Neo Yokio E005

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *Musique*
00:29 *Bruit de chants d'oiseaux*
00:39 Le week-end de la Grand Prix est presque arrivé et Neo Yokio se prépare à la rue pour la course de la plus célèbre course urbaine du monde.
00:46 Mais malgré l'excitement, c'est un jour solide à Times Square, car les travailleurs éliminent la dernière partie du Bachelor Board.
00:52 Les officiers de la ville restent très serrés sur l'incident, mais appellent-il un acte de terrorisme délibéré, probablement démoniaque en origine.
00:59 Heureusement, il n'y a eu aucune mort, mais le prix psychique a été évidemment élevé.
01:04 Je ne peux pas regarder ça.
01:06 Qui suis-je sans le Bachelor Board ?
01:11 Qui êtes-vous, monsieur ?
01:13 Arrivés au Centre des Travailleurs du Monde, la prochaine stop est Staten Island.
01:18 *Musique*
01:24 Hum, je n'ai pas ordéré de vin.
01:26 C'est du gentilhomme avec le tortue-couche et le blazer.
01:28 Cazique !
01:30 Non, merci. C'est probablement poissonné.
01:33 C'est Chateau Lafitte. Si je voulais te poisonner, j'aurais envoyé un Pinot d'Oregon.
01:38 Pourquoi me mettez-vous à tout ? Nous sommes des rivales, dans le sport et la vie.
01:42 Considèrez-ce comme une offre de paix exquisitement française.
01:45 Offre de paix ?
01:46 En l'ambiance de la récente tragédie, il n'y a plus de gentilhomme de l'Ouest et de l'Ouest.
01:50 Il n'y a que des... gentils hommes.
01:52 Vous êtes les Cucubananas.
01:54 Qui est dans mon siège ?
01:55 Arcangelo est parti.
01:57 Je suis venu voir votre mère pour le déjeuner.
01:59 J'adore l'importance de la famille pour vous. Je l'admire vraiment.
02:03 Hey, vous mangez du squash ? Nous devrions manger un peu.
02:06 Je pensais que ce bafoune était votre arch-nemesis.
02:10 Il l'est ! Cette bombe de Bachelor Board a le tout de l'île en face.
02:14 C'est le meilleur que ça puisse se passer dans notre affaire depuis des siècles.
02:17 Que veux-tu dire ?
02:18 La ville est en alerte, tout comme le Grand Prix. C'est une bataille parfaite.
02:22 Ah, quel est mon travail cette fois ?
02:24 Cela s'étend bien plus loin que notre clientèle typique. Vous travaillerez directement pour les Soviétiques.
02:29 Les Russes ?
02:30 Exactement, les Soviétiques. Ils veulent que vous souteniez et protégeiez leur pilote de Grand Prix pendant qu'elle est en Néo-Yogio.
02:36 Est-ce que je dois ? Mon hésitation existentielle est en action aujourd'hui.
02:40 Ce n'est pas une conversation, Kaz. Le Rouble n'a pas été aussi fort depuis des siècles.
02:44 Ce sera notre plus grand payday de l'année et votre plus simple travail.
02:48 Ok, que dois-je faire ?
02:50 Prends-la, amène-la au hôtel, et ramène-la à la course. Simple.
02:53 L'angostine, de Monsieur Corelli.
02:55 Tu dois l'essayer, Kaz ! Elles sont comme des petits lobsters !
02:58 Où est cette fille ?
03:04 Cette femme est en vol de Moscou. Montre un peu de respect.
03:08 [Musique]
03:11 Milla, bienvenue ! Nous sommes très heureux de vous recevoir.
03:26 Merci, merci ! C'est très bien d'être à Néo-Yogio, la ville la plus décadente du capitaliste empire.
03:35 Les chauffeurs de voiture sont tellement contents d'eux-mêmes.
03:37 L'humilité ne les ralentira pas.
03:39 Milla Malavitch, je peux vous présenter votre détail de sécurité personnelle ? Kaz Khan.
03:46 Kazimir !
03:47 Le Slayer des Demons. Très heureux de vous rencontrer.
03:51 C'est un plaisir pour moi. Charles, donnons à Mlle Malavitch un accueil à la plaza.
03:55 Au revoir ! Je vous aime !
04:04 Cette pièce est vraiment déluxe. La télé de plasma !
04:07 La chaise de Barcelona, très célèbre !
04:09 Une belle mini-bar !
04:11 Donc c'est un lit de taille de roi.
04:13 C'est en fait un roi de Californie, Mlle Malavitch.
04:15 Vous pouvez vous y mettre de toutes les directions.
04:18 Fantastique ! Fantastique ! Fantastique ! Fantastique !
04:22 Elle a l'air un peu dégueulasse.
04:25 Avez un peu de sympathie, monsieur. Elle vient de l'Union Soviétique.
04:27 Alors pourquoi ça a rien à voir ?
04:29 Elles n'ont pas les mêmes luxuries que vous en avez habitué ici à Néo-Yogio.
04:32 C'est un délire !
04:34 En fait, la culture capitaliste peut être assez tentante pour ces collectivistes.
04:37 J'ai l'air de dire, trop tentant.
04:39 Qu'est-ce que vous en avez ?
04:41 Les athlètes soviétiques ont une histoire de disparition à Néo-Yogio.
04:44 Je vous conseille de garder un oeil sur elle, monsieur.
04:46 C'est mieux sûr que désolé.
04:48 C'est un bon plan, Charles. Qu'est-ce qui se passe à l'heure ?
04:50 La gala de chauffeurs à 8h, monsieur.
04:54 Je suis sûr que Cathy va être là avec son amoureux perdant.
04:57 En fait, il n'est pas un perdant, monsieur. Il est un gagnant.
04:59 Le champion du Grand Prix, quatre fois.
05:02 Je ne peux pas la laisser me voir comme ça.
05:04 Tu vas regarder la russe pendant que je rentre et que je me déplace ?
05:06 Bien sûr, monsieur.
05:07 Tu es un pêche, Charles. Je reviendrai tout de suite.
05:09 Excusez-moi, officier. Je peux passer ?
05:12 Désolé, garçon. Ils ont dû remettre en place le coup de la bombe de la Bachelorette.
05:16 La rue est bloquée jusqu'à 72nd.
05:18 Mais je vis juste là !
05:19 Es-tu un chauffeur de Formule 1 ?
05:21 Euh... non.
05:22 Alors, marchez-vous à 72nd.
05:24 D'accord.
05:25 Hey !
05:42 Kaz Khan ?
05:43 Ex-bachelor de la Bachelorette ?
05:44 Oui. Mais je n'ai pas le temps de parler aux fans.
05:47 Oh, je ne suis pas un fan.
05:49 Je suis le Remembrance, monsieur.
05:53 Hein ? Qu'est-ce que c'est que le Remembrance ?
05:55 Le Remembrance est un poste aussi vieux que Neo Yokio lui-même.
05:58 Je travaille directement pour les familles fondées, en protégeant leurs intérêts.
06:02 Merci pour l'enseignement de la civique, mais je dois vraiment prendre une douche.
06:05 Nous devons discuter d'une question de sécurité nationale.
06:09 Alors, essayons de nouveau.
06:16 Quand a-t-il été la dernière fois que vous avez vu Helena Saint-Tessara ?
06:19 Je vous l'ai déjà dit, je ne sais pas.
06:21 Quelque temps il y a une semaine ?
06:22 Avez-vous connu elle pour faire face à des croyances radicales ou anti-Neo Yokio ?
06:26 Je veux dire, elle avait une relation conflictueuse avec la mode, mais pas vraiment.
06:30 Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:31 Mme Saint-Tessara était la primaire suspecte de la bombe de la Bachelorette.
06:35 Mais c'est impossible ! Elle est à Kikomori. Elle ne va pas dehors.
06:38 J'ai juste cherché son maire de ville. Elle n'est pas là.
06:41 Quoi ?
06:42 Vraiment ? Vous l'avez exorcisée récemment, n'est-ce pas ?
06:44 Oui.
06:45 Est-ce possible que vous ne l'avez pas fait correctement ?
06:47 Excusez-moi ?
06:48 Est-ce possible qu'elle soit toujours sous l'influence d'un diable ?
06:51 Ne dites pas une autre mot.
06:52 Comment avez-vous le courage de faire des mecs de ville ?
06:54 Vous devez savoir que nous avons une immunité majustocrate.
06:58 Je lui demande juste quelques questions, Agatha.
07:00 Vous n'avez aucune autorité sur notre famille.
07:02 Nous répondrons seulement au maire du royaume, lui-même.
07:06 Ne vous déroutez jamais notre affaire.
07:10 Sur Agatha, le Remembrance-leur a dit que Helena peut être un terroriste.
07:18 Vous pensez qu'elle l'a fait ?
07:19 Qui s'en fout ?
07:20 Moi !
07:21 On s'en fout quand on nous paye.
07:23 Maintenant, concentrez-vous sur l'objet en main.
07:26 Par ailleurs, Kaz, prenez une douche.
07:30 Et ne laissez pas le Soviétique seul encore !
07:33 Mila, êtes-vous prête ?
07:40 Mila ?
07:41 Mila ?
07:43 Mila ?
07:44 Merde !
07:46 Elle est partie !
07:47 Ce Soviet est dégueulasse !
07:49 Salut, Kaz !
07:58 Où es-tu allé ?
07:59 Prada, Gucci, Cartier, Ralph Lauren...
08:03 Vous savez qu'ils ont un café ?
08:05 Ralph fait des pâtisseries !
08:07 Bien sûr que je sais que Ralph fait des pâtisseries.
08:09 Mila, on va aller voir Ralph.
08:11 Je vais aller voir Ralph.
08:12 Bien sûr que je sais que Ralph fait des pâtisseries.
08:14 Mila, on doit être à la galerie des conduits dans 20 minutes,
08:17 et je ne veux pas que tu me laisses de mon point de vue.
08:19 Tu comprends ?
08:20 Allez, frère.
08:21 Désolé de t'avoir attrapé au hôtel.
08:30 Je suis un peu sur le bordel.
08:31 Je me suis juste rendu compte que la fille que je connais peut être un terroriste.
08:34 Pas de soucis, frère.
08:35 Du champagne ?
08:36 Merci, camarade.
08:37 Je prends ça !
08:38 Les frappeurs ne méritent pas du champagne.
08:40 Casimir, rencontre le chauffeur du Québec.
08:42 Un homme très triste.
08:46 Je ne suis pas un homme triste, je suis un homme en colère !
08:49 Tu as volé le titre de Montréal de moi !
08:52 Laisse-le partir, camarade.
08:54 Tu m'as attrapé à cause de toi, toi, toi, toi, toi, femme !
08:57 Tu as déchiré le pain français-canadien.
09:00 Tu ne me dis que ça.
09:01 Tu n'as aucune idée de combien tu es bon.
09:03 Regarde ce beau jumpset avec des logos de nombreux bons sponsors.
09:08 Hmm...
09:10 Venez, mes amis.
09:11 Il n'y a pas besoin de se battre.
09:14 C'est seulement de la course.
09:15 C'est facile pour vous de dire.
09:17 Vous êtes le champion du monde et le meilleur de l'Ouest.
09:20 Votre nom est déjà dans l'histoire !
09:22 Marouche !
09:23 Comment allez-vous, mon ami ?
09:25 Un peu sur le bordel, pour être honnête.
09:27 Ma nouvelle amie vient d'ici et je suis un peu inquiété.
09:29 Je vais courir vers son ex-amie.
09:31 Apparemment, il est un psychopathe jaloux.
09:33 Oh, Cas !
09:35 Vous vous connaissez ?
09:37 Oui, c'est mon ex-amie.
09:39 Qu'est-ce que vous faites ici ?
09:40 Vous me stalkez ?
09:42 Non, je protège le chauffeur soviétique.
09:44 N'est-ce pas, Mila ?
09:46 Mila ?
09:47 Mila ?
09:48 Oh, pas encore !
09:49 Merde !
09:58 À la santé !
09:59 Mila, là vous êtes !
10:00 Salut, mon ami !
10:01 Oh, que faites-vous ici ?
10:03 Je cours pour NeoYokio.
10:05 Mon père m'a attrapé.
10:07 Je vais probablement gagner aussi.
10:09 On verra bien.
10:11 J'ai cru que vous avez défecté.
10:13 Défecté ?
10:14 Non, mon ami.
10:15 Pourquoi je défecterais ?
10:16 Arrête.
10:17 Pourquoi ne pas défecter de cette fête, Homeslice ?
10:25 Oui, bonne idée !
10:27 D'accord, sortons de là.
10:33 Qu'est-ce que c'est que cet endroit ?
10:35 Tant de bars !
10:37 Il y en a bien plus de 3000.
10:38 C'est le district le plus délicat du planète.
10:41 C'est aussi le seul endroit où vous pouvez boire un Caprese Martini.
10:44 Allons boire un Caprese !
10:47 Arcangelo !
10:48 Non, non, non !
10:49 Pas d'hommes d'est de la gauche ici, mec !
10:51 Sors !
10:52 Dis-le, Kaz !
10:53 Elle veut être des amis maintenant.
10:55 Pas de tableau, pas de bille.
10:57 C'est pas possible !
10:58 C'est pas possible !
10:59 C'est pas possible !
11:00 Pas d'amis maintenant.
11:01 Pas de tableau, pas de bille.
11:03 Laissez-moi essayer un de ces Caprese Martinis que je ne peux plus arrêter d'entendre parler.
11:06 Un tour pour tout le monde !
11:07 Je vais y aller !
11:08 Rien pour moi.
11:13 Mais tu dois avoir un verre ! Tu es un garçon Caprese officiel !
11:16 Je ne suis pas faible.
11:18 D'accord, je vais en prendre un.
11:20 Peut-être que tu devrais prendre ton temps, Mila. Tu as un grand jour demain.
11:24 Tant de temps ? C'est le week-end de la Grand Prix.
11:26 C'est tout un sujet de se dépasser vite.
11:28 J'adore ce mec !
11:29 Hey, l'éclaircisseur ! On devrait prendre Mila pour un club-crawl.
11:32 Absolument pas !
11:33 Allez, Kaz, regarde ce bon équipement qu'on a assemblé.
11:36 On ne peut pas laisser ça se déchirer. C'est le Dream Team de Neo-Yokyo.
11:39 Mais je travaille. C'est mon travail de la rendre à la maison à une heure de bon temps.
11:42 Et qui te paye ce travail ?
11:43 Les Soviétiques.
11:44 Exactement. Donc je suis ton boss ce soir et je te dis qu'on y va.
11:48 Ça se règle. Groupe photo et on y va.
11:50 Tout le monde dit "Grand Prix Week-end International Posse".
11:52 Tout d'abord, le chambre de Boom Boom.
11:58 La rue est à l'extrême.
11:59 Quoi ? Pourquoi ? La Grand Prix n'est pas comme ça.
12:01 Ce n'est pas la Grand Prix.
12:03 Le squad de SWAT est en train de faire un tour dans l'arrière-plan pour la bombe de Bachelor Board.
12:06 Change de plan, tout le monde. On va à la Barre des Oiseaux.
12:09 Kaz, tu penses que Helena a vraiment fait ça ?
12:12 Je ne sais plus quoi croire.
12:14 Passeport.
12:17 Symmétrie peur.
12:18 D'accord. Quatre vodkas et une soda de club de bonne heure.
12:28 C'est tellement cool. Dans la Union Soviétique, le gouvernement ne vous laissait jamais garder Tiger dans le bloc d'appartement.
12:34 Je ne pense pas que c'est un peu néo-yoké, mais on est en bonne santé.
12:37 D'accord, vous ouvrez vos boissons. Allons-y.
12:40 Je ne me suis pas rendu compte que c'était un vrai jardin.
12:48 C'est vrai.
12:49 Et qu'est-ce qu'ils font ici ?
12:50 De la cocaïne.
12:51 Quelle honte !
12:54 Pouvons-nous aller ailleurs ?
12:56 Kaz, tu es tellement prudente. Je ne peux pas croire qu'on soit des meilleurs amis.
12:59 Arcangelo Corelli, bienvenue à la boîte.
13:06 Simon Hammerstein, tu es un fou.
13:09 Alors, à quel poids es-tu en train de partir ce soir ?
13:11 Jéroboam ?
13:12 Peut-être Methuselah.
13:14 Je ne comprends pas. Qu'est-ce qu'ils parlent ?
13:17 Les tailles de champagne.
13:18 Quoi ? Le champagne est en tailles ?
13:20 Je vais pretendre que je n'ai pas entendu ça, Lexie.
13:22 Mais pour répondre à ta question, oui.
13:24 Le champagne a des tailles.
13:25 Chaque taille est nommée après un roi biblique.
13:27 Jéroboam, Methuselah, Salmanazar.
13:30 En fait, peut-être qu'on doit le prendre à l'ancien Babylone ce soir.
13:33 Un Nebuchadnezzar ?
13:34 Personne n'en a jamais oré.
13:36 Parce que personne n'a jamais eu un équipe de rêve comme celle-ci.
13:38 Prenez.
13:44 Rien pour moi. Merci.
13:47 Kaz, tu dois boire. Demain, c'est une grande course.
13:50 C'est pour la chance.
13:51 Ouais, Kaz. Viens, fête-toi avec nous. C'est une occasion spéciale.
13:54 Ok, d'accord. Un verre.
13:56 Magnifique.
13:57 Pour ton santé !
13:59 Ah, calme-toi. Le spectacle va commencer.
14:02 Mesdames et Messieurs,
14:04 Freaks and Worms.
14:05 Ce soir, on a un très spécial guest dans l'audience.
14:09 Un magistocrate.
14:10 Ils parlent de toi, Kaz.
14:11 Il est juste là-bas.
14:13 Je veux dire, ce n'est pas chaque nuit que nous avons un vrai démon-slayer dans la maison.
14:17 Donc, nous voulons dédier notre première performance à lui.
14:19 Bienvenue sur scène, Darla, le démon !
14:24 Ça a un goût très mauvais.
14:46 Oh non, non, non, non, je suis bien. Merci.
14:49 Allez, Kaz, va en haut. Elle est si belle.
14:53 Mila ne ment pas.
14:54 Vive le petit chat.
14:55 Fais du bruit pour Kaz Khan.
14:57 Ils t'aiment, mon pote.
15:00 Sors d'là-haut.
15:01 D'accord, d'accord.
15:02 On dirait que Darla a trouvé un toilet pour les garçons.
15:05 Ne soyez pas trop folles, Kaz.
15:10 Je pense qu'on doit ouvrir ce couloir pour voir ce qui se passe.
15:15 Où est Mila ?
15:16 Où est-elle ?
15:18 Je ne sais pas. Elle était juste là.
15:20 As-tu vu le chauffeur soviétique ?
15:23 Qui ?
15:24 Elle a été défectée. Prends-la au vent.
15:31 Elle a été défectée. Prends-la au vent.
15:33 Prends-la au vent.
15:34 Waouh ! Waouh ! Waouh !
16:02 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh !
16:08 Mila, s'il te plaît !
16:10 Hey !
16:14 Il n'y a plus rien à courir, Mila.
16:17 Bonjour.
16:19 Quoi ? Qui es-tu ?
16:20 Je suis un chasseur.
16:22 Où as-tu trouvé ce chapeau ?
16:24 Cette femme étrangère m'a payé 200 dollars pour changer de vêtements.
16:28 Puis elle est tombée dans un bateau.
16:31 Et Agatha va me tuer.
16:33 Tu as fait de ton mieux, monsieur. Les chauffeurs de voiture sont très rapides.
16:36 Mais elle n'était même pas dans un voiture.
16:38 Les pêcheurs vous donneront 200 dollars pour le chapeau.
16:41 Oh, j'aime vraiment cette uniforme.
16:43 300 dollars alors, monsieur.
16:45 Charles, qu'est-ce que tu fais ? Je ne veux pas le chapeau.
16:47 Monsieur, nous ne pouvons pas avoir un plan, mais nous ne pouvons certainement pas
16:50 avoir ce vieux pêcheur pervers qui se tourne autour avec le chapeau de Mila.
16:53 Ah, d'accord. 400 dollars.
16:57 [Musique]
17:00 [Musique]
17:24 [Rire]
17:25 Hi Kaz.
17:28 [Musique]
17:32 [Musique]
17:35 [Rire]
17:39 [Musique]
17:43 [Rire]
17:46 [Musique]
17:50 [Rire]
17:53 [Musique]
17:57 [Musique]
18:00 [Musique]
18:07 [Musique]
18:10 [Musique]
18:13 Merci à tous !

Recommandée