Catégorie
🚗
AutoTranscription
00:00 Cette fois, on est après la prochaine lande collectible.
00:06 Ces Discovery Series 1 sont absolument blindés.
00:10 Mais ce disco ne va pas tomber sur le sol de la danse à plus tard.
00:14 Certaines couches ont été déchirées. Regardez le state de ça. C'est un peu de merde, n'est-ce pas ?
00:17 Dans le workshop, Elvis doit prendre des mesures extrêmes
00:21 Ce qui devient un travail assez énorme.
00:23 pour retrouver ce véhicule en condition de pique.
00:28 Est-ce qu'on fait du towing ?
00:31 C'est le début d'une nouvelle semaine dans le workshop
00:45 et Elvis finit juste le service annuel de nos discoveries.
00:49 Voilà, on a promis un verre de thé. On y va ?
00:52 Oui, on est bien servi. On peut y aller pour encore 10 000 vies.
00:55 Fantastique. Il y a 120 000 vies. Je n'ai jamais manqué le beat.
00:59 C'est vraiment un bon travail pour nous.
01:01 Oui, c'est vrai. Comme chez un paysan, c'est aussi bien qu'ici, à Buckingham Palace.
01:05 Ce sont des véhicules universels. Ils nous ont emmenés partout, ils nous ont tourné partout. C'est un superbe véhicule.
01:09 Ça m'a fait penser à la Mark 1 Discovery, car c'est maintenant un boniface classique.
01:14 J'ai commencé à regarder sur Internet et j'ai rencontré un
01:17 qui se trouve sur le front de nos voitures, le carlot Russell.
01:20 Ah oui ?
01:21 Oui.
01:22 C'est presque la même couleur.
01:24 C'est du champagne, mais il a le couvert en leather.
01:26 4,5 millions.
01:27 Et regarde, tu ne peux pas le voir ici, car le dessin est trop petit.
01:31 16 000 vies.
01:33 C'est incroyable. Mais ce sont des voitures anciennes.
01:36 Même si c'est chers et à base de mileage, je serai très prudent.
01:39 Si Russell dit que c'est bon, je pense que c'est bien de me regarder.
01:43 C'est toujours bien de regarder ces voitures, mais si c'est trop compliqué,
01:47 promets-moi que tu te tourneras et que tu te mets dehors.
01:50 Je le ferai.
01:52 RENDEZ-VOUS
01:56 Vous êtes déjà connu de moi, dans ce monstre,
02:01 mon ancien Land Rover Discovery.
02:03 Mais le DNA de ce véhicule date de 35 ans,
02:06 tout le temps, en fait, jusqu'en 1989,
02:09 quand ils ont lancé le Discovery à la France Motor Show.
02:12 Tout le monde pensait que c'était une bonne idée.
02:14 Il a bloqué le lien entre le Range Rover, le plus luxueux,
02:17 et le véhicule des agriculteurs, le Defender.
02:19 Ils ont bloqué cet entre-deux très bien.
02:22 La pression motrice à la lance a adoré le Discovery,
02:26 et c'était un grand succès pour Land Rover.
02:28 Marqué pour les classes moyennes comme un véhicule familial off-road,
02:32 il a vendu plus de 3 500 unités dans ses premiers trois mois.
02:38 Et Land Rover a été intelligente en ce qui les concerne.
02:40 Ils ont utilisé le même châssis, moteurs et boîtes de roues que le Range Rover,
02:45 mais ils ont mis un corps plus pratique et plus cheap.
02:49 Il y avait aussi un rang de sièges de plus de folie
02:52 et un espace de chaussures plus grand que les autres modèles.
02:55 Donc, il n'est pas surprenant que ce véhicule a traversé cinq générations,
02:59 et il y a environ 260 000 de ces véhicules enregistrés au Royaume-Uni.
03:04 Moi, étant le vendeur de roues de canne,
03:06 je cherche toujours à voir ce qui se déroule,
03:09 et ce qui va être le prochain en termes de popularité.
03:13 Et j'ai remarqué un peu d'intérêt récemment dans les découvertes d'un Land Rover.
03:18 J'ai réussi à en trouver un grâce à un contact de mon côté, Russell.
03:22 C'est le gars avec qui j'ai acheté un TVR dans le passé,
03:25 et il a un Land Rover Discovery Series 1.
03:28 Il a fait seulement 16 000 kilomètres.
03:31 Oui, vous m'avez entendu bien.
03:32 16 000 kilomètres pour un Land Rover Discovery automatique 1997 V8.
03:38 C'est ridiculement bas pour un véhicule de cette taille.
03:42 Et tout pour seulement 4 500 pounds.
03:45 Donc j'espère que c'est un véritable bargain plutôt que des sacs de rouleaux.
03:50 J'adore absolument un site de véhicules anciens.
03:52 Russ, viens ici.
03:56 Il est là.
03:58 Bonjour, Mike.
03:59 Ça va?
04:00 Oui, ça va. J'ai manqué de te voir.
04:02 Et toi aussi. C'est bien de te voir.
04:03 Oui, c'est bien de te voir aussi.
04:04 Donc, ça vient de...
04:06 Ça vient de la vente de retour d'un autre vendeur.
04:09 J'ai pensé à vous tout de suite.
04:10 Où vas-tu acheter un véhicule de 16 000 kilomètres?
04:13 Ah, non.
04:14 Ça a l'air de faire 160 000 kilomètres.
04:17 Oui, ça a l'air. Et ça a besoin de la thérapie.
04:19 Je veux dire, ça a probablement été sous le couvercle.
04:21 Oui, tu peux voir que c'est sous un tarpon.
04:23 Ça a été enlevé ou enlevé.
04:24 Ou ça a été enfloui et ça a absolument détruit le papier.
04:27 Oui, et il a faim.
04:28 Un peu de laquelle ici et là.
04:30 Un peu autour des fenêtres.
04:31 Les rouleaux de fenêtre sont encore là.
04:32 Voyons à l'intérieur, Russ.
04:33 Regarde l'intérieur.
04:37 Ah, c'est ça.
04:38 Les rouleaux sont tous originaux.
04:40 Les fenêtres, tout le bois.
04:43 Tout est en bonne santé.
04:44 Mais oui, je sais ce que tu vas dire.
04:47 Je peux voir un peu de moule à l'intérieur.
04:49 Oui, regarde, la ligne d'entrée s'est laissée.
04:51 C'est là que se trouve le couvercle qui se dégoutte, n'est-ce pas?
04:53 C'est là que ça arrive dans le plat.
04:55 C'est là que tu as tes moules.
04:56 Et certains couvreurs ont dégoutté de nouveau.
04:59 C'est probablement pourquoi ils ont mis du tarpon dessus.
05:02 Nous avons aussi ce problème ici, au dessus de ce bâtiment.
05:05 Il y a eu un peu de blessure.
05:06 Il y a eu de la blessure et ça veut un peu de soleil.
05:10 Pouvons-nous voir l'engin?
05:11 Oui, allez-y.
05:12 C'est le 3,9 litres V8.
05:15 Oh, Russell, écoute ça!
05:20 Pas de râle, pas de bête.
05:22 Ça a l'air génial.
05:23 Je peux vraiment sentir que c'est un moteur qui a un son fort.
05:26 D'accord, écoute, ne t'en fais pas.
05:28 Je suis au-dessus de la lune.
05:29 Je peux prendre un petit tour?
05:31 Nous avons un petit problème, Mike.
05:33 Qu'est-ce que c'est?
05:34 Malheureusement, c'est un moteur qui a un mot.
05:37 Pourquoi n'a-t-il pas de mot?
05:38 Le mot n'a pas été fait.
05:41 Il n'a pas été soumis à un mot.
05:42 Mais le dernier mot a eu un conseil qui a été un peu pire.
05:48 Montre-moi.
05:49 Ah, d'accord.
05:52 Je vois pourquoi ça serait un conseil pour mot.
05:55 Le inspecteur de mot ne va pas aimer
05:57 que ce soit à 30 centimètres du point d'envoi du bâtiment.
06:01 Il va probablement le faire.
06:03 Je dirais que oui.
06:04 Mais il y a un chemin qui est privé de mon ami.
06:07 Il a dit que je pouvais le conduire là-bas.
06:09 Il y a aussi un champs en bas.
06:10 Tu peux aller te faire un tour.
06:12 C'est fantastique.
06:13 J'aime beaucoup la Land Rover.
06:21 Ces Discovery Series 1 sont absolument blindants.
06:26 Ils sont tellement capables.
06:29 Ma première impression est que ce véhicule est absolument génial.
06:35 Le seul truc que je dois essayer, c'est la boîte à moteur à basse ratio.
06:41 Il y a deux boîtes à moteur.
06:43 Il y a la boîte automatique standard,
06:45 et il y a une autre boîte, la boîte de transfert,
06:48 qui change la ratio de haut à bas.
06:52 Si tu es en bas, tu peux vraiment traverser les montagnes,
06:55 comme ces montagnes autour de moi.
06:57 C'est vraiment magnifique.
06:59 Je vais en neutral,
07:05 je vais de haut à bas,
07:07 je reviens en mode conduite.
07:11 Maintenant, je dois vraiment monter sur l'accélérateur
07:13 pour que ça ne parte pas, car c'est en bas de ratio.
07:16 Tu peux grimper dans tout en bas de ratio.
07:20 Oh, c'est un peu dégueulasse.
07:25 Allez, allez, allez, allez !
07:27 Allez, vieille fille, tu peux le faire !
07:33 Parfait !
07:36 Allons-y, retournons en haut.
07:43 Oh, ça a été...
07:47 ça a été dur, je fais ça bien, non ?
07:51 Tu es en train de faire retourner ton véhicule dans le...
07:54 en haut de ratio.
07:56 Ça va falloir un peu de service, car...
07:59 Enfin, j'y suis arrivé.
08:02 Ça va falloir un peu d'attention.
08:04 Rappelons-nous que Rust a seulement dit
08:10 qu'il lui demande 4,5 millions pour ça.
08:12 4,5 millions pour ça.
08:15 Mon seul souci, c'est si il y a du rustique caché sous le corps,
08:19 ce qui se découvre seulement au workshop.
08:21 Mais à ce prix, il est probablement bien de prendre des risques.
08:24 J'espère que Elvis m'agree.
08:26 Oui, je vois que tu as bien amusé.
08:31 Tu l'achètes maintenant. Je ne le nettoye pas.
08:34 Ton champ de ferme est vraiment dégueulasse.
08:36 C'est un bon test de ce véhicule, mais il y a une chose qui est mal.
08:40 Comment sais-je que ça venait ?
08:41 Je l'ai mis en bas de ratio, car c'était vraiment dégueulasse.
08:45 Mais quand ça est rentré, ça ne sort pas.
08:47 Donc la boîte de transfert va avoir besoin d'un grand overhaul.
08:50 Je ne m'en souviens pas, mais je peux le voir.
08:53 Si tu peux faire le 4,5 millions un peu plus "concerné",
08:56 je vais demander à Harry de le récupérer et de le rendre à mon workshop.
08:59 4,5 millions et c'est tout.
09:02 Tenez vos mains, mon fils. Tu as un accord.
09:04 Je suis absolument sur le moon avec ça.
09:06 Je viens de acheter une Discovery Series 1
09:09 avec seulement 16 000 kilomètres sur le cloche.
09:12 C'est brillant. Merci.
09:13 Un coup de temps plus tard, le capitaine de transport Harry
09:16 a déployé notre nouveau Disco à l'atelier.
09:19 Allons-y, je vous présente notre Discovery V8 Automatique.
09:26 C'est une bonne voiture, mais tu l'as dégagée ?
09:30 C'est drôle, oui.
09:31 Pourquoi est-ce qu'elle est sur un trailer ?
09:32 Parce qu'elle n'a pas encore un mot de passe.
09:33 Je vais vous expliquer ça dans un instant.
09:35 La bonne nouvelle, c'est que ce Buick-dérivé V8
09:38 est un V8 en V8.
09:40 C'est vraiment fort.
09:41 Elle a ce boîtier automatique silky-smooth.
09:45 Le seul problème que je peux trouver,
09:46 c'est que le levier de moteur entre haute et basse ratio
09:49 est vraiment rigide.
09:50 Je peux en regarder un.
09:51 Mais je ne peux pas regarder le capteur.
09:53 Regarde ce que c'est.
09:54 Il paraît que certaines couches ont été enlevées
09:57 pendant des années.
09:59 C'est un peu de merde, non ?
10:00 Tout ça est fixable.
10:02 Même les cartes de porte, les boutons,
10:05 les roues, tout ça,
10:07 c'est fixable.
10:08 Même les cartes de porte,
10:09 les boutons aussi.
10:11 Je vais vous montrer pourquoi
10:12 ce n'est pas un mot de passe.
10:15 Le plus important problème que nous avons
10:18 est là-devant.
10:20 Il n'y a pas de façon de passer un mot de passe comme ça.
10:23 Mais j'ai de bonnes nouvelles.
10:25 C'est un panneau réparable et remplaçable.
10:28 Je peux vous le montrer.
10:29 Les bouts que nous pouvons voir
10:30 sont des petites bubbles qui ont apparu sur le toit.
10:33 Ils vont devoir être peint.
10:34 Allons-y.
10:35 On va le faire sortir et faire une bonne inspection.
10:37 Pas de soucis.
10:38 Allons-y.
10:39 Il n'y a pas de doute.
10:53 C'est un exemple merveilleux
10:54 d'une découverte de la Série 1.
10:56 J'aime le fait que c'est la version V8.
10:58 Des moteurs comme ça peuvent bien être un genre mortel,
11:01 mais leur DNA, en différentes formes,
11:04 est dans tout, de Morgans à TVR.
11:07 Ce modèle particulier a un son excellent
11:09 et fonctionne très bien.
11:10 Je ne pense même pas à ça pour le moment.
11:12 Ce que je suis plus inquiété,
11:14 c'est le stade de ce qui se trouve en dessous.
11:16 C'est le moment de la vérité.
11:25 Combien de bruit devons-nous contendre ?
11:32 Les roues de châssis ici s'étendent souvent,
11:35 mais ici, ça a l'air en bonne condition.
11:38 Ces outriggers qui soutiennent le corps du châssis,
11:41 s'étendent souvent, mais c'est vraiment bien.
11:44 Il y a un ou deux petits débris qui ont besoin de tension.
11:51 Oh, attendez.
11:52 Oh, non, c'est pas si bien.
11:55 Il y a de la corrosion ici.
11:58 Oh, mon Dieu.
11:59 C'est assez mauvais.
12:01 Il y a un gros trou de bruit juste ici.
12:04 Le problème est que c'est si proche
12:07 du point où le corps monte sur le châssis.
12:10 La seule façon de le réparer,
12:12 c'est de retirer le corps du véhicule
12:14 pour pouvoir le retenir.
12:15 C'est un travail assez important.
12:18 Mike croit que la Land Rover Discovery 1 Series
12:28 est le prochain classique collectible.
12:31 Mais il pourrait m'avoir fait du travail
12:33 pour réparer des problèmes de rouge.
12:35 Je vais donc devoir l'enlever du châssis.
12:38 C'est un grand travail et ça peut sembler tentant.
12:44 L'engin va rester attaché au châssis,
12:46 en bas,
12:47 alors que le corps va monter sur le rampant
12:49 et être retiré.
12:51 On veut déconnecter tout ce qui connecte l'engin
12:54 au corps.
12:55 Tout ce qu'il faut faire, c'est être sensible
12:57 à la façon dont on fait ça.
12:59 Un conseil est de prendre une photo
13:01 de toutes les pipes et les fuses
13:02 dans leur position originale.
13:04 De cette façon, on peut être sûr
13:08 que tout va de l'avant.
13:10 Ces vieilles découvertes sont construites
13:24 sur ce qu'on appelle un châssis de ladder,
13:26 où il y a ces deux structures en bois longues
13:28 qui se déconnectent à la longueur du véhicule
13:30 par ces membres de croix,
13:32 ce qui les rend un peu comme un ladder.
13:34 Aujourd'hui, les voitures modernes
13:36 sont construites sur un monocoque,
13:38 où le châssis et le corps du véhicule
13:40 sont construits en un.
13:41 Cela les rend plus sûrs
13:42 et les rendent plus légers.
13:44 L'avantage de cela, c'est que
13:46 en déconnectant juste 10 boulons
13:48 autour du véhicule,
13:49 je peux séparer l'un de l'autre.
13:52 [Musique]
13:54 C'est le moment de déconnecter le dessus.
14:08 J'espère avoir déconnecté tout.
14:15 Si non, le châssis pourrait enlever des câbles
14:18 ou des fuses et causer des problèmes
14:20 qui prendront du temps et du monnaie à réparer.
14:22 Un peu plus.
14:32 Et je pense que c'est bon.
14:34 Voilà, deux demi-voitures de véhicule
14:39 sont séparées.
14:41 Cela signifie que je peux voir exactement
14:43 ce que nous travaillons et
14:45 combien de mal ce problème est.
14:46 Et c'est assez mauvais.
14:48 C'est vraiment pire que ce que je pensais.
14:50 En fait, où est-ce que ça est parti ?
14:52 Voilà, c'est si mauvais.
14:56 C'est le montant entre le châssis et le corps,
14:58 qui devrait avoir été déconnecté
15:00 avec le corps du véhicule,
15:01 comme celui-ci,
15:03 mais il est tellement corrosé
15:04 qu'il est complètement disparu
15:06 et est resté sur le châssis.
15:07 Je dois le détecter.
15:09 Je dois probablement acheter un nouveau panneau.
15:11 Bien joué, Mike, sur son voyage de marché.
15:14 Je vais lui envoyer un message
15:15 pour ajouter un panneau de réparation
15:16 à son liste de développement.
15:18 Je veux dire, ça devient un travail assez énorme.
15:22 J'espère juste que je peux trouver
15:25 tout ce dont nous avons besoin
15:27 sans faire tomber un énorme trou
15:29 dans nos profits.
15:30 J'ai envoyé sur une liste des pièces
15:32 que je dois à mon ami Paul.
15:33 Il a des pièces de Brick.
15:35 Et j'espère qu'il va préparer tout
15:37 pour ce que je vais obtenir.
15:38 Espérons que nous ne donnons pas
15:40 trop de poids à mon carte de crédit.
15:42 [Musique]
15:47 Regardez tous ces "Landys" classiques
15:49 sous un seul couloir.
15:50 Je suis en ciel off-road.
15:52 Paul?
15:54 Bonjour, Mike.
15:55 Comment vas-tu?
15:56 Bien, bienvenue.
15:57 Ces gars font tout.
15:58 Ils réparent et refurbissent
15:59 chaque modèle de Lambo.
16:01 Et ils dévoilent aussi des pièces
16:03 partout dans le monde.
16:04 Paul est le chef de la force.
16:06 Ce qu'il ne sait pas
16:07 de 4x4 n'est pas valable à savoir.
16:10 Je suis venu à ta boutique.
16:12 Ça a l'air génial.
16:13 Ça a l'air vraiment bien.
16:14 J'ai ce Lambo de la série 1.
16:17 C'est un véhicule
16:18 de très base de mileage,
16:19 mais il est un peu encocheur
16:21 autour des bords.
16:22 Donc, il a besoin de ton aide.
16:23 Pas de problème.
16:24 J'ai envoyé une liste,
16:25 une liste assez compréhensive
16:26 de certaines des pièces
16:27 que nous avons besoin.
16:28 J'ai la liste.
16:29 Et ensuite, j'ai besoin
16:30 de des pièces plus sérieuses,
16:31 comme j'ai le problème de l'âge
16:32 des coulisses de soleil.
16:33 Le chaud électrique.
16:34 C'est fantastique.
16:35 Eh bien, oui,
16:36 je dois les réparer.
16:37 Les électroniques peuvent être difficiles,
16:38 mais nous pouvons t'aider.
16:39 D'accord, donc,
16:40 m'emmène à tes pièces.
16:41 Allons voir.
16:42 Paul a réussi à sourcer
16:44 la plupart des pièces que j'ai besoin
16:45 de l'équivalent de 140 millions de quid
16:48 de stock gardé au point.
16:51 Donc,
16:54 je pense que c'est ce que tu as besoin.
16:56 C'est exactement ce que nous avons besoin.
16:57 Oui, c'est absolument génial.
16:58 Quel panneau de réparation
16:59 ça serait.
17:00 Combien c'est?
17:01 Environ 35 quid.
17:02 Pardon.
17:03 Oui, absolument.
17:04 D'accord,
17:05 un réfléxor.
17:06 Un réfléxor.
17:07 Des pièces de réfléxor.
17:08 D'accord.
17:09 Nous allons ici.
17:10 Génial.
17:11 Bien sûr,
17:13 pour les pièces qui ne fonctionnent pas régulièrement,
17:15 la demande a souvent dépassé le supply.
17:17 Donc, c'est le réfléxor,
17:18 le réfléxor.
17:19 Et quand le réfléxor se dégoutte,
17:20 il se met dans le réfléxor
17:22 et le frise.
17:23 D'accord,
17:24 regardons ça.
17:25 Donc, ce serait un réfléxor tout nouveau.
17:27 Très bien.
17:28 Regarde ça.
17:29 Est-ce que j'ai besoin d'autre chose?
17:30 Je changerais le switch aussi.
17:31 Je suis assez sûr que le switch a été frisé.
17:33 Et je pense que ça serait ça.
17:35 C'est le plus grand switch de la vie.
17:37 Vraiment?
17:38 Oui.
17:39 Sérieusement?
17:40 C'est le switch de la Sunrover
17:41 que nous avons trouvé.
17:42 Wow.
17:43 D'accord,
17:44 alors,
17:45 gardons ces pièces.
17:46 Et voyons le prix total.
17:47 C'est comme un shop d'un coup
17:52 qui vient ici
17:53 pour obtenir toutes les pièces dont nous avons besoin.
17:55 Et c'est incroyable.
17:56 900 pounds
17:57 pour rétablir complètement
17:58 la Land Rover.
17:59 C'est un grand délire.
18:01 D'accord,
18:02 mettons tout ça
18:03 à Elvis dans le workshop.
18:04 Il va se sentir comme si c'était un Noël.
18:05 En attendant que Santa Mike
18:09 revienne avec son sac de bonbons,
18:11 je vais essayer de trouver
18:12 ce petit bout de la boîte à gear
18:13 de haute/bas/trop.
18:14 D'accord,
18:17 maintenant que j'ai le corps
18:18 hors du châssis,
18:19 j'ai beaucoup plus d'accès
18:20 à ceci,
18:21 qui est le lévier sélecteur
18:22 pour la partie de la boîte à gear
18:24 de haute/bas/trop.
18:25 Mike m'a déjà dit
18:26 qu'il y avait un problème avec ça
18:27 et je peux voir ce que c'est ici.
18:29 C'est un lévier de la piste.
18:30 Quand vous y mettez,
18:31 il doit être transmis
18:32 par ce lien
18:33 ici à la boîte à gear.
18:35 Mais en ce moment,
18:36 c'est complètement bloqué.
18:37 Ce n'est pas si rare
18:38 parce que les gens
18:39 ne l'utilisent pas souvent.
18:40 J'espère pouvoir le servir
18:42 et réparer le problème
18:43 sans avoir à payer.
18:44 Mon premier point de contact
18:48 est d'ouvrir la boîte à gear
18:49 et de voir dans quel état
18:50 le lévier sélecteur est.
18:52 J'avais complètement expérit
19:01 que le lévier serait
19:03 complètement bloqué.
19:04 Mais en fait,
19:05 ça a l'air tout nouveau.
19:06 La façon dont ça devrait fonctionner
19:07 est que le lévier sélecteur
19:08 se trouve dans la boîte à gear.
19:10 Quand vous y mettez,
19:11 il va juste entre
19:12 la partie de la boîte à gear
19:13 de haute/bas/trop.
19:15 Cela signifie
19:16 qu'il doit être ici
19:18 où il y a le bloqué.
19:20 Je me demande
19:23 si c'est ce lévier,
19:24 le lévier sélecteur
19:25 à l'intérieur de la boîte à gear
19:26 qui est bloqué.
19:27 Je ne sais pas.
19:28 Je ne sais pas si c'est ça
19:29 la boîte à transfert
19:30 qui est en fait bloquée.
19:32 Oui, c'est bloqué.
19:34 Oui, c'est solide là-dedans.
19:36 Si je ne peux pas le libérer,
19:38 on pourrait être en train de chercher
19:39 un travail beaucoup plus compliqué
19:40 et plus cher,
19:41 et personne ne veut ça.
19:43 Je me bats avec
19:51 le lévier sélecteur
19:52 à haute/bas/trop
19:53 dans la boîte à gear
19:54 qui est bloqué
19:55 dans notre découverte de la Série 1.
19:56 C'est trop solide pour me le mettre à la main,
19:58 mais avec un petit peu
19:59 de persuasion légère.
20:01 J'espère que je peux le libérer
20:02 avec un peu de force brut
20:03 et de l'ignorance.
20:04 Ah, c'est bon.
20:05 OK, j'ai juste le déplacé
20:11 en utilisant le lévier.
20:12 Je suis prêt à dire
20:13 que c'est le fixe.
20:14 Ce n'est probablement pas
20:16 si rare,
20:17 car il n'a pas été utilisé
20:18 depuis si longtemps.
20:19 Ce morceau de métal
20:20 a été dans cette position
20:21 depuis des années
20:22 et simplement le libérer
20:23 a maintenant le renversé
20:24 vers la manière
20:25 dont il devrait fonctionner,
20:26 ce qui signifie que tout ce que je dois faire
20:27 est de nettoyer les deux surfaces,
20:28 de les coller
20:29 et de les mettre
20:30 ensemble.
20:31 J'espère que c'était juste
20:34 un peu de poulie.
20:35 Je dois réassembler
20:36 la boîte de déplacement,
20:37 puis je peux voir
20:38 si ce fixe a fonctionné
20:39 et nous a sauvé
20:40 un emploi de cash
20:41 et d'un extrait.
20:42 Voilà.
20:44 Ça fonctionne parfaitement.
20:45 Pour le moment,
20:46 c'est tout le travail
20:47 de la châssis
20:48 que je dois faire
20:49 avant de commencer
20:50 à gérer le corps.
20:51 Mais d'abord,
20:52 je vais le nettoyer
20:53 de manière propre.
20:56 Ça me donne une excuse
20:57 pour profiter du soleil
20:58 et de sortir.
20:59 Ne font-ils pas
21:00 des trucs comme ça
21:01 sur le plus fort du monde ?
21:02 C'est appelé TFR,
21:04 ou "Traffic Film Remover".
21:06 C'est un détergent
21:07 assez agressif
21:08 qui est conçu
21:09 pour détruire
21:10 la plupart du poulie,
21:11 que je vais ensuite
21:12 enlever,
21:13 j'espère avec un nettoyeur.
21:14 Le film de trafic
21:17 est tout le polluant environnemental
21:18 que vous trouverez
21:19 dans l'air
21:20 et sur les surfaces de la route.
21:21 Des choses comme
21:22 le combustible à carburant,
21:23 le poulie de frein,
21:24 l'huile et le soupe
21:25 se cassent dans votre châssis
21:27 et ceci
21:28 aide à le nettoyer.
21:29 Je suis vraiment content.
21:40 Je vais le laisser
21:41 se cuire dans le soleil
21:42 avant de le retrouver
21:43 dans le workshop.
21:53 Viens voir tout ça.
21:56 J'ai fait une vraie visite
21:58 et j'ai un grand sac
22:00 de pièces de Lambrow pour nous.
22:02 Bien fait.
22:03 Ce n'était pas trop cher
22:04 pour notre voiture.
22:05 C'est un sac occupant.
22:06 Tout est là-dedans.
22:07 Des roues, des panniers,
22:08 des pièces de frein,
22:09 et le plus important
22:10 que tu m'as envoyé un message.
22:11 Bien fait, je suis prêt pour ça.
22:13 Le support du corps
22:14 et regardez ce panneau de réparation
22:16 pour ce sac
22:17 que nous avons pour la voiture.
22:18 Parfait.
22:19 Tu sais ce que je pensais ?
22:20 J'ai invité la voiture
22:21 pour faire du trafic
22:22 et de la peinture.
22:23 Je peux le laisser
22:24 et le faire en même temps
22:25 car j'ai tellement d'autres choses à faire.
22:27 Parfait.
22:28 En parlant de choses à faire,
22:29 je viens de passer
22:30 le châssis là-bas.
22:31 Ça a l'air bon.
22:32 Ça a l'air bon.
22:33 Il fait chaud dans le soleil
22:34 car je dois nettoyer
22:35 tout ce déchets
22:36 que tu as mis sur ton test drive
22:37 et en ayant réparé
22:38 tous les moules,
22:39 le châssis est en bonne condition.
22:40 Je suis content que ça soit en bonne condition
22:41 car les réparations
22:42 pour ça
22:43 pourraient avoir été
22:44 des profits.
22:45 Que vas-tu faire ensuite ?
22:46 Une fois que ça sera sec,
22:47 je le mets de nouveau dans le workshop.
22:48 Je le prépare pour le corps
22:49 et je peux le re-attacher
22:50 et je pense que je vais
22:51 gérer les moules de soleil qui sont déchets.
22:53 Je suis content que tu aies dit
22:54 les moules de soleil déchets
22:55 car Paul à Brett Park
22:56 pense que car elles sont déchets,
22:57 ça aurait définitivement
22:58 détruit l'électricité
22:59 et le switch.
23:00 Donc ici,
23:01 tu vas trouver
23:02 les deux
23:03 un remplacement
23:04 d'électricité
23:05 pour le moule de soleil
23:06 et le switch.
23:07 Parfait.
23:08 Bien joué.
23:09 Donne-nous ta main.
23:10 Mais il n'y a pas de repos
23:11 pour le diable.
23:12 Avec les cartes de porte
23:13 de la chambre de soleil
23:14 en train de sortir de l'avion,
23:15 je vais directement sortir
23:16 pour voir si je peux
23:17 les reposer.
23:18 Pas de travail facile
23:19 car il faut
23:20 matcher le reste
23:21 de l'intérieur.
23:22 Donc,
23:23 j'espère que mon ami Marc
23:24 à TechniSprayPaints
23:25 à Birmingham
23:26 peut m'aider.
23:27 Oui, Marc.
23:28 J'espère que tu peux
23:29 me saluer avec mes cartes de porte.
23:31 Oui, c'est bien.
23:32 Évidemment,
23:33 on peut voir
23:34 sur le spectromètre.
23:35 Je peux le mesurer.
23:36 On va voir s'il arrive
23:37 comme les couleurs standard.
23:38 Il ne le sera probablement pas,
23:39 ce qui signifie
23:40 qu'on va devoir faire
23:41 un match de couleurs customisées
23:42 mais on va le matcher exactement
23:43 comme il faut.
23:44 Je suppose que
23:45 quand il arrive dans la production,
23:46 il aurait eu
23:47 une couleur et un nombre.
23:48 Il aurait eu une couleur
23:49 mais, évidemment,
23:50 à l'âge,
23:51 c'est sa propre couleur.
23:52 On va probablement utiliser
23:53 cette corne ici.
23:54 Ça a l'air bien propre.
23:55 Allons-y.
23:56 L'œil humain
23:57 peut distinguer
23:58 environ 100 000
23:59 couleurs différentes.
24:00 Ce spectromètre
24:01 peut distinguer
24:02 2 millions.
24:03 Il utilise des capteurs
24:04 pour analyser
24:05 l'amount de radiation
24:06 absorbée
24:07 par les molécules
24:08 des peintures.
24:09 Il peut aussi
24:10 analyser
24:11 les couleurs
24:12 de la peinture
24:13 et les couleurs
24:14 de la peinture.
24:15 Cela nous donne
24:16 un récapitulatif exact
24:17 de la création
24:18 de la couleur.
24:19 Une fois le récapitulatif
24:20 réalisé,
24:21 Marc essaie
24:22 de répliquer
24:23 la couleur dans la peinture.
24:24 C'est le carousel.
24:25 Nous avons une formulation
24:26 de notre propre ordinateur.
24:27 Je vais l'utiliser
24:28 avec les ingrédients
24:29 et, j'espère,
24:30 ça va sortir
24:31 quelque part près
24:32 de la couleur.
24:33 Excellent.
24:34 C'est un peu
24:37 comme aller dans
24:38 la matière de couleur
24:39 dans un magasin de DIY.
24:40 C'est une version de ça.
24:41 La seule différence
24:42 est que,
24:43 si on la met là-dedans,
24:44 ils vont essayer
24:45 de donner la couleur
24:46 la plus proche
24:47 possible.
24:48 Ici, on va essayer
24:49 de la mettre
24:50 absolument à l'endroit.
24:51 C'est tout.
24:52 On va mettre ça
24:53 dans le récupérateur.
24:54 On va le faire bouger,
24:55 le sprayer
24:56 et voir comment ça se voit.
24:57 Le récupérateur
24:58 opère entre
24:59 100 et 700 RPM.
25:00 Il combine
25:03 la mélange de couleur
25:04 de la peinture
25:05 avec un agent de bindage
25:06 pour produire
25:07 une peinture sprayable.
25:08 Marc, ensuite,
25:10 spraye notre couleur
25:11 sur un panneau de test plastique.
25:12 Mais,
25:14 comme la couche va changer
25:15 pendant qu'il dresse,
25:16 il le cuire
25:17 dans un oeuf
25:18 pour accélérer le processus.
25:19 De retour dans le workshop,
25:25 je vais débarquer
25:26 sur une liste
25:27 de tâches.
25:28 Le corps a déjà
25:29 été peint
25:30 et il a été réunit
25:32 avec le châssis.
25:33 Le panneau de réparation
25:34 de la tête de roue
25:35 a été installé
25:36 et le nouveau
25:37 arche de roue
25:38 est installé aussi.
25:39 Donc, ça ne sera plus
25:40 un erreur de motif.
25:41 Maintenant,
25:42 pour la tâche la plus compliquée,
25:43 on va vérifier
25:44 ce qui est mal
25:45 avec notre Sunroof.
25:46 Les Sunroofs
25:47 de ces découvertes
25:48 sont prêts à se déchirer.
25:49 Et celui-ci,
25:50 le devant de notre voiture,
25:51 n'est pas une exception.
25:52 Vous pouvez le voir
25:53 de toute cette taille
25:54 qui a été mise
25:55 autour du côté
25:56 pour essayer de le fermer
25:57 à un moment dans son passé.
25:58 Ce qui s'est passé ici
25:59 est le mécanisme
26:00 qui garde le verre en place
26:01 et qui permet
26:02 de le dépasser
26:03 et de le dépasser
26:04 les roues,
26:05 a brisé
26:06 et ça a causé
26:07 ce grand dérapage
26:08 pour s'ouvrir.
26:09 Je peux vérifier
26:10 que le moteur
26:11 en soi-même
26:12 fonctionne
26:13 juste bien.
26:14 Voilà.
26:15 Quand je l'ouvre,
26:16 vous pouvez voir
26:17 exactement
26:18 où ça a brisé,
26:19 juste là.
26:20 Le problème,
26:21 c'est que c'est
26:22 très difficile
26:23 de le réparer.
26:24 Donc,
26:25 j'ai trouvé
26:26 en ligne,
26:27 pour 55 pounds,
26:28 un modèle de deuxième main
26:29 de remplacement.
26:30 Malheureusement,
26:31 ça n'est pas
26:32 avec un moteur,
26:33 mais parce que je sais
26:34 que ce moteur fonctionne,
26:35 je peux enlever
26:36 celui-ci de cette unité
26:37 et le mettre
26:38 dans la voiture.
26:39 Donc,
26:40 je peux le mettre
26:41 dans la voiture
26:42 et le mettre
26:43 dans le moteur.
26:44 C'est un modèle
26:45 qui fonctionne
26:46 parfaitement.
26:47 Donc,
26:48 je peux le mettre
26:49 dans la voiture
26:50 et le mettre
26:51 dans le moteur.
26:52 C'est un modèle
26:53 qui fonctionne
26:54 parfaitement.
26:55 Donc,
26:56 je peux le mettre
26:57 dans la voiture
26:58 et le mettre
26:59 dans le moteur.
27:00 C'est un modèle
27:01 qui fonctionne
27:02 parfaitement.
27:03 Donc,
27:04 je peux le mettre
27:05 dans la voiture
27:06 et le mettre
27:07 dans le moteur.
27:08 C'est un modèle
27:09 qui fonctionne
27:10 parfaitement.
27:11 Donc,
27:12 je peux le mettre
27:13 dans la voiture
27:14 et le mettre
27:15 dans le moteur.
27:16 C'est un modèle
27:17 qui fonctionne
27:18 parfaitement.
27:19 Donc,
27:20 je peux le mettre
27:21 dans la voiture
27:22 et le mettre
27:23 dans le moteur.
27:24 C'est un modèle
27:25 qui fonctionne
27:26 parfaitement.
27:27 Donc,
27:28 je peux le mettre
27:29 dans la voiture
27:30 et le mettre
27:31 dans le moteur.
27:32 C'est un modèle
27:33 qui fonctionne
27:34 parfaitement.
27:35 Donc,
27:36 je peux le mettre
27:37 dans la voiture
27:38 et le mettre
27:39 dans le moteur.
27:40 C'est un modèle
27:41 qui fonctionne
27:42 parfaitement.
27:43 Donc,
27:44 je peux le mettre
27:45 dans la voiture
27:46 et le mettre
27:47 dans le moteur.
27:48 C'est un modèle
27:49 qui fonctionne
27:50 parfaitement.
27:51 Donc,
27:52 je peux le mettre
27:53 dans la voiture
27:54 et le mettre
27:55 dans le moteur.
27:56 C'est un modèle
27:57 qui fonctionne
27:58 parfaitement.
27:59 Donc,
28:00 je peux le mettre
28:01 dans la voiture
28:02 et le mettre
28:03 dans le moteur.
28:04 C'est un modèle
28:05 qui fonctionne
28:06 parfaitement.
28:07 Donc,
28:08 je peux le mettre
28:09 dans le moteur
28:10 et le mettre
28:11 dans le moteur.
28:12 C'est un modèle
28:13 qui fonctionne
28:14 parfaitement.
28:15 Donc,
28:16 je peux le mettre
28:17 dans le moteur
28:18 et le mettre
28:19 dans le moteur.
28:20 C'est un modèle
28:21 qui fonctionne
28:22 parfaitement.
28:23 Donc,
28:24 je peux le mettre
28:25 dans le moteur
28:26 et le mettre
28:27 dans le moteur.
28:28 C'est un modèle
28:29 qui fonctionne
28:30 parfaitement.
28:31 Donc,
28:32 je peux le mettre
28:33 dans le moteur
28:34 et le mettre
28:35 dans le moteur.
28:36 C'est un modèle
28:37 qui fonctionne
28:38 parfaitement.
28:39 Donc,
28:40 je peux le mettre
28:41 dans le moteur
28:42 et le mettre
28:43 dans le moteur.
28:44 C'est un modèle
28:45 qui fonctionne
28:46 parfaitement.
28:47 Donc,
28:48 je peux le mettre
28:49 dans le moteur
28:50 et le mettre
28:51 dans le moteur.
28:52 C'est un modèle
28:53 qui fonctionne
28:54 parfaitement.
28:55 Donc,
28:56 je peux le mettre
28:57 dans le moteur
28:58 et le mettre
28:59 dans le moteur.
29:00 C'est un modèle
29:01 qui fonctionne
29:02 parfaitement.
29:03 Donc,
29:04 je peux le mettre
29:05 dans le moteur
29:06 et le mettre
29:07 dans le moteur
29:08 pour être sûr
29:09 que c'est bien lubrifié.
29:10 que c'est bien lubrifié.
29:11 Une fois ceci fait,
29:18 les dernières choses
29:19 à mettre sont
29:20 l'électricité
29:21 et le bouton
29:22 que Mike a trouvé.
29:23 Et j'espère
29:24 qu'on est prêts
29:25 à attraper des rayons.
29:27 C'est génial.
29:28 Tout pour seulement 55 quid.
29:36 J'aime ça.
29:38 Tout est fixé.
29:39 Elvis!
29:41 Mon gars!
29:42 Viens voir
29:43 combien de bonnes ce sont.
29:44 Qu'est-ce que tu as?
29:45 Rappelez-vous
29:46 des cartes de porte.
29:47 Oui.
29:48 C'est brûlé,
29:49 un peu croustillant.
29:50 Horrible, oui.
29:51 Ta-da!
29:52 C'est un modèle
29:53 qui fonctionne
29:54 parfaitement.
29:55 Ta-da!
29:56 Tu as des nouveaux?
29:57 Non.
29:58 C'est la même carte de porte.
29:59 On a trouvé
30:00 cette compagnie à Birmingham.
30:01 Pas seulement
30:02 ont-ils le coloré
30:03 et le peinturé.
30:04 Les marques de peinture
30:05 sont tous morts.
30:06 C'est incroyable.
30:07 Elles ont l'air
30:08 tout neufs.
30:09 Oui, je suis content de ces cartes.
30:10 On a maintenant
30:11 une carte peinture.
30:12 Elle va bien se ressembler.
30:13 Le seul problème
30:14 c'est l'intérieur.
30:15 Oui, les choses
30:16 vont bien se terminer.
30:17 J'ai pensé
30:18 à ce que nous pouvions faire
30:19 pour célébrer
30:20 cette voiture à la fin.
30:21 Et j'ai pensé
30:22 que la Discovery
30:23 était connue
30:24 pour son style de jeu.
30:25 C'est un joueur de cricket.
30:26 Dans les deux,
30:27 c'était le meilleur
30:28 de tous les jeux.
30:29 N'est-ce pas?
30:30 On pouvait
30:31 mettre une couche
30:32 de plâtre dans le dos,
30:33 la nettoyer,
30:34 et le soir,
30:35 aller à l'opéra
30:36 ou à un restaurant.
30:37 Je pense que nous allons faire
30:38 la même chose.
30:39 Un restaurant?
30:40 Allons-y
30:41 pour le mouiller
30:42 et la nettoyer.
30:43 Et puis, le restaurant.
30:44 Je vais essayer
30:45 de trouver un restaurant
30:46 pour aller.
30:47 J'adore, je vais les trouver.
30:48 Tu les mets en place.
30:49 Bien joué.
30:50 Je vais trouver
30:51 un endroit pour aller.
30:52 Tout ce qui reste
30:53 est pour moi
30:54 de faire les petits détails
30:55 pour notre Landy
30:56 pour qu'elle soit prête
30:57 pour aller.
30:58 Tout d'abord,
30:59 les cartes de portes
31:00 que Mike a peintes.
31:01 C'est un processus
31:05 assez simple,
31:06 mais il y a quelques choses
31:07 à prendre en compte.
31:08 Tout d'abord,
31:09 cette couche
31:10 de plastique
31:11 qui a l'air
31:12 assez chère
31:13 a un travail important.
31:14 C'est un éclatant.
31:15 Pour s'assurer
31:16 que l'air qui passe
31:17 par des fenêtres
31:18 ou des trous
31:19 autour des portes
31:20 ne se trouve pas
31:21 à l'intérieur de la voiture.
31:22 Il faut s'assurer
31:23 que ça reste en place.
31:24 Et l'autre chose
31:25 qui se passe toujours
31:26 quand les gens
31:27 les mettent
31:28 c'est que ces petits clips
31:29 de plastique chers
31:30 qui gardent la carte de porte
31:31 se brisent.
31:32 Donc, juste avant
31:34 de donner
31:35 de la pression,
31:36 il faut s'assurer
31:37 que les petits clips
31:38 soient bien alignés
31:39 dans les trous
31:40 dans lesquels ils vont
31:41 avant d'éventuellement
31:42 les mettre en place.
31:43 Puis, c'est juste
31:51 de rebrousser
31:52 les portes et les parois
31:53 et c'est un autre travail fait.
31:54 Malheureusement,
32:00 j'ai gardé
32:01 la plus embêtante
32:02 jusqu'à la dernière fois,
32:03 en mettant un nouveau
32:04 encaissement
32:05 à l'arrière de la fenêtre.
32:06 L'une des faubles
32:07 de la découverte
32:08 de la Série 1
32:09 était que l'arrière-scène
32:10 était encaissée
32:11 plutôt que bondée
32:12 comme un écran de vent.
32:13 Et bien sûr,
32:14 notre scène,
32:15 comme beaucoup d'autres,
32:16 a perdu de temps.
32:17 Mais Mike a réussi
32:18 à trouver une nouvelle.
32:19 C'est la visite des parties.
32:20 Tout ce que je dois faire
32:21 est de la mettre.
32:22 Une fois la nouvelle
32:23 encaissement en place,
32:24 j'ai un petit truc
32:25 pour les parties de fenêtre
32:26 qui implique
32:27 de nourrir cette vis
32:28 autour de l'écran de la fenêtre.
32:29 Le but de cette vis
32:30 est qu'elle agit
32:31 presque comme
32:32 un élevage de pneus
32:33 continu
32:34 en mettant le verre
32:35 dans l'arrière-scène,
32:36 en facilitant
32:37 l'encaissement
32:38 au-dessus de la fenêtre
32:39 et en faisant
32:40 le processus un peu plus facile.
32:41 Je dis plus facile,
32:42 mais d'expérience,
32:43 ces choses peuvent
32:44 être un cauchemar
32:45 à mettre en place.
32:46 Donc, je vais demander
32:47 à mon ami Dan
32:48 de me donner une main.
32:49 Viens, Dan.
32:50 Mon travail à l'intérieur du voiture
32:54 est de finir
32:55 la vis de la fenêtre
32:56 autour de l'écran de la fenêtre
32:57 en utilisant la rope.
32:58 Donne-lui un petit coup
33:00 de couteau ici, mon ami.
33:01 C'est ça.
33:02 Dan apporte
33:03 un peu de persuasion gentille.
33:05 Avec un peu de "to me to youing",
33:08 on peut le mettre en position.
33:10 C'est ça.
33:15 Un petit peu de tap,
33:16 et on y est.
33:18 C'est ça.
33:19 Oui, presque.
33:23 Et finalement,
33:24 je pense que nous sommes là.
33:25 Magnifique.
33:29 Bien joué, mon ami.
33:30 Merci, Dan.
33:31 Tu peux enlever ceux-là.
33:32 Génial.
33:33 Je suis tellement content
33:35 que ça soit terminé.
33:36 J'ai encore quelques fenêtres
33:37 à faire,
33:38 quelques morceaux à l'intérieur,
33:39 et on est presque prêts
33:40 à le montrer au micro.
33:42 Quand j'ai trouvé
33:43 notre Discovery 1 série,
33:44 il a passé plus de temps
33:45 dans une grotte
33:46 que dans le terrain.
33:47 On peut voir qu'il est sous un tarpaulin.
33:49 Il a absolument détruit
33:50 le bâtiment.
33:51 Alors Elvis...
33:52 Oh, salut.
33:53 Ce n'est pas si bien.
33:54 a dû aller à très grands extrémités
33:55 pour réparer ses problèmes de rouge.
33:56 C'est bon.
33:57 Il y a une fois
33:58 que l'on a fait
33:59 le petit dévier.
34:00 Et c'est là
34:01 qu'il a fait le dévier.
34:02 Et il a fait le dévier
34:03 et il a fait le dévier
34:04 et il a fait le dévier.
34:05 Il a fait le dévier
34:06 et il a fait le dévier
34:07 et il a fait le dévier.
34:08 Il a fait le dévier
34:09 et il a fait le dévier.
34:10 Il a fait le dévier
34:11 et il a fait le dévier.
34:12 Il a fait le dévier
34:13 et il a fait le dévier.
34:14 Il a fait le dévier
34:15 et il a fait le dévier.
34:16 Il a fait le dévier
34:17 et il a fait le dévier.
34:18 Il a fait le dévier
34:19 et il a fait le dévier.
34:20 Il a fait le dévier
34:21 et il a fait le dévier.
34:22 Il a fait le dévier
34:23 et il a fait le dévier.
34:24 Il a fait le dévier
34:25 et il a fait le dévier.
34:26 Il a fait le dévier
34:27 et il a fait le dévier.
34:28 Il a fait le dévier
34:30 Il a fait le dévier
34:31 et il a fait le dévier.
34:32 Il a fait le dévier
34:33 et il a fait le dévier.
34:34 Il a fait le dévier
34:35 et il a fait le dévier.
34:36 Il a fait le dévier
34:37 et il a fait le dévier.
34:38 Il a fait le dévier
34:39 et il a fait le dévier.
34:40 Il a fait le dévier
34:41 et il a fait le dévier.
34:42 Il a fait le dévier
34:43 et il a fait le dévier.
34:44 Il a fait le dévier
34:45 et il a fait le dévier.
34:46 Il a fait le dévier
34:47 et il a fait le dévier.
34:48 Il a fait le dévier
34:49 et il a fait le dévier.
34:50 Il a fait le dévier
34:51 et il a fait le dévier.
34:52 Il a fait le dévier
34:53 et il a fait le dévier.
34:54 Il a fait le dévier
34:55 et il a fait le dévier.
34:56 Il a fait le dévier
34:57 et il a fait le dévier.
34:58 Il a fait le dévier
34:59 et il a fait le dévier.
35:00 Il a fait le dévier
35:01 et il a fait le dévier.
35:02 Il a fait le dévier
35:03 et il a fait le dévier.
35:04 Il a fait le dévier
35:05 et il a fait le dévier.
35:06 Il a fait le dévier
35:07 et il a fait le dévier.
35:08 Il a fait le dévier
35:09 et il a fait le dévier.
35:10 Il a fait le dévier
35:11 et il a fait le dévier.
35:12 Il a fait le dévier
35:13 et il a fait le dévier.
35:15 Donc, j'ai demandé à Elvis
35:16 de le conduire vers un état
35:18 au cœur de l'hôtel de Lincolnshire.
35:20 Bonjour.
35:21 Mets-le là-bas.
35:22 Ça a l'air absolument fantastique.
35:24 On sait comment ça se fait, non?
35:26 C'est bien, non?
35:27 Regarde la peinture
35:28 sur le bonnet et le toit.
35:29 Tu as mis des rouleaux de nouveau aussi.
35:31 Tu as fait la réparation du dévier?
35:32 Ça a été fait.
35:33 Donc, c'est passé en MOT aussi.
35:35 Tu vas aimer la façon
35:36 dont ça se conduit aussi.
35:37 Ça a l'air fantastique, Elvis.
35:38 Bien fait, mon gars.
35:39 Donc, c'est Reesby.
35:41 C'est un état.
35:42 Il est à plus de 6 000 hectares.
35:43 Je connais le gestionnaire de l'estate.
35:44 Tu sais, je joue avec
35:45 les aristocrates parfois.
35:47 Et je lui ai dit
35:48 de retourner au Mart One Disco.
35:49 Et je lui parlais
35:50 de leur versatilité.
35:52 Et je lui ai dit
35:53 que j'aimerais le montrer.
35:54 Est-ce qu'on peut venir
35:55 et il m'a dit
35:56 que c'était seulement
35:57 si tu fais un peu de travail.
35:58 Alors, qu'est-ce qu'on fait?
35:59 Bon, le premier travail,
36:00 c'est de trouver la découverte.
36:01 On va le mettre
36:02 sur ce dévier
36:03 et vous et moi,
36:04 on va prendre des lignes
36:05 de l'autre côté du réservoir
36:06 et on va faire
36:07 d'autres choses.
36:08 Et le dîner?
36:09 Je pensais que ce serait
36:10 un jour relaxant.
36:11 Non, on a du travail.
36:12 On a du travail.
36:13 D'accord, on revient.
36:14 Je serai là pour toi.
36:15 Je dis toujours
36:20 qu'il n'y a rien
36:21 comme un déjeuner gratuit.
36:23 Alors, parlons
36:24 de l'heure de travail.
36:25 En commençant,
36:26 on va charger les lignes.
36:27 Continue, continue.
36:30 Oui, je pense que c'est bon.
36:32 Magnifique.
36:33 C'est magnifique.
36:34 C'est un beau déjeuner, Tom.
36:43 Ensuite, on peut
36:44 aller sur la route
36:45 et découvrir
36:46 si notre Landy
36:47 a le pouvoir
36:48 de gérer ce délai.
36:49 Est-ce qu'on va
36:50 toucher quelque chose?
36:51 Je vais vérifier.
36:52 Je ne l'ai pas laissé derrière,
36:53 n'ai-je?
36:54 Non, c'est bon, n'est-ce pas?
36:55 C'est fantastique.
36:56 Il y a deux tonnes de lignes là.
36:57 Tu ne le sens pas.
36:58 Tu ne le sens pas du tout.
36:59 Tout sur ce véhicule
37:00 est tellement réfiné.
37:02 Un véhicule de 1997,
37:04 c'est tout nouveau, n'est-ce pas?
37:06 Je veux dire,
37:07 l'intérieur ressemble à nouveau.
37:08 L'extérieur ressemble à nouveau.
37:09 La peinture est fantastique.
37:11 Le capteur,
37:12 tout ça a été fait aussi.
37:13 Il devient un peu
37:16 rouge ici.
37:17 Allons du haut au bas.
37:19 Tu as réparé ça, n'est-ce pas?
37:20 Oui, ça a été
37:21 un réel fixe
37:23 sur la ligne.
37:25 C'est juste été enregistré.
37:26 Il me reste seulement 5 minutes.
37:28 Voilà.
37:29 Maintenant, on est en ratio basse.
37:31 On a un fourrure à roue.
37:33 C'est ce que ce véhicule est pour.
37:34 C'est tellement universel
37:36 et utilisable dans tellement
37:37 de situations différentes.
37:38 On ne passe pas juste
37:44 sur ce truc
37:45 et sur le truc
37:46 avec un réfrigérateur
37:48 électrique,
37:49 chauffé,
37:50 si on voulait
37:51 des sièges de couche luxueuses,
37:52 des fenêtres électriques,
37:54 des miroirs électriques.
37:55 C'est vraiment génial.
37:57 C'est un jack of all trades.
38:00 Il peut faire tout.
38:02 J'ai oublié
38:03 combien de bons ils étaient.
38:04 Et celui-ci,
38:05 c'est vraiment
38:06 un véritable mort.
38:07 Quel endroit
38:08 de plus beau pour explorer.
38:09 C'est génial, n'est-ce pas?
38:10 OK, mec.
38:20 C'est le test.
38:29 Une course avec des couleurs volantes.
38:31 C'est le moment pour Radio Tom
38:32 de recevoir notre prochaine défi.
38:34 Tom, c'est Mike et Elvis.
38:36 On a décollé ces lignes pour toi.
38:38 C'est génial.
38:39 Si tu peux aller au Deer Park,
38:41 s'il te plaît,
38:42 et sur route,
38:43 achète des postes de fenêtres.
38:44 Et décolle-les là-dedans.
38:46 Et alors,
38:47 si tu peux vérifier
38:48 si tu peux voir
38:49 des moules de bébé.
38:51 Oui, absolument, Tom.
38:52 On s'attarde à faire ça.
38:54 C'est bien.
38:55 On va gagner ce déjeuner
38:56 de façon plus fancée, n'est-ce pas?
38:57 On le fera.
38:59 C'est génial.
39:00 Ces gens du pays travaillent fort.
39:02 Normalement,
39:04 il faut décoller ces postes de fenêtres
39:05 dans un trailer.
39:06 C'est un bon, mec.
39:07 C'est magnifique.
39:09 Mais avec les sièges en bas,
39:10 notre 1-Series les dégoutte
39:11 sans problème.
39:13 Nous restons pour gérer
39:16 notre troisième mission,
39:17 mettre les capacités
39:18 de la route off-road
39:19 au test.
39:20 Tom m'a dit
39:22 que, dans un jour,
39:24 les gens de la ville
39:25 n'étaient pas en mesure
39:26 de faire des courses
39:27 et de faire des courses.
39:28 Aujourd'hui,
39:29 ils auraient utilisé
39:30 ces véhicules
39:31 exactement de cette façon,
39:32 pour conduire autour des terres,
39:34 pour regarder les fenêtres,
39:36 pour s'assurer
39:37 qu'ils regardent les perimètres
39:38 et que rien ne s'est dégoutté.
39:39 C'est le car
39:40 parfait pour ça, n'est-ce pas?
39:41 Parce que ça peut
39:42 prendre sur tout le terrain.
39:43 Tom m'a dit
39:50 que dans ces 6 000 hectares,
39:51 il y a environ 600
39:53 belles pierres ici.
39:55 Il y a eu des petits pertes
39:57 et il m'a dit
39:58 qu'il fallait
39:59 faire attention
40:00 aux pertes
40:01 car elles sont petites.
40:02 Il m'a dit
40:03 qu'il ne voulait pas les courir.
40:04 Il y en a un là-bas.
40:07 Il y en a un autre.
40:08 Ils ont l'air
40:09 de être longs.
40:10 Je sais, il y en a un.
40:11 Tu peux voir ses oreilles.
40:12 Il est en train de se cacher.
40:13 Il est en train de se cacher.
40:14 Il grince dans le soleil.
40:15 Regarde ça.
40:18 Il est petit.
40:19 Il est petit.
40:20 Regarde-le.
40:21 Il est juste assis
40:22 sous un arbre,
40:23 en train de dormir.
40:24 Ils ont l'air
40:25 tellement mignons.
40:26 Je me sens comme
40:27 sur un film Disney.
40:28 Tu ne le penses pas ?
40:29 C'est un peu bizarre, n'est-ce pas ?
40:30 C'est notre travail pour le jour
40:31 presque terminé.
40:32 Mais il reste
40:33 un travail important à faire.
40:34 J'ai reçu
40:35 une dernière offre
40:36 pour le voiture.
40:37 J'ai donc organisé
40:38 un appel vidéo
40:39 avec l'owner du Woud'Be,
40:40 un autre Mike,
40:41 pour finir
40:42 le contrat.
40:43 Bonjour,
40:44 comment allez-vous ?
40:45 Pas de bruits,
40:46 pas de bruit du tout.
40:47 Il y a une raison
40:48 pour laquelle
40:49 nous faisons cette conversation
40:50 sur un ordinateur
40:51 et que vous n'êtes pas
40:52 ici physiquement.
40:53 Pourquoi est-ce ?
40:54 À ce moment,
40:55 je suis à environ 80 kilomètres
40:56 de la mer
40:57 au milieu du ciel
40:58 sur une plateforme de gaz.
41:01 Ah, bien,
41:02 c'est bien pour vous.
41:03 Bien, écoutez,
41:04 nous espérons
41:05 que vous serez étonné
41:06 avec le véhicule
41:07 que nous avons.
41:08 Et nous l'avons vraiment
41:09 mis au point.
41:10 Nous avons passé
41:11 le terrain
41:12 rouge et doux
41:13 et nous l'avons fait
41:14 tout en confort luxueux
41:15 de cette série
41:16 One Land Rover Discovery
41:17 qui n'a que
41:18 16 700 kilomètres
41:19 sur le cloc
41:20 et ça ne se sent pas
41:21 que ça.
41:22 C'est nouveau.
41:23 Excellent.
41:24 J'ai eu plus de 41 Land Rovers
41:25 à mon point.
41:26 Quoi ?
41:27 Et j'en ai 13 à présent.
41:28 Donc,
41:29 ils sont assez additifs.
41:30 [Rires]
41:31 Eh bien, écoutez,
41:32 vous devez être
41:33 Mr Land Rover.
41:34 C'est absolument fantastique.
41:35 Eh bien,
41:36 je pense que ce sera
41:37 une bonne addition
41:38 à votre flotte.
41:39 Nous avons agréé
41:40 un prix de 9 800.
41:41 Est-ce que vous êtes
41:42 toujours content
41:43 de ce prix ?
41:44 Je suis certainement content.
41:45 Eh bien, écoutez,
41:46 gardez vos mains virtuelles
41:47 et faites-moi un petit coup
41:48 de main.
41:49 Je vous laisse
41:50 avec un petit coup
41:51 de main.
41:52 Vous avez eu
41:53 un accord de flotte.
41:54 [Rires]
41:55 Voilà, bien fait.
41:56 Et merci encore, Michael.
41:57 Nous l'apprécions vraiment.
41:58 Quel endroit
41:59 de flotte au jour.
42:00 Et un petit profit
42:01 pour nous.
42:02 Je suppose que je devrais
42:03 apporter Elvis
42:04 à ce déjeuner.
42:05 Mais seulement
42:06 s'il peut prouver
42:07 que son réparation
42:08 de la flotte
42:09 est en eau.
42:10 Si je me débrouille,
42:11 il peut oublier
42:12 ce dîner.
42:13 J'ai tous les fenêtres
42:14 fermées.
42:15 J'ai la flotte fermée.
42:16 Mais allez,
42:17 essayons.
42:18 Bonne chance.
42:19 [Rires]
42:20 [Musique]
42:21 [Vrombissement du moteur]
42:22 [Musique]
42:23 [Vrombissement du moteur]
42:24 [Musique]
42:25 [Vrombissement du moteur]
42:26 [Musique]
42:27 [Vrombissement du moteur]
42:28 [Musique]
42:29 [Vrombissement du moteur]
42:30 [Musique]
42:31 [Vrombissement du moteur]
42:32 [Musique]
42:33 [Vrombissement du moteur]
42:34 [Musique]
42:35 [Vrombissement du moteur]
42:36 [Musique]
42:37 [Vrombissement du moteur]
42:38 [Musique]
42:39 [Vrombissement du moteur]
42:40 [Musique]
42:41 [Vrombissement du moteur]
42:42 [Musique]
42:43 [Vrombissement du moteur]
42:44 [Musique]
42:45 [Vrombissement du moteur]
42:48 [Musique]
42:49 [Vrombissement du moteur]
42:50 [Musique]
42:51 [Vrombissement du moteur]
42:52 [Musique]
42:53 [Vrombissement du moteur]
42:54 [Musique]
42:55 [Vrombissement du moteur]
42:56 [Musique]
42:57 [Vrombissement du moteur]
42:58 [Musique]
42:59 [Vrombissement du moteur]
43:00 [Musique]
43:01 [Vrombissement du moteur]
43:02 [Musique]
43:03 [Vrombissement du moteur]
43:04 [Musique]
43:05 [Vrombissement du moteur]
43:06 [Musique]
43:07 [Vrombissement du moteur]
43:08 [Musique]
43:09 [Vrombissement du moteur]
43:10 [Musique]
43:11 [Vrombissement du moteur]
43:12 [Musique]
43:15 [Vrombissement du moteur]
43:16 [Musique]
43:17 [Vrombissement du moteur]
43:18 [Musique]
43:19 [Vrombissement du moteur]
43:20 [Musique]
43:21 [Vrombissement du moteur]
43:22 [Musique]
43:23 [Vrombissement du moteur]
43:24 [Musique]
43:25 [Vrombissement du moteur]
43:26 [Musique]
43:27 [Vrombissement du moteur]
43:28 [Musique]
43:29 [Vrombissement du moteur]
43:30 [Musique]
43:31 [Vrombissement du moteur]
43:32 [Musique]
43:33 [Vrombissement du moteur]
43:34 [Musique]
43:35 [Vrombissement du moteur]
43:36 [Musique]
43:37 [Vrombissement du moteur]
43:38 [Musique]