Jem • Episodio 44 • Una tourneé in treno Rock'n Roll Express

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [musique]
00:05 [paroles en allemand]
00:29 [musique]
00:34 [paroles en allemand]
00:53 [musique]
01:22 [paroles en allemand]
01:47 [musique]
02:03 [paroles en allemand]
02:08 [paroles en allemand]
02:28 [musique]
02:31 [paroles en allemand]
02:33 [paroles en allemand]
02:47 [paroles en allemand]
02:52 [paroles en allemand]
03:07 [paroles en allemand]
03:15 [paroles en allemand]
03:17 [musique]
03:21 [paroles en allemand]
03:24 [paroles en allemand]
03:31 [musique]
03:33 [paroles en allemand]
03:35 [musique]
03:37 [paroles en allemand]
03:39 [paroles en allemand]
03:41 [paroles en allemand]
03:43 [paroles en allemand]
03:46 [musique]
03:48 [paroles en allemand]
03:50 [musique]
03:52 [paroles en allemand]
03:54 [musique]
03:56 [paroles en allemand]
03:58 [musique]
04:03 [paroles en allemand]
04:05 [paroles en allemand]
04:07 [paroles en allemand]
04:12 [musique]
04:14 [paroles en allemand]
04:16 [paroles en allemand]
04:18 [paroles en allemand]
04:21 [paroles en allemand]
04:26 [paroles en allemand]
04:33 [musique]
04:35 [paroles en allemand]
04:37 [paroles en allemand]
04:43 [paroles en allemand]
04:45 ce qui est important.
04:46 Oui, c'est comme tu le dis.
04:49 Je peux t'assurer.
04:50 Raja, l'aéroplane vient directement de nous.
04:54 Les Misfits !
05:04 J'ai l'impression d'entendre un aéroplane passer.
05:06 Oui, et envoiez-moi qui c'était.
05:08 Les Misfits.
05:10 C'est eux.
05:11 Il pleut !
05:13 Aidez-moi !
05:15 Faites quelque chose ! Il pleut !
05:18 Il vaut mieux aller voir.
05:32 Hey, les filles, prenez soin de vous.
05:34 C'est un aéroplane.
05:36 Il ne faut pas faire de mal.
05:38 Regardez mon aéroplane. Il va falloir une semaine pour le remettre en route.
05:41 Une semaine ? Et comment allons-nous faire ?
05:44 C'est à vous de faire.
05:46 Jorica, mon amour, tu ne veux pas laisser les Misfits ?
05:52 Non, je ne veux pas.
05:54 Je veux juste voir le Misfits.
05:56 Je ne veux pas voir le Misfits.
05:58 Je veux juste voir le Misfits.
06:00 Je veux juste voir le Misfits.
06:02 Je veux juste voir le Misfits.
06:04 Je veux juste voir le Misfits.
06:06 Jorica, mon amour, tu ne veux pas nous laisser ici, dans le désert ?
06:10 Que pouvons-nous faire ?
06:12 Tu as raison. Je suis désolée de l'avouer, mais tu as raison.
06:15 Je pense qu'il n'y a pas d'autre choix.
06:17 Vous devrez venir avec nous sur le train.
06:19 Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que je vais devoir me douter.
06:22 Délicieux.
06:25 Il est très drôle, le contour, mais...
06:27 Oh, pauvre Roxy.
06:29 Si tu as faim, prends un peu de mon purée de patates.
06:34 C'est un super tir, Jetta.
06:36 Et toi, pourquoi tu rigoles ?
06:38 Tu penses que tu peux te faire choper comme ça ?
06:41 Prends ça !
06:43 Je vais te montrer comment je me fais choper.
06:45 Mais, madame, madame, s'il vous plaît !
06:48 Hey, arrêtez-le tout de suite, c'est tout !
06:52 Je pense qu'il est temps de voir le wagon panoramique.
07:02 Très bonne idée, Pizza.
07:04 Maintenant, regardez-vous un peu d'Amérique pendant quelques heures
07:06 et essayez de ne pas combiner d'autres pastilles.
07:08 C'est fermé à l'intérieur !
07:10 Hey, le wagon de la frontière, laissez-le sortir de là !
07:13 Oh, calmez-vous, d'accord.
07:15 Hey, regardez-moi un peu, c'est pas mal.
07:18 Bien sûr, si vous aimez les gables.
07:20 Attendez un moment.
07:22 Peut-être que nous ne sommes pas en trappe, après tout.
07:24 Allez, donnez-moi une piste, allez !
07:28 Je pensais que c'était facile de nous tenir en prison.
07:31 Pizza, je suis sûre que c'était une bonne idée.
07:34 Excusez-moi !
07:37 Je ne m'en fiche pas !
07:38 Non, non, regardez !
07:40 Faites attention !
07:42 Attention !
07:48 On va tomber !
07:51 Revenez-nous, nous sommes ici !
07:53 Arrêtez ce maladroit wagon !
07:56 Inutile, ils ne peuvent pas nous entendre.
07:59 Je ne peux plus.
08:04 C'est toute ta faute, Yeta.
08:07 Mien ?
08:08 Oui.
08:09 Tu as fait un bon travail.
08:11 Je ne peux plus.
08:13 Je ne peux plus.
08:15 Je ne peux plus.
08:17 C'est toute ta faute, Yeta.
08:19 Mien ?
08:20 Pourquoi c'est ma faute ?
08:22 Parce que tu as commencé la bataille à table.
08:25 Et après, tu as eu l'idée de monter sur le toit du wagon.
08:29 Faites-en un peu de silence, vous deux.
08:31 Il a réussi !
08:36 Il n'a rien fait, il a fait plus de un mille !
08:38 C'est le moyen de retourner sur le train.
08:40 Salut, mon chéri.
08:46 Oh, mon Dieu !
08:47 Comment savez-vous d'où vous êtes sortis ?
08:49 D'un train.
08:50 En fait, nous sommes tombés.
08:52 Mais il progresse lentement sur ces binaires.
08:55 Vous les voyez ?
08:56 Vous pouvez nous aider à les reprendre.
08:59 Je ne sais pas.
09:00 Allons-y.
09:01 Vous avez sûrement entendu parler de nous.
09:03 Nous sommes les fameuses Misfits.
09:05 Les qui ?
09:08 Laissez-le.
09:09 Nous sommes bloqués dans le désert.
09:12 Vous devez nous aider.
09:13 Vous savez, ce n'est pas facile de survivre dans ces endroits.
09:17 Il faut beaucoup
09:18 Pour survivre
09:19 Pour survivre
09:20 Dans ce monde
09:21 Il faut beaucoup
09:22 Pour survivre dans ce monde
09:23 Il faut beaucoup
09:24 Pour survivre
09:25 Pour survivre
09:26 Dans ce monde
09:27 C'est un jungle là-bas, alors vous devez faire attention
09:31 Il faut beaucoup
09:32 Il faut beaucoup
09:33 Pour survivre
09:34 Pour survivre
09:35 Dans ce monde
09:36 Il faut beaucoup
09:38 Il faut beaucoup
09:39 Pour survivre
09:40 Pour survivre
09:41 La nuit
09:42 Il faut beaucoup
09:43 Il faut beaucoup
09:44 Pour survivre
09:45 Pour survivre
09:46 La nuit
09:47 Ne vous entendez pas
09:48 Ne vous inquiétez pas
09:49 Vous ne pouvez pas attaquer
09:51 Il faut beaucoup
09:52 Il faut beaucoup
09:53 Pour survivre
09:54 Pour survivre
09:55 La nuit
09:56 La nuit
09:57 La vie peut être difficile
09:59 Fille, il vaut mieux que vous soyez à la porte
10:06 Il faut beaucoup
10:09 Il faut beaucoup
10:10 Pour survivre
10:11 Pour survivre
10:12 Dans ce monde
10:13 Il faut beaucoup
10:14 Il faut beaucoup
10:15 Pour survivre
10:16 Pour survivre
10:17 La nuit
10:18 Il faut beaucoup
10:19 Pour survivre
10:20 Pour survivre
10:21 La nuit
10:22 Il faut beaucoup
10:23 Pour survivre
10:24 Pour survivre
10:25 Dans ce monde
10:26 Il faut beaucoup
10:27 Pour survivre
10:28 Pour survivre
10:29 Nous survivrons
10:30 Eh, lève-toi de la route
10:31 Je suis arrivée avant vous
10:32 Retirez-vous des pieds
10:33 Re-entrez
10:34 Eh, un instant
10:42 Vous avez promis de nous donner l'autographe
10:44 Écrivez à nos affaires, mes chers
10:47 Mais qu'est-ce qui s'est passé ?
10:49 C'est une longue et très bruyante histoire
10:52 Je m'excuse, c'est lui, Hario
11:05 Je suis la nouvelle garde envoyée par l'agence
11:08 Je suis vraiment heureux de la voir
11:09 J'étais en train de devenir nerveux
11:10 avec tout ce qui s'est passé en train
11:12 Ne vous en faites pas
11:13 Comme je suis la nouvelle garde
11:14 je serai très heureux de m'en occuper
11:16 Je vous assure, je m'en occuperai à mon devoir
11:18 Allez, Asher
11:22 Préparez tout pour le spectacle
11:24 Je suis désolée, Rio
11:27 Je dois y penser toute seule
11:28 parce que je m'en vais
11:30 Via libera
11:32 Très bien
11:33 Ça va faire un coup d'Asher
11:37 Vous êtes sûre de vouloir agir ainsi ?
11:39 Ils ont été gentils
11:40 Tu deviens un cœur tendre, Storm
11:43 Non, non, non, mais...
11:45 Très bien
11:46 Je veux voir comment Kimberley
11:47 va jouer avec tous les boutons bloqués
11:49 Si tu y arrives, essaye de garder le temps avec ça, Raja
11:53 Vite, Rio revient ici
11:55 Ashley, tu nous fais perdre
11:59 Magnifique
12:00 Elle a disparu de la circulation
12:02 J'imagine que je dois la porter en scène seule
12:05 C'est un miracle
12:07 Nous vous chanterons notre dernier succès
12:10 Un, deux...
12:11 Mais qu'est-ce qui se passe ?
12:13 Le micro s'est cassé
12:14 Nos instruments aussi sont cassés
12:17 Je suis désolée
12:19 On dirait qu'on devrait remettre notre concert
12:22 Non, non, non, c'est pas possible
12:24 Je me sens tellement embarrassée
12:28 Je vous promets que Ashley l'a fait pour le respect
12:30 Non, Ashley ne ferait jamais quelque chose de tel
12:33 Il vaut mieux que je regarde si il y a un magasin de musiques dans cette ville
12:37 Il vaut mieux que nous trouvions Ashley avant que tu la trouves, Rio
12:40 Et je dirai au public...
12:42 De ne pas être déçue
12:44 Donne-moi mon esprit, Henrich
12:47 Ashley, tu as eu la chance de trouver les morceaux
12:54 pour réparer les instruments que tu as cassés
12:56 Rio, Ashley n'a rien à faire avec le sabotage des instruments
13:00 Je crois qu'elle a compris maintenant l'importance de son travail
13:04 De toute façon, les instruments sont en place
13:06 Nous pouvons commencer le concert
13:08 Putain, je pensais que j'avais bien réparé les instruments
13:11 Oui, tu as raison, et maintenant ils peuvent être réparés en même temps
13:14 Hey, attendez un moment
13:16 Viens, Niall, je t'offre un café
13:18 C'est le machiniste
13:21 Peut-être que nous pouvons encore envoyer le concert à l'air
13:29 Ce malopo devrait me suffire pour un moment
13:33 Regarde-moi comment il déplace les commandes
13:36 Oh non
13:37 Allez, Roxy, que fais-tu ?
13:40 Je veux débrouiller le frein
13:42 Donne-lui une main, Storm
13:44 On l'a fait, le train commence à bouger
13:52 Quelqu'un est en train de bouger le train
13:58 Mais pourquoi nous bougez-vous ?
14:02 Cette fois, nous l'avons vraiment fait
14:06 Bien sûr, nous avons envoyé le concert à l'air une fois pour toutes
14:10 Mon pied, je ne peux plus le bouger
14:13 Arrêtez-le, vous me faites mal
14:19 Pizza, le train augmente de vitesse
14:22 Nous devons arrêter ce maléfique train
14:25 Tout va bien ?
14:32 Oui, je vais bien, mais le train est sans contrôle
14:36 Je dois absolument le arrêter
14:39 Qui diable es-tu ?
14:41 Les signes de la police, nous avons été attaqués par des troupes de police
14:47 Nous avons été attaqués par des troupes de police
14:49 Nous avons été attaqués par des troupes de police
14:51 Nous avons été attaqués par des troupes de police
14:53 Nous avons été attaqués par des troupes de police
14:55 Nous avons été attaqués par des troupes de police
14:57 Nous avons été attaqués par des troupes de police
14:59 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:01 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:03 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:05 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:07 Les signes de la police, nous avons été attaqués par des troupes de police
15:09 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:11 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:13 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:15 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:17 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:19 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:21 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:23 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:25 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:27 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:29 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:31 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:33 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:35 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:37 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:39 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:41 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:43 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:45 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:47 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:49 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:51 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:53 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:55 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:57 Nous avons été attaqués par des troupes de police
15:59 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:01 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:03 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:05 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:07 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:09 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:11 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:13 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:15 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:17 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:19 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:21 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:23 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:25 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:27 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:29 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:31 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:33 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:35 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:37 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:39 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:41 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:43 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:45 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:47 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:49 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:51 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:53 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:55 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:57 Nous avons été attaqués par des troupes de police
16:59 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:01 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:03 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:05 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:07 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:09 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:11 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:13 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:15 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:17 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:19 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:21 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:23 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:25 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:27 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:29 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:31 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:33 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:35 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:37 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:39 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:41 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:43 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:45 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:47 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:49 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:51 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:53 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:55 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:57 Nous avons été attaqués par des troupes de police
17:59 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:01 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:03 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:05 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:07 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:09 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:11 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:13 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:15 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:17 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:19 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:21 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:23 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:25 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:27 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:29 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:31 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:33 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:35 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:37 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:39 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:41 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:43 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:45 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:47 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:49 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:51 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:53 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:55 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:57 Nous avons été attaqués par des troupes de police
18:59 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:01 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:03 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:05 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:07 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:09 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:11 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:13 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:15 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:17 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:19 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:21 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:23 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:25 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:27 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:29 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:31 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:33 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:35 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:37 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:39 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:41 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:43 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:45 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:47 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:49 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:51 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:53 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:55 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:57 Nous avons été attaqués par des troupes de police
19:59 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:01 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:03 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:05 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:07 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:09 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:11 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:13 Nous avons été attaqués par des troupes de police
20:15 *musique*

Recommandée