• il y a 8 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *musique*
00:30 *musique*
00:35 *musique* "Waouh, ces fleurs sont fantastiques !" *musique*
00:40 *musique* "Cher, tu as le meilleur jardin de Carlot !" *musique*
00:44 "Merci, Funchine !" *musique*
00:45 "Cher, tes fleurs sont magnifiques !" *musique*
00:48 "J'aimerais pouvoir avoir un jardin comme le tien !" *musique*
00:50 "Merci, Cher ! Ce n'est pas si difficile à faire !" *musique*
00:53 "Mais tu dois te le donner du temps." *musique*
00:55 "Ca va prendre quelques semaines." *musique*
00:56 *musique*
01:09 *ronflement*
01:11 *ronflement*
01:13 "Hmph !"
01:14 *musique*
01:16 "Oh, je me demande qui va venir visiter mon jardin aujourd'hui !"
01:20 *musique*
01:25 "Où est-ce que tout le monde est ?"
01:27 "Je ne comprends pas."
01:29 "Mon jardin a été rempli de visiteurs tous les jours pendant des semaines."
01:33 "Mais personne n'est là aujourd'hui."
01:35 "Hey, Cher, suis-je... en retard ?"
01:39 "Non, tu es le premier ici !"
01:41 "Le premier ?"
01:43 "Oupsie !"
01:45 "Oh, pourquoi es-tu parti ?"
01:47 "Je devais aller au jardin de Cher."
01:50 "C'est là où tout le monde est."
01:52 "Cher ?"
01:53 "Mais... je suis la seule avec un jardin."
01:56 "Pas plus ! Viens voir !"
01:58 *musique*
02:00 *ronflement*
02:01 "Hmph ! Je suis sûre que ce n'est pas aussi joli que mon jardin."
02:05 *musique*
02:11 "Oh... des fleurs de fleurs de fleurs, des arbres en boucle, deux tulipes, un bâton d'objets !"
02:20 *musique*
02:21 "Woui ! C'est pas génial ?"
02:24 "Cher sait vraiment comment faire un jardin !"
02:28 "Mais..."
02:29 "Que c'est beau ! Regarde toutes les couleurs !"
02:31 "Quelle surprise, Cher ! Ton jardin est plus beau que Cher's !"
02:36 "Plus beau ? Hmph, on verra bien !"
02:42 *musique*
02:44 "Pas du tout qu'on ne veut pas venir à mon jardin."
02:47 "C'est pas aussi grand que Cher's."
02:49 "Ou si c'est coloré ou si c'est amusant !"
02:53 *musique*
02:56 "Je dois faire mon jardin plus spécial, alors que tout le monde voudrait revenir."
03:01 "Mais comment ?"
03:03 "Oh ! Je crois que Grumpy peut m'aider !"
03:06 *musique*
03:11 "Grumpy, tu es là ?"
03:13 "Ah, je suis là ! Je vais réparer son jardin pour Cher !"
03:18 "Tu vas réparer un jardin pour Cher ?"
03:21 "Même toi tu fais de son jardin plus spécial que le mien ! C'est pas juste !"
03:26 "Hm, tu n'es pas jalouse ?"
03:29 "Jalouse ?"
03:30 "Tu sais, ce sentiment de malade que tu as à l'intérieur quand tu veux quelque chose que quelqu'un d'autre a ?"
03:35 "Non, je... je ne pense pas."
03:38 "Mais j'ai quelque chose de nouveau que tu peux essayer."
03:41 "Grow Glitter !"
03:42 "Ce sera capable de faire même les plus grosses feuilles de verre s'éloigner !"
03:47 *musique*
03:52 "Use one pinch ! And only one pinch !"
03:56 "Sure thing ! Thanks Grumpy !"
03:59 *musique*
04:04 "I don't think it's jealousy if I just wanna share my garden with everyone !"
04:08 "Wow !"
04:10 *musique*
04:18 "Now my garden is special !"
04:21 "But is it better than Cher's ?"
04:23 "Hm... If one pinch is good, then two must be twice as good !"
04:30 *musique*
04:34 "Wow ! Ha ha ha ha !"
04:37 "Qu'est-ce que c'est que ça ? Look !"
04:39 "In Cher's garden !"
04:40 "Wow ! I didn't know lollipop trees could grow that big !"
04:44 "I wonder if they taste better than regular size lollipop trees !"
04:48 "Let's go find out !"
04:49 *bruits de chasse*
04:53 "Wait ! Where are you all going ? Doesn't anyone wanna have a flower sing along ?"
04:57 "Funchine, wait ! I need your help !"
05:00 "What ? Oh... Ok, but somebody better save me one of those ginormous lollipops !"
05:05 *musique*
05:07 "Oh ! Look at all the beautiful flowers !"
05:11 "Que fantastico ! It's like a garden for giants !"
05:15 "This is really beautiful Cher !"
05:17 "Thanks ! Did you notice that Cher's flowers are much smaller than mine ?"
05:22 *musique*
05:25 "Yeah... Oh !"
05:27 *musique*
05:31 "Phew ! Cher, I really don't think more sun means that your flowers will grow bigger !"
05:36 "Maybe more water then !"
05:38 "There must be some way to make my garden better than Cher's !"
05:42 "Why do you want it better ? They're both nice !"
05:44 *bruits de chasse*
05:46 "Because she's trying to outdo me !"
05:48 "If my garden isn't more special, then no one will come to mine !"
05:52 "Where do you want this ?"
05:54 *bruits de chasse*
05:57 "I just don't know how Cher got her garden so big !"
06:00 "Oh ! For that, you need grow glitter, like I gave Cher !"
06:05 "Grow glitter ? You gave Cher grow glitter and not me ?"
06:09 "Wow ! Now you sound jealous too !"
06:12 "No !"
06:14 "Mmmh... Okay ! I've got one more bag of grow glitter you can have !"
06:20 *bruits de chasse*
06:22 *musique*
06:26 *bruits de chasse*
06:32 *musique*
06:37 *bruits de chasse*
06:42 *musique*
06:47 *bruits de chasse*
06:52 *musique*
06:57 *bruits de chasse*
07:07 *musique*
07:09 "Aaah... Grumpy ? Grumpy ?"
07:12 "Hm ? Oh ! Oh !"
07:14 "I don't suppose there's anything that'll undo the effects of grow glitter, is there ?"
07:19 "Why would anyone wanna undo grow glitter ? It just takes one little pinch !"
07:24 "Aaah... Ramblin' butterbugs ! They didn't use just one pinch ! Come on !"
07:31 "Cher ? Are you in there ? You have to stop using that grow glitter !"
07:37 "Cher-Bear ! This jealousy between you two is gone far enough !"
07:43 "I can't reach the tops anymore !"
07:50 "I can't stop now ! What if Cher's garden is bigger... and better ?"
07:56 *musique*
07:59 *bruits de chasse*
08:11 "Oh no you don't ! You can't outdo me !"
08:14 *musique*
08:17 "Cher ! What are you doing ?"
08:20 "Me ? You're the one who tried to take everyone away from my garden !"
08:24 *musique*
08:29 "At last Mr Beaks ! My sticky plane is complete !"
08:34 "With it, I, Grizzle, will seal Care-A-Lot and those Care-Bears in stickiness for good !"
08:41 "Nothing can stop me !"
08:43 *rire*
08:45 "You didn't take everyone from your garden ! They came to mine because it was better !"
08:50 "I think I'm going to need a bigger sticky plane."
08:53 *bruits de chasse*
08:59 "I knew you'd come up with a machine that would stop this ! Um... that is what that's for, right ?"
09:06 "Only if I can get those two bears to listen !"
09:09 *musique*
09:17 "I had a garden first ! But you told me how to grow my own !"
09:22 "Well I didn't think you'd steal all my friends !"
09:25 "Well I didn't think you'd have a problem with sharing !"
09:29 "Ahem ! Somebody used more than just one pinch !"
09:34 "No, I only used one pinch !"
09:38 "A lot of times !"
09:39 "Me too !"
09:40 *soupir*
09:42 "I guess I got jealous of Cheer's garden !"
09:46 "I wanted mine to be like hers because everybody liked it !"
09:50 "And then I got jealous of your garden !"
09:53 "It was so special, nobody wanted to visit mine anymore !"
09:57 "So you tried to outdo one another !"
10:01 "I didn't mean to be so mean to Cheer !"
10:03 "I'm sorry, Cheer !"
10:05 *soupir*
10:07 *rire*
10:09 "On a un peu oublié avec le glitter de la plante, hein ?"
10:13 "Peut-être qu'on peut faire un nouveau jardin, ensemble !"
10:17 "Ouais ! Je sais que je ne serai pas jalouse si on partage !"
10:21 "Hmph ! On va le nettoyer !"
10:24 *soupir*
10:26 "Est-ce que j'ai encore le temps de voir les grands Care Bears ?"
10:29 "Oupsie !"
10:31 *musique*
10:34 *musique*
10:40 "Qu'est-ce que tu as appelé encore, Grumpy ?"
10:42 "Un bubble-phonium !"
10:45 "Un bubble-what-ium ?"
10:47 "Bubble-phonium !"
10:49 "Qu'est-ce que c'est que le phonium ?"
10:51 "Il n'a pas de sens !"
10:53 "Peut-être qu'il a besoin d'un câble ?"
10:55 "Non, je veux de l'eau !"
10:57 "Où est Soupir ?"
10:59 "Je... J'ai eu des problèmes avec le gosse !"
11:03 *bruit de gosse*
11:05 "Oh ! Un... Bête !"
11:08 *musique*
11:10 "Il roule dans l'eau ?"
11:12 *musique*
11:18 "Il fait des bubbles !"
11:20 "Oui, des bubbles musicals !"
11:22 "Waouh ! Waouh !"
11:25 "Waouh ! C'est génial !"
11:27 *bruits de bubbles*
11:35 "C'est censé être ça ?"
11:38 *bruits de bubbles*
11:47 "Pip ! Bub and Beatles ! Qu'est-ce qui s'est passé ?"
11:51 "Votre machine à bubbles s'est cassée !"
11:54 "Peut-être qu'il y avait trop de polium dans le liquide !"
11:57 *bruits de bubbles*
11:59 "C'est ok, Wainwright !"
12:01 *bruits de bubbles*
12:05 "Oh non, je ne suis pas bien !"
12:07 *bruits de bubbles*
12:13 "Donnez-le moi en direct !"
12:15 "Combien de fois est-ce que ça va ?"
12:17 "Je ne vais pas te mentir, Grumpy !"
12:20 "C'est... C'est un bubble !"
12:23 *bruits de bubbles*
12:27 "Oh, c'est ok, Wainwright ! C'était un accident ! Tu voulais juste m'aider, Grumpy !"
12:32 "Mais au lieu de ça, tu l'as entendu !"
12:34 "Quoi ? Oh..."
12:36 "Mais tu n'as pas le droit de le faire !"
12:38 "Tu dois rester là jusqu'à ce que ça devienne mieux !"
12:41 "Je ne peux pas me cacher !"
12:43 *bruits de bubbles*
12:48 "C'est gentil de t'aider, Wainwright, mais je n'ai pas besoin de ton aide !"
12:51 "Je vais le gérer."
12:53 *bruits de bubbles*
12:56 "Windup se sent mal ! Tu lui ferais plaisir si tu lui donnes de l'aide ! Juste jusqu'à ce que tu sois mieux !"
13:02 *bruits de bubbles*
13:05 "Bien... Ok ! Mais juste jusqu'à ce que je ne sois pas mieux !"
13:10 *bruits de bubbles*
13:18 "Oh, oh ! Réveille-toi ! Ce n'est pas une course !"
13:21 *bruits de bubbles*
13:23 "Wow ! Tu es déjà prêt ?"
13:25 "Hey, hey ! Tu n'as pas besoin de faire mon..."
13:28 *bruits de bubbles*
13:31 *Windup se sent mal*
13:33 *bruits de bubbles*
13:36 *Windup se sent mal*
13:39 *bruits de bubbles*
14:03 "Wow ! Quand tu aides un gars, tu aides vraiment un gars !"
14:07 *bruits de bubbles*
14:10 "Hey, Grumpy ! Comment tu te sens ?"
14:12 *bruits de bubbles*
14:13 "Je suis bien maintenant que j'ai Wingnut qui m'aide !"
14:16 *bruits de bubbles*
14:17 "Il m'a fait une grande aide ! Je ne sais pas ce que je ferais sans lui !"
14:20 "Bien ! Ton pied se sent bien !"
14:23 "Donc tu ne vas plus avoir besoin de Wingnut !"
14:25 *bruits de bubbles*
14:26 "Non ! Je veux dire... Oh ! Mon pied se sent encore un peu..."
14:33 "Oh, vraiment ? Je pense que nous allons revenir plus tard !"
14:37 "Tu le fais !"
14:38 "Wingnut et moi serons là ! Je vais travailler !"
14:42 *Wingnut se sent mal*
14:44 *bruits de bubbles*
14:46 "Tu as manqué, mon pote !"
14:48 *Wingnut se sent mal*
14:50 *bruits de bubbles*
14:53 *bruits de bubbles*
14:56 *musique*
14:58 "Ca doit être ce qui a fait que le bubble de Phonium a brûlé !"
15:02 "Ce cube-ball est trop petit !"
15:04 *bruits de bubbles*
15:06 "Non, j'ai demandé à mon expandeur de faire le bon moyen !"
15:10 "Mais ce petit grincement l'a volé !"
15:13 "Et demander à lui de le donner, ça serait de la peine !"
15:16 *bruits de bubbles*
15:17 "Wingnut ?"
15:18 "Bonjour, Grumpy ! Comment tu vas ?"
15:20 "Ah, ouh, je suis toujours malade ! C'est difficile de marcher !"
15:25 "Où est-ce qu'il est allé ? Il y a des choses à faire !"
15:28 "Grumpy, tu ne prends pas l'avantage de la gentillesse de Wingnut pour t'aider à faire le boulot, n'est-ce pas ?"
15:34 "Quoi ? Bien sûr que non ! Je ne ferais jamais ça !"
15:38 "Je ne pensais pas, les amis ne font pas ça aux amis !"
15:41 "C'est vrai ! Parce que si ils l'ont fait, imaginez comment tu te sentais si quelqu'un t'a pris l'avantage !"
15:46 "Ouh... J'espère que ton pied va mieux bientôt !"
15:49 *musique de Star Wars*
15:52 "Je ne prends pas l'avantage de Wingnut, n'est-ce pas ?"
15:56 "Naaah, bien sûr que non !"
15:59 *musique de Star Wars*
16:05 "Je ne suis pas quelqu'un qui a été malade !"
16:07 *musique de Star Wars*
16:08 "Comme je me sens... Comme je me sens..."
16:12 *musique de Star Wars*
16:14 "Hé, mon amour ! Tu as besoin de mon aide ?"
16:17 *bruit de pet*
16:19 "Hmm, une belle statue !"
16:22 "Tu veux que je la mène à l'autre côté de la pièce ?"
16:25 *bruit de pet*
16:27 *musique de Star Wars*
16:29 "Oooookay !"
16:31 *bruit de pet*
16:33 *bruit de pet*
16:35 *soupir*
16:37 *bruit de pet*
16:39 "Mais... Mais c'est là où tu as dit que tu la mettais !"
16:41 "Maintenant tu veux que je la mette là-bas ?"
16:43 *bruit de pet*
16:45 *bruit de pet*
16:47 *bruit de pet*
16:49 *bruit de pet*
16:51 *bruit de pet*
16:53 *bruit de pet*
16:55 *bruit de pet*
16:57 *soupir*
16:59 "Oh, Sharon Funchiner, c'est vrai !"
17:01 "J'ai pu prendre l'avantage de Wingnut !"
17:04 *bruit de pet*
17:06 "Wingnut ? Wingnut ?"
17:08 "Hmm... Peut-être qu'il est encore à la maison !"
17:12 *bruit de pet*
17:14 Wingnut!
17:16 Grumpy? Qu'est-ce qui se passe?
17:19 Je dois parler à Wingnut.
17:21 Il est parti. Il a dit qu'il allait en acheter un RNA Reducer.
17:26 Un Q-Bolt Expander?
17:28 C'est ça!
17:30 Oh non! Cela signifie qu'il est parti!
17:33 Qu'est-ce que c'est? Vous interrompez mon repas au midi!
17:43 Bien, Wingnut, mon ancien copain robot.
17:47 Donc, tu as enfin décidé de revenir, hein?
17:51 C'est bien, car tu as été remplacé.
17:56 Dis bonjour à... Mr. Beaks!
17:59 Mr. Beaks!
18:03 Un Q-Bolt Expander?
18:09 J'en ai un que j'ai volé il y a longtemps.
18:12 C'est sur mon siège de travail.
18:14 Un Q-Bolt Expander?
18:15 Non, tu ne peux pas l'avoir!
18:17 Je veux dire... Bien sûr que tu peux l'acheter, Wingnut.
18:21 S'il te plaît, aide-toi.
18:24 Je disais que tu pouvais l'acheter. Je ne dis pas que tu pouvais partir.
18:36 Wingnut, c'est moi! J'ai dû attendre que Grizzle tombe en sommeil.
18:59 Je suis là pour te sauver.
19:04 Je veux m'excuser. Tu es mon ami et j'ai pris avantage de toi.
19:09 Et je me suis fait mal. Tu me pardonnes?
19:14 Encore des amis?
19:18 Mon Q-Bolt Expander! Tu l'as reçu!
19:22 C'est parti!
19:24 Le podium de bubbles est prêt!
19:51 Tu vas bien, Wingnut. Je vais faire tout pour toi.
19:55 Quoi qu'il te fasse, robot, tune-up, changement d'huile, nouveau pneu, tu n'en as pas besoin.
20:00 Tu es un bon ami.
20:02 Non, c'est bon, Wingnut. C'était un accident. Une brise. Je vais bien.
20:19 Bien sûr que tu peux toujours m'aider dans ce boutique si tu veux.
20:23 Mais tout est propre. Pourquoi aurais-je besoin de...
20:27 des bubbles.
20:39 Tu n'as rien à faire. Tu n'as pas envie de faire.
20:43 Tu n'as rien de drôle à faire.
20:46 Gardez-le réel et faites ce que vous pensez.
20:52 Vous devez manger. Vous devez manger.
20:55 Ce burger a été fait pour vous. Le Double Decker de Checker, maintenant juste 2 pour 3 dollars.
20:59 C'est vraiment grand et vraiment bon. Le Double Decker de Checker, juste 2 pour 3 dollars.
21:04 Vous devez manger. Vous devez manger.
21:07 Vous devez manger. Vous devez manger.
21:11 Je suis un bon ami.
21:14 Sous-titrage Société Radio-Canada
21:18 Le double decker de checker
21:23 Le double decker de checker
21:27 Le double decker de checker
21:30 Le double decker de checker
21:34 Le double decker de checker
21:38 Le double decker de checker
21:41 Le double decker de checker
22:06 Sous-titrage Société Radio-Canada
22:09 Sous-titrage Société Radio-Canada
22:12 *Musique d'outro*

Recommandations