Category
😹
AmusantTranscription
00:00Check out the little one over there with the spotted coat!
00:05Oh oui! Il est so adorable!
00:08They really like getting scratched behind the ears.
00:11Careful, Buford! That one's showing his...
00:14Aaaah!
00:15...teeth!
00:16Pictionnaire
00:19Une époque de polizies
00:24See? The kindergarten kids are a lot nippier,
00:27now that we're not allowed to feed them marshmallows anymore!
00:30They would be much happier if they had something to play on!
00:37They don't even want to go near this rusty old junk!
00:40Principal Greedy Guts had Leo Laus get it all from the city landfill.
00:44C'est ce que les autres écoles l'ont fait.
00:47Oui, il est un fort croyant dans les trois R.
00:50Réduire, Reutiliser.
00:57Et Récycler.
01:00Ah, le déjeuner. Les meilleurs déjeuners du jour.
01:06Cet état de l'art de la cuisine mobile a été bien dépensé par l'école.
01:14Il y a eu...
01:19Wow!
01:23Yeah!
01:25Ah!
01:27Ah!
01:45Ah!
01:47Ah!
01:49Ah!
01:51Hey!
01:52Jacob!
02:00They call me Tutu.
02:03Jacob Tutu.
02:07Ah!
02:15Ah!
02:20Wow!
02:31They call me Tutu.
02:33Jacob Tutu.
02:38Jacob Tutu.
02:39Tutu.
02:45Oh non!
02:46C'est terrible!
02:48C'est terrible!
02:49Quelle catastrophe!
02:51Ne t'inquiète pas, Principe Guts.
02:53Ne t'inquiète pas.
02:54Tous les enfants sont là-bas.
02:57Qu'est-ce qu'ils ont à faire avec mon SUV?
03:01Regarde ces marques!
03:06C'est horrible.
03:07C'est horrible.
03:10Mon oncle Lloyd dit que quand tout se passe mal,
03:13il faut essayer de trouver l'autre côté.
03:16L'autre côté?
03:17Quel autre côté?
03:19Quand il installe le carpet, c'est l'autre côté.
03:22J'ai juste eu un horrible accident de détruire le déjeuner.
03:26Comment pourrais-je voir l'autre côté de...
03:30Un accident sur la propriété de l'école?
03:34Peut-être qu'il y a un autre côté après tout.
03:39C'est l'esprit...
03:41Oui, l'esprit diabolique.
03:49Hey, regarde!
03:50Des fontaines d'eau nouvelles.
03:58Je pense qu'elle n'est pas encore serrée.
04:1210 centimes pour une bouteille?
04:14C'est une emprisonnement dans la salle!
04:16Une emprisonnement dans la salle!
04:17Oublie ça.
04:18Je vais juste prendre une bouteille dans la salle.
04:20Bien pensé.
04:21C'est ce que Rex fait à la maison si on oublie de mettre le couvercle.
04:25Je prends une bouteille du tapis, pas de la toilette.
04:28Même mieux pensé.
04:30Je vais le dire à mon frère Rex la prochaine fois qu'il visite.
04:36Les toilettes?
04:37Pas possible!
04:39Pouvez-vous m'en donner un?
04:41J'ai besoin de plus de papier toilette.
04:43Voici un dime.
04:44Prenez deux.
04:46Merci!
04:50Qu'est-ce qui se passe?
04:53C'est ce que je voudrais savoir.
04:55Il m'a juste coûté un looney pour obtenir mon livre de maths.
04:58Quelqu'un a mis des couvercles de badlocks opérés par la monnaie dans les lockers.
05:03Qu'est-ce que c'est?
05:05Un envoi pour l'emprisonnement du texte.
05:07Le bureau de l'école charge un dollar par jour, plus un 5 dollars sur charge pour l'emprisonnement.
05:13Quoi?
05:15Je suis désolée, enfants.
05:17Je n'aime pas ces fiches d'utilisation plus que vous.
05:20Mais nous devons ramener de la monnaie.
05:23Le principal Grady a reçu des médailles pour son accident récent.
05:26Il a reçu trois millions de dollars.
05:29Wow! Pas seulement a-t-il touché le playground, il a touché le jackpot!
05:34Mais c'était de sa faute, Mme Fuzzbudget.
05:36Ahem! C'est exactement ce que j'attendais d'entendre par les mêmes petits brats sans coeur que j'ai dû abattre.
05:43Ça m'a fait perdre le contrôle et avoir eu ce terrible accident qui m'a fait tomber dans le primaire de la vie.
05:50Heureusement, mes compétences de conduite supérieures m'ont épargné les enfants.
05:54J'ai pensé que l'application d'assurance disait que vous avez blessé votre jambe gauche.
05:58C'est les deux jambes, en fait.
06:01Même si je ne peux plus les sentir, j'aime imaginer qu'elles restent en mouvement.
06:06Ha! Ha! Ha!
06:12Eh bien, assez de self-pitié. C'est le moment de continuer avec le reste de ma vie.
06:18Hmph! Je ne le crois pas au point où je peux le tirer.
06:22Je ne pense pas que quelqu'un puisse le tirer.
06:24C'est pourquoi personne ne devrait le croire.
06:27Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
06:58Lors de mon excruciant et agonisant convalescence,
07:02quand la haine de la paix s'est élevé suffisamment pour permettre une réflexion pensante,
07:07j'ai pensé à tout ce que Drury Meadows m'a donné.
07:113 millions de choses, pour être précis.
07:13Et j'ai décidé que c'est le moment de donner quelque chose de réel.
07:17J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:19J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:21J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:23J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:25J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:27J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:29J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:31J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:33J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:35J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:37J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:39J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:41J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:43J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:45J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:47J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:49J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:51J'ai décidé d'éliminer la haine.
07:53Hmmm...
07:55Haaaa!
08:04Haaaa!!!
08:15Je veux présenter mon héritier à Drury Meadows.
08:20Ah oui, je suis spectaculaire, n'est-ce pas?
08:24Tu ne peux pas faire ça! Tu ne peux pas!
08:27Je suis le principal! Je peux faire ce que je veux!
08:30Surtout maintenant que je suis un principal riche!
08:36Comme si les charges d'utilisateur n'étaient pas suffisantes,
08:38maintenant on a un géant grignotant qui nous regarde,
08:41qui l'embrasse! Il l'embrasse!
08:51Hein?
08:55C'est génial! C'est comme un oiseau d'été au chocolat!
08:59Le mien est le chocolat, et le oiseau.
09:02Allez!
09:04Très vivant!
09:06Oui, toute l'emptiness, sans coeur.
09:10Il n'y a pas beaucoup de pas.
09:13Il y aurait eu moins si on n'avait pas fait la bonne tournée à la porte.
09:18Waouh! Même les gros enfants ont l'air petits d'ici!
09:23Regarde-les!
09:29Qu'est-ce que c'est que ça!
09:31Je savais qu'il n'était pas un ingénieur, je le savais!
09:34Mais je suppose que tu ne savais jamais qu'il était un bon danseur.
09:37Regarde ce gamin fat, Roomba!
09:40Oh, j'aimerais que la superintendance de budget puisse voir ça!
09:44Si elle peut, Renée, peut-être qu'elle peut!
09:48Je suis un gamin fat, riche!
09:51J'espère que pour un Windfall, on m'a fait un souhait!
09:54La, la, la, la, la!
09:56Je suis un gamin fat, riche!
10:00Ouais!
10:02Ce film aura un rating de 5 stars! Un rating de 5 stars!
10:06La, la, la, la, la!
10:08La, la, la, la, la!
10:15Un gamin fat, deux gamins fats, trois gamins fats!
10:18Wow!
10:21Newfert, aidez-moi!
10:25Empathise!
10:26Je pense que tu es riche!
10:28Hein?
10:34Oh-oh! Oh-oh! Il nous a sauvés!
10:38Sortons d'ici!
10:45Oh!
10:54Ah!
10:56Ne t'inquiète pas, Jacob! Il est trop gros pour se mettre à l'intérieur!
11:03Ah! Ignore ce que je viens de dire!
11:06Donne-moi la caméra, toi, petit Snoop!
11:09Jamais!
11:15C'est la fin mortelle, Tootoo!
11:17Laissez-vous une longue sentence en detention solitaire!
11:21Et surrendez-vous maintenant!
11:27Wow! Le principal Greedy Guts est en meilleure forme que ce que je pensais!
11:31Il est à ses deux pieds et il continue de grimper!
11:34Non!
11:36Jacob!
11:38Je suis emprisonné! Je suis emprisonné!
11:41Je suis emprisonné! Je suis emprisonné!
11:44Tu as sérieusement sous-estimé ma volonté de vivre!
11:48Riche!
11:55Enlevez la caméra, toi, mûlant miscréant!
11:58Non! Je la donne à M. Fossbudget, toi, gros ficheur!
12:02Non, tu ne le feras pas!
12:03Oui, je le ferai!
12:04Laissez-la partir!
12:05Pas du tout!
12:10Non!
12:18Je l'ai!
12:24Qu'est-ce qui s'est passé?
12:25Je suis toi!
12:27Et je suis toi! Je suis toi!
12:34Regarde-moi! Je suis un petit gosse insignifiant!
12:39Je suis fatigué et sans forme!
12:45Et fâché!
12:49Vraiment fâché!
12:51Il n'y a pas assez d'espace ici pour une seule tortue!
12:57Retourne mon magnifique corps, immédiatement!
13:00Magnifique? C'est dégueulasse! Je ne peux même pas marcher dans ce truc!
13:05Il flashe! Il flashe!
13:09J'ai peut-être l'air d'un gosse insignifiant, mais au moins, j'ai de la forme!
13:20Oups!
13:21Tu es vraiment un petit gosse insignifiant, Tootoo!
13:25Je n'ai pas besoin de cette vidéo!
13:27Je marche pour prouver que tu n'as pas été blessé par cet accident du tout!
13:32Je vais montrer au Superintendant Fossbudget comment tu peux tomber!
13:37Le seul endroit où tu vas est une cellule de prison!
13:47Ah oui? Je peux peut-être être fatigué et sans forme, mais au moins, je suis plus grand que toi!
13:52Tu es celui qui va dans une cellule de prison!
13:55Hein? Tu ne peux pas faire ça!
13:57Ah oui, je peux! Je suis le principal maintenant!
14:01Tu es en grave problème, Tootoo!
14:05Pas aussi grave que toi!
14:11Qu'est-ce qu'il fait, pauvre Jake?
14:13Ça a l'air du moment où papa est coincé dans la salle de bain!
14:18Tu auras la plus longue detention de l'histoire pour ça, Tootoo!
14:29Non!
14:32Ça va te faire sortir de mon chemin jusqu'à ce que je revienne avec l'argent que tu as emprunté de Drury Meadows!
14:39Mais d'abord, j'ai besoin d'un déjeuner.
14:45Je vais tuer ce corps de poisson léger!
14:53Je vais tuer cette tête énorme!
14:56Hey! Qu'est-ce que tu penses que tu fais, petit salaud?
14:59Leo! C'est moi! Fermez la porte!
15:01Juste parce que tu peux faire une imitation de la seconde raie de Greedy Guts, ça ne veut pas dire que je vais te faire sortir!
15:10Qu'est-ce si je te donnais un quart?
15:13Maintenant tu parles! Il est temps que tu te réveilles, Tootoo!
15:19Hey! Buford! Renée!
15:25Jake? Où es-tu?
15:27Je suis là!
15:32Attends, Jacob! Je vais te faire un ventre!
15:34Non! C'est moi! Et je suis lui!
15:37Notre cerveau s'est changé quand la lumière a touché la statue!
15:43Ridicule!
15:44Il a la voix en bas!
15:47Jacob! Tu devrais entendre le principal Greedy Guts! Il peut faire une imitation parfaite de toi!
15:57Jake! Comment es-tu sorti de la prison si vite?
16:01Ne t'en fais pas, vous morons!
16:06C'est impossible, non?
16:08Apparemment, non!
16:11Je dois arrêter ce petit salaud avant qu'il détruise tout!
16:21Pas de courir dans les halles, Jacob Poo-Poo!
16:24Oui! Le principal Greedy Guts n'aime pas ça!
16:28Greedy Guts! Vous, insolents monstres, vous allez payer pour ça!
16:33Hey! C'est plutôt bien!
16:35Pouvez-vous faire une imitation de Greedy Guts en prenant un wedgie?
16:44Wow! Pas mal, Tootoo!
16:45Je veux l'entendre faire Greedy Guts en prenant une douche dans la toilette!
16:54Bonjour? Superintendant Fuzzbudget?
16:56C'est le principal Greedy Guts! Je suis parfaitement en bonne santé!
16:59Je n'ai pas besoin d'une douche ou d'une douche et...
17:01Non! Non! Ce n'est pas une imitation!
17:04Venez à Drury Meadows et je vais vous montrer comment je peux rumbler et...
17:08Bonjour? Bonjour?
17:13Si Mme Fuzzbudget ne vient pas à Greedy Guts...
17:16Greedy Guts va devoir aller à elle!
17:20Mais d'abord, il va falloir perdre 300 pouces!
17:23Vous n'allez nulle part!
17:27Il est là!
17:29Wow! Poopoo a donné la poignée à l'ancien Greedy Guts!
17:32Gutsy boof, Tootoo!
17:34N'attendez pas là-bas, vous brûlants morceaux!
17:38Cours!
17:41J'ai l'air si vivant! Vous êtes le vent sous nos ailes, Tootoo!
17:46Cet adhésif à l'étanchéité industrielle devrait le tenir bien!
17:54Aïe!
17:58Oh non! Je suis coincé!
18:00Aidez-moi!
18:02Attendez, petit ami!
18:05Enlevez-moi, vous brûlants morceaux!
18:11Jake, nous devons récupérer ton cerveau!
18:14Pas avant de montrer à Mme Fuzzbudget que je suis un gros dégueulasse!
18:18Attention!
18:19Attention!
18:22C'est le moment de jouer dur, Tootoo!
18:28Attaque!
18:30J'espère que tu es plus rapide que tu te sembles, Jacob!
18:50Oh non! J'avais dit qu'il y avait un deuxième Roosterki pour le déjeuner!
19:04Wall!
19:14Je vais te tuer!
19:19Tootoo!
19:24Jake, ils sont tous de retour à l'intérieur de la statue!
19:26Maintenant, tout ce qu'on a besoin, c'est une autre grande tempête de lumière!
19:30Selon l'almanac de mon agriculteur, il n'y a rien d'autre que des nuages clairs pendant deux semaines!
19:35Merde! Le Roosterki est tombé!
19:50Hein?
19:51Où pensez-vous que vous allez?
19:55Wall!
19:58Oh non!
19:59Timber!
20:11Jake, tu vas bien?
20:14Tu sents comme du bacon frit!
20:16Laissez-moi vos jolies jambes!
20:23C'est moi encore! C'est moi!
20:26Jacob, j'adore ce que tu as fait avec ton cheveu!
20:30Ah! Ma statue glorieuse!
20:33C'est détruit!
20:34Mon buste est... un buste!
20:39Tu vas bien?
20:40Toi!
20:42C'est tout ce que tu fais!
20:44Wall!
20:47Arrête!
20:48Jake, par ici!
20:55Tu peux courir, Toutou, mais tu ne peux pas...
20:59Il semble qu'il n'est pas le seul à pouvoir courir.
21:02Et sauter.
21:03Et courir.
21:04N'oublie pas de courir.
21:06Miss Fussbudget!
21:09Qu'est-ce que vous faites ici?
21:11Je suis venue travailler mon changement dans la boutique.
21:14Mais je vois que ça ne sera plus nécessaire.
21:17Oh! Oh mon dieu!
21:19J'ai un relapse!
21:21La douleur!
21:23Oh! La souffrance!
21:25C'est tout...
21:26Général...
21:27Malaise!
21:30Bravo! Bravo!
21:31Une merveilleuse performance!
21:33Vos collègues d'armée vous aimeront dans le Spring Follies.
21:36Non! Attends!
21:37Je vais payer le loyer!
21:39Chaque centimètre!
21:40Avec intérêt!
21:41Voici mon watch.
21:42Prends-le!
21:43Qu'y a-t-il pour un ring?
21:44Deux rings?
21:45Comment ça te sent, de retour dans ton propre corps, Jake?
21:48Plus petit.
21:49Beaucoup plus petit.
21:50Et peut-être...
21:51plus bruyant, non?
22:10La liberté du repos n'est jamais plus libre que quand c'est libre.
22:13Et maintenant,
22:14Drury Meadows vraiment a un playground
22:17qui est l'envie de chaque école de Montréal.
22:21Tu as raison, Renée. Tu as raison.
22:30Je pense que mon préféré est le pony ride.
22:34Ah oui!
22:35C'est notre préféré aussi, non?
22:38Oui!
22:39Allez, on brûle et on s'en va!
23:08Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org