Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est pas possible !
00:30Oh, the heffa-lumps and woozles have got me!
00:39Yeek!
00:41Morning, Piglet! Writhe and shine!
00:45Pooh and I have come to take you camping!
00:48C-c-camping?
00:50Yep! The great outdoors beckons!
00:54Nature is calling!
00:57Pooh, Tigger, I don't know...
01:00My house might miss me!
01:02Oh, come on, Piglet, old pal!
01:04We're gonna have oodles of fun!
01:06We'll build a campfire!
01:07And eat honey!
01:08And roast marshmallows!
01:09And eat honey!
01:10And bestest of all...
01:11Eat honey?
01:13No, sleepin' under the wide open skies!
01:16But what about the heffa-lumps and woozles?
01:21Oh, let them find their own campsite!
01:24No, I meant...
01:26Well, although I've never actually met one...
01:28I hear they're very f-f-f-fierce!
01:31Don't worry about them palookas!
01:33Why, if they showed up, I'll give them the old one-three!
01:35I'll give them the four-seven!
01:36I'll give them the eight-two!
01:38Fool around with my arithmetic, huh?
01:46That's odd!
01:47I thought I brought more honey than that!
01:54Hey, buddy bear, I set up the tent!
01:56And now what do I do?
01:58Oh, perhaps if we had some firewood, we could light a fire?
02:02It's getting kind of dark.
02:04That's it! Firewood!
02:06Great idea, buddy bear!
02:07I think we're the next person getting firewood!
02:11Where do I look?
02:13Out there, in the dark, spooky w-w-woods!
02:17Firewood in the woods?
02:20Right you are!
02:21T-T-F-N!
02:22Ta-ta for now!
02:29Nope! No firewood here!
02:31No firewood here either!
02:33Not even any firewood down here!
02:40This whole forest seems fresh out of firewood!
02:49Topeka! I found it!
02:52Firewood!
02:59Oh, I just can't wait until we reach our home sweet home!
03:04Oh, and just in time for a little lickle of honey!
03:10Yes, Mama, there's nothing like honey!
03:13And there's no place like...
03:16Gasp!
03:17Our home!
03:19S-someone has stolen our home!
03:24Isn't this wonderful?
03:28Mmm, delectable!
03:30Oh, anyone feel like going home yet?
03:32Don't be ridiculous, Piglet!
03:34Why, we haven't even told the ghost stories yet!
03:37Ghost s-s-stories?
03:41Yeah, you're right. Not scary enough.
03:44I know where we're going!
03:46We're going to a haunted house!
03:49Yeah, you're right. Not scary enough.
03:52I know! How about a heffalumps and wuzzles story?
04:04Our house!
04:06Ding-ding-ding-ding! Out of my way! Out of my way!
04:09Man the lifeboats! Women and children first!
04:11Abooga! Abooga!
04:13Dive! Dive!
04:19A-ha!
04:21Hey!
04:23Piglet!
04:24Piglet!
04:25Piglet!
04:39Aide!
04:40Aide!
04:42Hey!
04:43Ce n'est pas bon,
04:44Hufflepuff a pris notre bois de feu!
04:47Oh!
04:48Piglet!
04:49Où es-tu?
04:51J'attends que tu me revois!
05:03Aïe!
05:10Oh!
05:11Excusez-moi,
05:12mais je pensais que vous étiez un oiseau.
05:14Je ne suis pas un oiseau.
05:16Je sais.
05:17Heureusement pour moi.
05:19Je suis un Hufflepuff.
05:21Un Hufflepuff!
05:23S'il vous plaît,
05:24n'allez pas crier.
05:25Ça m'effraie.
05:27Oh, je suis désolé.
05:29C'est drôle.
05:30Je ne savais pas que les Hufflepuffs
05:31étaient des animaux si petits.
05:33Je pensais qu'ils étaient gros et effrayants.
05:36Effrayants?
05:37Non.
05:38Vous savez ce qui est vraiment effrayant?
05:42Être perdu.
05:44Oh!
05:45Mon amour!
05:47Est-ce sûr que ça va fonctionner, Tigger?
05:51Absolument!
05:52Le chemin d'un oiseau de feu
05:54est dans son honneur.
05:55Mais on doit trouver Piglet!
05:58Ne vous inquiétez pas, mon amour.
05:59Piglet est probablement
06:00à la maison du bonheur.
06:01On doit récupérer notre feu!
06:04Quelque chose a l'air délicieux.
06:07Oh!
06:08Oh, non!
06:10Regarde!
06:11Oh, non!
06:12Oh, non!
06:13Ça doit être du honneur!
06:16Oh, mon amour!
06:17Papa a des pieds de honneur.
06:20Oh, non!
06:22Oh, non!
06:23Allez!
06:24Ah, là, c'est ça, maman!
06:26Ah!
06:27Arrête!
06:28Arrête, je te dis!
06:29Arrête!
06:30Arrête!
06:31Arrête!
06:32Arrête, je te dis!
06:33Arrête!
06:34Arrête, je te dis!
06:35Je n'en peux plus!
06:36Je n'en peux plus!
06:37Je l'ai eu!
06:38Je l'ai eu!
06:39Je l'aime quand la honneur
06:40est difficile à obtenir.
06:54Ça a fonctionné!
06:55Ça a fonctionné!
06:58Oh, mon dieu!
06:59Tu es tombé dans une grotte profonde.
07:02Alors?
07:03Tu ne te souviens pas, mon amour?
07:05Tu es allergique aux grottes profondes.
07:08Ah, oui.
07:13Le temps est incroyable, Tigger.
07:16Qu'est-ce que tu veux dire, petit garçon?
07:18Il semble pleuvoir.
07:20C'est de l'eau.
07:25Pouvons-nous retourner, Piglet?
07:28Qu'est-ce que tu peux voir?
07:31Des arbres.
07:33Et...
07:34un long chemin vers le bas.
07:39Qu'allons-nous faire maintenant, Piglet?
07:43Appeler pour aide?
07:45Aide!
07:48Donne-moi ça!
07:49C'est mon arbre!
07:50Je l'ai vu d'abord!
07:52Ce n'est pas un arbre.
07:53C'est ma maison!
07:58Ce n'est pas un arbre!
08:00Je l'ai trouvé!
08:02Non, ce n'est pas un arbre!
08:04Aide!
08:07Mon bébé!
08:09Piglet?
08:11Aide!
08:13Ils sont là!
08:15Oh, on est coincé!
08:18Et on ne peut pas descendre!
08:21C'est pas faire!
08:22Papa Hufflepuff est là!
08:25Descendez!
08:27De l'autre côté!
08:29Descendez!
08:31Tenez bon,tez!
08:33Papa, vous allez haut!
08:35Alors?
08:37Vous ne vous souvenez pas?
08:38Vous êtes allégique aux hautes hautes.
08:41Les hautes, aussi.
08:43Ah...
08:45Ah!
08:46Kiki!
08:52Mon bébé!
08:55Qu'est-ce que nous devons faire?
08:58Ce que nous avons besoin, c'est...
09:01l'équipe.
09:03Rappelez-vous, tout le monde,
09:05sur le count de trois.
09:07Un...
09:09Trois!
09:12Est-ce qu'on peut descendre maintenant?
09:15Descendre?
09:16Attends, mon pote,
09:17c'est pas la façon d'enlever ton poids.
09:21Oh, mon pote,
09:22pour un voyage de camp,
09:23je suis sûr que je fais beaucoup de vols.
09:27Oui, et beaucoup de descente aussi.
09:30Désolé, nous pensions que votre maison
09:32était un bâtiment, Mr. Halfle-Hip...
09:35Mr. Halfle-Hump...
09:37Nous... nous...
09:38nous aiderons à le réparer dans la matinée.
09:40Je t'ai bien raconté ta route.
09:43C'était tout un grand malentendu.
09:47J'ai un marshmallow?
09:48Merci!
09:50Oh, mon pote,
09:52les marshmallows!
09:55Alors?
09:56Tu ne te souviens pas?
09:58Oh, oui...
10:20Dum-di-dum-dum-di-dum-dum...
10:27Oh, bonjour!
10:29Est-ce que Christopher Robin est à la maison?
10:33Bizarre vieille bière!
10:34C'est moi!
10:36Et qui serait-ce?
10:38Un ballon, mon pote!
10:40Tu sais,
10:41fait de verre et d'air.
10:44Dans ce cas,
10:45je peux le prendre pour un voyage?
10:47Eh bien,
10:48si tu es prudent de ne pas le plier...
10:51Je le prendrai
10:52comme si c'était...
10:53comme si c'était...
10:55de l'honneur!
10:56Alors, c'est dans les meilleures mains, mon pote!
11:00Oui!
11:06Ici, nous naviguons
11:08partout où nous souhaitons
11:10en vous tenant au plus proche de moi.
11:14You're safe as a honeypot
11:17You always will be
11:19And I'll be right there
11:21when we land
11:24You're snuggly-woggly
11:27Snug as a boggly
11:31You're snuggly safe
11:33in my hands
11:43Why, you flying feather duster!
11:55There's got to be a way
11:57to keep those birds out of my garden!
12:05I've got it!
12:07A brilliant idea!
12:10But I need that balloon!
12:14Oh, hello, Robert!
12:16Why, hello, Pooh Bear!
12:20Nice balloon you've got there!
12:23Yes, isn't it?
12:24Christopher Robin let me borrow it!
12:27You know, I was wondering
12:29if I could borrow it from you!
12:35Well, I don't know...
12:39Honey!
12:42Yes, fresh honey!
12:46Fresh!
12:49You know, watching Christopher Robin's balloon
12:52has made me a bit hungry, Rabbit!
12:56You don't suppose you could look after it for me?
13:00Well, Pooh, I suppose I could!
13:03Always glad, happy, ready to help a friend!
13:08But be very, very careful with it!
13:11I promised Christopher Robin
13:13that I would take care of it!
13:16You're just the thing I need!
13:24Perfect!
13:31There! That should do the trick!
13:37Ah! Ah! Ah!
13:54Oh, hello!
13:56You must be a friend of Rabbit's!
13:58Have you come to visit him?
14:01Oh, no need to be shy!
14:03I'm a friend of Rabbit's, too!
14:08Yuck!
14:20Oh, run, Tigger, run!
14:22There's a big monster right behind me!
14:26Where? Where?
14:28Let me at him! Let me at him!
14:30Hey, don't get pushy! Don't get pushy!
14:33I think he's mad!
14:35He's a tough guy, eh?
14:37Ha! You missed me!
14:40This guy isn't so tough!
14:45Hmm, this calls for a little strategy!
14:48Listen, Piglet, follow me!
14:55OK, Piglet, now here's the plan!
14:59Get him!
15:06Good work, Piglet! You got him on the run!
15:09Don't let go!
15:11What's going on?
15:15The balloon!
15:17It's gone!
15:22Oh, my! Oh, my!
15:24No!
15:28I got you, kid! I got...
15:30I got...
15:35Where's the balloon?
15:38How could you?
15:40How could you?
15:42How could we what, Bunny Boy?
15:45You broke my scarecrow!
15:47Oh, my! Oh, my! The balloon!
15:50I borrowed it from Pooh Bear!
15:52Pooh Bear! Who borrowed it from Rusty for grabbing?
15:54Rusty for grabbing!
15:56Pooh Bear! Pooh Bear! Quick! Back to the house!
15:59I've got to go home! I've got to go to sleep!
16:16What happened to the...
16:18The balloon's asleep, Pooh Bear!
16:21I don't hear it sleeping, Rusty!
16:24I don't hear it sleeping, Robert!
16:29You know, it's much smaller when it sleeps.
16:33Why, absolutely! Probably!
16:35They have to shrink, Pooh!
16:37So they can fit in a bed!
16:40For goodness sake!
16:42Wake up, balloon!
16:44Time to go back to Christopher Robin!
16:48No! You wake it, Pooh!
16:52It's not sleeping. Its eyes are open.
16:55But shouldn't it be big now?
16:58Now that it's awake, I mean.
17:00That's no good!
17:02Pooh, we popped the balloon!
17:05Oh, bother!
17:09What shall I tell Christopher Robin?
17:12You don't suppose he'd believe it was asleep, do you?
17:15No! I must tell him the truth!
17:19No, no, no!
17:21If you tell him that we popped his balloon,
17:23he'll never talk to us again!
17:27We must make a pact
17:29to never tell Christopher Robin about this!
17:32Now, raise your right hands and right legs.
17:37Now, jump up and down and promise,
17:40friends together, friends apart,
17:42I'll never, never, cross my heart,
17:45tell how this balloon was popped.
17:47If I do, I hope I... drop!
17:51Now, you hide it.
18:03Can't sleep either, balloon.
18:18You, Pooh Bear, have been accused of popping a balloon!
18:24He broke my balloon!
18:27How can I ever speak to him again?
18:30Guilty! Guilty! Guilty!
18:33Silence!
18:35Pooh Bear, how do you plead?
18:38Well, I...
18:40Guilty!
18:42Guilty! Guilty! Guilty!
18:45Guilty! Guilty! Guilty! Guilty!
18:49Guilty! Guilty! Guilty!
18:51Christopher Robin!
18:55Oh, my! It's Pooh Bear!
18:58He's gonna tell Christopher Robin about the balloon!
19:06Watch where you're going!
19:09You almost made me drop Christopher Robin's balloon!
19:13But I'm Christopher Robin's balloon!
19:16What are you talking about? I've got his balloon!
19:28Now, what are you three up to?
19:32I'm sorry, but I broke your balloon, Christopher Robin.
19:37No, I did.
19:39Figures of the ballooniest breakers!
19:43I'm actually the one who popped it.
19:46Christopher Robin, we're sorry, but we all broke your balloon.
19:53Christopher Robin, I have broken your balloon.
19:58It's not broken. It's only untied.
20:02Tears out of it.
20:05Oh, no! Not again!
20:08Hold on, you two balloony brains!
20:14Oh, my! Oh, my! Oh, my!
20:18Hey, come back, you bum lunatics!