trotter.
05:12 Le temps est sourd, Agathe.
05:14 [Rires]
05:16 Alors vivons intensément le présent.
05:19 Dites-moi belle Agathe.
05:21 D'où vous vient cette passion pour l'ancienne Egypte ?
05:25 Bonne question.
05:27 Mais faut-il chercher à comprendre ses passions ?
05:30 Il me semble qu'il en a toujours été ainsi.
05:32 Enfant, j'ai passé des heures dans la bibliothèque de mon père.
05:35 Je dévorais tous les ouvrages qui me parlaient de l'Egypte ancienne.
05:38 Je disais à qui voulait bien m'entendre.
05:41 Plus tard, je serai déchiffreuse hier au gifle.
05:44 C'est un joli cas l'aigu de vocation précoce.
05:47 Ma mère a eu la bonté et l'intelligence d'encourager mes études.
05:51 Pour mes vingt ans, elle m'a offert ce voyage.
05:54 Alors je dois porter un toast à madame votre mère.
05:56 Je lui dois de vous avoir connue.
05:58 Nous allons nous revoir pour parler de l'Egypte.
06:00 Et de vous.
06:01 Et de nous. Demain voulez-vous ?
06:03 Demain, hélas, j'embarque sur le Péluse.
06:05 Oh non ! Vous partez déjà ?
06:08 Nous venons à peine de nous connaître.
06:10 Cette merveilleuse soirée rendra mon départ encore plus mélancolique.
06:13 Mademoiselle Agathe Delamarre,
06:15 le vice-consul de France à Alexandrie,
06:17 vous invite à demeurer en Egypte pour que cette nuit ne finisse jamais.
06:21 Monsieur Deceps.
06:23 Excusez-moi, mais venez vite.
06:25 Pardonnez-moi.
06:28 Et ne cherchez pas d'objection,
06:30 l'invitation officielle ne se refuse pas.
06:32 Laissez-moi.
06:35 Mais c'est Howard.
06:44 Qu'est-ce qu'il a ?
06:48 Je vais vous dire ce qu'il a.
06:50 La peste.
06:52 Agathe, vos bagages sont prêts ?
07:01 Oui.
07:02 Je vais vous les donner.
07:04 Je vous en prie.
07:07 La peste.
07:09 Agathe, vos bagages sont prêts ?
07:17 Oui, à l'hôtel.
07:18 Nous allons les chercher, nous filons pas.
07:20 Ferdinand, qu'est-ce qu'il se passe ?
07:22 Je n'ai pas eu le temps d'accepter votre invitation que déjà vous me chassez.
07:26 Car enfin, je n'ai pas rêvé.
07:28 Vous m'avez bien invité il y a une minute à demeurer en Egypte.
07:32 Afin que cette nuit ne finisse jamais, me disiez-vous.
07:35 Oui, je l'ai dit. Il y a une minute.
07:37 La vie était merveilleuse et maintenant elle ne l'est plus.
07:40 Plus du tout.
07:42 Vous me faites peur, Ferdinand. Qu'est-il arrivé ?
07:45 C'est effrayant.
07:47 Mon ami Howard vient d'être frappé par la peste.
07:49 Par la peste ?
07:51 C'est affreux.
07:53 Plus que vous le croyez, Agathe.
07:55 Parce qu'en Orient, la carte peste est rarement isolée.
07:57 Et presque toujours l'épidémie se propage foudroyante.
08:00 Et vous croyez vraiment qu'il va y avoir une épidémie en Egypte ?
08:03 Oui. Et c'est pour cela que je veux que vous montiez à bord du premier bateau pour la France.
08:07 Mais vous, Ferdinand, vous allez rester ici ?
08:10 Moi, je suis robuste, j'ai l'habitude de passer à travers ce genre de choses.
08:14 De toute façon, je dois demeurer à mon poste.
08:16 Il y aura sûrement beaucoup de choses à faire.
08:19 Ferdinand, à peine nous sommes nous trouvés que le destin nous sépare.
08:24 Que la vie est donc cruelle ?
08:27 Elle l'est souvent, oui.
08:29 Mais il faut savoir lui tenir tête pour réaliser nos voeux.
08:32 Et vous connaissez les miens ?
08:34 Les nôtres. Nous devons nous habituer à dire non.
08:38 Vous me savez raison, Agathe.
08:41 Mais nous n'avons pas une minute à perdre, nous devrions être déjà au bord.
08:45 Le bateau est en route.
08:48 C'est bien qu'on arrive tôt avant que le bateau ne sort.
08:51 Oui, merci.
08:53 Allez, arrête ton boulot.
09:04 C'est bon, on y va.
09:06 C'est bon, on y va.
09:08 C'est bon, on y va.
09:10 C'est bon, on y va.
09:12 C'est bon, on y va.
09:15 Je veux dire qu'hier je cherchais un moyen de vous retenir à Alexandrie.
09:39 La vie est imprévisible, Agathe.
09:42 Aujourd'hui elle nous impose cette épreuve.
09:45 Mais en même temps elle nous donne un grand espoir.
09:48 Celui de nous revoir.
09:50 Je vais cesser de vivre durant cette longue attente.
09:53 Que Dieu vous garde.
10:01 Je vous connais à peine mais je devine l'homme que vous êtes.
10:05 Vous serez partout où sera la peste.
10:08 Vous allez vous donner sans compter.
10:11 Je vous en prie, soyez prudent.
10:15 - Pour moi. - Ne vous inquiétez pas.
10:18 D'ailleurs je suis né sous une étoile superbe.
10:21 L'une de celles qui brille ici en Orient.
10:24 Je m'en sortirai.
10:27 Dès que la peste aura été vaincue, je sauterai dans le premier bateau pour la France.
10:31 Je vous aime, Agathe.
10:35 Je vous ai aimé la première fois que nos regards se sont croisés dans le désert.
10:39 Je ne pourrai pas vivre longtemps loin de vous.
10:42 Ce médaillon me vient de mon père.
10:57 Je l'ai tient infiniment.
10:59 Je vous le confie pour que vous soyez tenue de me le rendre.
11:02 Je vous le confie pour que vous soyez tenue de me le rendre.
11:06 Je vous en prie.
11:10 Je vous en prie.
11:13 Je vous en prie.
11:17 Je vous en prie.
11:20 Allahu Akbar!
11:25 Allahu Akbar!
11:33 Allahu Akbar!
11:38 Allahu Akbar!
11:43 Allahu Akbar!
11:48 Allahu Akbar!
11:53 Allahu Akbar!
11:58 Allahu Akbar!
12:03 Allahu Akbar!
12:08 Allahu Akbar!
12:13 Allahu Akbar!
12:18 Allahu Akbar!
12:23 Allahu Akbar!
12:28 Allahu Akbar!
12:33 Allahu Akbar!
12:38 Allahu Akbar!
12:43 Allahu Akbar!
12:48 Allahu Akbar!
12:53 Allahu Akbar!
12:58 Allahu Akbar!
13:03 Allahu Akbar!
13:08 Allahu Akbar!
13:13 Allahu Akbar!
13:18 Allahu Akbar!
13:23 Je crois qu'il n'y a plus grand espoir.
13:28 Vraiment, je me sens responsable.
13:31 C'est moi qui l'ai retenu en Égypte.
13:34 Voici notre jeune ami de l'Ésseps.
13:37 Bonjour messieurs.
13:44 Je viens voir Howard.
13:46 Il vient de se rendormir.
13:48 Il faut le laisser se reposer.
13:50 Il a un peu mal.
13:52 J'ai beaucoup de sympathie pour lui.
13:54 Nous en avons tous.
13:56 Je suis aussi venu me mettre à votre disposition, monsieur le ministre.
14:00 La peste est en ses ravages, n'est-ce pas?
14:02 Elle assourit rien car Alexandrie nous contombe déjà plus de 2000 morts.
14:06 2000 morts?
14:08 Nous avons une réserve de médicaments au consulat. Nous pourrions les distribuer.
14:12 Très bien, oui. Je vous ferai livrer aussi un remède assez efficace contre la peste.
14:16 Une décoction de la résidue de myrrhe et de canfre.
14:19 A-t-on localisé le foyer de l'épidémie?
14:22 Oui, au quartier Hamlet.
14:24 Pour bien faire, il faudrait évacuer tous les malades de ce quartier.
14:27 Monsieur le ministre, si vous me donnez quelques infirmiers, je peux terminer l'évacuation avant la nuit.
14:31 Fais plus confiance, Claude. Ce garçon a de l'énergie à revendre.
14:35 Bon, vous allez me suivre.
14:38 Mais je veux que vous preniez toutes les précautions.
14:41 (musique)
14:48 Je veux aller voir mes parents.
14:50 C'est interdit.
14:51 Je veux voir leurs conditions.
14:52 C'est interdit de passer par ici.
14:54 (musique)
15:01 C'est interdit de passer.
15:02 Comment ça interdit de passer? Je suis le vice-consul de France. Je viens évacuer les malades.
15:06 Personne ne passe.
15:07 C'est un ordre du ministre de la Santé.
15:08 Bien, monsieur le vice-consul, mais à vos risques et périls.
15:10 Venez.
15:11 (musique)
15:31 Par là.
15:32 (musique)
15:52 Monsieur Glesseps, un message pour vous.
15:55 (musique)
15:58 Ressuyez.
15:59 (musique)
16:28 C'est la fin.
16:29 Merci d'avoir prévenu.
16:31 (musique)
16:34 Oart, mon ami.
16:35 (musique)
16:42 Il a dit non.
16:43 (musique)
16:46 C'est toi.
16:47 Oui, Oart.
16:48 (musique)
16:51 Je suis le vice-consul de France.
16:53 (musique)
16:56 C'est toi.
16:57 Oui, Oart.
16:58 (musique)
16:59 C'est moi.
17:00 (musique)
17:04 Je sais que je ne reverrai plus la France.
17:08 (musique)
17:11 Tu te rappelles le poème de Dubélet.
17:16 (musique)
17:19 Le roi Dubélet, heureux qu'il communice avec un beau voyage.
17:29 Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village fumer la cheminée,
17:36 et en quelle saison reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
17:41 une province et beaucoup d'avantages ?
17:50 Ferdinand, n'abandonne pas.
17:57 Il ne faut pas que nous soyons venus ici pour rien.
18:05 Ferdinand, Ferdinand.
18:12 Oui, je suis là.
18:16 Il faut continuer.
18:20 Suèze, Suèze.
18:26 Promets-le-moi.
18:28 Je te le promets, je n'abandonnerai pas.
18:33 Ce sont mes notes sur le projet de Suèze.
18:42 Prends-les.
18:45 Lis-les.
18:50 Il voudra faire ce canal de Suèze.
18:57 Il voudra le faire absolument.
19:01 Toi, Lysèpes, il voudra faire ce canal.
19:15 Je suis l'héritier de cet homme.
19:20 Je suis l'héritier de cet homme.
19:24 Je suis l'héritier de cet homme.
19:37 Je suis l'héritier de cet homme.
19:43 Je suis l'héritier de cet homme.
20:11 Ferdinand, Ferdinand.
20:14 Rien ne nous sépara désormais.
20:16 J'avais l'impression que vous n'arriveriez jamais.
20:19 Ferdinand, Ferdinand, avez-vous fait un bon voyage ?
20:22 Excellent, j'ai eu une mer de ville, mais je ne voyais que vous.
20:28 Il faut que je vous rende votre médaillon.
20:32 Je l'ai regardé souvent.
20:34 Gardez-le, puisque nous n'allons plus nous quitter à présent.
20:36 C'est vrai, alors je le garde.
20:38 J'ai une voiture là.
20:40 J'avais hâte d'aller embrasser votre frère Théodore.
20:42 Bien sûr, comment va-t-il Théodore ?
20:44 Il va mieux.
20:45 Comment ça, il a été malade ?
20:47 De peur à votre sujet.
20:49 Il était sûr que vous alliez attraper la peste Alexandrie.
20:51 Et comme j'avais aussi peur que lui,
20:53 il fallait nous voir quand nous parlions de vous.
20:55 On tremblait comme des feuilles.
20:57 Mais il était temps que j'arrive.
20:59 Comment se fait-il que l'animal ne vous ait pas accompagné jusqu'ici ?
21:02 On dirait que vous ne le connaissez pas l'animal.
21:04 Sous ses dehors bourrus, il n'y a pas plus d'hélicas.
21:06 Il voulait que nous soyons seuls pour nos retrouvailles.
21:08 Le charme, regarde ça. Je suppose qu'il nous attend chez lui.
21:11 Oui, en piafant comme un cheval de course.
21:14 Vous n'imaginez pas le bonheur que m'a porté vos lettres.
21:16 Et les vôtres ?
21:18 Celles où vous m'avez offert d'être votre femme,
21:20 je crois bien que je les ai relues 200 fois.
21:22 Et moi, je connais par cœur celles de votre réponse.
21:24 Ferdinand, vous savez que je n'arrive pas à le croire vraiment.
21:28 Croire quoi ?
21:29 Que nous allons nous marier.
21:31 C'est vraiment vrai ce compte de filles ?
21:33 C'est vrai.
21:34 Oui, je l'ai lu dans vos lettres. Je l'ai relu mille fois.
21:37 Et maintenant, je veux l'entendre.
21:39 Agathe, vous allez devenir ma femme.
21:41 Et moi, je serai le plus heureux des maris.
21:43 Comme je vous aime aussi, Ferdinand.
21:46 J'allais oublier.
21:48 Votre frère a reçu cette lettre pour vous du ministère des Affaires étrangères.
21:53 C'est urgent et important, paraît-il.
21:56 Des soucis qui commencent.
21:59 Rien de grave, j'espère ?
22:04 Non.
22:06 Tenez, lisez.
22:08 Ferdinand, vieux frère.
22:15 Alors, vous l'avez retrouvé ?
22:17 Oui, enfin.
22:18 Je suis si content de te revoir.
22:20 Moi aussi, Théodore.
22:21 Après tout ce temps et cette maudite peste.
22:23 Oh, la peste.
22:24 Alors, coquin d'Egyptien, cette traversée s'est bien passée ?
22:29 Eh oui, sinon que je n'avais que cette demoiselle en tête
22:31 et que le voyais se traîner comme une vieille brouette.
22:33 Il est temps de leur mettre des machines dans le ventre.
22:35 Toi et ta vapeur.
22:36 Je vais te dire une bonne chose, Théodore, la vapeur, c'est l'avenir.
22:39 Vive Ferdinand !
22:41 Gloire à toi, nouveau pharaon !
22:43 Et à ta chéopathe !
22:45 Ils sont là, ces brigands ?
22:48 Toujours, Ferdinand.
22:50 Tu nous manquais.
22:53 J'attends, mais c'est une éternité.
22:55 Messieurs, Messieurs, une seconde d'attention, je vous prie.
22:57 J'ai une communication de la plus haute importance à vous faire.
23:00 De quoi s'agit-il ?
23:01 Ferdinand a reçu une lettre de M. Thiers.
23:03 Un M. Thiers ?
23:04 Écoutez, quand même, il faut qu'il sache.
23:08 Je vous lis.
23:09 "Monsieur, j'ai rendu compte au roi du dévouement dont vous avez fait preuve
23:12 "lorsque la peste ravageait Alexandrie,
23:14 "aussi bien que du zèle habituel que vous apportez dans vos fonctions.
23:18 "Je m'empresse de vous annoncer que sa majesté,
23:21 "voulant vous témoigner sa satisfaction,
23:23 "vous a nommé chevalier de la Légion d'honneur."
23:26 Chevalier de la Légion d'honneur et de la main de Louis-Philippe.
23:29 On me l'avait dit aux affaires étrangères.
23:32 Félicitations, petit frère.
23:34 Et maintenant, champagne. On va fêter ce ruban rouge.
23:37 Et aussi vos fiançailles, les tourteros.
23:40 Alors, ce mariage, racontez-moi un peu comment ça va se passer.
23:43 C'est pour quand ?
23:44 Le 21 décembre, en l'église de l'Assomption.
23:48 Et c'est l'évêque du Maroc qui célébrera la messe ?
23:51 Non, l'aumônier de la reine.
23:53 C'est pas possible.
23:54 Eh bien, dites donc, quel mariage ?
23:56 C'est maman qui a tout organisé.
23:58 Et si belle-maman n'a pas les grandes orgues ?
24:01 Eh bien, à la santé de madame Delamalle,
24:04 et à votre bonheur, mes amis.
24:06 Un bonheur que je dois à deux êtres que je n'oublie pas.
24:12 Que je veux vous présenter.
24:15 Mon père et ma mère.
24:18 Je la connais.
24:20 Vous savez, c'est ici, auprès d'elle,
24:22 que je venais chercher un secours quand je doutais de ne jamais vous revoir.
24:25 C'était une femme remarquable.
24:28 Elle vous aurait adoré.
24:30 C'est à elle que nous devons notre sang espagnol.
24:33 Elle était la fille d'un négociant de Malaga.
24:36 - Elle était belle. - Et quelle musicienne.
24:38 C'est grâce à elle que tu pianotes un peu, toi.
24:41 Quoi ? Il joue du piano ?
24:43 Allez, allez, jouez quelque chose.
24:45 - Mais je ne sais plus. - Allez, allez.
24:47 - Menteur. - Si, il joue très bien.
24:49 Soyez gentil.
24:52 Oh.
24:55 (Musique)
24:58 (Musique)
25:01 (Musique)
25:04 (Musique)
25:07 (Musique)
25:10 (Musique)
25:13 (Musique)
25:16 (Musique)
25:20 (Musique)
25:23 (Musique)
25:26 (Musique)
25:29 (Musique)
25:32 (Musique)
25:35 (Musique)
25:38 (Musique)
25:41 (Musique)
25:44 (Musique)
25:47 Et voilà, c'est fini.
25:49 On va me lancer des tomates.
25:51 (Rires)
25:53 Mais dites donc, les amoureux, vous ne nous avez pas dit où vous irez en voyage de noces.
25:57 Mais en Andalousie. C'est le paradis des amoureux.
26:00 Et c'est la terre de nos ancêtres.
26:02 Grenade, Séville, puis Malaga, où a été heureuse sa maman.
26:05 Dis donc, j'espère qu'il va aller voir les Montichos là-bas pour la présenter à sa femme.
26:08 La comtesse, bien sûr. Parce que nous avons des cousines en Espagne.
26:11 Allez.
26:13 (Musique)
26:16 (Musique)
26:19 ♪ ♪ ♪
26:29 ♪ ♪ ♪
26:36 ♪ ♪ ♪
26:47 ♪ ♪ ♪
26:54 ♪ ♪ ♪
27:02 ♪ ♪ ♪
27:12 ♪ ♪ ♪
27:22 ♪ ♪ ♪
27:32 ♪ ♪ ♪
27:42 ♪ ♪ ♪
27:49 ♪ ♪ ♪
27:57 ♪ ♪ ♪
28:06 ♪ ♪ ♪
28:13 ♪ ♪ ♪
28:21 ♪ ♪ ♪
28:29 ♪ ♪ ♪
28:37 ♪ ♪ ♪
28:45 ♪ ♪ ♪
28:53 ♪ ♪ ♪
29:01 ♪ ♪ ♪
29:09 ♪ ♪ ♪
29:17 ♪ ♪ ♪
29:25 ♪ ♪ ♪
29:33 ♪ ♪ ♪
29:41 ♪ ♪ ♪
29:49 ♪ ♪ ♪
29:57 ♪ ♪ ♪
30:05 ♪ ♪ ♪
30:13 ♪ ♪ ♪
30:21 ♪ ♪ ♪
30:29 - Voici mes témoins.
30:31 - Messieurs, messieurs.
30:37 (cris des oiseaux)
30:40 (cris des oiseaux)
31:03 - Apprêtez-vous, messieurs.
31:05 Le combat cessera au premier sang.
31:11 Allez-y, messieurs.
31:13 En garde.
31:22 Attention.
31:30 Tirez.
31:35 (coup de feu)
31:39 - Il est touché. - Ouais.
31:41 - Mais tu as tiré en l'air.
31:43 - Au dernier moment, j'ai préféré épargner ce pauvre bourre.
31:45 - C'est plus fort que toi. Il faut toujours que tu joues
31:47 les donkyshot, les grands généreux.
31:49 - Ah oui, mais à ce petit jeu, tu finiras par te faire tuer.
31:51 - Allons, je ne suis pas mort.
31:53 - Non, heureusement, ça ne sera pas trop grave.
31:55 Mais toi, tu finiras par me faire mourir de peur.
31:58 - Ça ira. Et vive la République.
32:00 - En attendant, ta trip républicaine finira
32:02 par te coûter cher, mon vieux.
32:04 - Il y a des choses qui n'ont pas de prix.
32:06 La liberté, par exemple.
32:08 - Très joli, ça. Mais ta carrière dans tout ça...
32:11 - Ma carrière? Elle est fichue, ma carrière.
32:14 - Comment ça, elle est fichue? Qu'est-ce que tu veux dire?
32:17 - Ferdinand donne sa démission aux affaires étrangères.
32:19 - Non, c'est vrai, Ferdinand.
32:21 - Tu démissionnes? Tu renonces à la diplomatie?
32:23 - Après toutes ces années et tant de succès.
32:26 - Je n'ai pas dit que ça ne me manquerait pas.
32:28 J'aimais bien ça, moi, la diplomatie.
32:31 Ça ne peut pas servir à un régime que je condamne.
32:34 Une question d'honnêteté.
32:36 - Allez, les enfants, laissez papa tranquille.
32:39 - Mais qu'est-ce que tu vas faire, mon pauvre frère?
32:42 - Je ne sais pas. Peut-être de l'agriculture.
32:45 - Toi, de l'agriculture? Tu veux être agriculteur?
32:48 - Pourquoi pas?
32:50 - Maman a acheté récemment une propriété avec des vignobles.
32:53 Elle est prête à en confier l'exploitation à Ferdinand.
32:56 - Je vais avoir une ferme modèle, mon vieux.
32:58 - Toi? Tu n'y connais rien.
33:00 - Eh bien, je m'instruirai, j'instruirai les autres.
33:03 - Ah, c'est bien, toi, ça.
33:05 - Si l'agriculture française veut s'en tirer,
33:07 il faudra qu'elle sorte de sa routine.
33:09 - Moi, je vais créer une nouvelle race de chevaux.
33:13 (Musique douce)
33:16 (Musique douce)
33:19 (Musique douce)
33:22 (Musique douce)
33:25 (Musique douce)
33:28 (Musique douce)
33:31 (Musique douce)
33:34 (Musique douce)
33:37 (Musique douce)
33:40 (Musique douce)
33:43 (Musique douce)
33:46 (Musique douce)
33:49 (Musique douce)
33:52 (Musique douce)
33:55 (Musique douce)
33:58 (Musique douce)
34:01 (Musique douce)
34:04 (Musique douce)
34:07 (Musique douce)
34:10 (Musique douce)
34:13 (Musique douce)
34:16 (Musique douce)
34:19 (Musique douce)
34:22 (Musique douce)
34:25 (Musique douce)
34:28 (Musique douce)
34:31 (Musique douce)
34:34 (Musique douce)
34:37 (Musique douce)
34:40 (Musique douce)
34:43 (Musique douce)
34:46 (Musique douce)
34:49 (Musique douce)
34:52 (Musique douce)
34:55 (Musique douce)
34:58 (Musique douce)
35:01 (Musique douce)
35:04 (Musique douce)
35:07 (Musique douce)
35:10 (Musique douce)
35:13 (Musique douce)
35:16 (Rires)
35:19 (Rires)
35:22 (Rires)
35:25 (Rires)
35:28 (Musique douce)
35:31 (Musique douce)
35:34 (Musique douce)
35:37 (Musique douce)
35:40 (Musique douce)
35:43 (Musique douce)
35:46 (Musique douce)
35:49 (Musique douce)
35:52 (Musique douce)
35:55 (Musique douce)
35:58 (Musique douce)
36:01 (Musique douce)
36:04 (Musique douce)
36:07 (Musique douce)
36:10 (Musique douce)
36:13 (Musique douce)
36:16 (Musique douce)
36:19 - Allez, les enfants, vous bouchonnez vos chevaux
36:22 et frottez bien fort, hein, et après, les devoirs.
36:25 - Oui, papa. - Alors, la brigade légère,
36:28 ça s'est bien passé? - Charles fera un excellent cavalier.
36:31 - Aussi bon que le père? - J'ai eu raison de me remettre en sel,
36:34 je commençais à me rouiller. Je voudrais vous prévenir,
36:37 j'ai promis aux enfants de les emmener à la chasse, à la chasse aux sangliers.
36:40 - Vous allez en faire de vrais petits sauvages? - Oui, mais qui parlent le grec et le latin.
36:44 - Quelle chance ils ont, quand même, ces enfants, de vous avoir comme père.
36:48 - Ah, et moi, de vous avoir comme femme. Comment pouvez-vous supporter
36:51 un vieil égoïste comme moi? - Allez, allez, ne vous accablez pas.
36:54 Un égoïste, vous? Alors que je vous ai toujours vues ne penser qu'aux autres.
36:58 D'abord à vos enfants, que vous adorez, et à moi aussi.
37:02 - Vous? C'est parce que je vous aime comme au premier jour.
37:05 - Ce premier jour, Alexandrie, mon beau vice-conscient.
37:09 Parfois, tout de même, je me demande...
37:12 - Si quoi? - Si vous êtes franchement heureux
37:15 ici, à la chaînée. - Si je suis heureux? Mais ça ne se voit pas.
37:18 - Des fois, oui, des fois, non. - Comment ça, des fois, oui, des fois, non?
37:22 - C'est vrai. À un certain moment, vous semblez tout à fait détendu,
37:26 souriant. Vous nous regardez tous avec bonheur et tendresse.
37:30 Mais il y a aussi parfois une ombre qui passe dans votre requête.
37:37 C'est parfois une ombre qui passe dans votre regard et qui m'angoisse un peu.
37:41 - Mais qu'est-ce qui vous angoisse? Quelle ombre?
37:45 - Comme si vous aviez un chagrin, une peine secrète.
37:48 - Quel chagrin? Quelle peine? - Peut-être tout simplement
37:51 vous ennuyez, vous, dans ces moments-là. C'est très beau, la campagne,
37:55 l'agriculture, mais n'est-ce pas finalement un peu lassant pour vous,
37:59 qui avez toujours été un homme d'action, vous passionnant pour la politique,
38:03 les grands mouvements d'idée? Sincèrement, Ferdinand,
38:07 l'agitation du monde, la fièvre des capitales,
38:11 ne vous manque-t-elle pas un peu? - Quelquefois.
38:15 Un instant de nostalgie. L'impression un peu mélancolique
38:19 de ne pas savoir ce que font les grands de ce monde,
38:22 ni à quelle sauce ils vont nous manger. - Eh bien, je vais vous annoncer
38:26 qu'il y a un nouveau grand monsieur sur cette terre, dont l'ascension va sûrement vous étonner.
38:30 Et je crois vous réjouir. Et qui, à moi, je ne sais pas très bien pourquoi,
38:35 me fait un peu peur. - Eh bien, dites-le-moi vite.
38:38 J'ai lu la nouvelle dans le journal qui est arrivé ce matin. Le constitutionnel.
38:42 Mohammed Saïd, le fils de Mohamed Ali, vient de monter sur le trône d'Egypte.
38:47 Saïd? Mais c'est extraordinaire. Mon élève.
38:52 Ça, c'est une nouvelle. - Je savais qu'elle vous ferait plaisir.
38:56 Vous aviez beaucoup d'affection pour lui, n'est-ce pas?
38:58 C'est un charmant petit garçon. Je me demande quel homme il est devenu.
39:02 Je vais lui écrire pour le féliciter. Quelle année, Agathe!
39:06 Quelle année! D'abord, notre petite cousine génie,
39:09 qui épouse Napoléon III et devient impératrice des Français.
39:12 Et maintenant, Saïd, viceroy d'Egypte.
39:27 Il a de la fièvre?
39:29 Où as-tu mal? - A la gorge. Je ne peux pas avaler.
39:35 Ouvre ta bouche. Ouvre grand.
39:38 Elle est toute rouge. Il a une bonne angine.
39:42 Il n'y a pas que sa gorge. Il a aussi ses plaques rouges sur sa poitrine.
39:45 Vous ne trouvez pas ça bizarre? Vous voyez, là?
39:49 Il ne faudrait pas qu'il ait la scarlatine. Ça commence souvent par une angine.
39:53 Je vais manquer la chasse, alors.
39:56 Ça, mon garçon, c'est partie remise. Le sanglier attendra.
40:00 Allez-vous recoucher, Ferdinand. Je vais rester près de Charles.
40:04 Je me reposerai dans le fauteuil.
40:07 N'hésitez pas à m'appeler. De toute façon, demain, j'appelle le médecin.
40:12 Je vais aller chercher Charles.
40:15 Le docteur est là? - Oui, monsieur Ferdinand.
40:38 Alors, docteur? - Aucun doute, c'est la scarlatine.
40:41 La scarlatine? - L'ennui, c'est que la maladie est contagieuse.
40:45 Il va falloir empêcher son petit frère de l'approcher.
40:48 Pendant combien de temps? - Une quarantaine de jours.
40:51 J'ai bien envie de faire venir votre mère pour s'occuper du petit.
40:54 Je vais vous prescrire un médicament pour faire tomber la fièvre.
40:57 Venez dans mon bureau, docteur. - Au revoir, madame.
41:00 Allez, petit Charles. Bon courage. - Je vous en prie.
41:04 C'est quoi, maman, la scarlatine? - Un grand mot savant.
41:08 Oui, mais c'est une maladie grave? - Non, pas très grave.
41:11 Mais sérieuse, contre laquelle il faut se battre.
41:14 Mais comment on fait pour se battre contre une maladie?
41:17 En voulant guérir de toutes ses forces.
41:19 Mais tu es fort, mon chéri. Tu verras, la scarlatine aura vite le dessous.
41:23 Alors, je pourrais remonter à cheval et retourner à la chasse?
41:26 Bien sûr, mais tu ne pourras pas faire ça.
41:29 Tu ne pourras pas faire ça? - Non.
41:32 Je peux me mettre à la chasse? - Bien sûr.
41:35 Mais une fois que tu seras tout à fait guéri.
41:38 Oui, mais ça va être long, 40 jours. Il a le dit le docteur.
41:42 Vous vous rendez compte? 40 jours. J'aurai jamais la patience.
41:46 Mais si, mais si. Ça passera plus vite que tu crois.
41:49 Tu verras. Surtout si tu lis de bons livres.
41:52 Et papa t'en donnera de passionnants. Je peux te le dire, je les ai lus.
41:56 Allez, essaie de dormir un peu.
42:01 Allez, vous couchez. C'est à mon tour de veiller.
42:04 Je vais rester encore. - Oui, je sais.
42:07 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:10 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:13 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:16 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:19 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:22 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:25 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:28 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:31 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:34 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:37 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:40 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:43 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:46 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:49 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:52 Je vais me coucher. - Oui, je sais.
42:55 Je vais me coucher.
42:58 Je vais me coucher.
43:01 Un café pour vous, mon chéri.
43:04 Merci.
43:07 ...
43:10 ...
43:13 ...
43:16 ...
43:19 ...
43:22 ...
43:25 ...
43:28 ...
43:31 ...
43:34 ...
43:37 ...
43:40 ...
43:43 ...
43:46 ...
43:49 ...
43:52 Ce n'est rien. Ce n'est rien, ma chérie.
43:55 Vous avez mal ?
43:58 Mon aimé, prenez-moi dans vos bras.
44:01 Serrez-moi fort.
44:04 Ne me laissez pas partir.
44:07 Mais non.
44:10 Ne soyez pas triste.
44:13 Mais ce n'est rien.
44:16 Je vais aller rejoindre votre bonne étoile.
44:19 Celle de l'Orient.
44:22 Non, non.
44:25 Non. - Écoutez.
44:28 Vous l'entendez comme moi.
44:31 C'est notre valse.
44:34 Celle du bal.
44:37 Alexandrie.
44:40 ...
44:43 Ce n'est rien.
44:46 C'est là où vous m'avez parlé la première fois.
44:50 De votre étoile.
44:53 ...
44:56 ...
44:59 ...
45:02 C'est elle.
45:05 ...
45:08 Ce n'est rien.
45:11 ...
45:14 ...
45:17 ...
45:20 ...
45:23 ...
45:26 ...
45:29 ...
45:32 ...
45:35 ...
45:38 ...
45:41 ...
45:44 ...
45:47 ...
45:50 ...
45:53 ...
45:56 ...
45:58 ...
46:01 ...
46:04 ...
46:07 ...
46:10 ...
46:13 ...
46:16 ...
46:19 ...
46:22 ...
46:25 ...
46:28 ...
46:31 ...
46:34 ...
46:37 ...
46:40 ...
46:43 ...
46:46 ...
46:49 ...
46:52 ...
46:55 ...
46:58 ...
47:01 ...
47:04 ...
47:07 ...
47:10 ...
47:13 ...
47:16 ...
47:19 ...
47:22 ...
47:25 ...
47:28 ...
47:31 ...
47:34 ...
47:37 ...
47:40 ...
47:43 ...
47:46 ...
47:49 ...
47:52 ...
47:55 ...
47:58 ...
48:01 ...
48:04 ...
48:07 ...
48:10 ...
48:13 ...
48:16 ...
48:19 ...
48:22 ...
48:25 ...
48:28 ...
48:31 ...
48:34 ...
48:37 ...
48:40 ...
48:43 ...
48:46 ...
48:49 ...
48:52 ...
48:55 ...
48:58 ...
49:01 ...
49:04 ...
49:07 ...
49:10 ...
49:13 ...
49:16 ...
49:19 ...
49:22 ...
49:26 ...
49:28 ...
49:30 ...
49:32 ...
49:34 ...
49:36 ...
49:38 ...
49:40 ...
49:42 ...
49:44 ...
49:46 ...
49:48 ...
49:50 ...
49:52 ...
49:54 ...
49:56 ...
49:58 ...
50:00 ...
50:02 ...
50:04 ...
50:06 ...
50:08 ...
50:10 ...
50:12 ...
50:14 ...
50:16 ...
50:18 ...
50:20 ...
50:22 ...
50:24 ...
50:26 ...
50:28 ...
50:30 ...
50:32 ...
50:34 ...
50:36 ...
50:38 ...
50:40 ...
50:42 ...
50:44 ...
50:46 ...
50:48 ...
50:50 ...
50:52 ...
50:54 ...
50:56 ...
50:58 ...
51:00 ...
51:02 ...
51:04 ...
51:06 ...
51:08 ...
51:10 ...
51:12 ...
51:14 ...
51:16 ...
51:18 ...
51:20 ...
51:22 ...
51:24 ...
51:26 ...
51:28 ...
51:30 ...
51:32 ...
51:34 ...
51:36 ...
51:38 ...
51:40 ...
51:42 ...
51:44 ...
51:46 ...
51:48 ...
51:50 ...
51:52 ...
51:54 ...
51:56 ...
51:58 ...
52:00 ...