Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *Musique*
00:02 *Musique*
00:05 *Musique*
00:07 *Musique*
00:35 *Musique*
00:41 *Musique*
00:49 *Musique*
01:05 *Musique*
01:23 Hey hey hey, les gars, c'est le moment pour les aquilons
01:27 Oui, c'est vrai, il y a un beau peu de vent
01:29 Allons, vite, demandons à Madhuput si il nous donne une main avec cet aquilon
01:33 *Musique*
01:46 Salut petit, j'espère que tu veux manger quelque chose
01:50 *Musique*
01:56 Bah, qu'est-ce qu'il y a, ce n'est pas suffisant
01:58 *Musique*
02:02 *Rire*
02:08 Salut Madhuput, comment vas-tu?
02:10 Tu nous dis ce que tu fais?
02:12 Salut les gars, quel bon vent vous porte ici dans mon bureau?
02:17 Nous sommes venus vous demander d'aider à réparer cet aquilon
02:21 Avec plaisir
02:22 Les gars, vous vous êtes faits rencontrer à la personne adéquate
02:25 Je vous promets que vous ne savez pas que vous parlez avec le champion de vol de l'aquilon de Panniberg, Pennsylvania
02:33 Hey hey, qui est-ce?
02:34 Moi, c'est moi
02:35 Oh, combien d'habitants y sont à Panniberg?
02:38 Bah, environ 20
02:40 Et tous bons à faire voler les aquilons
02:42 Au fait, je ne vous ai jamais dit que j'ai été le premier à voler l'Atlantique
02:47 Attendez un moment, la madame Vuker nous a dit que c'était Charles Lindberg
02:52 C'était l'océan Atlantique
02:54 Je parle de l'Atlantique
02:57 Voici votre aquilon
02:59 Merci Madhuput, vous êtes un champion, quel magnifique aquilon
03:03 Il va voler comme un oiseau, il va voler dans le ciel et dans le ciel dans le ciel et dans le ciel
03:07 Oh oh oh
03:09 *Rire*
03:11 *Rire*
03:13 Oh oh
03:15 *Rire*
03:16 Ma coupe
03:18 *Musique*
03:30 Oh, bon travail, garçon
03:32 Merci de ne pas perdre cette coupe
03:34 C'est vraiment beau
03:36 Pourquoi?
03:38 C'est pour une course cycliste
03:40 Pourquoi vous ne vous inscrivez pas? Il suffit d'une moto pour l'équipe
03:43 Oui, inscrivons-nous tous
03:46 Non, fermez-vous, nous avons un gros problème
03:49 Et quoi?
03:50 Rien, moto
03:52 C'est ce que tu crois, vous n'avez pas encore vu mon nouveau cadeau de anniversaire, n'est-ce pas?
03:56 Et maintenant, mesdames et messieurs, les filles et les garçons, vous vous approchez aussi
04:02 Admirez cette chose merveilleuse, unique au monde
04:05 Et maintenant, je vous présente la rue des motos
04:11 Hey hey hey, votre nouvelle moto est vraiment forte
04:14 Je pense que avec l'aide de cette coupe, nous pouvons vaincre la grande course cycliste
04:20 Fou, ça marche?
04:21 Bien sûr que ça marche, Donald, je l'ai montée moi-même, que pensez-vous?
04:26 Il a aussi un petit volant
04:34 Rudy, pardon, tu es sûr de bien avoir suivi les instructions quand tu as monté la moto?
04:41 Tu as lu avec attention
04:42 Et qui a besoin des instructions?
04:44 Si il y a une chose que je connais bien, c'est la moto
04:47 Maintenant, vous êtes en retard, les garçons, je dois porter cette coupe pour faire un tour
04:52 Nous sommes en retard, soyez tranquilles
04:55 Avant, courrez, Rudy, je vais traverser dans cette position la ligne de l'endroit
05:02 Regardez et admirer
05:04 Oh non, il a démarré la chaîne
05:09 Et le roquet du camion
05:12 Et maintenant les manouvres
05:14 Et le salon
05:15 Maintenant les freins
05:17 Et les roues
05:18 Et maintenant Rudy part aussi
05:21 Je dirais que c'était la moto qui a amené Rudy à faire un tour
05:28 Bien, j'imaginais que ça aurait eu lieu
05:31 Vous voyez, j'ai pensé à ça quand j'ai entendu Rudy qui disait de ne pas avoir lu les instructions avant de monter la moto
05:38 Si on ne s'arrête pas à faire les choses par instinct, un jour on se retrouvera, je pense, extinct
05:43 J'aimerais beaucoup que quelqu'un l'aide
05:47 Allons Rudy, on récolte tous les morceaux et on repart de là
05:51 Allez, je t'aide
05:53 D'accord
05:54 Et cette fois, on va lire les instructions, d'accord?
05:59 Voilà, c'est bien
06:03 Quand on reçoit quelque chose de nouveau, on ouvre le sac pour l'utiliser tout de suite
06:08 Mais en se dédicant quelques minutes à lire les instructions, on peut sans doute éviter de détruire l'objet nouveau ou nous-mêmes
06:17 Vous voyez, il ne nous a pas fallu beaucoup de temps pour faire tout de la bonne façon
06:22 Regardez, c'est simple
06:24 Il ne reste plus qu'à fixer les manopules au manubri et ça sera en place, comme de nouveau
06:29 Et ça veut dire que nous participerons à la course cyclistique
06:33 Allons-y
06:34 J'ai vu que les manopules étaient près de la porte
06:37 Merci de la visite, on se voit ce soir au cinéma
06:49 Voici-les
06:56 Hey, regarde, mais c'est Bobby Hans
06:59 Bobby, attention à ma moto
07:03 Bobby, attention à la moto
07:06 Ma moto, détruite, détruite
07:13 Bobby, tu as détruit ma nouvelle moto
07:17 Je suis désolé, mais pourquoi l'as-tu laissé sur le voilier?
07:20 Tu sais que je fais des manopules ici tous les jours
07:24 Oui, mais c'est le voilier de Rudy
07:26 Et tu pourrais être plus prudent quand tu conduis ou que tu fais des manopules
07:30 J'espère que tu as les moyens de la reprendre, Bobby
07:33 Je ne vais pas la reprendre, même pas pour le rêve
07:36 Mais tu l'as investi
07:38 C'est ce que tu dis
07:40 Mes parents ont fait tout
07:48 Mais Bobby a dit que ce n'était pas lui
07:50 Et sa famille croit en lui, malheureusement
07:52 Oui, et sans moto, on ne peut pas participer à la course
07:55 Hey, regarde ce que nous avons trouvé
07:58 On ne peut pas l'utiliser
08:04 Nous parlons d'une course cycliste
08:07 Il nous faut une moto avec deux roues, et celle-ci a trois
08:10 Et si on prend une des roues? C'est une bonne idée, non?
08:14 Comment on arrête cette chose?
08:20 Pédale en arrière!
08:22 En arrière? Bien sûr!
08:24 Donald, tu n'as pas compris! Que fais-tu?
08:27 Ça ne fonctionne pas!
08:29 J'ai toujours dit que le club avait besoin d'une autre porte
08:36 Je me suis arrêté
08:49 Bienvenue à la show de Donald, le plus stupide
08:52 Que ne ferait-il pas pour apparaître sur la télé?
08:55 Le pauvre Donald est bien, mais Rudy a encore des problèmes
08:58 Mais maintenant il a raison
09:00 C'est une preuve qu'il y a toujours une première fois pour chaque chose
09:03 Bobby a détruit la moto et il refuse de la payer
09:06 Comme ça les garçons ne peuvent pas faire la course
09:08 Qui sait, il doit y avoir un moyen de faire justice à Rudy
09:12 Rudy, pourquoi ne pas nous aider à faire voler la moto?
09:32 Ma nouvelle moto est détruite
09:34 Et vous pensez faire voler la moto?
09:36 Mais comment pouvez-vous, les garçons, dans un moment comme celui-ci?
09:39 Alors, on met la moto en place, on attaque le filon et on va courir, c'est ça?
09:44 Allons, Rudy, ça peut être un moyen de ne pas penser à ça
09:47 Vous avez du fun, les garçons, je reste ici
09:50 Hey, hey, hey, force, vole!
09:53 Et viva, il vole!
09:58 Tiens, tiens-le bien, Albertone, il peut te porter
10:03 C'est une grosse
10:05 Attention à cet arbre!
10:08 Oh, non, que c'est pire!
10:11 Ne vous en faites pas, je vais le tirer
10:14 Force, Bucky, tu y es!
10:18 Bravo!
10:21 Tu as vraiment été un peu fou, Bucky
10:24 Et maintenant, les garçons, voyons si on peut le faire voler une autre fois
10:28 Je ne m'attends pas, je dois faire quelque chose d'urgence
10:31 En ce moment, la moto de Bobby est parquée sur la route
10:34 Que penses-tu faire, Rudy?
10:36 Je veux juste réussir à obtenir ce que je veux
10:39 Rudy, tu es comme cet arbre
10:42 Que veux-tu dire?
10:43 D'outre, tu es tout en bois sec
10:46 Mais à l'intérieur de ta sucre, il y a du bois et de l'eau
10:49 Tu te mentiras pour ça
11:02 Je crois que Rudy nous a démontré que l'eau froide et l'air chaud ne se mélangent pas
11:07 Il est en colère pour la moto, je le comprends
11:10 Mais faire la justice par soi-même est un grand erreur
11:13 Il me semble qu'il arrive quelqu'un qui peut l'aider
11:17 Tout va bien, petit?
11:20 Oui
11:21 Prends-le, tiens-le, toi, le garçon
11:24 Ecoute, agent, je voudrais que vous arrêtiez une personne
11:29 Qui est-ce?
11:30 Il s'appelle Bobby Hansen, il a dégagé ma moto
11:33 Et il ne veut pas me le payer
11:34 Il m'attire, il m'attire
11:38 Je voudrais t'aider, mais tu vois, c'est une question civile
11:42 Tu devrais t'adresser au tribunal
11:44 Le tribunal? Alors il n'y a pas de chance
11:46 Le père de Bobby est un avocat et je n'ai pas d'argent pour en payer un
11:49 Il y a un tribunal spécial pour des choses comme ça
11:52 Il s'appelle le tribunal des réclames mineures
11:54 Il coûte peu de dollars et les avocats ne sont pas admissibles
11:57 Non, il doit y avoir un truc
11:59 Mais tu dois être toi-même pour présenter le cas
12:02 Tu penses le faire?
12:03 Il est en train de faire de la blague
12:04 Ne t'inquiète pas, je serai si calme que le juge ne va pas se rendre compte que je suis là
12:08 Rudy, si tu gagnes, nous pourrons participer à la course
12:11 Il tire, il tire
12:14 Je ne le vois pas
12:19 Attention
12:20 Tronco
12:24 Hey, l'aquiline se déplace, il va partir
12:27 Il part
12:28 Voici
12:30 Que penses-tu d'un changement? L'aquiline pour mon barrette
12:37 Merci, agent
12:40 Pas de problème, bonne chance au tribunal
12:42 Merci, mais ce ne sera pas difficile
12:45 Alors, je dirais que notre agent a aidé les garçons beaucoup, en fait, beaucoup
12:50 Les choses qu'il a dit de ce tribunal sont toutes vraies
12:54 Ce que vous devez faire, c'est remplir un module comme celui-ci
12:57 et payer une taille de peu de dollars
12:59 C'est naturel que si vous n'avez pas 18 ans, vous devriez être accompagné par un père ou par celui qui vous fait les 10
13:05 Maintenant, Rudy est en cause
13:08 et peut-être qu'il gagne, mais quand j'ai entendu dire "ce ne sera pas difficile", j'ai fait mal au dos
13:14 C'est vrai? Bien
13:16 Et maintenant vous verrez comment ça va finir
13:19 [Musique]
13:29 Et maintenant, j'assume l'imputé, monsieur Harrison
13:32 Avanti, le prochain
13:35 Bonne chance
13:37 Avanti, papa, tu es un avocat, tu ne veux pas m'aider
13:44 Il n'est pas permis aux avocats d'intervenir, tu dois seulement dire la vérité
13:48 Le monsieur et la madame Davis, parents de Rudolf Davis contre Robert Hansen
13:54 Rudolf, veux-tu raconter à la courte la version de vos faits?
13:58 Votre honneur, votre honneur, Bobby, c'est à dire Bobby Hansen, a bicycletté sur mon dos
14:04 C'est à dire, j'ai voulu dire qu'il a déchiré sur ma moto
14:08 Il a déchiré ma moto avec sa voiture, non, non votre honneur, je veux dire sa
14:14 Rudolf, comment s'appellent vos amis, Rudy?
14:16 Non, zucca vuota
14:18 Alors, si Rudy, bien, alors Rudy, essaye de ne pas être si nerveux
14:23 Oh, je suis nerveux, je suis très calme, votre honneur, très calme
14:29 Très bien, tu dois raconter tout ce qui s'est passé
14:36 Voici, j'avais la moto nouvelle parquée dans mon bus
14:40 Bobby a fait un tour de retour et l'a déchiré, mais il n'a pas voulu le rembourser
14:45 Tu dis que c'était une moto nouvelle, tu l'as reçu?
14:48 Voici, votre honneur, il y a aussi une photo de celui qui reste de la moto
14:53 Bobby Hansen, tu que, que veux-tu dire?
15:00 Je ne sais vraiment rien, Rudy, Rudolf, pauvre, doit avoir échangé avec quelqu'un d'autre
15:07 Ce n'est pas vrai, j'ai un témoin, je peux le tester
15:10 Un témoin? Et qui est-il?
15:12 Mon ami Albertone
15:14 Albertone, s'il te plaît, sors-toi, tu as vu l'accident?
15:18 Oui, votre honneur, j'étais là et c'est passé exactement comme Rudy l'a dit
15:23 Bobby Hansen?
15:24 Je ne pourrais pas le faire, votre honneur, je n'avais pas la moto, je l'avais donné à un ami
15:31 J'ai compris, et tu as amené cet ami au tribunal?
15:34 Non, je ne l'ai pas amené
15:37 Pourquoi pas?
15:38 Parce qu'il travaille en ce moment
15:42 Alors, on a un problème, Rudolf et son témoin déclarent que tu as amené la moto
15:48 Vu que ton témoin n'est pas là, il est mieux de remettre cette cause jusqu'à ce que ton ami puisse venir au tribunal
15:54 Bobby Hansen, je te rappelle que mentir à la cour est un crime très grave
15:58 J'espère que tu dises la vérité
16:01 Maintenant, décide-toi, remettons tout jusqu'à ce que ton ami puisse venir ou nous allons faire maintenant
16:08 D'accord, c'est moi qui ai été, mais c'est sa faute, il ne devait pas laisser la moto dans le vial
16:15 J'ai entendu assez, Bobby Hansen, tu devrais payer à Rudolf le prix de la moto
16:20 C'est moi qui l'ai amené
16:23 Bobby Hansen, tu as menti sous le jugement, c'est un crime et c'est un crime, tu dois suivre moi à l'office
16:29 La porte s'ajoute
16:31 Monsieur Davis
16:33 Oui
16:34 Je dois vous demander par excuses pour mon fils, je ne croyais pas qu'il mentissait
16:38 Je voudrais vous donner un signe pour acheter une nouvelle moto
16:41 Merci, monsieur Hansen
16:42 Vous avez entendu, les gars ?
16:44 Nous pouvons participer à la course
16:46 Et maintenant, le règlement, cette course sera à la pente, une moto par équipe
16:52 Dès que le coureur termine le parcours, il passe la moto à un autre de son équipe
16:56 Je ne vois pas comment nous pouvons perdre avec ça
16:59 Albertoni a pensé à où on mettra la coupe
17:01 C'est une substitution pour l'équipe de la 23ème route
17:05 Il va courir au poste de Fred Jones, Bobby Hansen
17:09 Je suis sûr qu'il va courir contre toi, Rudy
17:13 Tous au poste de départ
17:15 Prêts ?
17:17 Go !
17:20 Go !
17:21 Go !
17:23 Go !
17:25 Il arrive !
17:38 C'est Fred Jones !
17:44 Au dernier tour, la équipe des Robbe-Vecchi et la 23ème route sont au poste
17:49 C'est la fin, Bobby !
17:53 Cours, Bobby ! Cours ! Plus vite !
18:05 Cours, Bobby ! Tu es grand et tu es vivant !
18:08 Regardez, les gars, ils sont à la pare !
18:12 Maintenant, c'est le tour des deux
18:16 Oui
18:18 C'est la fin, Bobby !
18:25 C'est la fin, Bobby !
18:28 C'est la fin, Bobby !
18:32 C'est la fin, Bobby !
18:34 J'espère que je ne fasse pas de mauvaises blagues
18:43 Cette fois, je ne te laisserai pas tomber
18:51 Hey !
18:52 Et tu, d'où viens-tu ?
19:07 Tu vas te faire un coup de main, compris ?
19:09 Pourquoi pas ?
19:20 Aide !
19:22 On se voit plus tard !
19:27 Hey, attends !
19:28 Il me faudra plus de 5 minutes pour libérer la voiture
19:31 Ce n'est pas légal !
19:33 Pour moi, ça me semble vrai
19:35 A taille pour le premier tour, la équipe des Robbe-Vecchi
19:41 Oh, quelle magnifique course !
19:45 Et quelle belle coupe !
19:48 Et c'est parti !
19:50 Bien !
19:55 Alors, les gars ont gagné la course
19:58 Et Bobby a eu ce qu'il méritait
20:01 Mais vous devez vous rappeler
20:03 que si les gars ont pu participer à la grande course
20:06 c'est grâce au tribunal
20:09 Et c'est le plus simple moyen d'obtenir la justice
20:14 Il n'y a pas besoin d'advocats
20:16 et pas besoin de beaucoup d'argent
20:19 Et il n'y a pas besoin d'être célèbres
20:22 Il faut dire la vérité
20:25 Je pense que c'est tout
20:28 Alors, je déclare que cette noix est...
20:36 à dégager
20:39 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
20:43 La vérité, c'est de la violence
20:46 La violence, c'est de la violence
20:49 La violence, c'est de la violence
20:53 La violence, c'est de la violence
20:57 La violence, c'est de la violence
21:00 La violence, c'est de la violence
21:03 Le travail de la justice est un travail d'humanité
21:06 Le travail de la justice est un travail d'humanité
21:09 Le travail de la justice est un travail d'humanité
21:13 Le travail de la justice est un travail d'humanité
21:17 Le travail de la justice est un travail d'humanité
21:21 Sous-titrage FR : VNero14
21:25 © Sous-titrage FR : VNero14
21:28 Merci.