• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00 *Musique*
00:00:02 *Musique*
00:00:30 *Musique*
00:00:59 *Musique*
00:01:28 *Musique*
00:01:43 *Lecture de l'histoire de Pépino*
00:02:11 *Lecture de l'histoire de Pépino*
00:02:30 *Musique*
00:02:35 *Lecture de l'histoire de Pépino*
00:02:56 *Musique*
00:03:17 *Lecture de l'histoire de Pépino*
00:03:45 *Lecture de l'histoire de Pépino*
00:03:51 *Cri de l'oiseau*
00:03:53 *Musique*
00:04:05 *Lecture de l'histoire de Pépino*
00:04:26 *Musique*
00:04:30 *Musique*
00:04:45 *Musique*
00:04:57 *Musique*
00:05:01 *Musique*
00:05:08 *Musique*
00:05:13 *Musique*
00:05:19 *Musique*
00:05:46 *Musique*
00:05:56 *Musique*
00:06:01 *Musique*
00:06:06 *Musique*
00:06:35 *Musique*
00:06:42 *Musique*
00:06:45 *Musique*
00:06:55 *Musique*
00:07:11 *Musique*
00:07:16 *Musique*
00:07:31 *Musique*
00:07:49 *Musique*
00:07:54 *Musique*
00:08:04 *Musique*
00:08:32 *Musique*
00:08:52 *Musique*
00:09:08 *Musique*
00:09:34 *Musique*
00:09:44 *Musique*
00:09:54 *Musique*
00:09:57 *Musique*
00:10:01 *Musique*
00:10:05 *Musique*
00:10:11 *Musique*
00:10:17 *Musique*
00:10:23 *Musique*
00:10:31 *Musique*
00:10:51 *Musique*
00:11:01 *Musique*
00:11:11 *Musique*
00:11:16 *Musique*
00:11:26 *Musique*
00:11:36 *Musique*
00:11:46 *Musique*
00:11:56 *Musique*
00:12:04 *Musique*
00:12:14 *Musique*
00:12:24 *Musique*
00:12:32 *Musique*
00:12:42 *Musique*
00:12:52 *Musique*
00:13:02 *Musique*
00:13:12 *Musique*
00:13:22 *Musique*
00:13:32 *Musique*
00:13:42 *Musique*
00:13:52 *Musique*
00:14:02 *Musique*
00:14:12 *Musique*
00:14:22 *Musique*
00:14:32 *Musique*
00:14:42 *Musique*
00:14:52 *Musique*
00:15:02 *Musique*
00:15:12 *Musique*
00:15:22 *Musique*
00:15:32 *Musique*
00:15:40 *Musique*
00:15:50 *Musique*
00:16:00 *Musique*
00:16:10 *Musique*
00:16:20 *Musique*
00:16:30 *Musique*
00:16:40 *Musique*
00:16:50 *Musique*
00:17:00 *Musique*
00:17:10 *Musique*
00:17:20 *Musique*
00:17:40 *Musique*
00:17:46 *Musique*
00:17:56 *Musique*
00:18:06 *Musique*
00:18:16 *Musique*
00:18:26 *Musique*
00:18:46 *Musique*
00:18:56 *Musique*
00:19:06 *Musique*
00:19:16 *Musique*
00:19:26 *Musique*
00:19:36 *Musique*
00:19:46 *Musique*
00:19:56 *Musique*
00:20:06 *Musique*
00:20:16 *Musique*
00:20:26 *Musique*
00:20:36 *Musique*
00:20:46 *Musique*
00:20:56 *Musique*
00:21:06 *Musique*
00:21:16 *Musique*
00:21:26 *Musique*
00:21:36 *Musique*
00:21:46 *Musique*
00:21:56 *Musique*
00:22:06 *Musique*
00:22:26 *Musique*
00:22:36 *Musique*
00:22:46 *Musique*
00:22:56 *Musique*
00:23:06 *Musique*
00:23:16 *Musique*
00:23:26 *Musique*
00:23:46 *Musique*
00:23:56 *Musique*
00:24:06 *Musique*
00:24:26 *Musique*
00:24:36 *Musique*
00:24:46 *Musique*
00:24:56 *Musique*
00:25:06 *Musique*
00:25:16 *Musique*
00:25:26 *Musique*
00:25:36 *Musique*
00:25:46 *Musique*
00:25:56 *Musique*
00:26:06 *Musique*
00:26:16 *Musique*
00:26:26 *Musique*
00:26:36 *Musique*
00:26:46 *Musique*
00:26:56 *Musique*
00:27:06 *Musique*
00:27:26 *Musique*
00:27:36 *Musique*
00:27:46 *Pas de traduction*
00:28:06 *Pas de traduction*
00:28:16 *Pas de traduction*
00:28:28 *Pas de traduction*
00:28:36 *Pas de traduction*
00:28:44 *Pas de traduction*
00:28:54 *Pas de traduction*
00:29:04 *Pas de traduction*
00:29:14 *Pas de traduction*
00:29:24 *Pas de traduction*
00:29:34 *Pas de traduction*
00:29:44 *Pas de traduction*
00:29:54 *Pas de traduction*
00:30:04 *Pas de traduction*
00:30:10 *Bruit de la mer*
00:30:28 *Pas de traduction*
00:30:38 *Bruit de la mer*
00:30:40 *Bruit de la mer*
00:30:46 *Pas de traduction*
00:30:54 *Musique*
00:31:04 *Pas de traduction*
00:31:14 *Musique*
00:31:20 *Pas de traduction*
00:31:36 *Applaudissements*
00:31:38 *Cris de la foule*
00:31:40 *Cris de la foule*
00:31:42 *Cris de la foule*
00:31:44 *Bruit de pas*
00:31:46 (...)
00:31:52 Qu'est-ce que je vais dire à mon père ?
00:31:53 Qu'est-ce qui s'est passé au courant ?
00:31:55 Que le roi est mort et la reine Gerberga a échappé ?
00:31:57 Elle est retournée à son père, le roi Désidérieux.
00:32:01 Maintenant, au trône du frère, il est Carlo,
00:32:04 un homme très dur avec l'ennemi.
00:32:06 Ils disent que Carlo Mannu a été tué par son frère,
00:32:09 mais c'est vrai ?
00:32:10 Et qui peut dire cela, Albindo ?
00:32:12 Ici, la cour est remplie de mysteries.
00:32:13 Mais la reine Gerberga a dû échapper avec ses deux fils.
00:32:17 Je vais tout rencontrer à mon père.
00:32:18 Il saura ce qu'il doit faire.
00:32:21 Pour moi, c'est le moment de partir.
00:32:23 Tu sais où il m'attend ?
00:32:24 Bien sûr. Ton père t'attend sur le bord de la forêt.
00:32:26 Tu vendras les pelles d'aquisgrana
00:32:28 et tu donneras l'argent au vieux Uxio.
00:32:31 Je n'ai pas hâte de revenir avec ma famille
00:32:32 et de revoir mon père.
00:32:33 - Au revoir. - Je crois bien. Bon voyage.
00:32:36 (il frappe sur la porte)
00:32:39 (il frappe sur la porte)
00:32:42 (il frappe sur la porte)
00:32:45 (il frappe sur la porte)
00:32:48 (il frappe sur la porte)
00:32:51 (il frappe sur la porte)
00:32:52 Le roi Carlo Mannu est mort.
00:32:54 Les filles de Desiderio et tous les longobards
00:32:56 qui étaient avec lui ont abandonné le royaume franc.
00:32:58 Carlo a gagné.
00:32:59 Les luttes entre les francs sont terminées.
00:33:01 Le fils de Pépino le Père est désormais consacré
00:33:04 au roi des francs.
00:33:06 Et pour la première fois, il a promis à son peuple
00:33:08 de vaincre une fois pour toutes, nous, les Sassons, père.
00:33:11 As-tu fini de nous raconter tout ce qui s'est passé à l'Albindo?
00:33:15 Oui, père. C'était une vraie tragédie.
00:33:17 Tu as parfaitement raison.
00:33:19 Mais regarde, mon fils, rien n'a changé pour nous.
00:33:22 Avant, il y avait Pépino et maintenant, il y a Carlo.
00:33:24 Nous avons combattu et vaincu les romains.
00:33:26 Et maintenant, nous combattrons et vaincrons les francs
00:33:28 parce que nos dieux sont plus forts qu'un Dieu crucifix.
00:33:32 ♪ ♪ ♪
00:33:54 Si le vent continue de nous pousser, demain soir,
00:33:56 nous serons à Marsiglia.
00:33:58 Et dans cinq jours, nous serons à Thionville
00:34:00 pour parler avec le roi des francs.
00:34:02 Priez, Dieu, que le roi vienne nous aider.
00:34:05 Ils parlent tous bien du roi Carlo.
00:34:07 Je suis certain qu'il acceptera de venir nous aider.
00:34:10 Mais nous allons parler avec lui en nom du pape Adrien,
00:34:13 en nom de Dieu.
00:34:14 Je suis sûr qu'il viendra nous aider.
00:34:17 Nous sommes arrivés.
00:34:19 Honorez le Père!
00:34:21 En nom du Père, du Fils et de l'Esprit-Saint.
00:34:26 Héritez le Père!
00:34:28 Héritez le Père!
00:34:30 Héritez le Père!
00:34:32 Héritez le Père!
00:34:34 Héritez le Père!
00:34:36 Héritez le Père!
00:34:38 Héritez le Père!
00:34:40 Héritez le Père!
00:34:42 Héritez le Père!
00:34:44 Héritez le Père!
00:34:46 Héritez le Père!
00:34:48 Héritez le Père!
00:34:50 Héritez le Père!
00:34:52 Héritez le Père!
00:34:54 Rome est assédiée par le roi Longobardo et ses ducs.
00:34:57 Le pape est en danger.
00:34:59 Pour que tu ailles à son appel,
00:35:01 le pape Adrien a dû payer les navires de mercenariat
00:35:03 qui nous ont amenés jusqu'à Marseille,
00:35:05 car toutes les rues d'Italie, mon roi,
00:35:07 sont en main de Longobardo.
00:35:09 Pourquoi le roi Désidérien est devenu
00:35:11 si tricotant et temérant?
00:35:14 Il prétend que le pape Adrien
00:35:16 reconnaisse son fils Pipino
00:35:18 comme roi de Charlemagne
00:35:20 et le croie immédiatement
00:35:21 comme sovrain de sa partie du royaume franc.
00:35:23 Je suis le roi, le roi de tous les francs.
00:35:26 Au lieu de envoyer un exército
00:35:28 pour conquérir les terres et les richesses francues,
00:35:30 le roi Longobardo a envoyé ses filles.
00:35:33 Vous avez compris tout de suite
00:35:35 avec qui nous avons à faire.
00:35:37 Désidérien va payer cher sa tricotance.
00:35:39 Le pape ne veut pas
00:35:41 que tu donnes de la sangue chrétienne.
00:35:43 Il demande que tes ambassadeurs
00:35:45 conviennent le roi Longobardo à traiter.
00:35:47 Peut-être...
00:35:48 Peut-être?
00:35:49 Peut-être que tu pourrais le réexercer
00:35:51 et que tes filles ne sont plus des reines.
00:35:53 Je vais obéir à la sagesse de mon père, Adrien.
00:35:56 Je vais envoyer mes ambassadeurs.
00:35:59 Tu es venu me dire que ton roi Carlo
00:36:05 me donnerait 14 000 pièces d'or,
00:36:08 si je n'oubliais l'offense qu'il a eue
00:36:11 contre Hermengarde, ma fille,
00:36:13 en la dénonçant.
00:36:15 Et si je cessais de revendiquer
00:36:17 le droit au trône franc de mon époux Pipino,
00:36:19 fils de Gerberga, ma autre fille,
00:36:21 femme du roi Carlo Manno,
00:36:23 je devrais aussi céder aux prétences
00:36:25 de la chrétienne romaine qui n'a aucun respect
00:36:27 pour ma autorité.
00:36:28 Mais si tu acceptais l'offre que j'ai offert,
00:36:31 tu gagnerais aussi l'amitié du roi des Francs
00:36:33 et sur tes terres, il y aurait la paix.
00:36:36 Une chose seule, ambassadeur.
00:36:38 Je me demande si ton roi Carlo,
00:36:40 en se trouvant au mien,
00:36:42 accepterait ce que tu m'as proposé.
00:36:44 Je suis sûr que non.
00:36:45 Donc tu connais ma réponse.
00:36:47 Comme tu veux.
00:36:48 Et c'est cette réponse que je porterai au roi.
00:36:51 Je te donne mes hommages, roi désiré.
00:36:54 [Musique]
00:36:57 [Musique]
00:37:00 [Musique]
00:37:03 [Musique]
00:37:06 [Musique]
00:37:09 [Musique]
00:37:12 Encore une autre guerre.
00:37:14 Oui, et nous allons combattre très loin.
00:37:16 Et cette fois, roi Carlo,
00:37:19 combien de cavaliers devra-t-il armer ?
00:37:21 Ce sera 20 000.
00:37:24 Comme a ordonné le roi Carlo.
00:37:26 Et pour armer 20 000 cavaliers,
00:37:28 vous devrez travailler sans arrêt
00:37:30 pendant des jours et des jours.
00:37:32 20 000 cavaliers affronteront en Italie
00:37:36 les troupes Longobard.
00:37:38 Mais en ayant les armes à pied,
00:37:40 l'Italie sera invincible.
00:37:42 [Musique]
00:37:44 [Musique]
00:37:46 [Musique]
00:37:48 [Musique]
00:37:50 [Musique]
00:37:52 [Musique]
00:37:54 [Musique]
00:37:56 Le roi des Longobards de Sibérie
00:37:58 défend le peuple des Francais.
00:38:00 Et nous accepterons sa défense.
00:38:02 Nous libérerons l'Italie
00:38:04 de ses armées du roi,
00:38:06 qui ne sont qu'un troupe de cavaliers
00:38:08 et qui ne sont pas un peuple.
00:38:10 Nous donnerons à papa Adriano
00:38:12 tous ses droits.
00:38:14 Et enfin, il sera libéré des Longobards.
00:38:16 Nous nous battrons,
00:38:18 vu que seules les armes
00:38:20 peuvent induire le roi Longobard
00:38:22 et ses dux au respect de la Christine romaine
00:38:24 et de la volonté des Francais.
00:38:26 Nous nous battrons en nom de Christ
00:38:28 et de sa Christine.
00:38:30 Fidélité au roi Carlo,
00:38:32 ma vie est sa vie,
00:38:34 ma spade est sa spade.
00:38:36 [Présentateur]
00:38:38 [Présentateur]
00:38:40 ...scien de la vallée de Sousa.
00:38:42 - C'est fortifié du Castel et du Muraglion...
00:38:46 ...présidé par un fort exercice longobarbe.
00:38:49 - Nous les stupirons avec notre astuce...
00:38:53 ...car avec une autre colonne...
00:38:55 ...nous les attirerons.
00:38:58 - Père Carlo, victoire!
00:38:59 - Père Carlo, victoire!
00:39:01 - Père Carlo, victoire!
00:39:03 - Père Carlo, victoire!
00:39:04 - Père Carlo, victoire!
00:39:05 - Père Carlo, victoire!
00:39:07 - Père Carlo, victoire!
00:39:09 - Père Carlo, victoire!
00:39:10 - Père Carlo, victoire!
00:39:12 - Père Carlo, victoire!
00:39:14 - Père Carlo, victoire!
00:39:16 - Père Carlo, victoire!
00:39:18 - Père Carlo, victoire!
00:39:20 - Père Carlo, victoire!
00:39:22 - Père Carlo, victoire!
00:39:24 - Père Carlo, victoire!
00:39:26 - Père Carlo, victoire!
00:39:28 - Père Carlo, victoire!
00:39:30 - Père Carlo, victoire!
00:39:32 - Père Carlo, victoire!
00:39:34 - Père Carlo, victoire!
00:39:36 - Père Carlo, victoire!
00:39:38 - Père Carlo, victoire!
00:39:40 - Père Carlo, victoire!
00:39:42 - Père Carlo, victoire!
00:39:44 - Père Carlo, victoire!
00:39:46 - Père Carlo, victoire!
00:39:48 - Père Carlo, victoire!
00:39:50 - Père Carlo, victoire!
00:39:52 - Père Carlo, victoire!
00:39:54 - Père Carlo, victoire!
00:39:56 - Père Carlo, victoire!
00:39:58 - Père Carlo, victoire!
00:40:00 - Père Carlo, victoire!
00:40:02 - Père Carlo, victoire!
00:40:04 - Père Carlo, victoire!
00:40:06 - Père Carlo, victoire!
00:40:08 - Père Carlo, victoire!
00:40:10 - Père Carlo, victoire!
00:40:12 - Père Carlo, victoire!
00:40:14 - Père Carlo, victoire!
00:40:16 - Père Carlo, victoire!
00:40:18 - Père Carlo, victoire!
00:40:20 - Père Carlo, victoire!
00:40:22 - Père Carlo, victoire!
00:40:24 - Père Carlo, victoire!
00:40:26 - Père Carlo, victoire!
00:40:28 - Père Carlo, victoire!
00:40:30 - Père Carlo, victoire!
00:40:32 - Père Carlo, victoire!
00:40:34 - Père Carlo, victoire!
00:40:36 - Père Carlo, victoire!
00:40:38 - Père Carlo, victoire!
00:40:40 - Père Carlo, victoire!
00:40:42 - Père Carlo, victoire!
00:40:44 - Père Carlo, victoire!
00:40:46 - Père Carlo, victoire!
00:40:48 - Père Carlo, victoire!
00:40:50 - Père Carlo, victoire!
00:40:52 - Père Carlo, victoire!
00:40:54 - Père Carlo, victoire!
00:40:56 - Père Carlo, victoire!
00:40:58 - Père Carlo, victoire!
00:41:00 - Père Carlo, victoire!
00:41:02 - Père Carlo, victoire!
00:41:04 - Père Carlo, victoire!
00:41:06 - Père Carlo, victoire!
00:41:08 - Père Carlo, victoire!
00:41:10 - Père Carlo, victoire!
00:41:12 - Père Carlo, victoire!
00:41:14 - Père Carlo, victoire!
00:41:16 - Père Carlo, victoire!
00:41:18 - Père Carlo, victoire!
00:41:20 - Père Carlo, victoire!
00:41:22 - Père Carlo, victoire!
00:41:24 - Père Carlo, victoire!
00:41:26 - Père Carlo, victoire!
00:41:28 - Père Carlo, victoire!
00:41:30 - Père Carlo, victoire!
00:41:32 - Père Carlo, victoire!
00:41:34 - Père Carlo, victoire!
00:41:36 - Père Carlo, victoire!
00:41:38 - Père Carlo, victoire!
00:41:40 - Père Carlo, victoire!
00:41:42 - Père Carlo, victoire!
00:41:44 - Père Carlo, victoire!
00:41:46 - Père Carlo, victoire!
00:41:48 - Père Carlo, victoire!
00:41:50 - Père Carlo, victoire!
00:41:52 - Père Carlo, victoire!
00:41:54 - Père Carlo, victoire!
00:41:56 - Venderemo cara la nostra pelle!
00:41:58 I dei sono con noi!
00:42:00 - Ha! Ha!
00:42:02 - Ha! Ha!
00:42:04 Lâchez les!
00:42:06 [Cris de guerre]
00:42:28 [Musique]
00:42:46 Pourquoi prends-tu soin d'un arbre?
00:42:48 Parce que tu ne sais pas qu'il est aussi fils de Dieu?
00:42:51 Pour eux, il ne faut pas avoir pitié.
00:42:54 Nous sommes revenus en arrière pour tuer tous les survivants.
00:42:59 Et qui a eu le courage de te donner ce cruel ordre?
00:43:03 C'est le roi des Français, Carlo.
00:43:07 Je ne peux pas croire à tes paroles.
00:43:09 Quand je verrai le roi, je lui demanderai si tu as dit la vérité.
00:43:12 Et si le roi confirmera mes paroles, que feras-tu?
00:43:15 Je le ferai remporter.
00:43:18 Tu es vraiment arrogant, mon arbre.
00:43:20 Avec quelle autorité pourrais-tu le faire?
00:43:22 Il est le roi.
00:43:24 Je le ferai en nom de Jésus.
00:43:27 Il est la seule autorité que je reconnais,
00:43:30 car je suis son ministre.
00:43:32 Aimez-vous l'un l'autre, comme je vous ai aimé.
00:43:35 Pardonnez-vous, et vous serez pardonnés.
00:43:37 Tu ne connais pas les ordres du roi des rois,
00:43:39 ou tu ne te souviens plus, frère?
00:43:42 D'un côté, le pouvoir de la spade;
00:43:47 de l'autre, le plus fort, l'amour chrétien.
00:43:51 Le roi Carlo se récule à Rome pour prier sur les tombes des saints martyres chrétiens
00:43:55 et pour visiter le pape Adriano,
00:43:58 dont on déclare son fils le plus dévout.
00:44:01 Le roi Carlo revient, parmi ses amis,
00:44:04 pour se réculer de la terre.
00:44:07 Il a été élu par la fierté de la fierté.
00:44:10 Il a été élu par la fierté de la fierté.
00:44:13 Il a été élu par la fierté de la fierté.
00:44:16 Il a été élu par la fierté de la fierté.
00:44:19 Il a été élu par la fierté de la fierté.
00:44:22 Il a été élu par la fierté de la fierté.
00:44:25 Il a été élu par la fierté de la fierté.
00:44:28 Le roi Carlo revient, parmi ses soldats,
00:44:31 et en primavera, il déclare un décisif attaque
00:44:34 contre Pavia, capitale du royaume de Longobard.
00:44:37 Le roi Desiderio est obligé de renouer.
00:44:40 Carlo, dont tous appellent maintenant Magno,
00:44:43 lui fait grâce de la vie et le mène en prison
00:44:46 avec une forte escorte à Corbi, en terre francaise,
00:44:49 où il finira ses jours.
00:44:52 Le 10 juillet 774,
00:44:55 Carlo Magno déclare ainsi le roi Desiderio.
00:44:58 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:01 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:04 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:07 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:10 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:13 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:16 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:19 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:22 Il déclare ainsi le roi Desiderio.
00:45:25 Nous partons avec 10 000 cavaliers et quelques fantines.
00:45:29 Le roi Carlo préfère un exército agile pour se déplacer rapidement.
00:45:33 Il veut atteindre Saracusta,
00:45:35 quitter une garnition et retourner au castel d'Éristal.
00:45:38 Je suis toujours inquiète pour la vie d'Olivier.
00:45:41 Pas seulement pour lui, tu le sais, mère.
00:45:44 Je souffre aussi pour Orlando, mon amour.
00:45:47 Si sa cible avait failli, je mourrais avec lui.
00:45:50 Ma fille, nous femmes ne pouvons faire autrement que mourir.
00:45:53 Nous devons mourir ensemble.
00:45:56 Je ne peux pas mourir.
00:45:59 Je ne peux pas mourir.
00:46:02 Je ne peux pas mourir.
00:46:05 Je ne peux pas mourir.
00:46:08 Je ne peux pas mourir.
00:46:11 Espérons, mère, que nos prières soient écoutées
00:46:14 et que la protection divine les accompagne.
00:46:17 Dieu le veut.
00:46:19 Il attend un voyage dangereux et une bataille difficile,
00:46:22 mais leur cœur est pur.
00:46:24 10 000 cavaliers, mais seront-ils suffisants pour attaquer Saracen?
00:46:27 Bien sûr, ils seront suffisants,
00:46:29 parce qu'ensemble nous serons là pour attaquer avec nos armes, frères.
00:46:33 Tu es sûr que le roi Carlo a déjà payé avec l'or sa victoire?
00:46:38 Orlando, mon amour, quelle grande joie!
00:46:47 Mon amour, mon amour!
00:46:51 [bruit de la voiture]
00:46:54 [bruit de la voiture]
00:46:57 [musique]
00:47:22 [musique]
00:47:26 [musique]
00:47:29 [musique]
00:47:32 [musique]
00:47:35 [musique]
00:47:38 [musique]
00:47:41 [musique]
00:47:44 [musique]
00:47:47 Saluté, frère.
00:47:55 Que la paix du Seigneur soit avec toi.
00:47:57 Que la paix soit avec toi.
00:47:59 Je ne t'avais jamais vu avant.
00:48:01 Tu es un novice?
00:48:02 Non, je porte la tenue seulement parce que je n'ai pas d'autres vêtements.
00:48:05 Je suis seulement un hôte, je suis un sasson.
00:48:08 Et qui es-tu? Je ne t'avais jamais vu avant.
00:48:11 Je viens de l'extérieur.
00:48:12 Je suis aussi un hôte de l'hôpital.
00:48:15 J'ai entendu toi avant,
00:48:16 quand tu jouais le zuffolo assis à cet arbre.
00:48:19 Je jouais en honneur aux dieux de la forêt,
00:48:21 car je ne suis pas un chrétien comme vous.
00:48:24 Tu deviendras un chrétien bientôt, je suis sûr.
00:48:27 C'est vrai que le Dieu des chrétiens m'a sauvé la vie,
00:48:30 mais je dois honorer les dieux de mon père qui est mort en bataille.
00:48:33 Et je crois que tu m'écoutes.
00:48:35 Bien sûr qu'il t'écoute et tu fais du bien, frère.
00:48:38 Mais tu vois, il n'existe pas tant de dieux.
00:48:40 Il n'existe qu'un,
00:48:41 le créateur omnipotent du ciel et de la terre.
00:48:44 Et comment sais-tu?
00:48:46 Tu entends la cloche? C'est la cloche du monastère.
00:48:49 Il nous appelle, allons-y.
00:48:50 Tu vas-y, je dois marcher lentement.
00:48:53 Ne t'inquiète pas, sur mon cheval, il y a un lieu pour toi aussi.
00:48:57 Mais de quel cheval parles-tu? Il n'y a pas de cheval ici.
00:49:01 Mon cheval est toujours autour de là.
00:49:04 Mais qui es-tu?
00:49:18 Allons-y, au monastère, ils nous attendent depuis un moment.
00:49:23 Quand tout s'obscure autour de moi,
00:49:25 je me sens déjà blindé.
00:49:27 Je viens des monastères, pour prier, et la lumière revient.
00:49:30 Que veut-il dire, la lumière revient?
00:49:32 Crois-moi, c'est ainsi.
00:49:34 Mais ce sont les chevaliers de Franck.
00:49:41 Alors, qui es-tu, monseigneur?
00:49:47 Oh, descends-toi, mon garçon, je dois y aller.
00:49:52 Que Dieu te bénisse, monseigneur, et t'accompagne.
00:49:56 C'est toujours comme ça, mon frère, que Dieu m'accompagne.
00:50:00 Oh, fais encore le bruit pour ton père, il t'écoute.
00:50:08 À bientôt, mon garçon.
00:50:10 Carlo Magno avance maintenant contre Saragossa,
00:50:13 aujourd'hui Saragozza,
00:50:15 le capitale du principality d'un principality arabe,
00:50:18 d'où partent souvent les incursions de Saracen, vers les terres des Franck.
00:50:23 Il est certain d'avoir encore de l'avantage,
00:50:25 car il a payé un grand prix d'or au son ennemi,
00:50:28 Soliman ben al-Arabi, gouverneur musulman de la région,
00:50:32 pour qu'il trahisse le calife de Cordova,
00:50:34 de qui il est soumis, et qu'il lui donne la ville aux Franck.
00:50:37 Mais une dure surprise l'attend.
00:50:39 Voici, monseigneur, Saragossa est là-bas.
00:50:45 Mais ces cavaliers ne sont pas de nos, ils viennent de Saragossa.
00:50:49 Ils courent tellement qu'ils feront exploser les cavaliers.
00:50:52 Mais ils ne sont pas seuls,
00:50:54 derrière eux je vois des milliers de cavaliers noirs.
00:50:57 Ubaldo, quelles nouvelles portières ?
00:50:59 Ton allié, le gouverneur Soliman ben al-Arabi,
00:51:02 a été espadé,
00:51:04 et son successeur, Ezein ben Bahia,
00:51:06 fidèle au calife de Cordova,
00:51:08 nous suit avec 20.000 soldats.
00:51:10 Il est en train de nous tuer.
00:51:12 Le convoyage se retient vers les montagnes.
00:51:14 La cavalerie me suit,
00:51:16 et nous attaquons leur avant-garde.
00:51:18 Olivier se dirige vers le corneau droit.
00:51:21 Anselmo se dirige vers le corneau gauche.
00:51:23 Orlando restera à bloquer l'ennemi au centre.
00:51:27 Avancez, mes camarades !
00:51:30 Nous sommes en retard.
00:51:32 Il faut que vous vous en sortiez.
00:51:34 Nous sommes en retard.
00:51:36 Il faut que vous vous en sortiez.
00:51:38 Nous sommes en retard.
00:51:40 Il faut que vous vous en sortiez.
00:51:42 Nous sommes en retard.
00:51:44 Il faut que vous vous en sortiez.
00:51:46 Nous sommes en retard.
00:51:48 Il faut que vous vous en sortiez.
00:51:50 Nous sommes en retard.
00:51:52 Il faut que vous vous en sortiez.
00:51:54 Nous sommes en retard.
00:51:56 Il faut que vous vous en sortiez.
00:51:58 Nous sommes en retard.
00:52:00 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:02 Nous sommes en retard.
00:52:04 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:06 Nous sommes en retard.
00:52:08 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:10 Nous sommes en retard.
00:52:12 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:14 Nous sommes en retard.
00:52:16 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:18 Nous sommes en retard.
00:52:20 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:22 Nous sommes en retard.
00:52:24 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:26 Nous sommes en retard.
00:52:28 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:30 Nous sommes en retard.
00:52:32 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:34 Nous sommes en retard.
00:52:36 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:38 Nous sommes en retard.
00:52:40 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:42 Nous sommes en retard.
00:52:44 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:46 Nous sommes en retard.
00:52:48 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:50 Nous sommes en retard.
00:52:52 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:54 Nous sommes en retard.
00:52:56 Il faut que vous vous en sortiez.
00:52:58 Nous sommes en retard.
00:53:00 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:02 Nous sommes en retard.
00:53:04 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:06 Nous sommes en retard.
00:53:08 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:10 Nous sommes en retard.
00:53:12 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:14 Nous sommes en retard.
00:53:16 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:18 Nous sommes en retard.
00:53:20 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:22 Nous sommes en retard.
00:53:24 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:26 Nous sommes en retard.
00:53:28 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:30 Nous sommes en retard.
00:53:32 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:34 Nous sommes en retard.
00:53:36 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:38 Nous sommes en retard.
00:53:40 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:42 Nous sommes en retard.
00:53:44 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:46 Nous sommes en retard.
00:53:48 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:50 Nous sommes en retard.
00:53:52 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:54 Nous sommes en retard.
00:53:56 Il faut que vous vous en sortiez.
00:53:58 Nous sommes en retard.
00:54:00 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:02 Nous sommes en retard.
00:54:04 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:06 Nous sommes en retard.
00:54:08 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:10 Nous sommes en retard.
00:54:12 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:14 Nous sommes en retard.
00:54:16 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:18 Nous sommes en retard.
00:54:20 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:22 Nous sommes en retard.
00:54:24 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:26 Nous sommes en retard.
00:54:28 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:30 Nous sommes en retard.
00:54:32 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:34 Nous sommes en retard.
00:54:36 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:38 Nous sommes en retard.
00:54:40 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:42 Nous sommes en retard.
00:54:44 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:46 Nous sommes en retard.
00:54:48 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:50 Nous sommes en retard.
00:54:52 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:54 Nous sommes en retard.
00:54:56 Il faut que vous vous en sortiez.
00:54:58 Nous sommes en retard.
00:55:00 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:02 Nous sommes en retard.
00:55:04 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:06 Nous sommes en retard.
00:55:08 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:10 Nous sommes en retard.
00:55:12 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:14 Nous sommes en retard.
00:55:16 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:18 Nous sommes en retard.
00:55:20 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:22 Nous sommes en retard.
00:55:24 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:26 Nous sommes en retard.
00:55:28 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:30 Nous sommes en retard.
00:55:32 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:34 Nous sommes en retard.
00:55:36 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:38 Nous sommes en retard.
00:55:40 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:42 Nous sommes en retard.
00:55:44 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:46 Nous sommes en retard.
00:55:48 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:50 Nous sommes en retard.
00:55:52 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:54 Nous sommes en retard.
00:55:56 Il faut que vous vous en sortiez.
00:55:58 Nous sommes en retard.
00:56:00 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:02 Nous sommes en retard.
00:56:04 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:06 Nous sommes en retard.
00:56:08 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:10 Nous sommes en retard.
00:56:12 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:14 Nous sommes en retard.
00:56:16 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:18 Nous sommes en retard.
00:56:20 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:22 Nous sommes en retard.
00:56:24 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:26 Nous sommes en retard.
00:56:28 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:30 Nous sommes en retard.
00:56:32 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:34 Nous sommes en retard.
00:56:36 Il faut que vous vous en sortiez.
00:56:38 Les soldats français ont fermé le passage.
00:56:41 Il faudrait des jours pour tourner la montagne.
00:56:44 Pour les attaquer de côté,
00:56:46 il faut que les vaches basques
00:56:48 restent engagés avec nous.
00:56:50 ...
00:57:09 ...
00:57:37 ...
00:57:42 ...
00:58:02 ...
00:58:31 ...
00:58:38 ...
00:58:40 ...
00:59:08 ...
00:59:18 ...
00:59:21 ...
00:59:23 ...
00:59:34 ...
00:59:38 ...
00:59:40 ...
00:59:42 ...
00:59:44 ...
00:59:46 ...
00:59:48 ...
01:00:17 ...
01:00:19 ...
01:00:21 ...
01:00:22 ...
01:00:23 ...
01:00:24 ...
01:00:25 ...
01:00:27 ...
01:00:28 ...
01:00:29 ...
01:00:31 ...
01:00:32 ...
01:00:33 ...
01:00:34 ...
01:00:35 ...
01:00:36 ...
01:00:37 ...
01:00:38 ...
01:00:39 ...
01:00:40 ...
01:00:41 ...
01:00:43 ...
01:00:47 ...
01:00:49 ...
01:00:50 ...
01:00:51 ...
01:00:52 ...
01:00:53 ...
01:00:54 ...
01:00:55 ...
01:00:56 ...
01:00:57 ...
01:00:58 ...
01:00:59 ...
01:01:00 ...
01:01:01 ...
01:01:02 ...
01:01:03 ...
01:01:04 ...
01:01:05 ...
01:01:06 ...
01:01:07 ...
01:01:08 ...
01:01:09 ...
01:01:10 ...
01:01:11 Ouais !
01:01:12 Hop !
01:01:14 Ha !
01:01:15 [bruits de pas]
01:01:17 [bruits de pas]
01:01:20 [bruits de pas]
01:01:22 [bruits de pas]
01:01:48 [bruits de pas]
01:01:50 [bruits de pas]
01:01:52 [bruits de pas]
01:02:12 [bruits de pas]
01:02:14 [bruits de pas]
01:02:33 [bruits de pas]
01:02:39 [bruits de pas]
01:02:41 [bruits de pas]
01:03:07 [bruits de pas]
01:03:09 [bruits de pas]
01:03:24 [bruits de pas]
01:03:27 [bruits de pas]
01:03:29 [bruits de pas]
01:03:31 [bruits de pas]
01:03:57 [parole en italien]
01:03:59 [bruits de pas]
01:04:18 [parole en italien]
01:04:21 [parole en italien]
01:04:24 [parole en italien]
01:04:27 [parole en italien]
01:04:30 [musique]
01:04:33 [musique]
01:04:36 [parole en italien]
01:04:39 [musique]
01:04:41 [musique]
01:05:07 [musique]
01:05:10 [bruits de pas]
01:05:13 [bruits de pas]
01:05:16 [parole en italien]
01:05:19 [parole en italien]
01:05:22 [parole en italien]
01:05:24 [parole en italien]
01:05:26 [parole en italien]
01:05:31 [parole en italien]
01:05:39 [parole en italien]
01:05:44 [parole en italien]
01:05:46 [parole en italien]
01:05:56 [parole en italien]
01:06:01 [parole en italien]
01:06:07 [parole en italien]
01:06:09 [parole en italien]
01:06:16 [parole en italien]
01:06:31 [parole en italien]
01:06:33 [bruits de pas]
01:06:42 [parole en italien]
01:06:44 [bruits de pas]
01:06:52 [parole en italien]
01:06:58 [parole en italien]
01:07:00 [parole en italien]
01:07:25 [parole en italien]
01:07:28 [bruits de pas]
01:07:31 [parole en italien]
01:07:33 [parole en italien]
01:07:45 [parole en italien]
01:07:52 [parole en italien]
01:08:00 [parole en italien]
01:08:02 [parole en italien]
01:08:10 [parole en italien]
01:08:14 [parole en italien]
01:08:28 [bruits de pas]
01:08:30 [musique]
01:08:33 [parole en italien]
01:08:57 [parole en italien]
01:08:59 [parole en italien]
01:09:08 [parole en italien]
01:09:24 [parole en italien]
01:09:27 [parole en italien]
01:09:29 [parole en italien]
01:09:55 [parole en italien]
01:09:58 [parole en italien]
01:10:00 [parole en italien]
01:10:23 [parole en italien]
01:10:25 [parole en italien]
01:10:33 [parole en italien]
01:10:41 [parole en italien]
01:10:47 [parole en italien]
01:10:49 [parole en italien]
01:10:58 [parole en italien]
01:11:01 [parole en italien]
01:11:04 [parole en italien]
01:11:10 [parole en italien]
01:11:13 [parole en italien]
01:11:16 [parole en italien]
01:11:19 [parole en italien]
01:11:22 [parole en italien]
01:11:24 [parole en italien]
01:11:51 [musique]
01:11:53 [paroles en italien]
01:12:18 [paroles en italien]
01:12:21 [paroles en italien]
01:12:24 [paroles en italien]
01:12:27 [paroles en italien]
01:12:30 [paroles en italien]
01:12:57 [paroles en italien]
01:12:59 [paroles en italien]
01:13:12 [paroles en italien]
01:13:14 [paroles en italien]
01:13:24 [paroles en italien]
01:13:37 [paroles en italien]
01:13:39 [paroles en italien]
01:13:51 [paroles en italien]
01:14:01 [paroles en italien]
01:14:29 [paroles en italien]
01:14:31 [paroles en italien]
01:14:52 [paroles en italien]
01:14:54 [paroles en italien]
01:15:07 [paroles en italien]
01:15:10 [paroles en italien]
01:15:12 [paroles en italien]
01:15:22 [paroles en italien]
01:15:31 [paroles en italien]
01:15:33 [paroles en italien]
01:15:58 [paroles en italien]
01:16:00 [paroles en italien]
01:16:09 [paroles en italien]
01:16:20 [paroles en italien]
01:16:48 [paroles en italien]
01:16:50 [paroles en italien]
01:17:13 [paroles en italien]
01:17:15 [paroles en italien]
01:17:27 [paroles en italien]
01:17:38 [paroles en italien]
01:17:40 [paroles en italien]
01:17:58 [paroles en italien]
01:18:00 [paroles en italien]
01:18:12 [paroles en italien]
01:18:25 [paroles en italien]
01:18:27 [paroles en italien]
01:18:33 [paroles en italien]
01:18:53 [paroles en italien]
01:18:56 [paroles en italien]
01:18:59 [paroles en italien]
01:19:01 [paroles en italien]
01:19:13 [paroles en italien]
01:19:24 [paroles en italien]
01:19:26 [paroles en italien]
01:19:43 [paroles en italien]
01:19:45 [musique]
01:20:04 [musique]
01:20:06 [musique]
01:20:16 [musique]
01:20:27 [musique]
01:20:29 [musique]
01:20:39 [musique]
01:20:55 [musique]
01:20:57 [musique]
01:21:07 [musique]
01:21:18 [musique]
01:21:20 [musique]
01:21:30 [musique]
01:21:40 [musique]
01:21:43 [musique]
01:21:45 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:21:47 [SILENCE]

Recommandations